manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. OJ Electronics
  6. •
  7. Thermostat
  8. •
  9. OJ Electronics ETV Series User manual

OJ Electronics ETV Series User manual

INS RUC IONS
1
yyppee EEVV
57912A - 05/11 (MBC)
Dansk
ANVENDELSE
Regulering af el-varme, gulv- og loftvarme samt
radiatorer.
PRODUK PROGRAM
EV med skalaområde 0/+40°C, 230V AC
ETV-1990 Excl. føler
ETV-1991 ncl. gulvføler 3 m
ETV-1999 ncl. rumføler
E V med skalaområde 0/+40°C, 24V AC
ETV-3990 Excl. føler
ETV-3991 ncl. gulvføler 3 m
ETV-3999 ncl. rumføler
Temperaturfølere: ETF-.44/99 kan anvendes.
FUNK ION
Termostaten indstilles på ønsket temperatur og
varmeeffekten ind-/udkobles med en differens
på kun 0,4°C. Lysdiode lyser, når relæet er
aktiveret.
CE MÆRKNING
OJ Electronics A/S erklærer under ansvar, at
produktet opfylder Rådets Direktiv 89/336 og
efterfølgende ændringer om elektromagnetisk
kompatibilitet samt Rådets Direktiv 73/23 om
elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden
for visse spændingsgrænser.
Anvendte standarder
EN 61000-6-3 og EN 61000-6-2, EN 60 730-1
og EN 60 730-2-9.
Produktet må kun ta es i bru , når hele
installationen opfylder ældende direktivkrav.
Når produktet er installeret i henhold til denne
vejledning og gældende installationsforskrifter,
er den omfattet af fabriksgaranti.
Hvis produktet har været udsat for beskadi else,
f.eks. under transport, skal det efterses o
kontrolleres af kvalificeret personale før
produktet tilsluttes forsynin snettet.
EKNISKE DA A
Driftsspænding:
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Max. forsikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Udgangsrelæ . . . . .slutterelæ 16A, max. 3,6 kW
On/Off differens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Driftstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Temperatursænkning . . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Egetforbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Mål (HBD) . . . . . . . . . . . . . . .863658 mm
Kapsling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Temperaturføler . . . . . . . . . . . . . .NTC-termistor
KLASSIFIKA ION
Produktet er et klasse apparat (har forstærket
isolation) og produktet skal forbindes til
følgende ledere:
Term. 1 Fase (F/L1)
Term. 2 Nul (N/L 2)
SPARE EMPERA UR
Sparetemperatur aktiveres via 230V (ETV-199x)
eller 24V (ETV-399x) spændingssignal fra
eksternt kontaktur til klemme 3.
Sparetemperatur er fast 5°C.
EMPERA URINDS ILLING
ETV har et skalaområde på 0/+40°C. Til hjælp
ved indstillingen er termostaten forsynet med en
lysdiode, som lyser rødt, når varmen er tændt.
Termostaten indstilles på max. temperatur, indtil
ønsket rumtemperatur er opnået. Derefter
skrues ned for termostaten til lysdioden slukker.
Efter 1-2 døgn kan der være behov for en
finjustering.
MON ERING
ETV monteres på en D N-skinne, dækkasse for
vægmontage kan fås som ekstraudstyr.
Tilslutninger som angivet fig. 1.
Gulvføler: Monteres i almindeligt installationsrør
som nedlægges i gulvkonstruktionen og
placeres midt mellem varmekabler - og gerne
tæt på gulvoverfladen. Efter behov kan føleren
forlænges til 100 m med alm. installationskabel.
Rumføler: Føler placeres på væggen, således
at der er fri luftcirkulation hen over den.
Endvidere placeres den på et sted, hvor den
ikke er påvirket af fremmed varme (f.eks. solen),
træk fra døre eller vinduer, eller af
udetemperaturen (ydervæg).
Følerkabel: Følerkablet må ikke fremføres i
kabler eller ledningsbundter sammen med
andre strømkredse. Undgå at følerkablet
lægges parallelt med kabler, som kan inducere
signaler/støj på følersignalet, og dermed
forstyrre termostatens funktion.
FIGURER
Fig. 1 Tilslutning
Fig. 2 Mål
Fig. 3 Følertabel
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
Norsk
ANVENDELSE
Regulering av el-varme, gulv- og loftvarme samt
radiatorer.
PRODUK PROGRAM
E V med skalaområde 0/+40°C, 230V AC
ETV-1990 Eks. føler
ETV-1991 nkl. gulvføler 3 m
ETV-1999 nkl. romføler
E V med skalaområde 0/+40°C, 24V AC
ETV-3990 Eks. føler
ETV-3991 nk. gulvføler 3 m
ETV-3999 nk. rumføler
Temperaturfølere: ETF-.44/99 kan anvendes.
FUNKSJON
Termostaten innstilles på ønsket temperatur og
varmeeffekten inn-/utkobles med en differanse
på kun 0,4°C. Lysdioden lyser, når reléet er
aktivert.
CE MERKING
OJ Electronics A/S erklærer under ansvar, at
produktet oppfyller Rådets Direktiv 89/336 og
etterfølgende endringer om elektromagnetisk
kompatibilitet, samt Rådets Direktiv 73/23 om
elektrisk materiell som skal anvendes innenfor
visse spenningsgrenser.
Anvendte standarder
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2, EN 60 730-1 og
EN 60 730-2-9.
Produktet må kun brukes når hele installasjonen
oppfyller jeldende direktivkrav.
Når produktet er installert i henhold til denne
veiledningen og gjeldende installasjons -
forskrifter, er den omfattet av fabrikkgarantien.
Hvis produktet har vært utsatt for skade, f.eks.
under transport, skal det etterses o kontrolleres
av kvalifisert personale før produktet tilsluttes
forsynin snettet.
EKNISKE DA A
Driftsspenning:
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Maks. forsikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Utgangsrele . . . . . . . .sluttrelé 16A, max. 3,6 kW
On/Off differanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Driftstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Temperatursenkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Egetforbruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Mål (HBD) . . . . . . . . . . . . . . . .86x36x58 mm
Kapsling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Temperaturføler . . . . . . . . . . . . . .NTC-termistor
