Oregon ST250 User guide

AE 0213 - F/N 558938
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL
DÉBROUSSAILLEUSE/COUPE-Bordures
MODÈLEST250
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
RASEN-/KANTENTRIMMER
MODELL ST250
BRUKSANVISNING
TRIMMER/KANTSKÄRARE
MODELL ST250
ОРИГИНАЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОСЫ (ТРИММЕРА)
С ФУНКЦИЕЙ ПОДРЕЗКИ КРОМОК
ГАЗОНА ST250
NÁVOD K POUŽITÍ
ELEKTRICKÝ VYŽÍNAČ MODEL ST250
ORIGINAL BRUGSANVISNING
TRIMMER/KANTKLIPPER
MODEL ST250
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ
ΧΟΡΤΟΚΟΠΤΙΚΟ / ΚΟΦΤΗΣ ΑΚΡΩΝ
ΜΟΝΤΕΛΟ ST250
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
MODELO DE DESBROZADORA/
CORTABORDES ST250
ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOPAS
SIIMALEIKKURI, MALLI ST250
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
DECESPUGLIATORE MODELLO ST250
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
GRASMAAIER/KANTENSNIJDER
MODEL ST250
ORIGINAL INSTRUKSJONSMANUAL
TRIMMER/KANTKLIPPER MODELL ST250
INSTRUKCJA ORYGINALNA
PODKASZARKA KRAWĘDZIOWA,
MODEL ST250
MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL
PODADOR/BORDEADOR MODELO ST250
MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCŢIUNI
APARAT PENTRU TUNS/AJUSTAT GAZONUL
MODEL ST250
ORIGINÁLNY NÁVOD NA POUŽITIE
VYŽÍNAČA/ZAROVNÁVAČA OKRAJOV
TRÁVNIKA MODELU ST250
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ТРИМЕР/ЕДЖЕР МОДЕЛЬ ST250

ii
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW
THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
AVERTISSEMENT : LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES INSTRUCTIONS.
LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER UNE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE ET/OU DES BLESSURES GRAVES.
CONSERVEZ L’ENSEMBLE DES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
WARNHINWEIS: ALLE SICHERHEITSWARNUNGEN UND ANWEISUNGEN LESEN. DIE NICHTBEFOLGUNG DER
WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN KANN ZU STROMSCHLAG, BRAND UND/ODER SCHWEREN VERLETZUNGEN
FÜHREN. ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
VARNING: LÄS ALLA SÄKERHETSVARNINGAR OCH ANVISNINGAR. UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA
VARNINGARNA OCH ANVISNINGARNA KAN LEDA TILL ELEKTRISKA STÖTAR, ELDSVÅDA OCH/ELLER
ALLVARLIG SKADA.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
АНГЛИЙСКИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ВСЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ И ИНСТРУКЦИЙ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ
ПОЛУЧЕНИЕ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ И/ИЛИ ПРИВЕСТИ К ПОЖАРУ.
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ, ЧТОБЫ МОЖНО БЫЛО ВПОСЛЕДСТВИИ К НИМ
ОБРАТИТЬСЯ.
ČEŠTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
POZOR:VEŠKERÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A POKYNY SI PROČTĚTE A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE JIM
POROZUMĚLI. NEDODRŽENÍ UPOZORNĚNÍ A POKYNŮ MŮŽE VÉST K ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU A/NEBO
VÁŽNÉMU ÚRAZU.
VEŠKERÁ UPOZORNĚNÍ A POKYNY SI USCHOVEJTE PRO NAHLÉDNUTÍ V BUDOUCNU.
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
ADVARSEL: LÆS OG FORSTÅ ALLE SIKKERHEDSADVARSLER OG ALLE ANVISNINGER. MANGLENDE
OVERHOLDELSE AF ADVARSLER OG ANVISNINGER KAN MEDFØRE ELEKTRISK STØD, BRAND OG/ELLER ALVORLIG
PERSONSKADE.
GEM ALLE ADVARSLER OG ANVISNINGER FOR FREMTIDIG REFERENCE.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ.
ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΠΥΡΚΑΓΙΑ ΚΑΙ/Η
ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
ADVERTENCIA: LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.
NO SEGUIR LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INCENDIOS Y/O
LESIONES GRAVES.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO.

