Oxygen audio PULSION 12.1 User manual

Veuillez lire et conserver ces instructions
ENCEINTE PORTABLE AMPLIFIEE
Reference: PULSION 12.1
MANUEL D’UTILISATION

- 1 -
Table des matières
English………………………………………………….………………….19
Nederland………………………………………………………………....35
Italiano …………………………………………………………………….51
Polskie ………………………………………..…………………….….….67
Português ……………………………………………………………....…83
Español…………………………………………………………………….99
Deutsch…………………………………………………………………..115
Français
1. Contenu..........................................................................................5
2. Description de l’appareil .................................................................5
3. Télécommande ..............................................................................8
4. Raccordement en mode auxiliaire ……….….................................10
5. Raccordement à une seconde enceinte …… …….. ...….………...10
6. Fonctionnement du mode Bluetooth….……......……………………11
7. Fonctionnement général de l’appareil...........................................11
8. Fonctionnement de la radio FM ...................................................13
9. Fonctionnement des modes USB/SD ………………. ....................13
10. Fonction enregistrement.............................................................15
11. Caractéristiques techniques........................................................16
12. Résolution des problèmes ..........................................................16

- 2 -
Important - Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité
et les conserver pour un usage ultérieur
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de décharge
électrique, conservez cette enceinte à l’abri de l’eau, de
la pluie et de l’humidité. Afin de prévenir tout risque de
décharge électrique, ne retirez jamais la coque ni le
panneau arrière de l’appareil. Si l’appareil tombe en
panne, confiez-en la réparation à un professionnel.
Aucun composant de cet appareil ne peut être réparé
par l’utilisateur.
ATTENTION !
Danger ! Appareil sous tension. Ne pas ouvrir. Risque de décharge
électrique ! Aucun composant de cet appareil ne peut être réparé par
l’utilisateur. L’entretien et la réparation de cet appareil doivent être
confiés à un professionnel.
Par mesure de sécurité, demandez au fabricant ou au service après-vente de
remplacer le câble électrique de l’appareil s’il est endommagé.
L’appareil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur.
Les batteries endommagées ne doivent pas être traitées comme les autres
déchets. Par respect pour l’environnement, conformez-vous à la
réglementation locale en matière de collecte des batteries (renseignez-vous
auprès du magasin où vous avez acheté l’appareil).
Ne pas exposer les piles de la télécommande (incluses) à une chaleur
excessive (ex. rayons du soleil ou flammes).
Remarque : En France, les appareils dont la gamme de fréquence se situe
entre 2 454 et 2 483.5 MHz ne peuvent être utilisés en extérieur.
Installation
- Installez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. N’installez pas
l’appareil sur un tapis.
- Afin de prévenir tout risque de surchauffe, n’installez pas l’enceinte sur un
autre appareil.

- 3 -
- Ne placez aucun objet sous l’appareil (ex. CD ou magazines).
Consignes d’aération
- Afin de prévenir tout risque de surchauffe, installez l’appareil dans un
espace suffisamment ventilé. Prévoyez un espace libre d’au moins 10 cm
à l’arrière et au dessus de l’appareil, et de 5 cm sur les côtés.
- Veillez à ce que les grilles de ventilation ne soient pas obstruées par des
journaux, une nappe ou des rideaux.
N’exposez pas l’enceinte à des températures élevées, et protégez-la de
l’eau, de l’humidité et de la poussière.
- Protégez l’appareil des fuites ou des éclaboussures. Ne placez pas
d’objets contenant des liquides (ex. vase) sur le dessus de l’appareil.
- Ne placez pas à proximité de l’appareil des objets susceptibles de
l’endommager (ex. objets contenant des liquides ou bougies allumées).
- Ne placez pas de flammes nues (ex. bougies allumées) sur le dessus de
l’appareil.
Alimentation électrique
- Débranchez l’enceinte lorsque vous n’en faites pas un usage prolongé.
- Par mesure de sécurité, demandez au fabricant ou au service après-vente
de remplacer le câble électrique de l’appareil s’il est endommagé.
- Cet appareil doit être raccordé à un réseau électrique de 230 V ~ 50 Hz.
- Le câble électrique doit rester accessible car vous aurez besoin de le
débrancher pour mettre l’appareil hors tension.
- Pour raccorder l’appareil au secteur, servez-vous uniquement du câble
électrique fourni.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une autre batterie que celle déjà
installée.
- MISE EN GARDE : Il existe un risque d’explosion en cas de mauvaise
installation de la batterie. Ne tentez pas de remplacer la batterie par un
autre modèle.
- Les batteries (qu’il s’agisse des piles fournies ou de la batterie déjà
installée) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (ex.
rayons du soleil, flammes ou autre source de chaleur).
- Si vous constatez qu’après avoir rechargé complètement la batterie, sa
durée de vie est réduite de moitié, effectuez la prochaine recharge sous
surveillance. Attention : une batterie endommagée présente un danger de
surchauffe.

