OEZ S-P50U06 User manual

990612d
1
S-P50U06
Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by
an authorized person only.
Z00
ENGLISH
ČESKY
INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ
OEZ s.r.o., edivská 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic, www.oez.czŠ
REMOTE SIGNALLING FOR P5.U06 - SET
DÁLKOVÁ SIGNALIZACE K P5.U06 - SADA

- 2 -
990612d Z00
0,7Nm
21
34
2
V ředí, které neobsahují zakázané
nebezpečné látky dle ROHS.
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous
substances as specified in ROHS directive have been used in the product.
e výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prost
Podle směrnice WEEE se výrobek stává po skon ení jeho
ivotního cyklu elektroodpadem, na který se vztahují pravidla pro sběr, recyklaci a dal í vyu ití.
č
ž š ž
3
V řípadně uložit na zabezpečenou skládku.
It is possible to dismantle, recycle the product or to store it at the secured depot after the end of its
durability.
ýrobek je možno po ukončení životnosti demontovat, recyklovat, p

Unrestricted - 1 - 990612d Z00
ESPAÑOL
SLOVENSKY
FRANÇAIS
ПО-РУССКИ
ROMANA
PO POLSKU
DEUTSCH
S-P50U06

Unrestricted - 2 - 990612d Z00
Návod na použitie
SLOVENSKY
Diaľková signalizácia - S-P50U06
1
Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávaťiba osoba so zodpovedajúcou elektrotechnickou
kvalifikáciou.
2
Výrobok sa môže po ukončení životnosti demontovať, recyklovať, prípadne uložiťna
zabezpečenú skládku.
3
Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré
neobsahujú zakázané nebezpečné látky podľa ROHS.
Podľa smernice WEEE sa výrobok stáva po skončení jeho životného cyklu elektroodpadom,
na ktorý sa vzťahujú pravidlá pre zber, recykláciu a ďalšie využitie.
Инструкция по эксплуатации
ПО-РУССКИ
Дистанционная сигнализация - S-P50U06
1
Установку, обслуживание иуход может проводить только лицо ссоответствующей
электротехнической квалификацией.
2
осле окончания срока службы изделие возможно демонтировать, переработать или
сдать на охраняемую свалку.
3
Визделии применены материалы смалым негативным влиянием на окружающую
среду, которые не содержат запрещенные опасные вещества, указанные вдирективе
ROHS.
Согласно директиве WEEE изделие после истечения его срока службы становится
электроотходом, на который распространяются правила для сбора, рециклирования и
другого использования.
Instrukcja obsługi
PO POLSKU
Zdalna sygnalizacja - S-P50U06
1
Montaż, obsługęi konserwacjęwykonywaćmoże wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana
osoby z branży elektrotechnicznej.
2
Po zakończeniu żywotności, wyrób można zdemontować, poddaćrecyklingowi, ewentualnie
umieścićna wysypisku.
3
W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na
środowisko naturalne, które nie zawierajązakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z
ROHS.
Zgodnie z dyrektywąWEEE wyrób po zakończeniu cyklu żywotności staje sięodpadem
elektrycznym, który objęty jest regułami dot. zbioru, recyklingu i kolejnego wykorzystania.
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Fernsignalisierung - S-P50U06
1
Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten.
2
Das Produkt kann man nach der Lebensdauerbeendigung demontieren, recyclen, eventuell
auf den gesicherten Ablageplatz lagern.
3
Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt,
die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
Gemäß der Richtlinie WEEE wird das Produkt nach Ablauf seines Lebenszyklus zum
Elektroabfall, für den die Regeln der Sammlung, Wiederverwertung und Wiederverwendung
gelten.

Unrestricted - 3 - 990612d Z00
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Teleseñalización - S-P50U06
1
El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la
cualificación electrotécnica correspondiente.
2
Cuando se acaba la viabilidad del producto, esté se puede desmontar, reciclar,
eventualmente dar al depósito de basuras protegido.
3
En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio
ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
Según la Directiva WEEE, al final de su ciclo de vida útil, el producto se convierte en
desecho de equipos eléctricos y electrónicos y por ende se aplican las normas
correspondientes de recolección, reciclaje y uso ulterior.
Mode d'emploi
FRANÇAIS
Signalisation à distance - S-P50U06
1
Le montage, la commande et l'entretien ne peuvent être effectués que par une personne
ayant une qualification électrotechnique appropriée.
2
Après sa fin de vie, le produit est démontable, recyclable et il peut être mis en décharge
sécurisée.
3
Le produit contient des matériaux à faible impact sur l’environnement qui ne contiennent pas
de substances dangereuses selon ROHS.
Conformément à la Directive DEEE, le produit en fin de vie devient le déchet d'équipement
électrique et électronique qui doit être collecté, recyclé et valorisé ultérieurement.
Inst
ructiuni de utilizare
ROMANA
Semnalizare la distanta - S-P50U06
1
Instalarea, operarea si întreținerea trebuie săfie efectuate numai de către o persoanăcu
calificare de electrician.
2
Daca este posibil săse demonteze, sa se reciclaze produsul sau săse stocheze intr-un
depozit securizat dupa sfârșitul perioadei de utilizare.
3
la executia acestui produs au fost utilizate numai materiale care au impactul negativ asupra
mediului redus si care nu contin substante periculoase, în conformitate cu directiva RoHS.
Conform directivei WEEE, produsul devine deșeu dupăîncheierea ciclului său de viață, la
care se aplicăregulile de colectare, reciclare și utilizare ulterioară.

Unrestricted - 4 - 990612d Z00
Table of contents
Other OEZ Lock manuals