iii
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
VAROITUS: LUE JA YMMÄRRÄ KAIKKI TURVALLISUUSVAROITUKSET JA OHJEET. VAROITUSTEN JA OHJEIDEN
LAIMINLYÖNNISTÄ VOI SEURATA SÄHKÖISKU, TULIPALO JA/TAI VAKAVA LOUKKAANTUMINEN.
PIDÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET TALLESSA TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN.
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
AVVERTENZE: LEGGERE LE NORME DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE NORME
DI SICUREZZA E DELLE ISTRUZIONI D’USO POTREBBE COMPORTARE SCOSSE ELETTRICHE, INCENDI
E/O GRAVI LESIONI.
CONSERVARE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE NORME DI SICUREZZA PER RIFERIMENTO FUTURO.
NEDERLANDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
WAARSCHUWING: ZORG ERVOOR DAT U ALLE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN ALLE INSTRUCTIES
GELEZEN EN BEGREPEN HEEFT. HET NIET OPVOLGEN VAN WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT
ELEKTRISCHE SCHOK, BRAND EN/OF ERNSTIG LETSEL.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES OM DEZE IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN.
NORSK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
ADVARSEL: LES OG FORSTÅ ALLE SIKKERHETSADVARSLER OG ALLE INSTRUKSJONER. UNNLATELSE I Å
FØLGE ADVARSLENE OG INSTRUKSJONENE KAN FØRE TIL ELEKTRISK STØT, BRANN OG/ELLER ALVORLIG SKADE.
TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG REFERANSE.
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
OSTRZEŻENIE: PRZECZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM WSZYSTKICH OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA I
INSTRUKCJE NIEPRZESTRZEGANIE OSTRZEŻEŃ I INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ PORAŻENIE PRĄDEM,
POŻAR I/LUB POWAŻNE OBRAŻENIA.
ZACHOWAJ WSZYSTKIE OSTRZEŻENIA I INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
AVISO: LEIA E COMPREENDA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E TODAS AS INSTRUÇÕES. O
INCUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES E AVISOS PODE PROVOCAR CHOQUE ELÉCTRICO, INCÊNDIO E/OU LESÕES
GRAVES.
GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
LIMBA ROMÂNĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
ATENŢIE: CITIŢI ŞI ÎNTELEGEŢI ÎN ÎNTREGIME AVERTISMENTELE DE SIGURANŢĂ ŞI INSTRUCŢIUNILE.
NERESPECTAREA AVERTISMENTELOR ŞI A INSTRUCŢIUNILOR POATE DUCE LA ELECTROCUTARE, INCENDIU ŞI/SAU
ACCIDENTARE GRAVĂ.
PĂSTRAŢI TOATE AVERTISMENTELE ŞI INSTRUCŢIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
SLOVENČINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
VAROVANIE: PREČÍTAJTE SI, VEZMITE NA VEDOMIE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA A POKYNY.
V PRÍPADE NEDODRŽIAVANIA VAROVANÍ A POKYNOV MÔŽE DÔJSŤ K ELEKTRICKÉMU VÝBOJU, POŽIARU A/ALEBO
VÁŽNEMU ZRANENIU.
ULOŽTE SI VŠETKY VAROVANIA A POKYNY PRE BUDÚCE POUŽITIE.
УКРАЇНСЬКА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗРОЗУМІЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ, А ТАКОЖ ВСІ
ІНСТРУКЦІЇ. НЕДОТРИМАННЯ ПОПЕРЕДЖЕНЬ ТА ІНСТРУКЦІЙ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, ПОЖЕЖІ ТА/АБО СЕРЙОЗНИХ ТРАВМ.
ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ, ЩОБ ЗВЕРТАТИСЯ ДО НИХ У МАЙБУТНЬОМУ.

4
TABLE OF CONTENTS OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
TABLE OF CONTENTS
SYMBOLS AND LABELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS. . . . . . . . . . . . .6
WORK AREA SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ELECTRICAL SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PERSONAL SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
POWER TOOL USE AND CARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
BATTERY TOOL USE AND CARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TRIMMER/EDGER SAFETY WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
STORAGE, TRANSPORTING, AND DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . 9
BATTERY SAFETY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CHARGER SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PRODUCT IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SPECIFICATIONS AND COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TRIMMER/EDGER NAMES AND TERMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UNPACKING AND ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
UNPACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
OPERATING THE TRIMMER/EDGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BATTERY PACK AND CHARGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
GENERAL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TRIMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EDGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MAINTENANCE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TRIMMER/EDGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
REPLACING TRIMMER LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
REMOVING AND REPLACING THE TRIMMER HEAD. . . . . . . . 25
CORRECTING GRASS BIND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
BATTERY PACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CHARGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
WARRANTY AND SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
EC DECLARATION OF CONFORMITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
CUSTOMER SERVICE BY COUNTRY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
© Blount, Inc. Pricing and specifications subject to change without notice. All rights reserved. OREGON® is a registered
trademark of Blount, Inc. in the United States and/or in other countries.