- 4 -
Déclaration de conformité
Par la présente, Admea déclare que cette enceinte amplifiée portable est
conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la
directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible sur le site :
http://www.oxygenaudio.com/fr/
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive
2012/19/CE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la
santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être
débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de
réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet
équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de
collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à
votre disposition.

- 5 -
1. Contenu
1 x Enceinte amplifiée
1 x télécommande
1 x câble d’alimentation secteur
1 x microphone filaire
1 x câble audio (3,5 mm - 3,5 mm)
1 x câble FM
2 x piles pour la télécommande : modèle CR 2032
2. Description de l’appareil

- 6 -
1. MARCHE/VEILLE : Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en
marche ou en veille.
2. MUET : Appuyez sur cette touche pour couper le son ou le réactiver.
3. REC : Appuyez sur cette touche pour lancer un enregistrement avec la
prise micro.
4. MARCHE/ARRÊT DE L’EFFET LED : Appuyez sur cette touche pour
activer/désactiver les effets de lumière LED style disco dont est équipée
l’enceinte.
5. : Appuyez sur cette touche pour lire la piste suivante.
6. : Appuyez sur cette touche pour lire/mettre en pause la musique. En
mode radio, appuyez sur cette touche pour lancer la recherche
automatique des stations FM.
7. : Appuyez sur cette touche pour lire la piste précédente.
8. MODE : Appuyez sur cette touche pour naviguer entre les différents
modes: Bluetooth, lecture par USB, par carte SD, par prise auxiliaire et
mode radio FM.
9. PRISES MICRO : MIC-1.
10. PRISES MICRO : MIC-2.
11. PRISE USB / LECTEUR DE CARTE SD : Permettent de lire de la
musique au format MP3 depuis un périphérique USB ou une carte SD
d’une capacité maximale de 32 Go.
12. VOL.MIC: Pour ajuster le volume du micro.

- 7 -
13. VOLUME : Faites tourner ce bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre ou inversement pour diminuer/augmenter le volume sonore.
14. ECHO: Pour ajuster le niveau de l'écho lorsqu'un micro est branché
15. MIC EQ : Déplacez ce curseur de bas en haut pour diminuer ou
augmenter le niveau de l’ÉGALISEUR MICRO.
16. GRAVES : Déplacez ce curseur de bas en haut pour diminuer ou
augmenter le niveau des GRAVES.
17. TREBLE : Déplacez ce curseur de bas en haut pour diminuer ou
augmenter le niveau des AIGÜS.
18. ÉCRAN : L’écran affiche « BLUE » lorsque l’appareil est en mode
Bluetooth, « USB » lorsqu’il est en mode USB, « CARD » lorsqu’il est en
mode CARTE SD et « LINE » lorsqu’il est en mode auxiliaire.
19. AUX OUT : Cette sortie auxiliaire est utile pour diffuser le son
simultanément via une deuxième d'enceinte.
20. AUX IN / FM ANT: Cette prise RCA 3,5 mm permet de raccorder un
périphérique source audio ou vidéo. Connectez egalement à cette prise le
câble antenne (fourni) pour la reception des stations FM.
21. POWER : Appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil hors tension
(position OFF), branché sur le secteur (position AC) ou en mode batterie
(position DC).
22. PRISE D’ALIMENTATION : Raccordez la prise d’alimentation au secteur
à l'aide du câble fourni.