KLASSIFIKASJON
Produktet er et klasse apparat (har forsterket
isolasjon) og produktet skal forbindes til
følgende ledere:
Term. 1 Fase (F/L1)
Term. 2 Nul (N/L 2)
SPARE EMPERA UR
Sparetemperatur aktiveres via 230V (ETV-199x)
eller 24V (ETV-399x) spenningssignal fra
eksternt kontaktur til klemme 3.
Sparetemperatur er fast 5°C.
EMPERA URINNS ILLING
ETV har et skalaområde på 0/+40°C. Til hjelp
ved indstillingen er termostaten forsynt med en
lysdiode, som lyser rødt, når varmen er tent.
Termostaten innstilles på maks. temperatur,
inntil ønsket romtemperatur er oppnådd.
Deretter skrues ned for termostaten til lysdioden
slukker. Etter 1-2 døgn kan det være behov for
en finjustering.
MON ERING
ETV monteres på en D N-skinne, dekkasse for
veggmontasje kan fås som ekstrautstyr.
Tilslutninger som angitt fig. 1.
Gulvføler: Monteres i alminnelig installasjonsrør
som nedlegges i gulvko nstruksjonen og
plasseres midt mellem varmekabler - og gjerne
tett på gulvoverflaten. Etter behov kan føleren
forlenges til 100 m med alm. installasjonskabel.
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
Romføler: Føler plasseres på veggen, slik at det
er fri luftcirkulasjon over den. Videre plasseres
den på et sted, hvor den ikke er påvirket av
fremmed varme (f.eks. solen), trekk fra dører
eller vinduer, eller av utetemperaturen
(yttervæg).
Følerkabel: Følerkabelen må ikke fremføres i
kabler eller ledningsbunter sammen med andre
strømkretser. Unngå at følerkabelen legges
parallelt med kabler, som kan indusere
signaler/støy på følersignalet, og dermed
forstyrre termostatens funksjon.
FIGURER
Fig. 1 Tilslutning
Fig. 2 Dimensjoner
Fig. 3 Tabell med følerværdi
MICRO MA IC NORGE A/S
Postboks 264 · N - 1379 Nesbru
Tel. +47 66 775 750 · Fax +47 66 775 790
[email protected] · www.micromatic.no
Svenska
ANVÄNDNING
Reglering av elvärme, golv- och takvärme samt
radiatorer.
PRODUK PROGRAM
EV med skalområde 0/+40°C, 230V AC
ETV-1990 Utan givare
ETV-1991 Med golvgivare 3 m
ETV-1999 Med rumsgivare
EV med skalområde 0/+40°C, 24V AC
ETV-3990 Utan givare
ETV-3991 Med golvgivare 3 m
ETV-3999 Med rumsgivare
Temperaturgivare: ETF-.44/99 kan användas.
FUNK ION
Termostaten ställs in på önskad temperatur och
värmeeffekten kopplas till och från med en
differens på bara 0,4°C. Lysdioden lyser när
relät är aktiverat.
CE MÄRKNING
OJ Electronics A/S förklarar under ansvar att
produkten uppfyller Rådets Direktiv 89/336 och
efterföljande ändringar om elektromagnetisk
kompatibilitet samt Rådets Direktiv 73/23 om
elektrisk materiel bestämd till användning inom
vissa spänningsgränser.
Använda standarder
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2, EN 60 730-1 och
EN 60 730-2-9.
Produkten får endast användas när hela
installationen uppfyller ällande direktiv.
När produkten installeras i enlighet med denna
beskrivning och gällande föreskrifter gäller
fabriksgarantin.
Om produkten har varit utsatt för skada, t.ex.
under transport, ska skadan ses över och
kontrolleras av kvalificerad personal innan
produkten får anslutas till elnätet.
EKNISKA DA A
Driftspänning:
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Max. säkring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Utgångsrelä . . . . . .slutterelæ 16A, max. 3,6 kW
Till/Fråndifferens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Drifttemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Temperatursänkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Egenförbrukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Mått (HBD) . . . . . . . . . . . . . .863658 mm
solation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Temperaturgivare . . . . . . . . . . . .NTC-termistor
KLASSNING
Produkten är en klass apparat (forstärkt
isolation) och skall anslutas till följande ledare:
Plint 1 Fas (F/L1)
Plint 2 Nolla (N/L 2)
LÅG EMPERA URFUNK ION
Lågtemperaturfunktionen aktiveras med en
spänningssignal på 230 V (ETV-199x) eller 24 V
(ETV-399x) från externt kontaktur till plint 3.
Lågtemperaturfunktionen är inställd till en
sänkning på 5°C.
EMPERA URINS ÄLLNING
ETV har ett skalområde på 0/+40°C.
Termostaten är försedd med en lysdiod för
enklare inställning, som lyser röd när värmen är
påkopplad. Termostaten ställs in på max -
temperatur tills önskad rumstemperatur uppnås.
Ställ därefter ner termostaten tills lysdioden
slocknar. Efter ett till två dygn kan eventuellt en
finjustering göras.
MON ERING
Monteras på D N-skena, skåp för väggmontage
kan fås som extra utrustning. Anslutningar enligt
figur 1.
Golvgivare: Monteras i vanligt installationsrör
som nedlägges i golvet och placeras mitt
emellan värmekablarna, gärna nära ytan.
Givaren kan vid behov förlängas till 100 meter
med vanlig installationskabel.
Rumsgivare: Givaren placeras på vägg, på ett
sådant sätt att fri luftcirkulation uppnås. Den
skall dessutom placeras på en plats där den
inte påverkas av externa värmekällor, t ex solen,
dörr- och fönsterdrag eller utetemperaturer
(yttervägg).
Givarkabel: Givarkabeln får inte dras i kabel-
eller ledningsbuntar tillsammans med andra
strömkretsar. Undvik att dra givarkabeln
parallellt med kablar som kan inducera
signaler/störningar på givarsignalen och därmed
störa termostatens funktion.
FIGURER
Fig. 1 Anslutning
Fig. 2 Mått
Fig. 2 Givar värde
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
Suomi
KÄY Ö
ETV on D N-kisko termostaatti
sähkölämmityksen.
E V säätöalueella 0/+40°C, 230V AC
ETV-1990 ilman anturia
ETV-1991 lattia-anturilla 3 m
ETV-1999 huoneanturilla
E V säätöalueella 0/+40°C, 24V AC
ETV-3990 ilman anturia
