Nostalgia Electrics CCM305KIT User manual

All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2012 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgiaelectrics.com
(rev. 05/22/12)

CCM305KIT
Cotton Candy Party Kit
Trousse de Barbe à Papa Pour Fête
Instruction Manual | Manual de la Instrucción| Manuel d'Instruction
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT


ENGLISH
2
Make everyday a party!
Visit www.nostalgiaelectrics.com for more fun products.
CONTENTS
IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SAFETY
Appliance Specications:
120 Volts, 60 Hz
450 Watts, ETL Approved
Your safety and the safety of others is very important.
We have provided many important safety messages in this manual and
on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the
chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

ENGLISH
3
IMPORTANT PRECAUTIONS
1. NEVER use a scouring pad on the unit.
2. NEVER leave unit unattended while in use.
3. NEVER place anything other than the intended candies in the Extractor Head.
4. NEVER pour water or any other liquid into the Extractor Head.
5. NEVER put ngers on or near the Extractor Head or Heating
Element while machine is on, nor while it is still hot.
6. Unplug unit from outlet when not in use and when cleaning.
7. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug
or in the event the appliance ever malfunctions.
8. DO NOT put in dishwasher.
9. Keep out of reach of children.
10. This appliance is NOT A TOY.
11. This appliance is not intended for use by unsupervised
children or cognitively challenged individuals.
12. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge of how to operate this appliance.
13. Young children should be supervised while product is in use
to ensure that they do not play with the appliance.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including:
1. Read all instructions before operating this appliance.
2. DO NOT TOUCH the hot surfaces.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug
or any part of this unit in water or other liquids.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before removing parts for cleaning.
6. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or if the
appliance has been damaged in any manner. Return the appliance
to the nearest repair shop for examination or repair.
7. The manufacturer does not recommend the use of accessory
attachments. Use of attachments may cause injuries.
8. DO NOT use outdoors. FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
9. DO NOT let the cord touch hot surfaces.
10. DO NOT pour water or any other liquid into the Extractor Head.
11. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

ENGLISH
4
12. Extreme caution must be used when moving this appliance.
13. This unit must be on a level surface to operate properly.
14. DO NOT use this appliance for other than its intended use.
15. DO NOT leave unit unattended while in use or when plugged into an outlet.
16. Check inside of the Heating Element, located beneath the Extractor
Head, for foreign objects before switching to ON position.
17. Heating Element will get hot. Avoid contact until fully cooled.
18. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled or tripping over a long cord.
19. Longer, detachable power supply cords or extension cords
can be used if care is exercised in their use.
20. The marked electrical rating of the cord or extension cord should be
at least as great as the electrical rating of the appliance.
21. When using a longer cord or extension cord, make sure that the cord does not drape over
a countertop or tabletop where it can be pulled on or tripped over unintentionally.
22. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electrical shock, this plug is intended to t into a polarized outlet only one way.
If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t,
contact a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
23. Keep hands away from the machine when it is in the ON position and is spinning.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INTRODUCTION
Bring the fun of the carnival to any celebration with the COTTON CANDY PARTY KIT
from Nostalgia Electrics™! Spinning uy, melt-in-your-mouth cotton candy is fun and
easy with this tabletop cotton candy maker. Simply plug in, turn on, pour sugar into the
center receptacle and start spinning colorful, tasty treats. Use the sticks to collect the
sweet candy oss by spinning the stick as you circle the bowl. The kit comes complete
with party hats, horns and confetti _ everything you need for a super fun party. This
fanciful COTTON CANDY PARTY KIT is sure to make every special occasion extra sweet!

ENGLISH
5
PARTS & ASSEMBLY
Take the COTTON CANDY PARTY KIT out of the box and wipe down the unit
exterior and bowl with a non-abrasive cloth or sponge before using.
To attach the Extractor Head, push down onto the stem and make sure that
the grooves are properly aligned to t over the pegs on the stem.
To attach the Bowl, carefully push the bowl down and turn
counterclockwise until it locks into place.
Now you are ready to enjoy tasty, uy cotton candy from your COTTON CANDY PARTY KIT.
Bowl
Main Unit
Extractor Head
Party Hats (6)
Horns (6)
Cotton Candy
Sticks (6)
Confetti
Sugar Scoop
(1 Tbsp.)