- 8 -
3. Télécommande
1. MARCHE/VEILLE : Appuyez sur cette
touche pour mettre l’enceinte en marche
ou en veille.
2. VOL+ : Appuyez sur cette touche pour
augmenter le volume sonore.
3. : Permet de passer à la piste suivante
lors de la lecture en mode Bluetooth ou en
mode USB / CARTE SD.
4. VOL- : Appuyez sur cette touche pour
réduire le volume sonore.
5. USB/SD : Appuyez sur cette touche pour
passer en mode USB / CARTE SD.
6. : Appuyez sur cette touche pour passer
en mode Bluetooth.
7. ARRÊT : Appuyez sur cette touche
pour arrêter la lecture en mode USB/SD
uniquement.
8. ENREGISTREMENT : Appuyez sur
cette touche pour lancer un enregistrement
avec le micro.
9. MODE MUET : Appuyez sur cette
touche pour couper le son ou le réactiver.
10. LECTURE/PAUSE : Appuyez sur
cette touche pour LANCER la lecture ou
pour la mettre en PAUSE.
11. : Permet de passer à la piste suivante
lors de la lecture en mode Bluetooth ou en
mode USB/SD.
12. AUX (AUXILIAIRE) : Appuyez sur cette
touche pour passer en mode auxiliaire
AUX-IN (SOURCE) ou AUX-OUT
(SORTIE).
13. FM : Appuyez sur cette touche pour passer
en mode FM.
14. Répétition : En mode USB et lecteur de
cartes uniquement, appuyez sur cette
touche afin de répéter la lecture de la piste
actuelle.
15. Search (recherche) : En mode FM,
appuyez sur cette touche pour lancer la
recherche automatique des stations et pour
les mettre en mémoire.
16. FM+ : Appuyez sur cette touche pour
reculer manuellement de 0.1 MHz.
17. FM- : Appuyez sur cette touche pour
avancer manuellement de 0.1 MHz
Remarque: Seules les stations FM
recherchées en mode automatique
peuvent être mémorisées.

- 9 -
Installation des piles de la télécommande
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la
télécommande.
2. Insérez deux piles CR 2032 (fournies) dans le compartiment. Assurez-
vous que la face + est bien orientée vers le haut.
3. Replacez le couvercle pour refermer le compartiment à piles.
Chargement de la batterie
Cette enceinte est équipée d’une batterie intégrée rechargeable. Pour la
recharger, branchez le câble d’alimentation sur la prise secteur. Six à huit
heures sont nécessaires pour recharger complètement l’enceinte. Dès que la
batterie est rechargée, débranchez le câble d’alimentation (le témoin de
charge situe à l'arrière de l'appareil passera au vert).
Remarque : La batterie se recharge lorsque l’enceinte est en marche ou
lorsqu’elle est éteinte. Conformément aux directives en matière de basse
consommation, la batterie ne se recharge pas lorsque l’enceinte est en mode
veille.
Collecte des piles usagées
Débarrassez-vous de vos piles usagées selon les règles de recyclage en
vigueur dans votre région. Ne placez PAS les piles en court-circuit, ne les
jetez pas dans l’eau, dans le feu, ni avec vos déchets habituels. Lorsque les
piles sont déchargées, elles peuvent se mettre à fuir et endommager la
télécommande. Remplacez-les à temps !