5
SYMBOLS AND LABELS
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
SYMBOLS AND LABELS
SYMBOL NAME EXPLANATION
CLASS II
CONSTRUCTION
DESIGNATED DOUBLE INSULATED CONSTRUCTION
TOOLS
SAFETY ALERT
SYMBOL
INDICATES THAT THE TEXT THAT FOLLOWS EXPLAINS A
DANGER, WARNING, OR CAUTION.
READ
INSTRUCTIONS
THE ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL CONTAINS
IMPORTANT SAFETY AND OPERATING INFORMATION.
READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
WEAR EYE
PROTECTION
WEAR EYE PROTECTION WHEN OPERATING THE
TRIMMER/EDGER.
WEAR LONG
PANTS
WEAR LONG PANTS WHEN OPERATING THE TRIMMER/
EDGER.
WEAR FOOT
PROTECTION
WEAR APPROPRIATE CLOSEDTOE WORK BOOTS WHEN
OPERATING THE TRIMMER/EDGER.
NO CUTTING
BLADE DO NOT INSTALL METAL OR PLASTIC CUTTING BLADES.
SOUND POWER SOUND POWER LEVEL IS 76 DB.
DO NOT
INCINERATE DO NOT DISPOSE IN FLAMES.
DO NOT DISPOSE DO NOT THROW IN THE HOUSEHOLD WASTE. TAKE TO
AN AUTHORISED RECYCLER.
DO NOT EXPOSE
TO RAIN DO NOT OPERATE THE CHARGER IN WET CONDITIONS.
INDOOR USE
ONLY INTENDED FOR INDOOR USE ONLY.
INSPECT POWER
SUPPLY
INSPECT THE CHARGER POWER SUPPLY AND CORD
REGULARLY FOR DAMAGE.
OPERATING
TEMPERATURE
ONLY USE THE BATTERY PACK AT A TEMPERATURE
BETWEEN 0°C AND 40°C 32°F TO 104°F.

6
SYMBOLS AND LABELS OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
INTRODUCTION
This trimmer/edger is designed for regular maintenance trimming of grass and
weeds using flexible nylon trimmer line. It is not designed to clear heavy brush
or for use with any metal cutting attachments. Any other use other than stated is
not recommended. This product has been designed in accordance with the state
of the art safety technology of the time. However, even with this technology, it is
recognized that residual risk, such as thrown objects, still exist. The operator is
directed to closely read, understand, and follow all safety precautions to reduce
potential injury from these risks.
SAFETY RULES
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS
AND ALL INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE WARNINGS
AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR
SERIOUS INJURY.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. THE
TERM “POWER TOOL” IN THE WARNINGS REFERS TO YOUR MAINSOPERATED
CORDED POWER TOOL OR BATTERY OPERATED CORDLESS POWER TOOL.
WORK AREA SAFETY
• Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
• Do not operate power tools in
explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which may
ignite the dust or fumes.
• Keep children and bystanders away
while operating a power tool (Fig. ).
Distractions can cause you to lose control.
CAUTION: ESTABLISH A
BYSTANDER SAFETY ZONE OF 6 M
20 FT PRIOR TO OPERATION OF
THIS EQUIPMENT Bystander safety zone
is a m ( ft) circle around the operator
that must remain free from bystanders,
children, and pets.
ELECTRICAL SAFETY
• Power tool plugs must match the
outlet. Never modify the plug in any
way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
• Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
• Do not expose power tools to rain or
wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use
the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool
outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
FIG. 1