ENGLISH
6
HOW TO OPERATE
1. First, nd a stable surface near an electrical outlet before starting. Make sure the cord
is away from any water source. It is acceptable to use an extension cord if needed.
2. Plug in unit at the OFF position.
3. Turn unit ON position and allow it to run for at least 10 minutes before
adding sugar. This will allow the Extractor Head to heat.
4. Measure level tablespoon of sugar with measuring spoon supplied
with your COTTON CANDY MAKER. Pour sugar into the center of the
Extractor Head and spin the Extractor Head to level the sugar.
5. Switch to ON position.
6. When you see the cotton candy web begin, collect the cotton candy on the cone by
holding the cone vertically. Rotate the cone with your ngers while you circle the bowl.
7. Once cotton candy has collected on the cone, hold the cone in a horizontal position
over the Extractor Head while still rotating the cone with your ngers. Continue
turning the cone with your ngers while the cone is in the horizontal position
and move from side to side making sure to collect all the cotton candy.
8. Repeat above steps by adding another measure of sugar into the Extractor Head and
starting again. The cotton candy should ow more quickly as the unit is suciently warm.
9. Never use ingredients other than pure granulated sugar. DO NOT overll the
Extractor Head. This will cause clogging and unit will not work properly.
10. By following these simple instructions, using your COTTON CANDY MAKER will be a fun
experience for kids of all ages and will bring the excitement of a carnival to any occasion.

ENGLISH
7
HELPFUL TIPS
• Only add 2 tablespoons of sugar at a time.
• Make sure the sugar is level after pouring into the Extractor Head.
• To add a little avor and color, mix a pinch of your favorite
pre-sweetened drink mix to the sugar.
• The faster the Extractor Head spins, the better the result.
CLEANING & MAINTENANCE
1. Make sure the unit is turned OFF, unplugged and has had time to cool down before cleaning.
2. The COTTON CANDY MAKER breaks down for easy cleaning.
3. After unit has cooled completely, remove the Extractor Head by rmly
gripping both sides and pulling straight up. UNLOCK bowl by turning
clockwise and lifting. Wash both in warm water, rinse and dry.
4. Use a clean, slightly damp, non-abrasive sponge or non-abrasive cloth to wipe
down the outside of the unit, then wipe with a non-abrasive towel to dry.
5. Sticks are reusable if wiped clean with a damp, non-
abrasive cloth and allowed to dry thoroughly.

ENGLISH
8
RETURNS & WARRANTY
SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT
OF THE BOX PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.
COTTON CANDY PARTY KIT / CCM305KIT
Should you have any questions, please contact us via email or at the
customer service number listed below between the hours of 8:00 AM
and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Distributed by:
Nostalgia Products Group LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Customer Service
Phone: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaelectrics.com
Customer Service Inquiry
To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaelectrics.com and
ll out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.
A representative will contact you as soon as possible.
This appliance is designed and built to provide many years of satisfactory performance
under normal household use. The distributor pledges to the original owner that
should there be any defects in material or workmanship during the rst 90 days of
purchase, we will repair or replace the unit at our option. Our pledge does not apply
to damages caused by shipping, mishandling or unit being dropped. A product
deemed defective either from manufacturing or being mishandled is up to the
distributor’s discretion. In order to obtain service under this warranty, please contact
Nostalgia Products Group, LLC at the telephone number listed above or by lling
out the Customer Service Inquiry Form located at www.nostalgiaelectrics.com.
This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Please read these instructions carefully. Failure to comply with these instructions,
damages caused by improper replacement parts, abuse or misuse will void this
pledge to you and is being made in place of all other expressed warranties.
For more information, visit us online at www.nostalgiaelectrics.com.
Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics.