- 10 -
4. Raccordement en mode auxiliaire
1. Raccordez l’une des extrémités du câble 3,5 mm à la sortie « casque audio
» du lecteur audio.
2. Raccordez l’autre extrémité à la prise 3,5 mm AUX IN (ENTRÉE
AUXILIAIRE) de cette enceinte.
5. Raccordement à une seconde enceinte
1. Raccordez l’une des extrémités du câble 3,5 mm à la sortie AUX OUT
(SORTIE AUXILIAIRE) de cette enceinte.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble audio à la prise AUX IN 3,5 mm
(ENTRÉE AUXILIAIRE) de l’autre enceinte.
Remarque: Si le câble auxiliaire n'est pas relié à un second appareil, un bruit
de fond peut être entendu à fort volume. Dans ce cas, débranchez le câble.

- 11 -
6. Fonctionnement du mode Bluetooth
Appairer un appareil Bluetooth
Pour utiliser l’enceinte active avec votre téléphone ou un autre périphérique
Bluetooth, il vous faut tout d’abord appairer ces appareils.
1.Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE de l’enceinte ou appuyez sur
la touche Bluetooth de la télécommande jusqu’à ce que « BLUE »
s’affiche sur l’écran LED. L’icône Bluetooth clignote sur l’écran tant
qu’aucun appareil à appairer n’est détecté.
2.Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez l’appareil
référencé « PULSION 12.1 » dans la liste.
3.Sélectionnez « PULSION 12.1 » et lancez l’appairage.
4.Lorsque la connexion est réussie, l’enceinte émet un bip sonore et l’icône
cesse de clignoter.
En cours de lecture, vous pouvez :
1.appuyer sur la touche pour lancer ou suspendre la lecture de la piste
sélectionnée;
2.passer à la piste précédente ou suivante à l’aide des touches ou .
Remarques :
La portée d’action du Bluetooth est d’environ 10 mètres. La présence
d’obstacles entre les appareils peut réduire cette portée.
Vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil Bluetooth à la fois.
7. Fonctionnement général de l’appareil
Raccordement au réseau électrique
1. Raccordez la prise d’alimentation au secteur à l'aide du câble fourni.
2. Mettez l'appareil en position POWER AC. L'interrupteur est situé à
l'arrière de l'enceinte. Pour éteindre l'appareil, mettez l'interrupteur sur
POWER OFF et sur POWER DC pour un fonctionnement sur batterie.

- 12 -
Mode veille
1. Appuyez sur la touche de la télécommande MARCHE/VEILLE pour faire
sortir l’appareil du mode VEILLE.
2. Pour remettre l’appareil en VEILLE, appuyez de nouveau sur la touche
MARCHE/VEILLE.
Remarque : Afin d’économiser de l’énergie, l’appareil se met
automatiquement en VEILLE au bout de 60 minutes si aucune source sonore
n’est en cours de lecture.
AFFICHAGE PRINCIPAL ET TEMOIN LUMINEUX DE CHARGE
Le témoin lumineux de charge est situé à l'arrière de l'appareil.
Mode
Témoin
lumineux
Écran d’affichage
Veille
Éteint
Le témoin lumineux et l'écran sont
éteints.
Eteint
Batterie en charge
Rouge
Eteint
Batterie rechargée
Vert
Eteint
Mode
secteur
AC
Batterie en charge
Rouge
Le logo défile à l’écran.
Batterie rechargée
Vert
Le logo batterie pleine est fixe à
l’écran
Mode
DC
batterie
Branché sur secteur,
la batterie se
recharge
Rouge
Le logo défile à l’écran.
En mode nomade, la
batterie se
décharge.
Eteint
Le logo est fixe à l’écran et
indique le niveau de batterie restant.
Mode AUX (AUXILIAIRE)
/
L’écran indique « LINE »
Prêt pour la synchronisation
Bluetooth
L’écran indique « BLUE », l’icône
clignote
Connexion Bluetooth réussie
L’écran indique « BLUE », l’icône
est fixe.
Mode USB/Carte SD
L’écran indique « USB↓» ou
« CARD », et le temps de lecture
s’affiche sur l’écran (le temps de
lecture démarre à « 00:01 »).
Fonction enregistrement en
mode USB ou SD
« USB » et « RECO » ou « CARD » et
« RECO » s’affichent sur l’écran.
Mode FM
La fréquence s’affiche sur l’écran.