7
SYMBOLS AND LABELS
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
• If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply
or ground fault circuit interrupter
(GFCI). Use of a RCD (GFCI) reduces the risk of
electric shock.
• Hold the power tool by insulated
gripping surfaces only, because the
trimmer may contact hidden wiring.
Power tools contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live”
and could give the operator an electric shock.
PERSONAL SAFETY
• Stay alert, watch what you are
doing and use common sense when
operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or
medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious
personal injury.
• Use personal protective equipment.
Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.
• Use personal protective equipment.
Always wear long pants and foot
protection.
• Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or
battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your
finger on the switch or energising power tools
that have the switch on invites accidents.
• Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in personal
injury.
• Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times (Fig. ).
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
• Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
• If devices are provided for the
connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are
connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
• Prolonged use of power tools has been
reported to cause vascular, muscular,
or neurological disorders (such as
vibration white finger or Raynaud’s
syndrome). To reduce the risk of injury,
follow these instructions:
– Wear gloves and keep hands and body
warm.
– Maintain a firm grip on the trimmer/
edger, but do not use prolonged,
excessive pressure.
– Take frequent breaks.
The vibration in normal use can differ
from the stated values depending on the
material being cut, maintenance of the
cutting system, and other factors.
FIG. 2

8
SYMBOLS AND LABELS OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
POWERTOOL USE AND CARE
• Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job better
and safer at the rate for which it was designed.
• Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from
the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or
storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the power tool accidentally.
• Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
• Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the
power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
• Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
• Use the power tool, accessories and
tool bits etc. in accordance with these
instructions, taking into account the
working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
BATTERYTOOL USE AND CARE
• Recharge only with the charger
specified by the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
• Use power tools only with specifically
designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a
risk of injury and fire.
• When battery pack is not in use, keep
it away from other metal objects, like
paper clips, coins, keys, nails, screws
or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal
to another. Shorting the battery terminals
together may cause burns or a fire.
• Under abusive conditions, liquid may
be ejected from the battery; avoid
contact. If contact accidentally occurs, flush
with water. If liquid contacts eyes, additionally
seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
SERVICE
Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only
identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the
power tool is maintained.

9
SYMBOLS AND LABELS
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
TRIMMER/EDGER
SAFETY WARNINGS
WARNING: AVOID CONTACT WITH
ROTATING TRIMMER LINE. CONTACT
WITH MOVING TRIMMER LINE MAY CAUSE
SERIOUS PERSONAL INJURY.
WARNING: ONLY USE WITH
HANDLE AND GUARD PROPERLY
ASSEMBLED TO TRIMMER/EDGER.
THE USE OF THE TRIMMER/EDGER WITHOUT
THE PROPER GUARD OR HANDLE PROVIDED
MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY.
CAUTION: AVOID CONTACT WITH
THE ROTATING TRIMMER HEAD.
CONTACT WITH MOVING PARTS CAN CAUSE
INJURY.
CAUTION: DO NOT GRASP
THE LINE CUTTING BLADE WHEN
PICKING UP OR HOLDING THE
TRIMMER/EDGER.
Other than the wear parts identified
in this manual, the trimmer/edger has
no user serviceable parts. Service and
repair work requires special training. See
“Service and support information”for
contact information.
STORAGE,TRANSPORTING,
AND DISPOSAL
STORING THE TRIMMER/EDGER
• Remove the battery pack from the
trimmer/edger.
• Clean the trimmer/edger thoroughly.
• Store in a dry place.
• Keep out of reach of children or pets.
STORING THE BATTERY PACK
When storing the battery pack longer
than nine months, follow these
guidelines:
• Remove the battery pack from the
trimmer/edger or charger.
• Store in a cool, dry place.
• Keep out of reach of children or pets.
• To prolong battery life, never store
battery packs in a completely
discharged condition. (Fig. ).
• Store at a temperature between -°C
and °C (-°F to °F).
FIG. 3
INDICATOR LIGHTS

