Novus NVB-3000CA User manual

user’s m anual
NVB-3000CA

NVB-3000CA - user’s manual, ver 1.0-
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
2
SAFETY PRECAUTIONS
NOTE:
KNOWLEDGE OF THIS MANUAL PRIOR TO DEVICE MOUNTING AND OPERATION IS ADVISED. PLEASE FAMILIARIZE
YOURSELF WITH THIS DOCUMENT PRIOR TO MOUNTING.
NOTE:
PRIOR TO UNDERTAKING ANY ACTION NOT PROVIDED FOR THIS DEVICE NOR DESCRIBED IN THIS MANUAL
OR ANY OTHER DOCUMENTS ATTACHED, OR DOESN’T ORIGINATE FROM COMMON USAGE OF A GIVEN
DEVICE, CONSULT DEVICE MANUFACTURER UNDER THE RIGOR OF EXCLUDING MANUFACTURER’S
RESPONSIBILITY.
TERMS OF SAFETY
1. We are kindly requesting for keeping this manual for lifespan of the device, in case when referring to manual’s contents would be
necessary;
2. Safety precautions included in this manual should be strictly followed, because they have a direct influence on user’s safety, and also
on device’s durability and reliability;
3. All the actions conducted by the servicemen and users must be accomplished in accordance to the user’s manual;
4. Usage of additional devices and components not provided nor recommended by the producer is forbidden;
5. Mounting the device on unstable surface is forbidden. Improperly mounted device may be the cause of fatal accident or be seriously
damaged itself. Equipment must be mounted by qualified personnel with proper authorization, in accordance to user’s manual;
6. Device should be protected from water and objects that may get inside;
7. User cannot repair or upgrade equipment himself. All maintenance actions and repairs should be done only by the qualified service
personnel;
Information
The device, as a part of professional CCTV system used for surveillance and control, is not designed for self installation in
households by individuals without technical knowledge.
The manufacturer is not responsible for defects and damages resulted from improper or inconsistent with user’s manual
installation of the device in the system.
All data contained in this manual are valid at the moment of printing. Manufacturer reserves the right to adjust and change
current guide edition. Furthermore, manufacturer reserves the right to change parameters and design of device without further
notice.
UWAGA!
ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI URZĄDZENIA.
PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI UCHWYTU.
UWAGA!
PRZED WYKONANIEM CZYNNOŚCI, KTÓRA NIE JEST PRZEWIDZIANA DLA DANEGO PRODUKTU W INSTRUKCJI
OBSŁUGI, INNYCH DOKUMENTACH DOŁĄCZONYCH DO PRODUKTU LUB NIE WYNIKA ZE ZWYKŁEGO
PRZEZNACZENIA PRODUKTU, NALEŻY, POD RYGOREM WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI PRODUCENTA ZA
NASTĘPSTWA TAKIEJ CZYNNOŚCI, SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z PRODUCENTEM.
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Uprasza się o zachowanie instrukcji na czas eksploatacji uchwytu na wypadek konieczności odniesienia się do zawartych w niej
treści;
2. Należy skrupulatnie przestrzegać wymogów bezpieczeństwa opisanych w instrukcji, gdyż mają one bezpośredni wpływ na
bezpieczeństwo użytkowników i trwałość oraz niezawodność urządzenia;
3. Wszystkie czynności wykonywane przez instalatorów i użytkowników muszą być realizowane zgodnie z opisem zawartym
w instrukcji;
4. Nie wolno stosować żadnych dodatkowych urządzeń lub podzespołów nie przewidzianych i nie zalecanych przez producenta;
5. Nie wolno mocować uchwytu na niestabilnych powierzchniach. Źle zamocowany uchwyt może być przyczyną groźnego dla ludzi
wypadku lub sam ulec uszkodzeniu. Uchwyt musi być instalowany przez wykwalifikowany personel o odpowiednich uprawnieniach
według zaleceń podanych w niniejszej instrukcji;
6. Uchwyt należy chronić przed dostaniem się do jego wnętrza wody lub ciał obcych;
7. Użytkownik nie może dokonywać żadnych napraw lub modernizacji urządzenia. Wszystkie naprawy mogą być wykonywane jedynie
przez wykwalifikowanych pracowników serwisu;
Informacja
Urządzenie, jako element profesjonalnego systemu telewizji dozorowej służącego do nadzoru i kontroli, nie jest przeznaczone do
samodzielnego montażu w gospodarstwach domowych przez osoby nie posiadające specjalistycznej wiedzy.
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za wady i uszkodzenia wynikające z niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją
obsługi instalacji urządzenia w systemie.
Producent zastrzega sobie możliwość wystąpienia błędów w druku oraz zmian parametrów technicznych bez uprzedniego
powiadomienia.