ETV-3991 lattia-anturilla 3 m
ETV-3999 huoneanturilla
Kaikki anturityypit ETF-.44/99 voidaan käyttää.
OIMIN A
Termostaatti säädetään haluttuun arvoon ja
lämmitysteho kytkeytyy päälle/pois 0,4°C erolla.
Valodiodi palaa kun rele on vetäneenä.
CE MERKIN Ä
OJ Electronics A/S vakuuttaa vastuullisena
valmistajana, että tuote täyttää EU-direktiivi
89/336 ja sen jälkeen tulleet elektromagneettiset
muutokset sekä EU-direktiivi 73/23 koskien
sähkötarvikkeiden käyttöä tiettyjen
jänniterajojen kesken.
Käytetyt standardit
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2, EN 60 730-1 ja
EN 60 730-2-9.
Tuote voidaan ottaa käyttöön kun koko asennus
täyttää kyseiset direktiivit.
Kun tuote on asennettu tämän asennusohjeen ja
vallitsevien asennusmääräyksien mukaan,
tehdastakuu on voimassa.
Jos tuote on vahin oittunut esim. kuljetuksen
aikana, riittävän pätevyyden omaava henkilö on
tarkiskettava se ennen kytkemistä
sähköverkkoon.
EKNISKE IEDO
Käyttöjännite
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Max. etusulake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Ulostulorele . . .Sulketuvarele 16A, max. 3,6 kW
Ero-alue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Käyttölämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Lämpötilanpudotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Tehontarve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Paino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Mitat (KLS) . . . . . . . . . . . . . . .86x36x58 mm
Kotelointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Anturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NTC-vastus
LUOKI US
Tuote on luokitettu lk tuotteeksi (vahvennettu
eristys) ja kytketään seuraavasti:
Liitin 1 Vaihe (F/L1)
Liitin 2 Nolla (N/L 2)
LÄMPÖ ILANPUDO US
Pudotus aktivoidaan 230V (ETV-1999x) tai 24V
(ETV-399x) jännitesignaalilla, liitimeen 3.
Pudotus on kiinteä 5°C.
LÄMPÖ ILANSÄÄ Ö
ETV:n lämpötila-alue on 0/+40°C. Termostaatti
on varustettu valodiodilla joka palaa punaisena
lämmön ollessa kytkettynä. Termostaatti
säädetään maksimi arvoon kunnes haluttu
lämpötila on saavutettu. Tämän jälkeen
käännetään säätönuppia kunnes valodiodi
sammuu. Hienosäätö voi olla paikallaan 1-2 vrk
kuluttua.
ASENNUS
Asennetaan D N-kiskoon, lisävarusteena
pintakotelo. Kytkentä kuvan 1 mukaan.
Lattia-anturi: Asennetaan asennusputkeen joka
valetaan lattiaan. Putken pää tiivistetään ja
asennetaan mahdollisimman lähelle lattian
pintaa. Anturikaapelia voidaan jatkaa
vahvavirtakaapelille 100 m vista.
Huoneanturi: Anturi asennetaan seinälle, niin
että ilma kiertää vapasti, vetoa suoraa
auringonvaloa tai muuta suoraa
lämmitysvaikutinta on vältettävä.
Anturikaapeli: Kaapelointia ei saa viedä
samassa kaapelissa jonkin muun virtapiirin
kanssa tai kaapelinipussa. On myos vältettävä
rinnakkaisasennusta muiden kaapeleiden
kanssa jotka mahdollisesti voivat häiritä
anturisignaalia.
2
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
KUVA
Kuva 1 Kytkentäkaavio
Kuva 2 Anturin vastisarvpt
Kuva 3 Mittakuva
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
o[email protected] · www.ojelectronics.com
English
APPLICA ION
Control of electrical heating, floor, ceiling and
radiant.
PRODUC PROGRAMME
E V with scale range 0/+40°C, 230V AC
ETV-1990 Excl. sensor
ETV-1991 ncl. floor sensor 3 m
ETV-1999 ncl. room sensor
E V with scale range 0/+40°C, 24V AC
ETV-3990 Excl. sensor
ETV-3991 ncl. floor sensor 3 m
ETV-3999 ncl. room sensor
Temperature sensors: ETF-.44/99 are suitable.
FUNC ION
The temperature is set to the required
temperature and the heating output is
energised/de-energised with a difference of only
0.4°C. LED indication when the relay is
energised.
CE MARKING
OJ Electronics A/S declare under their own
responsibility that this product meets the
requirements of the European Council’s
Directive 89/336 and successive modifications
as to electro-magnetic compatibility and the
Council Directive 73/23 as to electrical
equipment to be applied within certain voltage
ranges.
Standards applied
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2, EN 60 730-1 and
EN 60730-2-9.
The product may only be ener ised when the
entire installation meets the current directive
requirements.
When the product is installed according to this
instructions guide and the current installation
guidelines, it is covered by factory guarantee.
If the product has been exposed to dama e e. .
in transport, it must be checked and overhauled
by qualified staff before the product is
connected to the power.
ECHNICAL DA A
Supply voltage:
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Max. fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Output relay . . . . . . . .S.P.S.T. 16A, max. 3.6 kW
On/Off difference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.4°C
Operation temperature . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Temperature setback . . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Dimensions (HxWxD) . . . . . . . . . .86x36x58 mm
Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Temperature sensor . . . . . . . . . .NTC-thermistor
CLASSIFICA ION
The product is a Class product (reinforced
insulation) and the product must be connected
to the following conductors:
1) Phase (F/L1)
2) Neutral (N/L2)
SE BACK EMPERA URE
The setback temperature is activated via 230V
(ETV-199x) or 24V (ETV-399x) voltage signal
from remote contact timer to terminal 3.
Setback temperature is fixed 5°C.
EMPERA URE SE ING
ETV has a scale range of 0/+40°C. Red LED
indication when heat is on. The thermostat is
set on max. temperature, until the required room