10
SYMBOLS AND LABELS OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
STORING THE CHARGER
• Remove battery pack from the charger.
• Disconnect charger from power source.
• Store in a dry place.
• Keep out of reach of children or pets.
See“Maintenance and Cleaning”for more
information.
TRANSPORTING THE TRIMMER/
EDGER
Prepare the trimmer/edger as described
in“Storing the trimmer/edger” before
shipping.
TRANSPORTING THE BATTERY PACK
Observe respective national regulations
when shipping lithium ion batteries,
compulsory labeling may be required.
TRIMMER/EDGER AND CHARGER
DISPOSAL
The OREGON®product is designed and
manufactured with high quality materials
and components which can be recycled
and reused. Upon product end-of-life, and
according to Directive //EC, the
electrical appliance should be disposed
of separately from household waste. In
the European Union there are separate
collection systems for used electrical and
electronic products. Please dispose of this
equipment in an environmentally correct
manner at a local community waste
collection/recycling centre.
BATTERY PACK DISPOSAL
Do not dispose of battery pack in normal
household waste. Do not incinerate
battery pack. Local waste management
and recycling agencies have information
on proper disposal or recycling according
to environmental regulations.
BATTERY SAFETY
DANGER: FAILURE TO FOLLOW
THESE SAFETY RULES CAN
CAUSE THE BATTERY PACK TO
LEAK HAZARDOUS CHEMICALS,
OVERHEAT, EMIT SMOKE, BURST,
FLARE, EXPLODE, AND/OR IGNITE.
CAUTION: DO NOT DISPOSE
OF THE BATTERY PACK IN THE
HOUSEHOLD WASTE OR FIRE.
LITHIUM ION BATTERY PACKS
SHOULD BE RECYCLED BY A LOCAL
AUTHORISED RECYCLER.
CAUTION: DO NOT EXPOSE
BATTERY PACK TO EXCESSIVE
HEAT, SUCH AS THE INTERIOR OF A
VEHICLE IN HOT WEATHER. SUCH
EXPOSURE CAN CAUSE A LOSS IN
PERFORMANCE AND/OR SERVICE
LIFE. DO NOT ATTEMPT TO RE
CHARGE A NONRECHARGEABLE
BATTERY PACK.
• Do not disassemble or modify the
battery pack. This can damage safety
features.
• Do not connect the positive (+) and
negative (-) terminals with metal objects
or store the battery pack with metal
objects such as coins or screws. This
can cause short-circuiting and generate
enough heat to cause burns.
• Do not incinerate the battery pack or
expose to excessive heat. This can melt
insulation or damage safety features.
• Do not use, charge, or store near heat
higher than °C (°F). This can
cause overheating and internal short-
circuiting.
• Do not expose to extremely wet
conditions. This can damage safety
features, cause extremely high current
and voltage charging, and lead to
abnormal chemical reactions.

11
SYMBOLS AND LABELS
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
• Use only the charger specifically
designed for the battery pack, and
follow the safety precautions described
in“Charger Safety”. Using another
charger can damage safety features,
cause extremely high current and
voltage charging, and lead to abnormal
chemical reactions.
• Do not use OREGON® branded battery
packs in non-OREGON® branded tools.
• Do not strike, pierce, or throw the
battery pack, and do not use a damaged
or deformed battery pack.
• If recharging fails, do not attempt to
recharge.
• If the battery pack gives off an odor,
generates heat, or is discolored,
deformed, or abnormal in any way
during use, recharging, or storage,
immediately remove from the trimmer/
edger or charger.
• Any liquid leaking from the battery is
corrosive, can damage eyes and skin,
and may be toxic if swallowed.
CHARGER SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: THIS APPLIANCE IS NOT
INTENDED FOR USE BY PERSONS
INCLUDING CHILDREN WITH
REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR
MENTAL CAPABILITIES, OR LACK
OF KNOWLEDGE, UNLESS THEY
HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION
OR INSTRUCTION BY A PERSON
RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED
TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY
WITH THE APPLIANCES.
WARNING: RISK OF ELECTRIC
SHOCK. WHEN USED OUTDOORS,
INSTALL ONLY TO A COVERED CLASS
A GFCI PROTECTED RECEPTACLE
THAT IS WEATHERPROOF WITH
THE POWER UNIT CONNECTED TO
THE RECEPTACLE. IF ONE IS NOT
PROVIDED, CONTACT A QUALIFIED
ELECTRICIAN FOR PROPER
INSTALLATION. ENSURE THAT THE
POWER UNIT AND CORD DO NOT
INTERFERE WITH COMPLETELY
CLOSING THE RECEPTACLE COVER.
CAUTION: USE THIS CHARGER
ONLY WITH THE SUPPLIED POWER
CORD, MAKING SURE THAT THE
INPUT PLUG CORRECTLY MATES TO
THE OUTPUT RECEPTACLE.
When using electrical products, basic
precautions should always be practiced
including the following:
• Read and follow all safety instructions
before use. Read and follow all instructions
that are on the product or provided with the
product.
• Save these instructions.
• Do not use an extension cord.
• Do not abuse the cord. Never use
the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
• Do not expose the charger to rain.
For indoor use only.
• Do not use within m ( feet) of a
pool.
• Do not use in a bathroom.

