Omcan CE-CN-3500-A User manual

Revised - 10/08/2019
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: [email protected]
www.omcan.com
Induction Cookers
Models CE-CN-3500-A, 1800-A
Items 44414, 44415
Instruction Manual

2
Page
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
-------------------------------------------------------------------------- 6
----------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7
----------------------------------------------------------------------------------------- 8
-------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
---------------------------------------------------------------------------- 10 - 11
---------------------------------------------------------------------- 12 - 13
------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
---------------------------------------------------------------------------- 15
Table of Contents
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Operation
Maintenance
Troubleshooting
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
Model CE-CN-3500-A / Model CE-CN-1800-A

3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.

4
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE
1. Do not place the unit near re or gas or any hot environment in order to avoid damages or malfunction.
2. To reduce the risk and damage, the plug should be t into an individual outlet and the rated electrical
current should be not less than 16A.
3. Place the unit on a level and dry surface. Ensure there is a minimum free area of at least 10cm surrounding
the unit on all sides.
4. Do not immerse the appliance or electric cord in water or any other liquid.
General Information
Safety and Warranty

5
Safety and Warranty
5. Do not allow any liquid to enter the unit’s cabinet. This will damage the inner electrical parts.
6. Ensure the power code is removed from the power socket before cleaning.
7. Do not cover the air vent with anything during cooking.
8. Before Heating any tinned food please uncap its cover.
9. Do not place any metallic accessories like spoon,ladles etc on the cook top while cooking in order to avoid
heating. It is advisable to keep even non-metallic objects at least 10cm away from the unit while it is in use.
10. Do not cook with an empty pot. It may cause malfunction or pose danger.
11. If power cord gets damaged, please ensure you replace it only with a manufacturer recommended cord.
12. If the unit is not working for some reason even after basic trouble-shooting by you, please immediately
contact with our service points. Do not attempt to open the unit by yourself as it may be dangerous.
13. Always clean the unit to avoid dirt going into the fan. This will aect its normal functioning.
14. Do not touch the plate while the unit is working, it may cause burns.
15. Users with cardiac pacemakers are advised to consult their doctors before using this product.
16. Do not place the unit on or near a gas stove.
17. Do not place any inammable item like paper, cloth or other such articles under the unit. It may cause a re
hazard.
18. Do not place the unit on a cloth or carpet etc. This may block the air vent and be of danger to the unit and
the user.
19. Avoid hitting the plate of the unit as it may crack or break the unit. In case you spot any cracks on the
cook top surface, turn o the unit and remove the cord from the electric outlet immediately and contact the
service centers.
20. Do not touch the control panel with any sharp objects.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop o to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without diculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (dierentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!

6
Operation
CONTROL PANEL
BASIC OPERATION
• Insert the plug into AC 240V,60Hz Socket for CE-CN-3500-A.
• Insert the plug into AC 120V,60Hz Socket for CE-CN-1800-A.
• Place induction compatible cooking utensils in the center of the cook top plate.
Technical Specications
Model CE-CN-3500-A CE-CN-1800-A
Power 3500W 1800W
Electrical 240V / 60Hz 120V / 60Hz
Temperature Range 60°C - 237.8°C / 140°F - 460°F
Timer 4 Hours
Dimensions 18.4” x 14.6” x 5.8” / 468 x 372 x 148mm
Weight 10.4 lbs. / 4.7 kgs.
Item Number 44414 44415

7
Operation
• Press ON/OFF button to power the unit on. The default Power 1600W (CE-CN-3500-A) or 1200W (CE-CN-
1800-A) will auto select.
• To power o the unit, press the ON/OFF button again.
• Remove the plug from the socket if the unit is not going to be used for a long time.
COOKING MODE
MANUAL CONTROL FUNCTION
HEAT FUNCTION:
1. Press the [HEAT] key until the indicator of [HEAT] remains light up. The display will show [1600 or 1200]
indicating that the default power is 1600W or 1200W. It can be adjusted by pressing the [UP] or [DOWN]
key to set the desired power level.
2. For CE-CN-3500-A there are 10 power levels in total (200-500-800-1200-1600-2000-2400-2700-3100-
3500W)
3. For CE-CN-1800-A there are 10 power levels in total (200-400-600-800-1000-1200-1400-1600-1700-
1800W)
4. To Cancel this mode, press the [TEMP] key or the [ON/OFF] key.
TEMP FUNCTION:
1. Press the [TEMP] key until the indicator of [TEMP] remains light up. The display will show [310°F]
indicating that the default temperature is 310°F. It can be adjusted by pressing the [UP] or [DOWN] key to
set the desired power level.
2. There are 10 Temperature levels in total (140-210-250-280-310-340-370-400-430-460°F)
3. To Cancel this mode, press the [HEAT] key or the [ON/OFF] key.
TIMER FUNCTION:
1. User can set the cooking time when the cooking mode is selected.
2. Press the [TIMER] key until the indicator of [TIMER] remains light up, the display will show [0:00], user can
press the [UP] or [DOWN] key to set the desired time.
3. Pressing the [UP] or [DOWN] key once can increase or decrease by 1 minute.
4. Press and hold the [TIMER] key to access quick adjustment. The time can be adjusted from 0 minutes to 4
hours.
5. After setting, user can wait until the display stops.
6. To Cancel this mode, press any other key, the [TIMER] Key, or the [ON/OFF] key.
SELECTION OF COOKWARE
1. Material required: Please use only induction compatible cookware made of steel, cast iron, enameled iron,
stainless steel, and at-bottom pans/pots with diameter from 12 to 26cm.
2. Pans, pots, and utensils should have a at surface. Do not try to use any other kind of utensils or vessels
(especially pressure sensor vessels).
3. While buying your cookware, look for an “Induction Compatible” sign or wording to ensure it will work with
this cook top.