temperature has been reached. Then the
thermostat is turned down until the LED turns
off. After 1-2 days a fine adjustment may be
required.
INS ALLA ION
ETV is mounted on a D N-rail, cover box for wall
mounting is obtainable as extra equipment.
Connection according to figure 1.
Floor sensor: s mounted in standard conduit
embedded into the floor, and positioned
between the heating cables - and preferably as
close to the floor surface as possible. f
required, the sensor cable can be extended up
to 100 m with standard installation cable.
Room sensor: The sensor is positioned on the
wall in such a way that there is free air
circulation above it. Furthermore it should be
placed in such a way that its position is not
influenced by any form of heating outlet (e.g.
the sun) draughts from doors or windows or by
the outside temperature (outside wall).
Sensor cable: The sensor cable must not run in
trunking or in bundles together with other
circuits. The sensor cable should not be laid
parallel to cables which may induce
signals/noise to the sensor signal and thus
disturb the functioning of the thermostat.
FIGURES
Fig. 1 Connection
Fig. 2 Dimensions
Fig. 3 Sensor table
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
Deutsch
ANWENDUNG
Regelung von elektrischen Heizelementen in
Boden und Deckenheizungen, sowie für
Heizkörper.
PRODUK PROGRAMM
E V mit Skalenbereich 0/+40°C, 230V AC
ETV-1990 Ausschl. Fühler
ETV-1991 Einschl. Bodenfühler 3 m
ETV-1999 Einschl. Raumfühler
E V mit Skalenbereich 0/+40°C, 24V AC
ETV-3990 Ausschl. Fühler
ETV-3991 Einschl. Bodenfühler 3 m
ETV-3999 Einschl. Raumfühler
Temperaturfühler: ETF-.44/99 können eingesetzt
werden.
FUNK ION
Der Thermostat wird auf die gewünschte
Temperatur eingestellt und die Heizleistung wird
mit einer Differenz von nur 0,4°C ein- /
ausgeschaltet. Eine Leuchtdiode leuchtet auf,
wenn das Relais aktiviert ist.
CE PRÜFZEICHEN
OJ Electronics A/S erklärt in eigener
Verantwortung, dass dieses Produkt der
Direktive des Europäischen Rats 89/336 und
den nachfolgenden Änderungen betreffs
elektromagnetischer Kompatibilität sowie auch
der Direktive des Rats 73/23 betreffs
Elektroausrüstung zur Anwendung innerhalb
gewissen Spannungsgrenzen entspricht.
Berücksichtigte Standards
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2, EN 60 730-1
und EN 60730-2-9.
Das Produkt darf erst in Betrieb enommen
werden, nachdem sicher estellt ist, dass die
Gesamtinstallation die eltenden Forderun en
der Direktive erfüllt.
Nachdem das Produkt nach den Anweisungen
dieser Bedienungsanleitung und den
nstallationsvorschriften montiert ist, ist es von
der Werkgarantie umfasst.
Ist das Produkt z.B. im Transport beschädi t
worden, ist es vom qualifizierten Personal zu
besichti en und zu prüfen, bevor das Produkt
ans Netz an eschlossen wird.
ECHNISCHE DA EN
Betriebsspannung:
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Max. Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Ausgangsrelais Schliessrelais 16A, max. 3,6 kW
Hysteresis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Temperaturabsenkung . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Abmessungen (HxBxT) . . . . . . . .86x36x58 mm
Gehäuseschutzart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Temperaturfühler . . . . . . . . . . . .NTC-Thermistor
KLASSIFIKA ION
Das Produkt ist ein Klasse Gerät (verstärkte
solation) und das Produkt ist an die folgenden
Leiter anzuschliessen:
1) Phase (F/L1)
2) Nulleiter (N/L 2)
EMPERA URABSENKUNG
Die Temperaturabsenkung wird durch ein 230V
(ETV-199x) oder 24V (ETC-399x)
Spannungssignal von einer externen Kontaktuhr
an Klemme 3 aktiviert. Die Temperatur -
absenkung ist fest 5°C.
EMPERA UREINS ELLUNG
ETV hat einen Skalenbereich von 0/+40°C. Als
Hilfe bei der Einstellung ist der Thermostat mit
einer Leuchtdiode versehen, die rot aufleuchtet,
sobald die Heizung eingeschaltet ist. Den
Thermostat auf max. Temperatur einstellen, bis
die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist.
Dann den Thermostat herunterdrehen, bis die
Leuchtdiode erlischt. Nach 1-2 Tagen kann eine
Feinjustierung notwendig sein.
MON AGE
Der ETV ist für D N-Schienen Montage.
Abdeckgehäuse für Wandmontage ist als
Sonderzubehör erhältlich.
Anschluss laut Abb. 1.
Bodenfühler: Wird in ein gewöhnliches
nstallationsrohr eingezogen, welches zwischen
den Heizkabeln und so nahe wie möglich an der
Bodenoberfläche in die Bodenkonstruktion
eingelegt wird. Falls notwendig kann das
Fühlerkabel mit einem handelsüblichen
nstallationskabel bis auf 100 m verlängert
werden.
3
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
4
Raumfühler: Dieser sollte so an die Wand
montiert werden, dass die Luft frei darüber
hinweg ziehen kann. Den Montageort so
auswählen, dass der Fühler nicht einer fremden
Energiequelle, wie z.B. der Sonnenbestrahlung
ausgesetzt werden kann. Den Fühler ebenfalls
vor möglichem Durchzug schützen, welcher
durch ein Fenster, eine Tür oder eine kühle
Aussenwand verursacht werden könnte.
Fühlerkabel: Das Fühlerkabel darf nicht in
Kabeln oder Leitungsbündeln gemeinsam mit
anderen Stromkreisen geführt werden. Es sollte
verhindert werden, daß das Kabel parallel zu
anderen Leitungen eingezogen wird, welche
Störsignale auf das Fühlersignal induzieren und
damit die Funktion des Thermostates stören
könnten.
ABBILDUNGEN
Abb. 1 Anschlussdiagram
Abb. 2 Abmessungen
Abb. 3 Fühlertabelle
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
o[email protected] · www.ojelectronics.com
Polski
ZAS OSOWANIE
Sterowanie ogrzewaniem elektrycznym:
pod≥ogowym, sufitowym i radiacyjnym.
SERIA PRODUK U
E V z zakresem skali 0/+40∞C, 230V AC