9
ESPAÑOL
9
¡Convierta todos los días en una etsa!
Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SEGURIDAD
Especicaciones del Aparato:
120 Volts, 60 Hz
450 Watts, Aprobado por la ETL
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y
en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
Éste es un símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta de potenciales peligros que lo
puedan matar o dañar a usted o a otros.
Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir
la probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.

10
ESPAÑOL
10
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. NUNCA utilice un estropajo en la unidad.
2. NUNCA deje la unidad desatendida mientras se encuentre en uso.
3. NUNCA coloque nada que no sean los dulces debidos en la Cabeza del Extractor.
4. NUNCA vierta agua o cualquier otro líquido dentro de la Cabeza del Extractor.
5. NUNCA ponga los dedos sobre o cerca de la Cabeza del Extractor o Elemento Caloríco
mientras la máquina esté encendida, tampoco mientras esté todavía caliente.
6. Desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no se esté utilizando y al limpiarse.
7. NO opere este aparato si el cable o enchufe están dañados,
tampoco si el aparato falla alguna vez.
8. NO lo ponga en la lavadora de trastes.
9. Manténgase lejos del alcance de los niños.
10. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
11. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por niños pequeños sin supervisión.
12. Los niños pequeños deben de ser supervisados mientras el producto se
encuentre en uso para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
MEDIDAS IMPORTANTES
Siempre deben de seguirse precauciones de seguridad básica al
utilizar aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de operar este aparato.
2. NO TOQUE las supercies calientes.
3. Para proteger contra riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable, enchufe
o cualquier otra parte de este aparato en agua u otros líquidos.
4. Se requiere supervisión cercana cuando se utiliza cualquier aparato cerca de los niños.
5. Desconecte de la toma de corriente cuando no se utilice y
antes de quitar alguna parte para limpiarse.
6. NO opere algún aparato con un cable o enchufe dañado, tampoco si
el aparato ha sido dañado de cualquier manera. Devuelva el aparato al
taller de reparación más cercano para revisión o reparación.
7. El fabricante no recomienda el uso de accesorios adicionales. El
uso de accesorios adicionales podría causar heridas.
8. NO lo utilice al exterior.
9. NO deje que el cable toque las supercies calientes.
10. NO vierta agua o cualquier otro líquido en la Cabeza del Extractor.
11. NO lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico, o sobre un horno caliente.
12. Se debe de tener extremo cuidado al mover éste aparato.
13. Esta unidad debe estar sobre una supercie nivelada para que opere apropiadamente.

11
ESPAÑOL
11
14. NO utilice el aparato para otro uso que no sea el indicado.
15. NO deje la unidad desatendida mientras se esté utilizando o
cuando se encuentre conectada a una toma de corriente.
16. Revise dentro del Elemento Caloríco, ubicado por debajo de la Cabeza del
Extractor, por objetos extraños antes de colocar en la posición de ENCENDIDO.
17. El Elemento Caloríco se pondrá muy caliente. Evite el contacto
hasta que se haya enfriado completamente.
18. Se proporciona un cable de corriente corto para reducir el riesgo
resultante de enredarse o atorarse con un cable largo.
19. Se puede utilizar un cable de extensión si se pone cuidado al utilizarse.
20. El nivel eléctrico marcado en un cable de extensión debe de ser al
menos del mismo tamaño que el nivel eléctrico del aparato.
21. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata de la clavija es más ancha que
la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para ser introducido en una toma de corriente polarizada en una sola dirección.
22. Mantenga las manos alejadas de la máquina cuando se encuentre
en la posición de ENCENDIDO y esté girando.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
¡Traiga la diversión del carnaval a sus celebraciones con el COTTON CANDY PARTY KIT de
Nostalgia Electrics™! El algodón de azúcar suave y esponjoso que se derrite en su boca es
divertido y fácil de hacer con esta fábrica de algodón de azúcar de mesada. Simplemente
enchúfela, enciéndala, incorpore el azúcar en el centro del receptáculo y comience a girar
coloridas y sabrosas delicias. Utilice los palillos para recoger los hilos de algodón de azúcar
girándolos en círculo por el bol. El kit viene completo con sombreros para esta, cornetas
y papel picado – todo lo que necesita para una súper esta divertida. ¡Este fantástico
COTTON CANDY PARTY KIT seguramente hará que cada ocasión especial sea extra dulce!