NVB-3000CA - user’s manual, ver 1.0-
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
3
1. MAIN CHARACTERISTICS
NVB-3000CA Corner bracket / adapter for mounting speed dome cameras and cameras in
diffrent housing with addational adapters.
2. PACKAGE CONTENT
Corner adaptor
Accessories bag
User’s manual
If the equipment has been damaged during transport or is incomplete, the contents of the
package should be packed back to the original box. Contact the local NOVUS distributor for
further assistance.
3. SPECIFICATIONS
Weight 2kg
MAIN CHARACTERISTICS

NVB-3000CA - user’s manual, ver 1.0-
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
4
4. Installation
Adapter should be attached to structures or surfaces being able to safely lift the mass both
of the adapter and device attached. Put the adapter to the wall in a desired mounting place
(with cable hole). Taking the adapter’s base screw holes as a pattern, mark future drilling
holes for screws using a punch. Drill 4 holes in accordance with previously done
markings and base hole placement. Put required cables through the adapter and mount the
adapter.
When connecting the adapters, use the provided sealing or use your own to reduce the
possibility of water penetration by the connections.
NOTE: It is possible to mount the NVIP-3DN3520SD/IRH-2 speed dome to corner adapter
or with use of additional adapters bullet and vandal proof cameras. Matching adapters are
described in the compatibility table available at www.novuscctv.com
Installation adapter with speed dome camera.
MOUNTING
1.Screw the mounting bracket to corner bracket 2. Pull the cables through the mounting
bracket and mount the speed dome camera
to the mounting bracket.
3. Screw the speed dome camera to
the mounting bracket with the screws.
4. Fix the corner bracket to the corner.

NVB-3000CA - users manual, ver 1.0.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding S.A.
5
Mounting vandal proof camera to corner bracket with additional NVB-3015VB adapter
MOUNTING
1. Loosen the lock screws to remove
the mounting base.
2. Screw the mounting bracket to the
corner bracket.
3. Install the corner bracket to the corner. 4. Srew the mounting base to the mounting
bracket with screws.
5. Fix the camera to the mounting base with the
lock screw.
6. Fix the camera with screws

NVB-3000CA - user’s manual, ver 1.0-
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
6
Mounting camera with NVB-3025JB additional ceiling adapter
MOUNTING
1. Open the covers of the junction box. 2. Open the covers of the junction box.
3. Fix the down cover of the junction box to the
corner bracket.
4. Install the corner bracket to the corner.
5.Retighten the covers of the junction box with screws.

NVB-3000CA - user’s manual, ver 1.0-
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
7
Mounting camera with NVB-3020JBA additional ceiling adapter and additional NVB-3000JB
or NVB-3025JB adapters
MOUNTING
NVB-3000JB or NVB-3025JB adapter
NVB-3020JBA adapter

NVB-3000CA - user’s manual, ver 1.0-
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
8
NOTES

NVB-3000CA
i n st r u k c j a o b s ł u g i

NVB-3000CA - instrukcja obsługi, wer 1.0.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding S.A.
10
1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Uchwyt narożny/adapter do montażu kamer obrotowych oraz kamer stacjonarnych przy użyciu
dotykowych adapterów.
2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
Adapter narożny
Torebka z akcesoriami montażowymi
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić zawartość zestawu z powyższym
wykazem. W przypadku stwierdzenie braków należy zaniechać instalacji i skontaktować się
z dystrybutorem.
3. DANE TECHNICZNE
Masa 2 kg
CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