- 13 -
Lorsque vous appuyez sur la
touche VOL+ ou VOL- de la
télécommande
Le niveau sonore s’affiche sur l’écran
dans une valeur comprise entre
« 000 » et « 032 ».
Mode MUET
L’écran LED passe au bleu et se met à
clignoter.
Chargement en cours
L'ecran affiche LOD (loading).
8. Fonctionnement de la radio FM
1. Pour passer en mode FM, mettez l’enceinte en marche et appuyez
plusieurs fois sur la touche MODE de l’enceinte, ou appuyez sur la touche
FM de la télécommande (la fréquence de la station s’affiche sur l’écran).
2. Appuyez sur la touche de l’enceinte ou sur la touche SEARCH de la
télécommande pour lancer la recherche automatique des stations. Les
stations de radio seront mémorisées automatiquement une fois la
recherche terminée. Un maximum de 200 stations peuvent être
mémorisées.
3. Vous pouvez annuler la recherche automatique des stations en appuyant
sur la touche de l’enceinte.
4. Appuyez sur les touches / de l’enceinte, ou sur les touches /
de la télécommande pour retrouver les stations de radio mémorisées.
5. Vous pouvez rechercher une station de radio manuellement par tranche
de 0.1 MHz en appuyant sur les touches FM+/FM- de la télécommande.
Remarque: Seules les stations FM recherchées en mode automatique
peuvent être mémorisées.
9. Fonctionnement des modes USB/SD
Connecter un appareil USB ou une carte SD
1) Mettez l’appareil en marche.
2) Raccordez un périphérique USB ou insérez une carte SD dans l’interface.
3) Lorsqu’un périphérique est connecté via le port USB/SD, appuyez
plusieurs fois sur la touche MODE de l’appareil ou appuyez sur la touche
USB/SD de la télécommande pour sélectionner le mode USB/SD.
4) Appuyez sur la touche ARRÊT de la télécommande pour mettre fin à
la lecture.

- 14 -
Remarque : Le temps de chargement dépend de la taille du périphérique et
peut prendre plus d’une minute.
L’enceinte ne parvient pas à lire mon périphérique USB.
- Une fois raccordé votre périphérique USB à l’enceinte, vous devez
mettre cette dernière en marche pour qu’elle puisse fonctionner.
- Il n’est pas possible de connecter directement un ordinateur à cette
enceinte via la prise USB. Cette enceinte fonctionne avec un
périphérique USB, un lecteur MP3 ou un PMP (lecteur multimédia
portable avec disque dur).
- Si vous utilisez un disque dur externe USB, vous devez le raccorder à
l’enceinte et le brancher sur une source d’alimentation externe. Si vous
utilisez un PMP autoalimenté, assurez-vous que celui-ci est
suffisamment chargé.
- Vérifiez que les fichiers contenus dans votre périphérique USB sont au
format FAT ou FAT32. Les fichiers au format NTFS ne sont pas
compatibles avec cette enceinte. Attention : au cas où vous souhaiteriez
modifier votre système de fichiers, le formatage du périphérique effacera
toutes les données qu’il contient. Avant de procéder, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique USB.
- Raccordez votre périphérique USB directement à la prise USB de
l’enceinte. L’utilisation d’un câble d’extension est déconseillée, car il
existe un risque d’interférence et de perte de données au cours du
transfert.
L’enceinte ne parvient pas à lire ma carte mémoire.
- Vérifiez tout d’abord que votre carte est compatible avec l’enceinte.
L’enceinte prend en charge les cartes au format SD et SDHC. Nous
avons testé cette enceinte avec la plupart des cartes mémoire
disponibles sur le marché. Toutefois, en raison de la multiplicité des
formats utilisés, nous ne pouvons garantir que cette enceinte
fonctionnera avec tous les types de cartes. Si vous rencontriez un
problème de compatibilité, utilisez une carte plus petite (32 Go ou
inférieure) ou raccordez la carte via un périphérique USB.

