
-30-
1
2
3
600 2400
2250
(I)
0.03A
F N
IT
• Assicurarsi che il voltaggio della rete elettrica e quello della motopompa coincidano.
• Collegare i cavi elettrici della motopompa all’interruttore della vasca e alla rete elettrica come mostrato.
• Controllare di aver collegato la messa a terra.
• Nel caso di utilizzo di spina elettrica per la connessione alla rete elettrica, la spina deve essere conforme alle normative vigenti.
FR
• Assurez-vous que la tension secteur et celle de la motopompe sont identiques.
• Reliez le câblage électrique de la motopompe à l’interrupteur principal de la cuve et au secteur, comme indiqué sur l’illustration.
• N’oubliez pas de raccorder le l de mise à la terre.
• Si vous utilisez une prise pour le branchement au secteur, la prise doit être conforme à la réglementation en vigueur.
EN
• Check that the mains’and motorpump’s voltages are the same.
• Connect the motorpump’s electrical wiring to the tub’s power switch and the mains as shown.
• Do not forget to connect the ground wire.
• If you use a socket plug to connect to the mains, the plug must comply with the regulations in force.
DE
• Prüfen Sie, ob Netz und Motorpumpe die gleichen Spannungen haben.
• Schließen Sie elektrische Verkabelung der Motorpumpe an den Netzschalter der Wanne und das Stromnetz wie dargestellt an.
• Vergessen Sie nicht, das Erdungskabel zu verbinden.
• Wenn Sie einen Steckdosenstecker zum Verbinden mit dem Stromnetz verwenden, muss der Stecker die geltenden Vorschriften.
NL
• Controleer of de netspanning en de spanning van de pompmotor gelijk zijn.
• Sluit de elektrische kabels van de pompmotor zoals afgebeeld aan op de schakelaar van de badkuip en het voedingsnet.
• Vergeet niet de aarddraad aan te sluiten.
• Als u voor de aansluiting op het voedingsnet een contactdoos gebruikt, moet de stekker voldoen aan de plaatselijke regelgeving.
ES
• Compruebe que la tensión de la red y de la bomba de motor son iguales.
• Conecte el cableado eléctrico de la bomba de motor al interruptor de alimentación de la bañera y la red tal y como se muestra.
• No olvide conectar el cable de tierra.
• Si utiliza un enchufe para conectarse a la red eléctrica, el enchufe debe cumplir con la normativa vigente.
CS
• Zkontrolujte, zda je napájení a napětí stejné.
• Ke spínači připojte elektrické zapojení čerpadla a spínač, jak je znázorněno.
• Nezapomeňte připojit zemnící kabel.
• Pokud k zapojení používáte konektor, zástrčka musí splňovat platné směrnice.
SL
• Preverite, da sta omrežna napetost in napetost motorne črpalke enaki.
• Povežite električne kable motorne črpalke na glavno stikalo kadi in omrežje tako, kot je prikazano na sliki.
• Ne pozabite povezati ozemljitve.
• Če uporabljajte vtič za povezavo na omrežje, mora le-ta biti skladen s predpisi, ki veljajo.
HU
• Assurez-vous que la tension secteur et celle de la motopompe sont identiques.
• Csatlakoztassa a motoros szivattyú elektromos vezetékeit a kád főkapcsolójához és a hálózati feszültséghez az ábrán látható módon.
• Ne felejtse el csatlakoztatni a földelő vezetéket.
• Ha a hálózati aljzathoz csatlakozó dugót használ, a dugónak meg kell felelnie a hatályos előírásoknak.
PL
• Sprawdzić, czy napięcia w sieci elektrycznej i w motopompie są takie same.
• Podłączyć przewody elektryczne motopompy do wyłącznika sieciowego w wannie i do sieci elektrycznej, jak pokazano.
• Należy pamiętać o podłączeniu przewodu uziemiającego.
• Jeśli do podłączenia do sieci elektrycznej używa się gniazdka wtykowego, wtyczka musi być zgodna z obowiązującymi przepisami.
RU
• Убедитесь, что напряжение сети и мотопомпы совпадают.
• Подсоедините проводку мотопомпы к выключателю питания ванны и к сети, как показано на рисунке.
• Не забудьте подсоединить провод заземления.
• Если для подключения к сети применяется штепсельный разъем, вилка должна соответствовать действующим правилам для
электрооборудования.
PT
• Vericar se a tensão da rede elétrica é a mesma da motobomba.
• Conectar a ação elétrica da motobomba ao interruptor da banheira e rede elétrica conforme gura.
• Não esqueça a ligação do o terra.
• Se for utilizado um plugue de tomada para conexão à rede elétrica, o plugue deverá observar as normas vigentes no Brasil.
AR
. ” •
. •
. •
. •
Connessione elettrica
Raccordement électrique
Electrical connection
Stromanschluss
Elektrische aansluiting
IT
FR
EN
DE
NL
Conexión eléctrica
Elektrické zapojení
Električna povezava
Elektromos csatlakozás
Połączenie elektryczne
ES
CS
SL
HU
PL
Электрическое подключение
Ligação eléctrica
RU
PT
AR