12
ESPAÑOL
12
Tazón
Unidad
Principal
Cabeza del Extractor
6 Sombreritos
para Fiestas
6 Cuernos
6 Palitos para
Azúcar de
Algodón
Confeti
Cucharada
del Azúcar
(15 Grams)
PARTES Y ENSAMBLE
Después de Sacar la Unidad de la Caja:
Saque la COTTON CANDY PARTY KIT de la caja y limpie el exterior de la unidad
y el tazón con un trapo o esponja no abrasiva antes de utilizarse.
Para ensamblar la Cabeza del Extractor, presione sobre el tronco y asegúrese que las
ranuras estén correctamente alineadas para embonar en los broches en el tronco.
Para ensamblar el Tazón, cuidadosamente presione el tazón
sobre las pestañas de metal en la unidad principal.
Ahora esta listo para disfrutar algodón de azúcar delicioso,
esponjadito hecho son su COTTON CANDY PARTY KIT.

13
ESPAÑOL
13
CÓMO FUNCIONA
1. Primero, encuentre una supercie estable cerca de un tomacorriente
eléctrico antes de comenzar. Asegúrese que el cable esté lejos de cualquier
fuente de agua. Se puede utilizar un prolongador si es necesario.
2. Enchufe la unidad en posición APAGADO.
3. Encienda la unidad poniendo el interruptor en posición ENCENDIDO y déjela
funcionar por lo menos durante 10 minutos antes de agregarle el azúcar.
Esto permitirá que se caliente la Boca de Entrada del Extractor.
4. Mida la cantidad de azúcar con la cuchara medidora que viene junto a su
COTTON CANDY MAKER. Vierta azúcar en el centro de la Boca de Entrada del
Extractor y gire la Boca de Entrada del Extractor para nivelar el azúcar.
5. Coloque el interruptor en la posición ENCENDIDO.
6. Cuando vea que comienza a generarse la red de algodón de azúcar, junte el
algodón de azúcar en el cono sosteniendo el cono en forma vertical. Rote
el cono con sus dedos mientras hace círculos sobre el recipiente.
7. Una vez que se haya juntado el algodón de azúcar en el cono, sostenga el cono en
posición horizontal sobre la Boca de Entrada del Extractor mientras sigue rotando el
cono con sus dedos. Continúe girando el cono con sus dedos manteniéndolo en posición
horizontal y moviendo de lado a lado asegurándose de juntar todo el algodón de azúcar.
8. Repita los pasos anteriores agregando otra medida de azúcar en la Boca de
Entrada del Extractor y comenzando nuevamente. El algodón de azúcar deberá
uir más rápidamente a medida que la unidad se va calentando lo suciente.
9. NUNCA utilice ingredientes que no sea azúcar granulada pura. NO sobrellene la Boca de
Entrada del Extractor. Esto hará que se atasque y la unidad no funcionará correctamente.
10. Siguiendo estas instrucciones simples, utilizar su COTTON CANDY MAKER será
una experiencia divertida para los niños de todas las edades y generará en
cualquier ocasión el mismo entusiasmo que genera un puesto callejero.

