Orbegozo CU 4100 User manual

SACACORCHOSELÉCTRICO-MANUALDEINSTRUCCIONES
CORKSCREW-INSTRUCTIONMANUAL
TIRE-BOUCHON-MANUELD’INSTRUCTIONS
SACA-ROLHAS-MANUALDEINSTRUÇÕES
CU 4100
Sonifer,S.A.
AvenidadeSantiago,86
30007 MurciaEspaña
E-mail: sonifer@sonifer.es
MadeinPRC
Leaatentamenteestemanualantes deutilizaresteaparatoyguárdeloparafuturasconsultas. Sólo
así podráobtenerlos mejores resultados ylamáximaseguridad deuso.
Readthismanualcarefullybefore runningthisapplianceandsave it for referenceinorder toobtain
the best resultsand ensure safeuse.
Veuillezlire attentivement cemanuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-lepour toute
consultation future. C’estlaseulefaçon d’obtenirles meilleurs résultatset une sécuritéoptimale
d’utilisation.
Leiaestemanual cuidadosamenteantes deutilizaresteaparelho eguarde-oparaconsultafutura.Só
assim,poderáobter os melhores resultados eamáximasegurançanautilização.

CU4100
2
ESPAÑOL
INDICACIONESDE SEGURIDAD
Antes delapuestaenserviciodeesteaparatoleadetenidamenteel manualde
instrucciones.Guardebienestemanual,incluida lagarantía,el recibodepagoysies
posible tambiénel cartón deembalaje con el embalaje interior. En casodedejarel aparato
aterceros,tambiénentregue el manualdeinstrucciones.
Generales
1. Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde 8
añosysuperior ypersonasconcapacidadesfísicas,
sensorialesomentalesreducidasofaltade experiencia
yconocimiento,siseleshadadolasupervisióno
formaciónapropiadasrespectoalusodel aparatode
unamanera segura ycomprendenlospeligrosque
implica.Losniñosnodebenjugar conel aparato.La
limpiezayelmantenimientoarealizar por el usuario
nodebenrealizarlolosniños sin supervisión.
2. Sedeberá supervisar alosniñospara asegurarsede
quenojueganconesteaparato.
3. Mantengael aparatoy sucable fuera del alcancede
los niñosmenores de 8años.
4. PRECAUCIÓN:Para laseguridadde susniñosno
deje materialde embalaje(bolsasde plástico,cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5. No manipule el aparatoconlasmanos mojadas.

CU4100
3
6. No sumergirel aparatoenaguaocualquierotro
líquido.
7. Esteaparatoes sólopara usodoméstico.
8. Encasode necesitar unacopiadelmanualde
instrucciones,puede solicitarlapor correoelectrónico a
través de sonifer@sonifer.es.
9. ADVERTENCIA:Encasode malautilización,existe
riesgode posibles heridas.
Precauciones específicas
•Coloqueel aparatosobreunasuperficie plana
estable.
•Esteproductoespara unusoeninteriores.No
utilicenuncaesteaparatoenáreasmuyhúmedas,
cerca de unfregadero llenode aguauotro líquido.
•No fuerceel sacacorchossobreunabotellani
intenteacelerar el mecanismo.El aparatofuncionará
de formaóptimacuandoopera alavelocidadalaque
sehadiseñado.
•Sostengael sacacorchospor lapartesuperior;nunca
toqueel mecanismonilaespiral.
•No intenteabrirbotellassiel aparatonofunciona
correctamente.
•PRECAUCIÓN:Laespiralesunobjetopunzante.
Manéjeloconcuidado.

