nordlux 2170010001 User manual

1
Download
b
2.Basic Operation
a
1 2
23
Socket
Power Button
• Short press once: Turn on/off
• Long press for 5s: Reset
Indicator LED
1. Product Overview
Plug
https://www.nordlux.com/smart/
Monteringsanvisning | Montageanleitung | Mounting instruction | Installationsanvisningar | Instructions de montage | Montage-instructies | Item N°: 2170010001
FR: Téléchargez l’application Nordlux depuis l’App
Store ou Google Play.
EN: Download the Nordlux Smart Light app from the
App Store or Google Play.
DE: Laden Sie die Nordlux-App aus dem App Store
oder von Google Play herunter.
NL: Download de Nordlux App in de App Store of
Google Play.
DA: Download Nordlux-appen fra App Store eller
Google Play.
SV: Ladda ner Nordlux-appen från App Store eller
Google Play.
FI: Lataa Nordlux-sovellus App Storesta tai Google
Playsta.
NO: Last ned Nordlux-appen fra App Store eller Google
Play.
PL: Pobierz aplikacjęNordlux z App Store lub Google
Play.
ES: Descargue la aplicación de Nordlux en App Store o
Google Play.
PT: Transfira a aplicação Nordlux na App Store ou
Google Play.
FR: Contrôlez et interrogez l'état de fonctionnement de la
prise depuis l’APP.
EN: Control and query the working status of the plug by
APP.
DE: Steuern und erfragen Sie den Betriebsstatus des
Steckers über die App.
NL: Control en bekijk de werkstatus van de stekker door
APP.
DA: Brug appen til at kontrollere og tjekke, om stikket
fungerer
SV: Styr och kolla arbetsstatusen för pluggen i appen.
FI: Hallitse ja kysele pistokkeen toimintatilaa sovellukses-
sa.
NO: Styr og be om arbeidsstatusen til pluggen fra app-en.
PL: Skontroluj status działania wtyczki przez APLIKACJĘ.
ES: Revise y consulte el estado operativo del enchufe con
la aplicación.
PT: Controle e consulte o estado de funcionamento da
tomada através da APLICAÇÃO.
FR: Ouvrez l’application Nordlux Smart Light et
connectez la prise via le bouton « + » dans l'applica-
tion.
EN: Open Nordlux Smart Light App and connect plug
via ""+"" in App.
DE: Öffnen Sie die Nordlux Smart Light App und
verbinden Sie den Stecker über „+“ in der App.
NL: Open de Nordlux Smart Light App en verbind de
stekker via "+" in App.
DA: Åbn Nordlux Smart Light-appen, og tilslut stikket
via "+" i appen.
SV: Öppna Nordlux Smart Light- appen och anslut
pluggen via ”+” i appen.
FI: Avaa Nordlux Smart Light -sovellus ja yhdistä
pistoke sovelluksen +-painikkeella.
NO: Åpne Nordlux Smart Light- appen og koble til
pluggen via «+» i appen.
PL: Otwórz aplikację Nordlux Smart Light Podłącz
aplikacjęi wtyczkęza pomocąfunkcji „+” aplikacji.
ES: Abra la aplicación Nordlux Smart Light y conecte el
enchufe a través del botón «+».
PT: Abra a aplicação Nordlux Smart Light e conecte a
tomada através do "+" na aplicação.
FR: Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour
allumer/éteindre l'appareil.
EN: Short press the power button to turn ON/OFF the
device.
DE: Drücken Sie kurz die Power-Taste zum Ein-/Ausschalten
des Geräts.
NL: Druk kort op de aan-/uitknop om het apparaat AAN/UIT
te zetten.
DA: Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at tænde/sluk-
ke enheden.
SV: Kort tryckning på strömknappen för att slå PÅ/AV
enheten.
FI: Paina lyhyesti virtapainiketta kytkeäksesi laitteen
päälle/pois päältä.
NO: Trykk kort på strømknappen for å slå enheten PÅ/AV.
PL: Aby włączyć/wyłączyćurządzenie, przycisnąć krótko
przycisk zasilania.
ES: Presione brevemente el botón de encendido para
encender o apagar el dispositivo.
PT: Pressione rapidamente o botão de energia para
LIGAR/DESLIGAR o dispositivo.
SMART PLUG