8
1. Keep the unit clean at all times. Avoid dirt getting into the fan or other inner parts of the unit.
2. Before starting to clean the unit, ensure the unit is powered o and remove the power plug from the socket.
Do not clean the unit until the surface cools down completely.
3. Remove grease, dirt, stains etc. by cleaning the unit with a clean soft cloth and mild detergent.
4. Please remove dust from the fans regularly with a soft brush or cotton stick.
5. Do not immerse the unit or power cord directly into water or any other liquid to clean it. It will damage the
unit and could cause injury.
6. To protect the unit from any kind of power surge, ensure the plug ts properly into the socket and is
undamaged.
7. Do not pull out the power cord directly during operation. To extend the appliance’s life, press the “ON/OFF”
button rst, then unplug the power cord from the socket.
8. The fan will continue to cool the heating plate even after the unit is powered o. It is advised to remove the
plug after the fan stops completely.
9. When not using the unit for a long time, remove the plug from the socket.
During operation, if there is any error, please check the following table for common troubleshooting options
before calling for service.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
After connecting the power and
pressing the “ON/OFF” key, the
appliance has no response.
The outlet does not have power. Connect to an outlet that has
power.
The plug is not connected. Ensure that the plug is undamaged
and connected rmly. If the
problem can’t be xed, please
contact Omcan.
Is the fuse is blown. Replace the fuse. If the problem
can’t be xed, please contact
Omcan.
Induction Cooker beeps. The cookware is not placed on the
surface.
Place the cookware on the surface.
The cookware is incompatible. Check if the cookware is induction
compatible.
The cookware is not placed on the
center of the heating zone.
Place the cookware at the center
of dened heating zone.
The cookware smaller than 12cm. Use cookware with a diameter
within 12 - 26cm.
Maintenance
Troubleshooting

9
Troubleshooting
Not operating while the heating
function is in use.
The cookware is empty. Fill the cookware.
The temperature is too high? Lower the temperature.
The air intake/exhaust vent is
clogged or dirt has accumulated.
Remove the dirt clogging the air
intake/exhaust vent. Operate the
appliance again once it has cooled
down.
The cooker is running for over
2 hours without any external
instruction.
Reset the cooking modes or use
the timer function.
Error Code E0. No cookware or incompatible
cookware used.
Ensure the cookware is
compatible.
Error Code E1. Low-Voltage. Contact Omcan for service.
Error Code E2. High-Voltage. Contact Omcan for service.
Error Code E3. Top plate has overheated. Switch on the appliance again after
it has cooled down naturally.
Error Code E4. Top plate sensor has an open
circuit.
Contact Omcan for service.
Error Code E5. IGBT Overheat. Switch on the appliance again after
it is cooled down naturally.
Error Code E6. Top plate sensor has a short
circuit.
Contact Omcan for service.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
44414 CE-CN-3500-A Induction Cooker Commercial Digital
3500 W 240V/60/1 cETLus A83 3500W
44415 CE-CN-1800-A Induction Cooker Commercial Digital
1800 W 120V/60/1 cETLus A83 1800W

10
Parts Breakdown
Model CE-CN-3500-A 44414

11
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
67561 Plate for A83 3500W 1 67565 Main Board for A83 3500W 4 67569 Fan (2PC) for A83 3500W 8
67562 PVC for A83 3500W 1A 67566 Coil (3500W) for A83 3500W 5 67570 Bottom Housing for A83 3500W 9
67563 Top Housing for A83 3500W 2 67567 Sensor for A83 3500W 6 67571 Feet (4PC) for A83 3500W 10
67564 Control Board for A83 3500W 3 67568 Power Cable for A83 3500W 7 67572 Support Frame for A83 3500W 11
Parts Breakdown
Model CE-CN-3500-A 44414
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
67561 Plate for A83 1800W 1 67573 Main Board for A83 1800W 4 67569 Fan (2PC) for A83 1800W 8
67562 PVC for A83 1800W 1A 67574 Coil (1800W) for A83 1800W 5 67570 Bottom Housing for A83 1800W 9
67563 Top Housing for A83 1800W 2 67567 Sensor for A83 1800W 6 67571 Feet (4PC) for A83 1800W 10
67564 Control Board for A83 1800W 3 67575 Power Cable for A83 1800W 7 67572 Support Frame for A83 1800W 11
Model CE-CN-1800-A 44415

12
Electrical Schematics
Model CE-CN-3500-A 44414

13
Electrical Schematics
Model CE-CN-1800-A 44415

14
Notes

15
Warranty Registration
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear o the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
https://omcan.com/warranty-registration/
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Por correo en Canadá
Pour postale au Canada
For mailing in Canada
Por correo en los EE.UU.
Pour diusion aux États-Unis
For mailing in the US
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
Niagara Falls, New York
USA, 14305
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Omcan Cooker manuals