12
PRODUCT IDENTIFICATION OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
PRODUCT IDENTIFICATION
KNOW THE TRIMMER/EDGER
PRODUCT NAME PLATE
BATTERY
PACK
BATTERY
PORT
BATTERY
RELEASE
REAR HANDLE
TRIGGER LOCKOUT THROTTLE TRIGGER
FRONT HANDLE
FRONT HANDLE
CLAMPING SCREW
SHAFT
GUARD
TRIMMER MOTOR HOUSING
EDGING GUIDE
LINE CUTTING BLADE
SPINDLE
TRIMMER HEAD LOCK
TRIMMER HEAD HOUSING
TRIMMER HEAD
RELEASE TAB
EYELET
SPOOL
TRIMMER LINE
SPRING
TRIMMER HEAD COVER
ADJUSTMENT KNOB
DANGER: DO NOT ATTACH METAL OR PLASTIC CUTTING
BLADES TO THE TRIMMER/EDGER. USE NYLON TRIMMER LINE ONLY.
USE OF BLADES MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY.
NOTE: See“Unpacking”for a list of included items.

13
SPECIFICATIONS AND COMPONENTS
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
SPECIFICATIONS AND COMPONENTS
REPLACEMENT COMPONENTS PART NUMBER
TRIMMER LINE
2.0 mm DUOLINE+
15 m 539162
130 m 539163
TRIMMER HEAD 560864
BATTERY PACK, MODEL B400E 548206
CHARGER WITH CORD, MODEL C600
EU 554933
UK 554872
AU/NZ 560663
CHARGER WITH CORD, MODEL C750
EU 558697
UK 558698
AU/NZ 558699
CHARGER, MODEL C600
INPUT 100240V~ 5060HZ 60W
OUTPUT 41.5V 1.25A
POWER CORD
EU 547383
UK 547384
AU/NZ 559380
BATTERY PACK, MODEL B400E
WEIGHT 1.23 kg (2.72 lb)
TYPE LITHIUM ION
VOLTAGE, NOMINAL +37 VDC
OPERATING TEMPERATURES 0°C TO 40°C 32°F TO 104°F
CAPACITY, NOMINAL 2.4 Ah / 89 Wh
CHARGE TIME APPROX. 120 MINUTES
TRIMMER/EDGER
SWATH DIAMETER 300 mm (12 in)
MAX LINE GAUGE 2 mm (.080 in)
WEIGHT WITH B500S 3.8 kg (8.4 lb)
WEIGHT WITH B400E 4.3 kg (9.4 lb)
NO LOAD CUTTING SPEED 7000 RPM
SOUND PRESSURE NEAR THE EAR 76 dB LWA (K, 0.18 dB)
VIBRATION 2.64 m/s2 (K, 0.26 m/s2)

14
TRIMMER/EDGER NAMES AND TERMS OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
TRIMMER/EDGER NAMES AND TERMS
Bystander safety zone: A m ( ft) circle
around the operator that must remain
free from bystanders, children, and pets.
Cutting speed: The trimmer/edger has a
variable cutting speed. Press the throttle
trigger more firmly for faster cutting
speed. To get the most cutting time out
of each charge, use only the minimum
cutting speed necessary to cut the
material.
Edging: The process of using the trimmer/
edger to maintain a clean line between
lawn and sidewalk, pavement, flower
bed, or other object.
Edging guide: The metal component
extending from the trimmer that helps
control the position of the trimmer head
during edging.
Front handle: The support handle toward
the middle of the shaft.
Guard: The barrier between the trimmer
head and the operator.
Line cutting blade: The blade on the
bottom of the guard that limits the
length of the trimmer line.
Rear handle: The support handle, located
at or toward the rear of the trimmer/
edger, where the throttle trigger is
located.
Spool: The part of the trimmer head that
holds the trimmer line.
Throttle trigger: A device that controls the
speed of the head.
Trimmer head: The rotating assembly at
the end of the shaft, below the guard.
Trimming: The process of using the
trimmer/edger to cut grass or weeds to a
manageable height.
Trigger lock-out: A movable stop that
prevents the unintentional activation
of the trimmer/edger until manually
actuated.