https://www.nordlux.com/smart/
START SMART
Déclaration de conformité UE simplifiée
Par la présente, Nordlux déclare que le produit d’éclairage
Nordlux Smart de type équipement radio est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante :
https://nordlux.link/Smart-doc
Déclaration de conformité simplifiée pour le Royaume-Uni
Par la présente, Nordlux déclare que le produit d’éclairage
Nordlux Smart de type équipement radio est conforme à la
réglementation britannique RED Regulations 2017 NO.1206.
Le texte intégral de la déclaration de conformité pour le
Royaume-Uni est disponible à l’adresse internet suivante :
https://nordlux.link/Smart-doc
Avertissements :
1. Usage en intérieur uniquement.
2. Ne pas installer dans un endroit humide ; éviter le contact
avec toute sorte de liquide ; nettoyer avec un chiffon sec.
3. Ne pas utiliser lorsqu'il est couvert.
Données techniques
Bande de fréquences : 2400-2483,5 MHz
Puissance radiofréquence maximale transmise < 10 dBm
Alimentation de secours en réseau : 0,50 W
FR
Declaração de conformidade simplificada da UE
A Nordlux declara que o produto de equipamento de rádio
Nordlux Smart light está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade
da UE está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://nordlux.link/Smart-doc
Declaração de conformidade simplificada do Reino Unido
Pelo presente, a Nordlux declara que o produto de
equipamento de rádio Nordlux Smart light está em
conformidade com os Regulamentos RED 2017 N.º 1206 do
Reino Unido. O texto completo da declaração de
conformidade do Reino Unido está disponível no seguinte
endereço de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
PT
Simplified EU declaration of conformity
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type
Nordlux Smart light product is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following Internet address: https://nordlux.link/Smart-doc
Simplified UK declaration of conformity
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type
Nordlux Smart light product is in compliance with UK RED
Regulations 2017 NO.1206.
The full text of the UK declaration of conformity is available at
the following internet address: https://nordlux.link/Smart-doc
Warnings:
1. Indoor use only.
2. Don’t install in a humid area, avoid contact with all sorts of
liquid, clean with a dry wipe.
3.Do not operate when covered.
Technical data
Frequency band: 2400-2483.5MHz
Maximum transmitted radio-frequency power <10dBm
Networked standby power: 0.50W
Forenklet overensstemmelseserklæring (EU)
Nordlux erklærer hermed, at dette Nordlux Smart belysning-
sprodukt af radioudstyrstypen er i overensstemmelse med
Direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelse-
serklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse:
https://nordlux.link/Smart-doc
Forenklet overensstemmelseserklæring (UK)
Nordlux erklærer hermed, at dette Nordlux Smart belysning-
sprodukt af radioudstyrstypen er i overensstemmelse med UK
RED Regulations 2017 NO.1206. Den fulde tekst af den
britiske overensstemmelseserklæring er tilgængelig på
følgende internetadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
Advarsler:
1. Kun indendørs brug.
2. Må ikke installeres i et fugtigt område, undgå kontakt med
alle slags væsker, rengør med en tør klud.
3. Må ikke anvendes, når den er tildækket.
Tekniske data
Frekvensbånd: 2400-2483,5MHz
Maksimal transmitteret radiofrekvent effekt <10dBm
Standbystrøm i netværkstilstand: 0,50 W
Vereenvoudigde EU-verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart Light-product van
het type radioapparatuur in overeenstemming is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres:
https://nordlux.link/Smart-doc
Vereenvoudigde Britse Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart Light-product van
het type radioapparatuur voldoet aan de Britse RED-regelgeving
2017 Nr. 1206. De volledige tekst van de Britse Verklaring van
overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres:
https://nordlux.link/Smart-doc
Waarschuwingen:
1. Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
2. Installeer de lamp niet in een vochtige ruimte, vermijd contact
met alle soorten vloeistoffen en reinig hem met een droog
doekje.
3. Niet afdekken tijdens gebruik.
Technische gegevens
Frequentieband: 2400-2483,5 MHz
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen <10 dBm
Netwerkvermogen stand-by: 0,50 W
EN
DE
NL
DA
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux Smart