NVB-3000CA - instrukcja obsługi, wer 1.0.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding S.A.
11
4. MONTAŻ ADAPTERA NAROŻNEGO
UWAGA: Adapter powinien być zamocowany do struktur lub materiałów umożliwiających
bezpieczne udźwignięcie ciężaru adaptera i montowanego urządzenia. Przyłożyć adapter do
rogu ściany w miejscu wyprowadzeniu przewodów. Wzorując się na położeniu otworów
adaptera, przy pomocy ostrego punktaka, zaznaczyć punkty pod przyszłe otwory mocujące
W y w i e r c i ć
4 otwory, zgodnie z rozstawieniem otworów w adaptera, a następnie zamocować adapter do
narożnika ściany.
Przy łączeniu adapterów należy zastosować dostarczone uszczelnia lub zastosować własne w
celu ograniczenia możliwości penetracji wody przez połączenia.
D o ad apt era na ro ż ne go m oż n a z am oco wać k a me r ę o bro to w ą
NVIP-3DN3520SD/IRH-2 lub poprzez dodatkowe uchwyt kamery stacjonarne. Pasujące
uchwyty zostały opisane w tabeli kompatybilności dostępnej na stronie
www.novuscctv.com .
Schemat montażu adaptera narożnego NVB-3000CA z kamerą obrotową.
MONTAŻ ADAPTERA NAROŻNEGO
1. Przykręć uchwyt kamerowy do uchwytu narożnego 2. Przedłuż kable przez uchwyty i zamontuj kamerę do
uchwytu.
3. Przykręć śruby mocujące kamerę do uchwytu 4. Przymocuj kamerę z uchwytem do ściany

NVB-3000CA - instrukcja obsługi, wer 1.0.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding S.A.
12
Montaż kamery w obudowie wandaloodpornej przy użyciu dodatkowego adaptera
NVB-3015VB
MONTAŻ ADAPTERA NAROŻNEGO
1. Poluzuj śrubę mocującą aby odczepić podstawę
montażową w kamerze
2. Przykręć adapter NVB-3015VB do adaptera naroż-
nego
3. Przymocuj adapter narożny do ściany 4. Zamontuj podstawę montażową kamery do adaptera
przy pomocy śrub
5.Przymocuj kamerę do podstawy montażowej 6. Zablokuj kamerę do postawy przy pomocy śruby mo-
cującej

NVB-3000CA - instrukcja obsługi wer. 1.0
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
13
Montaż w obudowie typu bullet przy użyciu dodatkowego adaptera sufitowego NVB-3025JB
MONTAŻ ADAPTERA NAROŻNEGO
1.Zdemontuj pokrywę adaptera sufitowego 2. Przykręć kamerę do pokrywy adaptera sufitowego
3. Przykręć dolną cześć adaptera sufitowego do
adaptera narożnego
4. Zamontuj adapter narożny do miejsca instalacji
5.Przymocuj pokrywę adaptera sufitowego z zamocowaną kamerą do dolnej części adaptera sufitowego

NVB-3000CA - instrukcja obsługi, wer 1.0.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding S.A.
14
Montaż w kamer przy użyciu dodatkowego adaptera sufitowego NVB-3020JB do adaptera
narożnego i dodatkowych adapterów NVB-3000JB lub NVB-3025JB .
MONTAŻ ADAPTERA NAROŻNEGO
Adapter NVB-3000JB lub NVB-3025JB
Adapter NVB-3020JBA

NVB-3000CA - instrukcja obsługi, wer 1.0.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding S.A.
15
NOTATKI

NVB-3000CA - instrukcja obsługi wer. 1.0
All rights reserved © AAT Holding Sp. z o.o.
16
AAT Holding S.A.
ul. Puławska 431, 02-801 Warszawa
tel.: (22) 546 0 700, fax: (22) 546 0 719
www.novuscctv.com
2017-04-21 MB, MK
Table of contents
Languages:
Other Novus TV Mount manuals

Novus
Novus NVB-6025JB User manual

Novus
Novus NVB-6050JB User manual

Novus
Novus NVB-6030JB User manual

Novus
Novus NVB-5000PA User manual

Novus
Novus NVB-8005JB User manual

Novus
Novus NVB-3010JB User manual

Novus
Novus NVB-6600CB User manual

Novus
Novus NVB-4010JB User manual

Novus
Novus NVB-3030JB User manual

Novus
Novus NVB-4005JB User manual

Novus
Novus NVB-6030JB User manual

Novus
Novus NVB-6010JB User manual

Novus
Novus NVB-5020JB User manual

Novus
Novus NVB-4015JB User manual

Novus
Novus NVB-6000CA User manual

Novus
Novus NVB-6055JB User manual

Novus
Novus NVB-8010JB User manual

Novus
Novus NVB-6025JB/7043 User manual

Novus
Novus NVB-8060WB User manual

Novus
Novus NVB-5000WB Guide