15
UNPACKING AND ASSEMBLY
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
UNPACKING AND ASSEMBLY
UNPACKING
WHAT’S IN THE BOX?
The trimmer/edger requires some
assembly before use. These items ship
with the trimmer/edger:
• Trimmer/Edger
• Front handle
• Front handle clamping screw
• Guard with attachment screw
• Instruction manual
• Charger and power cord (if so equipped)
• Battery (if so equipped)
After removing the trimmer/edger
from the box, inspect it carefully to
ensure no damage has occurred during
shipping and that no parts are missing.
If any parts are damaged or missing,
do not use the trimmer/edger. Contact
OREGON® Cordless Tool System to obtain
replacement parts. For country-specific
telephone numbers, see“Customer
service by country”.
ASSEMBLY
WARNING: REMOVE THE BATTERY
PACK FROM THE TRIMMER/EDGER
BEFORE ATTACHING THE GUARD
AND FRONT HANDLE. A BATTERY
OPERATED TOOL WITH THE BATTERY
PACK INSERTED IS ALWAYS ON AND
CAN START ACCIDENTALLY.
WARNING: DO NOT OPERATE
THE TRIMMER/EDGER WITHOUT
THE FRONT HANDLE AND GUARD
ATTACHED.
ATTACHING THE FRONT HANDLE
The front handle fits on the shaft at a
comfortable distance between the rear
handle and the trimmer motor housing
(Fig. ).
• Grip the front handle near the clamping
point ().
• Snap the front handle onto the shaft
so that the clamp is nearest the rear
handle ().
• Insert the front handle adjustment knob
through the hole on the front handle ()
and tighten.
2
1
3
FIG. 4

16
UNPACKING AND ASSEMBLY OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
ATTACHING THE GUARD
The guard fits onto the slot on the
trimmer motor housing (Fig. ).
• Turn the trimmer/edger upside down.
• Slide the guard onto the trimmer until it
clicks into place ().
• Tighten the screw on the guard () to
hold the guard in place.
IMPORTANT: INSTALL THE SCREW TO
MAKE SURE THE GUARD STAYS IN
PLACE.
FIG. 5
12

17
OPERATING THE TRIMMER/EDGER
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
OPERATING THE TRIMMER/EDGER
BATTERY PACK AND CHARGER
WARNING: DO NOT CHARGE THE
BATTERY PACK IN THE RAIN.
BATTERY PACK LED CHARGELEVEL
INDICATOR
The lithium ion battery pack is equipped
with an LED charge-level indicator. To test
the charge level of the battery pack, press
the indicator button on the battery pack’s
face (Fig. ).
No lights: recharge.
One steady green light:
less than % charged.
Charge battery pack before use.
Two steady green lights:
–% charged.
Three steady green lights:
–% charged.
Four steady green lights:
–% charged.
CONNECTING THE CHARGER
Connect the charger cord to the charger
and to the proper electrical outlet (Fig. ).
Only use the cord set that was supplied
with the charger. At first use, verify that
the plug type matches the receptacle.
CHARGER LED CHARGESTATE
INDICATOR
The battery charger is equipped with an
LED charge-state indicator that indicates
the state of charging as well as conditions
that may delay or prevent charging
(Fig. ).
Note: Until a battery pack is inserted, no
lights will be visible.
Blinking orange light: a fault
condition exists. There are
several potential causes. See
“Troubleshooting”in this manual.
Steady orange light: the battery
pack temperature is beyond the
acceptable range (°C/°F to
°C/°F). Allow the battery pack
to reach the acceptable
temperature range before
charging. The pack may be left on
the charger as the temperature
adjusts. Charging will begin when
the proper temperature is
reached.
Blinking green light: battery pack
is charging.
Steady green light: battery pack is
READY FOR USE.
FIG. 6
INDICATOR LIGHTS
INDICATOR BUTTON
FIG. 7
FIG. 8

18
OPERATING THE TRIMMER/EDGER OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
CHARGING THE BATTERY PACK
WARNING: FAILURE TO FOLLOW
PROPER CHARGING PROCEDURES
MAY CAUSE EXCESSIVE VOLTAGE,
EXCESSIVE CURRENT FLOW, LOSS
OF CONTROL DURING CHARGING,
LEAKAGE OF HAZARDOUS
CHEMICALS, HEAT GENERATION,
BURSTING, OR FIRE.
With the charger cord connected to the
charger and plugged into an electrical
outlet, align the grooves in the battery
with the rails on the charger and slide the
battery pack onto the charger until fully
seated (Fig. ).
Check the charge-state indicator for
charging conditions.
INSERTING AND RELEASING
THE BATTERY PACK
Only use the OREGON®brand battery
packs specified in these operating
instructions.
Align the groove in the battery with the
rails inside the battery port. Firmly insert
the battery pack into the trimmer/edger’s
battery port, pressing forward until it
clicks as it locks into place (Fig. ).
To remove the battery pack, lift up on
the battery release and remove the pack
(Fig. ).
FIG. 9
FIG. 10
FIG. 11