14
ESPAÑOL
14
CONSEJOS ÚTILES
• Sólo agregue 2 cucharadas de azúcar por vez.
• Asegúrese de que el azúcar esté nivelada luego de
verterla en la Boca de Entrada del Extractor.
• Para agregar un poco de sabor y color, mezcle una pizca de su
mezcla de bebida pre-endulzada preferida al azúcar.
• Cuanto más rápido gire la Boca de Entrada del Extractor mejor será el resultado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Asegúrese de que la unidad esté en APAGADA, desenchufada y que haya
transcurrido suciente tiempo para que se enfrié, antes de limpiarla.
2. La COTTON CANDY MAKER se desarma para una fácil limpieza.
3. Luego de que la unidad se haya enfriado completamente, extraiga la Boca
de Entrada del Extractor sosteniendo rmemente ambos lados y empujando
derecho hacia arriba. DESTRABE el recipiente girando en sentido a las agujas
del reloj y levantando. Lave ambos con agua tibia, enjuague y seque.
4. Utilice una esponja limpia, levemente humedecida no abrasiva o un paño no abrasivo para
limpiar la parte exterior de la unidad, luego limpie con una toalla no abrasiva para secarla.
5. Los Palillos de Bambú también son reutilizables si se lavan con
un paño húmedo, no abrasivo y se secan muy bien.

15
ESPAÑOL
15
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ.
COTTON CANDY PARTY KIT / CCM305KIT
En caso de tener alguna consulta, por favor, comuníquese con nosotros por e-mail
o llame al servicio de atención al cliente mencionado a continuación dentro del
horario de 8:00 AM y 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar Central (CST).
Distribuido por:
Nostalgia Products Group LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio de Atención al Cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaelectrics.com
Preguntas al servicio de Atención al Cliente
Para presentar una pregunta a Atención al Cliente, diríjase a www.nostalgiaelectrics.com,
complete el formulario de Preguntas para Atención al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante se pondrá en contacto con usted a la mayor brevedad posible.
Este aparato está diseñado y construido para brindar varios años de desempeño
satisfactorio con un uso doméstico normal. El distribuidor tiene el compromiso
con el dueño original que en caso de que exista algún defecto en el material o
en la mano de obra durante los primeros 90 días de la compra, repararemos o
cambiaremos la unidad, a nuestro criterio. Nuestro compromiso no aplica a daños
causados por envío, mal uso o caídas de la unidad. Que un producto sea considerado
defectuoso en su fabricación o debido al mal uso queda a criterio del distribuidor.
Para obtener un servicio de reparación bajo esta garantía, por favor,
comuníquese con Nostalgia Products Group, LLC al número telefónico
previamente mencionado o completando el Formulario de Preguntas para
Atención al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com.
Esta garantía no aplica a la mercadería refabricada.
Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente. El incumplimiento de estas
instrucciones, los daños causados por repuestos inapropiados, el abuso o mal
uso, anularán este compromiso hacia usted y cualquier otra garantía expresa.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaelectrics.com.
Síganos en Facebook en www.facebook.com/NostalgiaElectrics.

16
FRANÇAIS
16
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web
www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables.
TABLE DES MATIÈRE
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SÉCURITÉ
Spécications des Appareils:
120 Volts, 60 Hz
450 Watts, Approuvé ETL
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation
de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.
Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité.
Ce symbole vous alerte des dangers potentiels, pouvant
vous être fatals à vous ou envers d'autres utilisateurs.
Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.
Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon
dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les
conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.