CU4100
4
USO
1. Utiliceelcortacápsulassituadoen latapaderaparaquitarcualquier envoltorioque tape el
corcho en el cuellodelabotella.
2. Coloque elsacacorchosen lapartesuperiordelabotelladevino. Asegúrese deque quedalo
másvertical posibleparaevitarque el corcho se rompa.
3. Mantengaelsacacorchos firmementecon unamano ycon laotrasostengalabotella,ypresione
lapartedeabajodel interruptor. Laespiral empezaráagiraren el sentidodelasagujasdel reloj e
irágradualmentesacandoelcorcho delabotella.Cuandoelmecanismopare elcorcho habrá
sidoextraído.
4. Quiteelsacacorchos delabotella.Paraquitarleelcorcho, simplementepresione elinterruptor
superior. Laespiral giraráen sentidocontrarioeirásoltandoel corcho hastacaer en su mano.
BATERIA
El aparatofuncionacon 6pilas1.5VAAA (no incluidas)
Paracambiarlaspilasdesenrosque latapaderasuperior einsértelasrespetandolapolaridad
LIMPIEZA
1. Nosumerjanuncael aparatoen aguaocualquier otro líquido.
2. Limpielaparteexterior del aparatocon un paño húmedoyséquelocon otrolimpioysuave. No
utilicenuncasustanciasabrasivas.
Eliminacióndelelectrodomésticoviejo.
En basealaNormaeuropea 2002/96/CEdeResiduosdeaparatosEléctricosyElectrónicos
(RAEE), loselectrodomésticosviejosnopuedenserarrojadosenloscontenedoresmunicipales
habituales;tienenqueserrecogidosselectivamenteparaoptimizarlarecuperaciónyreciclado
deloscomponentesymaterialesquelosconstituyen,yreducir elimpactoenlasaludhumana
yelmedioambiente.Elsímbolodelcubo debasuratachadosemarcasobretodoslos
productospararecordaralconsumidorlaobligacióndesepararlosparalarecogidaselectiva.El
consumidordebecontactarconlaautoridadlocaloconelvendedorparainformarseen
relaciónalacorrectaeliminacióndesuelectrodoméstico viejo.
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD:Estedispositivocumpleconlos requisitosdelaDirectivadeBaja
Tensión2014/35/EU ylos requisitosde la directivade CompatibilidadElectromagnética2014/30/EU.

CU4100
5
ENGLISH
SAFETYINSTRUCTIONS
DearCustomer,
Read theoperatinginstructionscarefullybeforeputtingtheappliance intooperation
andkeeptheinstructionsincludingthewarranty,thereceiptand,ifpossible,theboxwith
theinternalpacking.Ifyou givethisdevice tootherpeople,please alsopass on the
operatinginstructions.
GeneralSafety Instructions
1. Thisappliancecanbe used bychildrenaged from8
yearsandaboveandpersonswithreduced physical,
sensoryor mentalcapabilitiesor lackofexperience
andknowledge iftheyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerninguseoftheapplianceinasafe
wayandunderstandthehazardsinvolved. Children
mustneverplaywith theappliance. Cleaninganduser
maintenancemustneverbe carriedoutbychildren
withoutsupervision.
2. Childrenshould be supervised toensurethatthey
donot play with theappliance.
3. WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeep all packaging(plasticbags,boxes,
polystyreneetc.)outoftheirreach.
4. Do notusetheunitwithadamaged cordor plug, or
if it is notworkingproperly.
5. Do nothandletheappliancewithwethands.

CU4100
6
6. Neverimmersetheapplianceinwateror anyother
liquid.
7. This applianceis for household useonly.
8. Incasethatyouneed acopyoftheinstruction
manual,youcanaskfor itwritinganemail to
sonifer@sonifer.es
9. WARNING:Incaseofmisuse, thereisariskof
possible injury.
Specific safeguards
•Placethedeviceonaflatstable surface.
•Thisproductisintended tobe used indoors.Never
usetheappliancenear asinkfilledwith wateror
otherliquids.
•Neverforcethecorkscrewontoabottle or attempt
tospeedupthemechanism.Thecorkscrewwill work
bestwhenitis operated at its intended speed.
•Do nottouchoradjustthecorkscrew’smechanism
or thecorkscrewspiral.Onlyhold thecorkscrewby
theplastichousing.
•ATTENTION:thespiralisasharpobject.Handle with
care.