- 15 -
10. Fonction enregistrement
1. Branchez le microphone sur les prises MIC-1 ou MIC-2.
2. Raccordez un périphérique USB ou insérez une carte SD dans le port
correspondant. Appuyez sur la touche USB/SD de la télécommande.
3. Lorsque vous connectez un périphérique USB ou une carte SD à
l’enceinte pour la première fois, le système crée automatiquement un
dossier nommé « RECORD ». Les fichiers d’enregistrement seront
sauvegardés dans ce fichier au format USB FAT32 en qualité 128Kbits.
4. Lorsque vous êtes prêt à enregistrer, appuyez sur la touche REC de
l’enceinte ou sur la touche ENREGISTREMENT de la télécommande.
Si une lecture est en cours, le son sera coupé et « REC » s’affichera sur
l’écran. L’appareil commencera à enregistrer les sons captés par le
microphone dès que l’écran affichera « 00:01 ».
5. Pour stopper l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche
ENREGISTREMENT de la télécommande.
6. Une fois l’enregistrement terminé, appuyez sur la touche de l’enceinte
ou sur la touche de la télécommande pour lire les fichiers enregistrés
ou pour les mettre en pause.
Remarques :
- Cet appareil n’enregistre que les sons via la prise MIC. L’enregistrement
simultané de deux sources audio n’est pas possible sur cet appareil
- Pour lire les enregistrements réalisés: après avoir inséré un support USB
ou carte mémoire, faites un appui long sur la touche REC de l'enceinte)
puis un appui court sur la touche pour débuter la lecture des
enregistrements. Une fois terminé, faites un appui long sur la touche
REC pour lire les fichiers musicaux MP3 de ce même support.

- 16 -
11. Caractéristiques techniques
Enceinte amplifiée portable
Alimentation
Entrée : 110-240 V ~ 50-60 Hz
Sortie : 12 V, 9A
Consommation
45 W
Consommation en mode veille
≤ 0,5 W
Tuner FM
87.5 MHz - 108 MHz
Réponse en fréquence
100 Hz-20 kHz
Sensibilité d’entrée
1 V
Impédance
10 kOhm
Dimensions
437 x 353 x 682mm
Haut-parleur
GRAVES 12’’ + AIGÜS 3” x 2
Longueur du câble
1,5 m
Télécommande
Piles
2 x CR 2032
Bluetooth
Compatibilité Bluetooth
EDR, A2DP, AVRCP
Version Bluetooth
2.1
12. Résolution des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes au cours de l’utilisation, consultez le guide
ci-dessous pour rechercher des solutions.
PROBLÈME
SOLUTION POSSIBLE
L’enceinte ne
s’allume pas
Assurez-vous que le câble électrique est raccordé au
secteur et que vous avez mis l’appareil sous tension
en mettant l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'enceinte sur la position POWER ON.
L'enceinte est en mode veille. Utilisez la touche
VEILLE de la télécommande pour activer le produit ou
bien l'interrupteur d'alimentation POWER situé à
l'arrière de l'enceinte.