17
FRANÇAIS
17
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. NE JAMAIS utiliser de tampon à récurer, métallique ou autre, sur l’appareil.
2. NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche.
3. NE JAMAIS placer autre chose que les bonbons réservés à cet usage dans la tête d’extraction.
4. NE JAMAIS verser d’eau ou tout autre liquide dans la tête d’extraction.
5. NE JAMAIS mettre les doigts sur ou près de la tête d’extraction ou l’élément chauant
pendant que l’appareil est en marche ou pendant qu’il est encore chaud.
6. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et pendant le nettoyage.
7. NE PAS utiliser cet appareil si le cordon d’alimentation ou la che
sont endommagés ou si l’appareil est défectueux.
8. NE PAS mettre au lave-vaisselle.
9. Garder hors de la portée des enfants.
10. Cet appareil N’EST PAS UN JOUET.
11. Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants sans supervision.
12. Les jeunes enfants doivent être supervisés lorsque l’appareil est en marche
an de s’assurer qu’ils ne tentent pas de jouer avec celui-ci.
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de
sécurité de base devraient toujours être appliquées, incluant :
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2. NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes.
3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne submergez pas le cordon d’alimentation, la
che électrique ou toute autre partie de cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Une étroite supervision est nécessaire lorsque tout appareil
électrique est utilisé par ou près de jeunes enfants.
5. Débranchez l’appareil de la prise de courant lorsqu’il n’est pas
utilisé ou avant d’en retirer des pièces pour les nettoyer.
6. NE PAS utiliser aucun appareil dont le cordon d’alimentation ou la che ont été
endommagés de quelque façon que ce soit. Retournez l’appareil à l’atelier de
réparation le plus près de chez vous pour le faire inspecter et/ou réparer.
7. Le manufacturier ne recommande pas l’utilisation d’accessoires rattachés à
l’appareil. L’utilisation de tels accessoires pourrait causer des blessures.
8. NE PAS utiliser à l’extérieur.
9. NE PAS laisser le cordon électrique toucher à des surfaces chaudes.
10. NE PAS verser d’eau chaude ni aucun autre liquide dans la tête d’extraction.

18
FRANÇAIS
18
11. NE PAS placer sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique,
ni dans un four chaud ou en train de chauer.
12. Un soin extrême doit être apporté au déplacement de cet appareil.
13. Cet appareil doit être placé sur une surface plate an de pouvoir fonctionner adéquatement.
14. NE PAS utiliser cet appareil à des ns autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
15. NE PAS laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne
ou lorsqu’il est branché dans une prise électrique.
16. Vériez l’élément chauant, situé à l’intérieur sous la tête d’extraction, an de retirer
tout corps étranger et/ou débris avant de mettre l’interrupteur à la position « ON ».
17. L’élément chauant deviendra chaud. Évitez d’y toucher
jusqu’à ce qu’il ait complètement refroidi.
18. Un cordon d’alimentation court est fourni an de réduire le risque
de trébucher ou de s’emmêler dans un long cordon.
19. Une rallonge électrique peut être utilisée à condition de
faire attention pendant son utilisation.
20. Le grade électrique indiqué sur les rallonges devrait être au
minimum aussi élevé que le grade électrique de l’appareil.
21. Cet appareil est doté d’une che polarisée (l’une des pattes est plus large
que l’autre). An de réduire le risque d’électrocution, cette che doit être
branchée d’une seule façon dans une prise électrique polarisée.
22. Gardez vos mains éloignées de l’appareil lorsque celui-ci est
en marche (il tourne et est à la position « ON »).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
INTRODUCTION
L'esprit du carnaval dans toutes les célébrations grâce à la TROUSSE DE BARBE À PAPA
de Nostalgia ElectricsMC ! De la barbe à papa lée, légère qui fond dans la bouche à
l'aide de cette machine à barbe à papa de table. La brancher simplement dans une
prise de courant, l'allumer, puis verser le sucre dans le récipient pour commercer à
ler de savoureuses friandises colorées. Utiliser les bâtonnets pour recueillir la barbe
à papa sucrée en faisant tourner le bâtonnet autour du bol. La trousse comprend des
chapeaux de fête, des cors et des confettis; les éléments essentiels d'une super fête. Cette
TROUSSE DE BARBE À PAPA fera de chaque célébration un jour de fête exceptionnelle !
Table of contents
Languages:
Other Nostalgia Electrics Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Focusrite
Focusrite Saffire Pro 24 user guide

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics JT352C04 Installation and operating manual

IME
IME ITalks MCS 1608 V2 installation manual

Sygonix
Sygonix 89213w operating instructions

Sparehand Systems
Sparehand Systems Glacik G-505 quick guide

Extreme Networks
Extreme Networks BlackDiamond 6800 Installation and user guide