ETV-1990 bez czujnika
ETV-1991 z czujnikiem pod≥ogowym
3 m
ETV-1999 z czujnikiem powietrznym
E V z zakresem skali 0/+40∞C, 24V AC
ETV-3990 bez czujnika
ETV-3991 z czujnikiem pod≥ogowym
3 m
ETV-3999 z czujnikiem powietrznym
Czujniki temperatury; ETF-.44/99
FUNKCJE
رdana temperatura jest ustawiana i wyj∂cie
ogrzewania jest za≥±czane / roz≥±czane z
histerez± 0,4∞C. Dioda wskazuje kiedy
przekaºnik jest za≥±czony.
ZGODNO¶∆ Z NORMAMI
OJ Electronics A/S gwarantuje, øe produkt
spe≥nia dyrektywÍ Rady Europejskiej (European
Council) nr. 89/336 wraz z jej zmianami
dotycz±cymi elektromagnetycznych
kompatybilno∂ci oraz dyrektywÍ 73/23
okre∂laj±c± wyposaøenie elektryczne mog±ce
byÊ zastosowane w podanym zakresie napiÍcia.
Standardy zastosowan¥
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2
EN 60 730-1 i EN 60 730-2-9
Produkt moøe zostaÊ zainstalowany tylko wtedy,
dy ca≥a instalacja jest zamontowana z odnie z
obowi±zuj±cymi przepisami.
OJ Electronics A/S udziela gwarancji na produkt
tylko wtedy, gdy pod≥±czenie ET zosta≥o
dokonane zgodnie z instrukcj± do instalacji
spe≥niaj±cej obowi±zuj±ce przepisy.
Jeøeli produkt by≥ naraøony na zniszczenie np.:
podczas transportu, musi zostaÊ sprawdzony i
gruntownie zbadany przez elektryka z waønymi
uprawnieniami przed pod≥±czeniem do instalcji
elektrycznej.
DANE ECHNICZNE
NapiÍcie zasilania:
ETV-199x . . .230V AC ±10%, 50-60 Hz
ETV-399x . . . .24V AC ±10%, 50-60 Hz
Max zabezp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Wyj∂cie przekaºnika .S.P.S.T. 16A, max. 3,6 kW
Histereza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Temperatura pracy . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Obniøka temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . .5°C
Pobo¥r mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Waga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 g
Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86x36x58 mm
Stopien¥ ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Czujnik temperatury . . . . . . . . . . .NTC-termistor
KLASYFIKACJA
Produkt jest produktem klasy (podwo¥jna
izolacja) i produkt musi byÊ pod≥±czony zgonie
z nastÍpuj±cymi wytycznymi:
zacisk 1 - faza (F)
zacisk 2 - neutrealny (N)
OBNIØKA EMPERA URY
Obniøka temperatury jest sterowana przez
sygna≥ napiÍciowy z zewnÍtrznego zegara
podany na styk nr 3 (230V na ETV-199x lub 24V
na ETV-399x). Obniøka jest sta≥a 5∞C.
NAS AWA EMPERA URY
ETV posiada skalÍ 0/+40∞C. Czerwona dioda
wskazuje kiedy ogrzewanie jest za≥±czone.
Termostat ustawiamy na maksymaln±
temperaturÍ, w≥±czamy grzanie i czekamy aø
temperatura pomieszczenia osi±gnie
oczekiwan± przez nas temperaturÍ: wtedy
pokrÍt≥o termostatu naleøy przekrÍciÊ do
momentu aø dioda zga∂nie. Po 1-2 dniach
moøna termostat doregulowaÊ.
INS ALACJA
ETV jest montowany na szynÍ D N, puszka do
montaøu na∂ciennego jest dostarczana z
dodatkowym zamo¥wieniem.
Pod≥±czenie zgodnie z e schematem nr. 1.
Czujnik pod≥ogowy: jest montowany w
standardowej rurce instalacyjnej w pod≥odze, i
umiejscowiony pomiÍdzy przewodami grzejnymi
- i najbliøej powierzchni pod≥ogi jak to tylko
moøliwe. Jeøeli istnieje potrzeba przewo¥d
czujnika moøna przed≥uøaÊ nawet do 100 m
standarddowym przewodem dwuøy≥owym.
Czujnik powietrzny: czujnik jest tak
umieszczony aby udostÍpniony swobodny
dop≥yw powietrza woko¥≥ termostaty. Ponadto
powinien byÊ tak umieszczony aby nie by≥
naraøony na wp≥yw innych ºro¥de≥ ciep≥a (jak
np. s≥on¥ca), na przeci±gi lub temperaturÍ
zewnÍtrzn±.
PrzewoÑd czujnika: Przewo¥d czujnika nie
moøe przebiegaÊ w wi±zkach z innymi
przewodami. Przewo¥d czujnika nie moøe
przebiegaÊ roÑwnolegle z innymi przewodami
kto¥re mog± indukowaÊ sygna≥y/zak≥o¥cenia
do przewodu czujnika i w zwi±zku z tym mog±
przerywaÊ funkcjonowanie termostatu.
POD£°CZENIA - SCHEMA NR 1.
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
êÛÒÒÍËÈ
éÅãÄëíú èêàåÖçÖçàü
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‰Îfl ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÒËÒÚÂχÏË
˝ÎÂÍÚÓÓ·Ó„‚‡ ÔÓ· Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó
ÓÚÓÔÎÂÌËfl ÔÓÏ¢ÂÌËÈ.
ÄëëéêíàåÖçí àáÑÖãàâ
ETV- ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl 0/+40°ë,
̇ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl 230 Ç
ETV- 1990 ·ÂÁ ‰‡Ú˜Ë͇
ETV- 1991 Ò ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ·
(‰ÎË̇ 3 ÏÂÚ‡)
ETV- 1999 Ò ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ‰‡Ú˜ËÍÓÏ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÏ¢ÂÌËfl
ETV- ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl 0/+40°ë,
̇ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl 24 Ç
ETV-3990 ·ÂÁ ‰‡Ú˜Ë͇
ETV-3991 Ò ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ·
(‰ÎË̇ 3 ÏÂÚ‡)
ETV-3999 Ò ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ‰‡Ú˜ËÍÓÏ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÏ¢ÂÌËfl
ÑÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÂÌË ‰‡Ú˜ËÍÓ‚ ÚËÔ‡
ETF-44/99
î çäñàà íÖêåéëíÄíÄ
ê„ÛÎËÓ‚‡ÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ÔÛÚÂÏ
‚Íβ˜ÂÌËfl/‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ÚÂÔ· ÔË
ÔÂÂÔ‡‰Â ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ 0,4°ë.
나ÂÌË ҂ÂÚÓ‰ËÓ‰ÌÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ì‡„‚ ‚Íβ˜ÂÌ.
åÄêäàêéÇäÄ CE
äÓÏÔ‡ÌËfl OJ Electronics A/ ÌÂÒÂÚ
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë ‰‡ÌÌÓ„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÑËÂÍÚË‚˚ ëÓ‚ÂÚ‡
Ö‚ÓÔ˚ 89/336 ÔÓ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓÈ
ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË Ë ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ËÁÏÂÌÂÌËÈ Í
ÌÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÑËÂÍÚË‚˚
ëÓ‚ÂÚ‡ 73/23 ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl ‚ Ô‰Â·ı ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó
‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇ ̇ÔflÊÂÌËÈ Ë ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı
ËÁÏÂÌÂÌËÈ Í ÌÂÈ.
èËÏÂÌÂÌÌ˚ Òڇ̉‡Ú˚
EN 61000-6-3 , EN 61000-6-2, EN 60 730-1 Ë
EN 60730-2-9
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ÏÓÊÂÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ ÔË ÔÓÎÌÓÏ
‚˚ÔÓÎÌÂÌËË ‚ÒÂı ‰ÂÈÒÚ‚Û˛ Ëı ‰ËÂÍÚË‚Ì˚ı
Ú·ӂ‡ÌËÈ.
àÁ‰ÂÎËÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÂ Ë ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌÓ ‚
ÔÓÎÌÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰‡ÌÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏË
ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ÏË ÌÓχÏË, Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl
„‡‡ÌÚËÂÈ Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl.
ÖÒÎË ËÏÂÂÚÒfl ‚ÂÓflÚÌÓÒÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÔÓˆÂÒÒÂ
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË, Â„Ó ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÓÌ̇fl
Ô˄ӉÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ÔÓ‚ÂÍÂ
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ ‰Ó
ÏÓÌڇʇ Ë ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl.
íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
ç‡ÔflÊÂÌËÂ Ë ˜‡ÒÚÓÚ‡:
ETV-199x . . . . . . . . .230 Ç ±10%, 50-60 Ɉ
ETV-399x . . . . . . . . .24 Ç ±10%, 50-60 Ɉ
è‰Óı‡ÌËÚÂθ ‡ÒÒ˜ËÚ‡Ì Ì‡
χÍÒËχθÌ˚È ÚÓÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Ä
Ç˚ıÓ‰ÌÓ ÂΠ. . . .Ó‰ÌÓÔÓβÒÌ. ‚˚ÍÎ. 16Ä,
χÍÒ. ̇„ÛÁ͇ 3,6 äÇÚ
èÂÂÔ‡‰ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ,
‡ÍÚË‚ËÛ˛˘ËÈ ÔÓ‰‡˜Û ÚÂÔ· . . . . . . . . .0,4°ë
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ
Ò‰˚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°ë
èÓÌËÊÂÌËÂ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ 5°ë (ÂÊËÏ ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË)
èÓÚ·ÎflÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ . . . . . . . . . . . . .3 ÇÄ
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
Français
APPLICA ION
Régulation de chauffage électrique, chauffage
au sol et au plafond ainsi que par radiateurs.
GAMME DE PRODUI S
EV avec plage de mesure 0 / + 40 °C, 230 Vca
ETV-1990 Sonde non comprise
ETV-1991 Sonde de sol de 3 m comprise
ETV-1999 Sonde d'ambiance comprise
E V avec plage de mesure 0 / + 40 °C, 24 Vca
ETV-3990 Sonde non comprise
ETV-3991 Sonde de sol de 3 m comprise
ETV-3999 Sonde d'ambiance comprise
Sondes de température : la sonde ETF-.44/99
peut être utilisée.
FONC ION
Le thermostat est réglé sur la température
souhaitée et la mise sous ou hors tension du
chauffage s'effectue avec un différentiel de 0,4
°C seulement. La diode lumineuse est allumée
lorsque le relais est activé.
MARQUAGE CE
OJ Electronics A/S déclare que le produit
respecte la Directive Européenne 89/336 (et ses
modifications ultérieures) relative à la
compatibilité électromagnétique (CEM), ainsi
que la Directive Européenne 73/23 sur la
sécurité des matériels électriques utilisés dans
certaines plages de tension.
Normes appliquées :
EN 61000-6-3 et EN 61000-6-2, EN 60 730-1 et
EN 60 730-2-9.
Le produit ne doit être mis en service que
lorsque l'ensemble de l'installation satisfait aux
exi ences des directives en vi ueur.
Si le produit est installé conformément aux
recommandations et prescriptions d'installation
en vigueur, il est couvert par la garantie de
fabrication.
En cas de détérioration du produit, par exemple
lors du transport, faire vérifier et contrôler le
produit par un personnel qualifié avant tout
branchement sur le réseau d'alimentation.
CARAC ÉRIS IQUES ECHNIQUES
Tension de service : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ETV-199x . . . . . . . . .230 Vca ± 10 %, 50/60 Hz
ETV-399x . . . . . . . . . .24 Vca ± 10 %, 50/60 Hz
Protection fusible maximale . . . . . . . . . . . .16 A
Relais de sortie . . . . . .relais de fermeture 16 A,
maxi. 3,6 kW
Différentiel marche-arrêt . . . . . . . . . . . . .0,4 °C
Température d'exploitation . . . . . . . .0 / + 50 °C
Abaissement nocturne de la température . .5 °C
Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Poids 90 g
Dimensions (H x L x P) . . . . . .86 x 36 x 58 mm
Blindage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 20
Capteur de température . . . . . .Thermistor NTC
CLASSIFICA ION
Le produit est un appareil de classe (isolement
renforcé) et doit être raccordé aux conducteurs
suivants :
Borne 1 Phase (F/L1)
Borne 2 Neutre (N/L 2)
ABAISSEMEN DE LA EMPÉRA URE DE
CONSIGNE
L'abaissement de la température de consigne
est activé par un signal électrique en 230 V
(ETV-199X) ou en 24 V (ETV-399X) transmis par
un temporisateur externe à la borne 3.
L'abaissement de la température de consigne
est fixé à 5 °C.
RÉGLAGE DE LA EMPÉRA URE
Le modèle ETV dispose d'une plage de mesure
allant de 0 à + 40 °C. Pour faciliter le réglage, le
thermostat est équipé d'une diode lumineuse
rouge qui luit lorsque le chauffage est allumé.
Placer le thermostat sur la température
maximale jusqu'à ce que la température
ambiante souhaitée soit atteinte. Baisser
ensuite le thermostat jusqu'à ce que la diode
lumineuse s'éteigne. l peut être nécessaire de
pratiquer un réglage fin après 24 ou 48 heures.
MON AGE
Monter l'ETV sur un rail D N ; un boîtier pour
montage mural est disponible en option.
Raccordements : se reporter à la figure 1.
Sonde de sol : doit être montée dans une
goulotte guide-fils ordinaire placée dans le sol à