CU4100
7
USE
1. Use the foil cutter toremove anyprotection ofthecork.
2. Placethe corkscrewon the top ofthe wine bottle.Ensure thatit remains asuprightaspossibleat
all the times .Ifyou hold the corkscrewat anangletothe bottle, it will notremove the corkproperly.
3. Hold the corkscrewfirmlywithonehandwhilethe other one holdsthe bottle, anddepress the
lower partofthe switch. The corkscrewspiralwill turn inaclockwise direction andenter the cork,
then graduallyremoveit fromthe bottle. When the corkscrewmechanismstops, the corkhasbeen
fullyremoved from the bottle.
4. Liftthe wine opener awayfromthebottle. Toremove the cork,simplydepress the upper partof
the switch. The spiral willturn inananti-clockwise direction and release the cork.
BATTERY
The applianceworkswith6x 1.5VAAA (not included)
Toreplacethe batteries, unscrewthe top cover and insert them inaccordancewiththe polarity
CLEANING
•Never immerse the applianceinwater or other liquid.
•Cleanthe outsideofthe appliancewithadampclothanddryit withasoft,cleancloth. Never use
abrasives.
Disposal of oldelectrical appliances.
TheEuropeandirective2002/96/EConWasteElectricaland ElectronicEquipment (WEEE),
requiresthatold household electricalappliancesmustnotbedisposedofinthenormal
unsortedmunicipalwastestream.Old appliancesmustbecollectedseparatelyinorderto
optimizetherecoveryandrecycling ofthematerialstheycontain, and reduce theimpacton
humanhealth and theenvironment. Thecrossedout“wheeledbin”symbolontheproduct
remindsyouofyour obligation, thatwhenyoudisposeoftheappliance,it mustbeseparately
collected. Consumersshouldcontacttheirlocalauthorityorretailerforinformationconcerning
thecorrectdisposaloftheirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:Thisdevicecomplieswiththerequirementsof theLow
VoltageDirective2006/95/EC andtherequirements of theEMC directive2004/108/EC.

CU4100
8
FRANÇAISE
CONSEILSDE SECURITE
Conservez le moded’emploiainsiquele bondegarantie,votreticketdecaisseetsi
possible,le carton avec l’emballagesetrouvantal’interieur. Sivousremettez l‘appareil a
des tiers,veuillez-leremettre avec son moded‘emploi.
Conseils generauxde securite
1. Cetappareil peut êtreutilisépar desenfants8ans
ouplusetdespersonnesprésentantunhandicap
physique, sensoriel,mentaloumoteurvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde l'expérience
nécessairesencasde surveillanceoud'instructionssur
l'usage de cetappareil entoutesécuritéetde
compréhensiondesrisquesimpliqués.Lesenfantsne
doivent pasjoueravecl'appareil. Lenettoyage etla
maintenancenedoiventpastrèseffectuéspar des
enfantssans surveillance.
2. Lesenfantsdoivent êtresurveillésafinde s'assurer
qu'ils nejouentpasaveccet appareil.
3. ATTENTION:Par mesurede sécuritévis-à-visdes
enfants,nelaissezpaslesemballages(sac enplastique,
carton,polystyrène) aleurportée.
4. Nejamaislefairefonctionnersile cordonoula
fichesont ao mesousivousremarquez quel´appareil
nefonctionnepas correctement.
5. Nepasmanipulerl´appareil, les mains mouillées.

CU4100
9
6. Nejamaisplacerl´appareil prèsdansl´eauouautre
liquide.
7. Cetappareil n’estaptequepouruneutilisation
domestique.
8. Dansle casoùvousavezbesoind'unecopie du
manuel d'instructions,vouspouvezdemanderpar
écritured'une-mail à sonifer@sonifer.es
9. AVERTISSEMENT:Encasdemauvaiseutilisationde
l'appareil, ilyaunrisquedeblessure.
Conseils spécifiques
•Posezl’appareil surunesurfaceplateetstable.
•Ce produitestdestinéàêtreutiliséàl'intérieur.Ne
jamaisutiliserl'appareil prèsd'un évierrempli d'eau
oud'autresliquides.
•Sil'appareil tombe dansl'eau,n'essayezjamaisde le
tenir,débranchezlafichedusecteur.
•Nejamaisforcerle tire-bouchonsurunebouteille ou
detenterd'accélérerlemécanisme. Letire-bouchon
quifonctionnera le mieuxquandil fonctionneàla
vitesseprévue.
•Nemaintenirle tire-bouchonparle boîtieren
plastique. Nepastoucherouréglerle mécanismedu
tire-bouchonoule spiraltire-bouchon.