Light der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse verfügbar: https://nordlux.link/Smart-doc
Vereinfachte UK-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux Smart
Light den UK RED Regulations 2017 NO.1206 entspricht. Der
vollständige Text der UK-Konformitätserklärung ist unter
folgender Internetadresse verfügbar:
https://nordlux.link/Smart-doc
Warnungen:
1. Nur in Innenräumen benutzen.
2. Nicht in einem feuchten Bereich installieren, Kontakt mit
allen Arten von Flüssigkeiten vermeiden, mit einem trockenen
Tuch reinigen.
3. In abgedecktem Zustand nicht betreiben.
Technische Daten
Frequenzband: 2400–2483,5 MHz
Maximal übertragene Hochfrequenzleistung <10 dBm
Vernetzte Standby-Leistung: 0,50 W
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed intygar Nordlux att radioutrustningen av typen Nordlux
Smart light-produkt överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse
finns på följande internetadress: https://nordlux.link/Smart-doc
Förenklad brittisk försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Nordlux att radioutrustningen av typen Nordlux
SV
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light -radiolait-
etyyppi on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimusten-
mukaisuusvakuutuksen teksti on saatavilla kokonaisuudes-
saan seuraavasta Internet-osoitteesta:
https://nordlux.link/Smart-doc
Yksinkertaistettu Yhdistyneen kuningaskunnan
vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light -radiolait-
etyyppi on UK RED-säännösten 2017 NO.1206 mukainen.
Yhdistyneen kuningaskunnan vaatimustenmukaisuusvakuutuk-
sen teksti on saatavilla kokonaisuudessaan seuraavasta
Internet-osoitteesta: https://nordlux.link/Smart-doc
Varoitukset:
1. Vain sisäkäyttöön.
2. Älä asenna kosteaan paikkaan, vältä kosketusta
kaikenlaisten nesteiden kanssa, puhdista kuivalla pyyhkeellä.
3. Älä käytä peitettynä.
Tekniset tiedot
Taajuusalue: 2 400–2 483,5 MHz
Suurin lähetettävä radiotaajuusteho <10 dBm
Valmiustilavirta verkossa: 0,50 W
FI
Forenklet EU-samsvarserklæring
Nordlux erklærer herved at radioutstyrstypen Nordlux Smart
Light-produktet er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den
fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig
på følgende internettadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
Forenklet britisk samsvarserklæring
Herved erklærer Nordlux at radioutstyrstypen Nordlux Smart
Light-produktet er i samsvar med UK RED Regulations 2017
NO.1206. Den fullstendige teksten til den britiske
samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
internettadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
Advarsler:
1. Bare til innendørs bruk.
2. Ikke installer den i et fuktig område, unngå kontakt med alle
slags væsker og rengjør den med en tørr klut.
3. Må ikke brukes når den er tildekket.
Teknisk informasjon
Frekvensbånd: 2400–2483,5 MHz
Maksimal overført radiofrekvenseffekt < 10 dBm
Nettverkstilkoblet standby-strøm: 0,50 W
Uproszczona deklaracja zgodności UE
Firma Nordlux oświadcza niniejszym, że wykorzystujący
promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest
zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod adresem
https://nordlux.link/Smart-doc
Uproszczona deklaracja zgodności dla Wielkiej Brytanii
Niniejszym firm Nordlux oświadcza, że wykorzystujący
promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest
zgodny z brytyjskimi przepisami RED 2017 nr 1206. Pełny
tekst brytyjskiej deklaracji zgodności jest dostępny pod
adresem https://nordlux.link/Smart-doc
Ostrzeżenia:
1. Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
2. Nie instalować produktu w wilgotnym miejscu, chronić go
przed kontaktem z wszelkiego rodzaju płynami, czyścić suchą
ściereczką.
3. Nie używać urządzenia, gdy jest zakryte.
Dane techniczne
Pasmo częstotliwości: 2400-2483,5 MHz
Maksymalna transmitowana moc częstotliwości radiowej <10
dBm
Zasilanie w trybie czuwania: 0,50 W
PL
Declaración de conformidad para la UE simplificada
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de radio
Nordlux Smart Light cumple con la directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración de conformidad para la UE
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://nordlux.link/Smart-doc
Declaración de conformidad para el Reino Unido
simplificada
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de radio
Nordlux Smart Light cumple con las normas RED del Reino
Unido 2017 NO.1206. El texto completo de la declaración de
conformidad para el Reino Unido está disponible en la