égale distance entre les éléments chauffants et
de préférence près de la surface du sol. Si
nécessaire, le câble de la sonde peut être
rallongé à l'aide de câble électrique ordinaire
(maxi. 100 m au total).
Sonde de pièce : doit être montée sur cloison,
de façon que l'air puisse circuler librement
autour d'elle. L'emplacement doit de plus être
choisi de telle façon que la sonde ne soit pas
soumise à des sources de chaleur parasites
(telles que rayonnement solaire), aux courants
d'air provenant des portes ou des fenêtres et à
l'influence de la température extérieure (mur
extérieur).
Câble du capteur : ne doit pas être installé à
côté de câbles de puissance. Éviter d'installer le
câble du capteur à côté de câbles pouvant
émettre des parasites susceptibles d'affecter le
signal de mesure et de perturber la fonction du
thermostat.
FIGURES
Figure 1 Raccords
Figure 2 Dimensions
Figure 3 Tableau des sondes
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg ·
Danemark
Tél. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
ÇÂÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 „
ê‡ÁÏÂ˚ (Ñ ı ò ı Ç) . . . . . . . . . .86ı36ı58 ÏÏ
ᇢËÚ‡ ÍÓÔÛÒ‡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
íËÔ ‰‡Ú˜Ë͇
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ . . . . . . . . . .ÚÂÏÓÂÁËÒÚÓ NTC
äãÄëëàîàäÄñàü
í
ÂÏÓÒÚ‡Ú fl‚ÎflÂÚÒfl ËÁ‰ÂÎËÂÏ Í·ÒÒ‡ II (Ò
ÛÒËÎÂÌÌÓÈ ËÁÓÎflˆËÂÈ) Ë ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ÔËÚ‡Ì˲ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
1. î‡Á‡ (F/L1)
2. çÓθ (N/L2)
îÛÌ͈Ëfl ÔÓÌËÊÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
‡ÍÚË‚ËÛÂÚÒfl Ò˄̇ÎÓÏ ÓÚ Ì‡ÔflÊÂÌËfl 230Ç
(‰Îfl ÚÂÏÓÒÚ‡ÚÓ‚ ETV-199x) ËÎË 24Ç (‰Îfl
ÚÂÏÓÒÚ‡ÚÓ‚ ETV-399x), ÍÓÚÓ˚È ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ
̇ ÍÎÂÏÏÛ 3 ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
Ú‡ÈÏÂ‡.
èÓÌËÊÂÌ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl
̇ ÛÓ‚Ì 5°ë.
çÄëíêéâäÄ íÖêåéëíÄíÄ
í
ÂÏÓÒÚ‡Ú ETV ËÏÂÂÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
„ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ÓÚ 0 ‰Ó +40°ë. ä‡ÒÌ˚È
Ë̉Ë͇ÚÓ Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰‡ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
ÔÓÒÚÛÔÎÂÌË ÚÂÔ·. íÂÏÓÒÚ‡Ú
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ̇ χÍÒËχθÌÛ˛
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‰Ó ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl Ú·ÛÂÏÓÈ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË (̇Ô.
Á‡ÏÂÂÌÌÓÈ ÔÓ ÍÓÏ̇ÚÌÓÏÛ ÚÂÏÓÏÂÚÛ),
Á‡ÚÂÏ ‚‡˘ÂÌËÂÏ „ÛÎflÚÓ‡ Á̇˜ÂÌËÂ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÌËʇ˛Ú ‰Ó ‚˚Íβ˜ÂÌËfl
Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰ÌÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡. èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË
1-2 ‰ÌÂÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ˆÂÎÂÒÓÓ·‡ÁÌÓ
ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ Ôӈ‰ÛÛ, ˜ÚÓ·˚ ‰Ó·ËÚ¸Òfl
·Óθ¯ÂÈ ÚÓ˜ÌÓÒÚË Ì‡ÒÚÓÈÍË.
åéçíÄÜ
íÂÏÓÒÚ‡Ú ETV ÏÓÌÚËÛÂÚÒfl ̇ DIN–ÂÈÍÛ.
á‡Í˚‚‡˛˘‡flÒfl ÍÓӷ͇ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó
ËÒÔÓÎÌÂÌËfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ‚ıÓ‰ËÚ.
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
ÒÓ ÒıÂÏÓÈ Ì‡ ËÒ.1.
чژËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ· ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl
‚ Òڇ̉‡ÚÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, ÛÎÓÊÂÌÌÛ˛ ‚ ÔÓÎ, Ë
‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ÏÂÊ‰Û ‚ËÚ͇ÏË
̇„‚‡ÚÂθÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl Í‡Í ÏÓÊÌÓ ·ÎËÊ Í
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÔÓ·. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË
͇·Âθ ‰‡Ú˜Ë͇ ÏÓÊÌÓ Ì‡‡ÒÚËÚ¸ ‰Ó 100 Ï
ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó ÏÓÌÚ‡ÊÌÓ„Ó
͇·ÂÎfl.
ç‡ÒÚÂÌÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÏ¢ÂÌËfl
ÍÂÔËÚÒfl ̇ ÒÚÂÌÂ Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸˛
Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÈ ˆËÍÛÎflˆËË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ Ì„Ó.
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ‡ÁÏ¢ÂÌË ‰‡Ú˜Ë͇ ‚
ÏÂÒÚ‡ı ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÌÂ„Ó ÔflÏÓ„Ó
ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡ ËÎË Î˛·˚ı ‰Û„Ëı
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, ̇ ÒÍ‚ÓÁÌfl͇ı ÓÚ ‰‚ÂÂÈ Ë
ÓÍÓÌ, ËÎË Ì‡ ÒÚÂÌÂ, ‚˚ıÓ‰fl˘ÂÈ Ì‡ ÛÎˈÛ.
䇷Âθ ‰‡Ú˜Ë͇ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓÍ·‰˚‚‡Ú¸Òfl
‚ Ò‚flÁÍÂ Ò ‰Û„ËÏË Í‡·ÂθÌ˚ÏË Í‡Ì‡Î‡ÏË, ‡
Ú‡ÍÊ ԇ‡ÎÎÂθÌÓ Í‡·ÂÎflÏ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ
Ë̉ۈËÓ‚‡Ú¸ ÎÓÊÌ˚ Ò˄̇Î˚/ÔÓÏÂıË,
‚ÎËfl˛˘Ë ̇ ‡·ÓÚÛ ‰‡Ú˜Ë͇. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í Ì‡Û¯ÂÌ˲ ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡.
êàë çäà
êËÒ. 1 ëıÂχ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
êËÒ. 2 ê‡ÁÏÂ˚
êËÒ. 3 퇷Îˈ‡ Á̇˜ÂÌËÈ ÓÏ˘ÂÒÍÓ„Ó
ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˜ËÍÓ‚
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
5
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
6
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
3
3
EN 61000-6-2EN 61000-6-3
EN 60 730-1 EN 60 730-2-9.
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
Chinese
7
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
BR880A02
Fi . 1
Fi . 2
BR929A08
Sensor
Temp.(˚C) Value(ohm)
-10
0
10
20
30
64000
38000
23300
14800
9700
Fi . 3
8
The trade ark is registered and belongs to OJ Electronics A/S · © 2011 OJ Electronics A/S
OJ ELEC RONICS A/S
Stenager 13B · DK - 6400 Sønderborg
Tlf. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com