CU4100
10
•Seulementrechargerle tire-bouchonenutilisant
l'unitéde recharge etcordond'alimentationfourni.
•ATTENTION:laspirale estunobjetpointu.Manipuler
avecprécaution.
UTILISATION
1. Ôteztout emballagecouvrant lebouchon dugoulot delabouteilleàl’aideducoupe-capsule.
2. Placezletire-bouchonsur lapartiesupérieure delabouteilledevin. Vérifiezqu’il soit
suffisamment en positionverticalepour éviter decasser lebouchon.
3. Maintenezfermementletire-bouchon d’une mainetfixer labouteilledel’autre mainpuis
appuyezsurlapartieinférieure del’interrupteur.Laspiralecommenceàtourner danslesens des
aiguilles d’une montre etretire progressivementlebouchon delabouteille. Lebouchon estsorti
lorsque lemécanismes’arrête.
4. Ôtezletire-bouchon delabouteille. Appuyezsimplementsur l’interrupteur supérieur pour
enlever lebouchon. Laspiraletourne alors dans lesens inverse etrelâche lebouchon jusqu’àceque
celui-ci vous tombe dans les mains.
RECHARGE
L'appareil fonctionne avec6x 1.5V(non inclus)
Pour remplacer les piles, dévissezlecapot supérieur et insérez-les conformément àlapolarité
NETTOYAGE
1. N’immergezpasl'appareil dans del'eauou dans d'autres liquides.
2. Nettoyezl’extérieur del'appareil avecun torchonhumide, puisséchez-leavecun torchon doux
et propre. N'utilisezjamaisproduitsabrasifs
Enlèvement desappareils ménagersusagés.
Ladirectiveeuropéenne2002/96/ECsur lesDéchetsdesEquipementsElectriqueset
Electroniques(DEEE), exigequelesappareilsménagersusagesnesoientpasjetésdansleflux
normaldesdéchetsmunicipaux. Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentafin
d’optimiserletaux derécupérationetlerecyclagedesmatériaux qui lescomposent,etréduire
l’impactsur lasantéhumaineetl’environnement.Lesymboledelapoubellebarrée estapposée
sur touslesproduitspourrappelerlesobligationsdecollèteséparée.Lesconsommateurs
devront contacterlesautoritéslocalesouleur revendeur concernantladémarcheàsuivrepour
l’enlèvement deleur vieil appareil.
DÉCLARATIONDECONFORMITÉ:Cetappareil estconforme auxexigencesdela Directive BasseTension
2014/35/EU etauxexigencesde la directive EMC2014/30/EU

CU4100
11
PORTUGUÊSE
Instruçoes gerais de seguranca
PrezadoCliente:Sevocê seguirasrecomendações contidasnestemanual,oaparelhoirá
proporcionaraltodesempenho consistente e iráfuncionarcorretamente pormuitos anos.
Antes deporesteaparelho afuncionar,leiamuitoatentamenteasinstrucoes de
empregoeguarde-asmuitobem,juntamentecomotalaodegarantia,otalaodecomprae,
tantoquantopossivel,aembalagemcomoselementosinteriores.Sepuseroaparelho a
disposicaode terceiros,entregue-lhes tambemas Instrucoes deUtilizacao.
Instruçoes gerais
1. Esteaparelhopode serusadopor criançasmaiores
de 8anosepor pessoascomcapacidadesfísicas,
sensoriaisoumentaisreduzidasoucomfaltade
experiênciaeconhecimento,semprequelhesseja
dadaasupervisão apropriadaouinstruçõespara a
utilizaçãodoaparelhodeformaseguraede modoa
quecompreendamosperigosinerentes.Nãodeixe
quecriançasbrinquemcomoaparelho.Não permitaa
limpezaemanutenção doaparel-hopeloutilizadora
criançassemvigilância.
2. As criançasdeverão sersupervisionadas,para se
assegurarde quenão brincam com aunidade.
3. Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcance
de criançasmenores de 8anos.
4. PRECAUCÃO:Para aseguranca dosseusfilhos,nao
deixepartesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite, etc.)ao alcancedos mesmos.