siguiente dirección de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
Advertencias:
1. Solamente para uso en interiores.
2. No instale la luminaria en un lugar húmedo; evite el
contacto con cualquier tipo de líquidos; limpie con un paño
seco.
3. No lo utilice cuando esté cubierto.
Datos técnicos
Banda de frecuencia: 2400-2483,5 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida <10 dBm
Consumo de reserva en red: 0,50 W
ES
NO
FR: Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez
procéder au recyclage là où des installations existent. Consultez
votre autorité locale ou votre magasin local pour obtenir des
conseils sur le recyclage.
EN: Waste electrical and electronic equipment should not be
disposed of with household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with your Local Authority or local store for recycling
advice.
DE: Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Bitte nutzen Sie vorhandene Recyclingeinrich-
tungen. Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem
örtlichen Geschäft hinsichtlich der Recyclingmöglichkeiten
beraten.
NL: Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur mag niet
met het huisvuil worden weggegooid. Gelieve te recyclen indien
de nodige faciliteiten voorhanden zijn. Neem contact op met uw
gemeentebestuur of plaatselijke winkel voor advies over
recycling.
DA: Elektrisk og elektronisk affald bør ikke bortskaffes sammen
med husholdningsaffald. Indlever venligst til passende
genbrugsfaciliteter. Kontakt din lokale myndighed eller lokale
butik for at få råd om genbrug.
SV: Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning ska inte kastas i
hushållsavfallet. Lämna det istället på en återvinningscentral.
Kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala butik för
information om återvinning.
FI: Sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana. Kierrätä asianmukaisissa laitoksissa. Pyydä
kierrätysohjeet paikalliselta viranomaiselta tai myyjäliikkeeltä.
NO: Elektrisk og elektronisk avfall skal ikke kastes sammen med
husholdningsavfallet. Avfallet bør gjenvinnes der det finnes
anlegg for dette. De lokale myndighetene eller den lokale
butikken din kan gi råd om gjenvinning.
PL: Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy
wyrzucaćwraz z odpadami domowymi. Sprzęt należy zdaćdo
odpowiedniego punktu recyklingu. Poradędotyczącązdawania
sprzętu do recyklingu można uzyskać u miejscowych władz lub
sklepie, w którym dokonano zakupu.
ES: No deseche los equipos eléctricos y electrónicos obsoletos
con la basura doméstica. Recíclelos si hay plantas adecuadas.
Consulte a su organismo o tienda local para recibir consejos de
reciclaje.
PT: Os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos não
devem ser descartados com o lixo doméstico. Por favor, recicle
onde existem instalações. Consulte a sua Autoridade Local ou
loja local para obter conselhos sobre reciclagem.
Smart light-produkt överensstämmer med den brittiska RED
Regulations 2017 nr 1206. Den fullständiga texten till den
brittiska försäkran om överensstämmelse finns på följande
internetadress: https://nordlux.link/Smart-doc
Varningar:
1. Endast för inomhusbruk.
2. Installera inte i ett fuktigt utrymme, undvik kontakt med alla
typer av vätska, rengör med en torr trasa.
3. Använd den inte när den är övertäckt.
Tekniska data
Frekvensband: 2 400–2 483,5 MHz
Maximal överförd radiofrekvensstyrka: <10 dBm
Nätverksansluten förbrukning i viloläge: 0,50 W
Avisos:
1. Apenas para uso interior.
2. Não instale numa área húmida, evite o contacto com todo o
tipo de líquido, limpe com um pano seco.
3. Não utilize quando estiver coberta.
Dados técnicos
Faixa de frequência: 2400-2483.5 MHz
Potência máxima de radiofrequência transmitida <10 dBm
Energia em espera em rede: 0,50 W
Nordlux A/S · Østre Havnegade 34 · DK-9000 Aalborg
Popular Accessories manuals by other brands

ASM
ASM posirot PRAS Series instruction manual

Berkley Jensen
Berkley Jensen 254270 Assembly instructions

Helmer
Helmer i.Series Pro Series Operation manual

Revolution Lightning
Revolution Lightning rNET-OCC-HV-DT-CM Specifications and installation

STEINEL
STEINEL IR Micro LiveLink Information

SMC Networks
SMC Networks SMC-520 user guide

Pepperl+Fuchs
Pepperl+Fuchs LUC-M10 Safety instructions

MTS Systems
MTS Systems Level Plus M-Series MR Brief operation manual for safe use

Campbell
Campbell SDM-CVO4 Features

Perenio
Perenio PELUV01 quick start guide

Belson Outdoors
Belson Outdoors SANISTAND instruction sheet

Honeywell
Honeywell DC515 P2 Series Getting started