This manual suits for next models

6

Other OJ Electronics Thermostat manuals

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics OJ Microline ICD3-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics OJ Microline ICD3-1999 User manual

OJ Electronics NGT-2.0-WiFi User manual

OJ Electronics

OJ Electronics NGT-2.0-WiFi User manual

OJ Electronics ETR2 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics ETR2 User manual

OJ Electronics UCCG-4991 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics UCCG-4991 User manual

OJ Electronics 29071 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics 29071 User manual

OJ Electronics UDG4 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics UDG4 User manual

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics MICROLINE OTN2 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics MICROLINE OTN2 User manual

OJ Electronics MICROLINE OTN2 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics MICROLINE OTN2 User manual

OJ Electronics UWG4 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics UWG4 User manual

OJ Electronics OCD6-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics OCD6-1999 User manual

OJ Electronics OCD5-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics OCD5-1999 User manual

OJ Electronics UCG User manual

OJ Electronics

OJ Electronics UCG User manual

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics ETN4-1999 User manual

OJ Electronics MCC4 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics MCC4 User manual

OJ Electronics MCC4 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics MCC4 User manual

OJ Electronics Microline OTN-1991H11 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics Microline OTN-1991H11 User manual

OJ Electronics ETR2 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics ETR2 User manual

OJ Electronics OCC4 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics OCC4 User manual

OJ Electronics MTD3 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics MTD3 User manual

OJ Electronics OCC4 User manual

OJ Electronics

OJ Electronics OCC4 User manual

OJ Electronics MSD4-1999-UA User manual

OJ Electronics

OJ Electronics MSD4-1999-UA User manual

Popular Thermostat manuals by other brands

Emerson 1F83C-11NP user manual

Emerson

Emerson 1F83C-11NP user manual

ZIEHL Pt 100 operating manual

ZIEHL

ZIEHL Pt 100 operating manual

Energotech EnergoControl T60-EH user guide

Energotech

Energotech EnergoControl T60-EH user guide

ESI ESRTERFW installation instructions

ESI

ESI ESRTERFW installation instructions

ritetemp 8022C install guide

ritetemp

ritetemp 8022C install guide

Bryant TSTATBBPSP2-WC Installation, Start-Up and Service Instructions

Bryant

Bryant TSTATBBPSP2-WC Installation, Start-Up and Service Instructions

Honeywell T822K owner's manual

Honeywell

Honeywell T822K owner's manual

LK Systems S2 Assembly instructions

LK Systems

LK Systems S2 Assembly instructions

Vive Comfort TP-S-701i installation instructions

Vive Comfort

Vive Comfort TP-S-701i installation instructions

Aube Technologies TH115 A user guide

Aube Technologies

Aube Technologies TH115 A user guide

AMX ENV-VST-C instruction manual

AMX

AMX ENV-VST-C instruction manual

Honeywell T6 Pro Hydronic installation instructions

Honeywell

Honeywell T6 Pro Hydronic installation instructions

INSTEON TempLinc 2441TH Getting started

INSTEON

INSTEON TempLinc 2441TH Getting started

ATC A38KP quick start guide

ATC

ATC A38KP quick start guide

Honeywell Powerpile TS86A installation instructions

Honeywell

Honeywell Powerpile TS86A installation instructions

First Alert Onelink THERM-500 Owner's manual & installation guide

First Alert

First Alert Onelink THERM-500 Owner's manual & installation guide

Sensi 1F95U-42WF, ST75 Manual operation guide

Sensi

Sensi 1F95U-42WF, ST75 Manual operation guide

DEVI DEVIreg 610 Installation and use instructions

DEVI

DEVI DEVIreg 610 Installation and use instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.