CU4100
12
5. Não utilizeo aparelhocomasmãosmolhadas.
6. Não mergulheoaparelhoem aguanemem nengum
outro liquido.
7. Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
8. No casoemquevocêprecisade umacópiado
manualde instruções,vocêpode perguntar para ele
por aescritaum e-mail para sonifer@sonifer.es.
9. ATENÇÃO:Emcasodeutilização incorretado
aparelho,háumrisco de possíveis lesões.
Precauções especiais
•Coloqueoaparelhosobreumasuperfície planae
estável.
•Seoaparelhocaiuàágua,nunca tentepegar nele,
mas retireafichadatomada.
•Não forceosaca-rolhas em umagarrafaoutentativa
de acelerar omecanismo.Odispositivoirá trabalhar de
formaóptimaquandooperadocomavelocidade a
queele sedestina.
•Mantenhaosaca-rolhasnapartesuperior;Nunca
toquenomecanismoouem espiral.
•Não abra garrafasseelenão estiverfuncionando
corretamente.
•CUIDADO:Aespiraléumobjetopontiagudo.
Manusearcom cuidado.

CU4100
13
UTILIZAÇÃO
1. Utilizeocorta-cápsulaspararetirarqualquer envoltórioque tape arolhanogargalodagarrafa.
2. Coloque osaca-rolhasnapartesuperiordagarrafa devinho.Certifique-se dequeficaomais
vertical possível paraevitarque arolhase rompa.
3. Mantenhaosaca-rolhasfirmementecomumamãoecomaoutrasustenhaagarrafa,epressione
apartedebaixodointerruptor. Aespiralcomeçaráagirarno sentidodos ponteiros dorelógioeirá
gradualmenteretirandoarolhadagarrafa.Quandoomecanismoparararolhaterásidoextraída.
4. Retire osaca-rolhasdagarrafa.Pararetirararolha,bastapressionarointerruptor superior. A
espiral giraráem sentidocontrárioeirásoltandoarolhaatécairnasuamão.
RECARGA
O aparelho funcionacom6x 1.5VAAA (nãoincluído)
Parasubstituiraspilhas, desenrosque atampasuperior einsira-asdeacordocom apolaridade
LIMPEZA
1. Nuncamergulhe oaparelho naáguaounoutro líquido.
2. Limpe oexterior doaparelho com um pano húmidoeseque-ocom um pano macioelimpo.
Nuncautilizeabrasivos.
Recolhadoseletrodomésticos.
AdiretivaEuropéia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduosdeaparelhoselétricose
eletrônicos(RAEE), prevêqueoseletrodomésticosnão devemser escoadosnofluxonormaldos
resíduossólidosurbanos.Osaparelhosdesatualizadosdevemserrecolhidosseparadamente
paraotimizarataxaderecuperaçãoereciclagemdosmateriaisqueoscompõem eimpedir
potenciaisdanosparaasaúdehumanaeparaoambiente.Osímboloconstituídoporum
contendordelixobarradocomumacruzdevesercolocadoemtodososprodutosporformaa
recordaraobrigatoriedadederecolhaseparada.Osconsumidoresdevemcontataras
autoridadeslocaisouospontosdevendaparasolicitarinformaçãoreferenteaolocalapropriadoondedevem
depositaroseletrodomésticosvelhos.
DECLARAÇÃODECONFORMIDADE:Estedispositivoestáemconformidadecomas exigências da
DirectivadeBaixa Tensão2014/35/EU e osrequisitosdadirectivaEMC2014/30/EU.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Kitchen Utensil manuals