19
OPERATING THE TRIMMER/EDGER
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
GENERAL OPERATION
WARNING: ALWAYS WEAR PROPER
EYE PROTECTION, LONG PANTS, AND
FOOT PROTECTION.
IMPORTANT: USE CARE AROUND
STRUCTURES, TREES, AND BUSHES TO
AVOID DAMAGING PAINT OR BARK.
OPERATING TEMPERATURE
This trimmer/edger is designed to
operate within a temperature range of
°C to °C (°F to °F).
IMPORTANT: THE TRIMMER/
EDGER IS EQUIPPED WITH A
TEMPERATURE SENSOR THAT
STOPS THE MOTOR TO PREVENT
THERMAL OVERLOAD DAMAGE.
IF THE TRIMMER/EDGER STOPS
WORKING SUDDENLY, IT MIGHT BE
TOO HOT TO CONTINUE RUNNING.
ALLOW THE TOOL TO COOL BEFORE
CONTINUED OPERATION. SEE
“TROUBLESHOOTING”FOR MORE
INFORMATION.
GRIP
The front handle on the trimmer/
edger handle is adjustable to suit the
height and reach of the operator and
application. You can move the handle
forward or backward along the shaft
until it is in a comfortable position for
trimming, clearing, or edging.
Loosen the clamping screw until the
front handle slides along the shaft, move
the handle to a comfortable position,
and then tighten the clamping screw
(Fig. ).
When using the trimmer/edger, grip both
the front and rear handles firmly.
FOOTING
Stand or walk with both feet on solid
ground. Do not overreach.
STOPPING THE TRIMMER/EDGER
Release the throttle trigger to stop the
trimmer/edger.
STARTING THE TRIMMER/EDGER
Grasp the front and rear handles firmly.
Squeeze the trigger lock-out (), then
squeeze the throttle trigger () until the
trimmer head moves at the desired
speed (Fig. ).
FIG. 12
1 TRIGGER LOCKOUT
2 THROTTLE TRIGGER
FIG. 13

20
OPERATING THE TRIMMER/EDGER OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
AE 0213 F/N 558938
CONTROLLING TRIMMER HEAD
SPEED
The throttle trigger controls the speed at
which the trimmer head turns. Squeeze
the throttle trigger more firmly for faster
cutting speed.
Use the lowest pressure required to cut
the material. This helps to maximize
the amount of cutting time per battery
charge and reduces the number of
charging operations required.
ADVANCING TRIMMER LINE
The trimmer line wears down as you use
the trimmer/edger. Let out more trimmer
line as needed.
With the motor running and the trimmer
head turning, bump the trimmer head on
the ground (Fig. ). More trimmer line
comes out of the spool, and excess
trimmer line is cut off by the line cutting
blade on the bottom of the guard.
If the trimmer line does not come out,
the spool may be empty. Turn off the
trimmer/edger and replace trimmer line
as described in“Replacing trimmer line”.
TRIMMING
Trimming cuts grass and weeds that are
close to walls, fences, and other areas too
small to reach with a lawn mower, down
to a manageable height but not down to
soil level.
Assume proper grip and stance, then
start the trimmer. Squeeze the throttle
trigger until the trimmer head achieves
the minimum speed necessary to cut the
grass or weeds.
Angle the trimmer head slightly toward
the direction of the cut (Fig. ).
Push the trimmer head slowly from the
side into the grass or weeds to be cut,
and move the trimmer head back and
forth so that the end of the trimmer line
contacts the material to be cut.
Do not allow the trimmer line to touch
the ground.
FIG. 14
FIG. 15
510°
Other manuals for ST250
1
Table of contents
Languages:
Other Oregon Trimmer manuals

Oregon
Oregon ST275 User guide

Oregon
Oregon ST275 User guide

Oregon
Oregon ST250 User guide

Oregon
Oregon HT250 User manual

Oregon
Oregon ST275 User guide

Oregon
Oregon Professional Series User manual

Oregon
Oregon HT250 User guide

Oregon
Oregon Professional Series User guide

Oregon
Oregon ST275 User guide

Oregon
Oregon ST275 GSL User guide