- 17 -
L’enceinte n’émet
aucun son
Lorsque vous lancez la lecture depuis un périphérique
(AUX), assurez-vous que vous avez monté le volume
sonore du périphérique et qu’une piste est bien en
cours de lecture.
Assurez-vous que vous avez monté le volume sonore
de l’enceinte.
Vérifiez que vous avez correctement connecté les
appareils entre eux. La source audio doit être reliée
au port AUX IN et non au port AUX OUT.
Le périphérique Bluetooth n’est pas synchronisé.
Reportez-vous à la section « 8. Fonctionnement du
mode Bluetooth ».
Cette enceinte ne peut lire que les fichiers MP3 à
partir d’un périphérique USB ou d’une carte SD. Les
autres formats de fichiers audio ne sont pas
reconnus.
En mode
auxiliaire, il se
produit de temps à
autre des
microcoupures du
son
A très fort volume, l'enceinte peut entrer en mode
d'autoprotection. Réduisez légèrement le volume
d'écoute pour éviter cette situation.
L’appareil ne
répond pas
Débranchez le câble électrique, attendez une minute,
puis rebranchez le câble.
La télécommande
ne fonctionne pas
Assurez-vous que les piles sont correctement
installées.
Remplacez les piles.
Pointez la télécommande directement vers l’enceinte.
Les stations FM
ne peuvent pas
être mémorisées.
Seules les stations FM recherchées en mode
automatique peuvent être mémorisées.
Le haut-parleur
émet des bruits
Respectez une distance de deux mètres entre le
microphone et l’enceinte.
Éteignez le microphone lorsque vous ne vous en
servez pas.
Baissez le niveau du microphone.
Éloignez-vous de l’enceinte lorsque vous passez un
appel sur votre téléphone portable.
Éloignez l’enceinte des appareils sans fil.

- 18 -
Si le câble auxiliaire n'est pas relié à un second
appareil, un bruit de fond peut être entendu à fort
volume. Dans ce cas, débranchez le câble.
L’enceinte se met
en veille au bout
de 60 minutes
L’enceinte est conçue pour se mettre en veille
automatiquement après 60 MINUTES d’inactivité.
Appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE pour la faire
sortir du mode veille. Utilisez la touche VEILLE de la
télécommande pour activer le produit ou bien
l'interrupteur POWER à l'arrière de l'enceinte
La batterie ne se
recharge pas.
La batterie se recharge lorsque l’enceinte est en
marche ou lorsqu’elle est éteinte. Conformément aux
directives en matière de basse consommation, la
batterie ne se recharge pas lorsque l’enceinte est en
mode veille.
SAV
ADMEA/LOGISAV
ZI du clos des charmes
26 rue du clos des charmes
77090 COLLEGIEN-France

- 19 -
Important safety instructions –please read carefully
and keep for future reference
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this product to water, rain or moisture. To
prevent the risk of electric shock, do not remove the
cover or back of this product. In case of product failure,
only qualified personnel can repair. There are no user-
serviceable parts inside.
CAUTION !
Dangerous tension inside the product ! Do not open. Risk of electric
shock ! No parts can be repaired by the end-user. Only qualified
personnel can repair and maintain this product.
If the electric cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or
qualified after-sales personnel in order to avoid any danger.
The product must be installed in accordance with local laws.
Damaged batteries must be properly disposed. In order to protect the
environment, please dispose the batteries properly, in accordance with local
laws (information is available at your reseller).
Remote control battery (included) shall not be exposed to excessive heat (e.g.
from sun or fire).
Notes: Device operates in frequency range 2454-2483.5MHz is restricted to
indoor use in France.
Where to install the product
- Place the product on a straight, rigid and stable place. Do not place the
product on a carpet.
- Do not place the product on top of another that may cause overheating.
- Do not place anything underneath the product (for example, CDs or
magazines).
Table of contents
Languages:
Popular Portable Speakers manuals by other brands

Conceptronic
Conceptronic CLLSPK20LTBL Multi Language Quick Guide

EDISON Professional
EDISON Professional PA-3000 instruction manual

Panacom
Panacom T47 TripSound SP-3047 user manual

Zebronics
Zebronics ZEB-BARREL 90 user manual

Magnavox
Magnavox MR4207 user manual

Altec Lansing
Altec Lansing DX1012-8A Specifications