p-light Midi User manual

Baeribackup med unik laddare
för släp och trailers - since 2000
Manual
Ver 201907
SE Installaonochbruksanvisning 2-9
GB InstallaonandInstruconsforUse 10-17
DE Installaons-undBetriebsanleitung 18-25
FI AsennussaKäyöohje 26-33
Midi - Maxi
Maxi XL

www.p-light.com since 2000
2
Vikgt!
Garan & funkon!
Elektronik och baerier är utvecklade
för a fungera llsammans, det är vikgt
a original reservdelar används för a
säkerställafunkon.
Detärintellåtetatautnågonextraström
direktfrånbaerierna.
All påkopplad utrustning ska kopplas enligt
anvisningar.
Vid svetsning eller annan typ av arbete som
kan skada elektronik eller baerier, måste
alld dessa kopplas ifrån innan arbete
påbörjas!
Garan
Samtliga P-LIGHT® modeller omfaas av 1
årsproduktgaran,räknatfråninköpsdagen
(skastyrkas).
D.v.s. När InnoNet AB få möjlighet a
konstatera gilg garanskada, byts hela
ellerdelaravP-LIGHT®ut,dockutgåringen
ersäning för t.ex verkstadskostnader
eller sllestånd mm. Vid begäran om
garanreparaon skall alld InnoNet AB
eller inköpsställe/distributör kontaktas för
rådgivningomgående.
Eventuellakostnadersomuppkommerutan
medgivandeavInnoNetAB,godkännsej!
VIKTIGT! Eersom baerierna med
den tappar kapacitet måste man uöra
baeritest så man vet när det är dags a
byta.Görmanintedetkandetresulteraia
P-LIGHT® kanske inte klarar av a lysa den
dmanförväntarsignärmanställtsläpet/
trailern vid en kordsparkering. Det är
vikgtabytabaeriernaid!
VIKTIGT: P-LIGHT® är typgodkänd enligt
ECE No. 10. För a dea ska gälla måste
inkomandekabelsomkopplasllplintnr3-7
monteras genom bipackad ferritkärna, se
bild(gällerejMidi).
Tillverkare
InnoNetAB-Olvägen7-34250Vislanda
Telefon0472-48383
www.innonet.se
Org.nr556684-9385
Support
Telefon 0472-483 93
E-mail: support@innonet.se
Internet: support.p-light.com
P-LIGHTäreregistreratvarumärkeägtav
InnoNetAB

www.p-light.com since 2000
Användarbeskrivning
P-LIGHT® är anpassad för helt separerade
belysningskretsar, dvs a man kopplar in
släpets/trailerns 2 st belysningskretsar ll
plintnr5och7;Midi=max2x25W/Maxi
= max 2x100W. Kretsarna är frånskilda
från varandra men styrs av tryckknapp
1 för ON och OFF. När parkerings-/
posionsbelysningensläcks(texnärsläpet/
trailernkopplasifrån),akverasP-LIGHT®så
amanenkeltkantända&släckapåkopplad
parkeringsbelysning med P-LIGHT®. När
släpetåterkopplasllfordonetochfordonets
belysning tänds, tänds också automaskt
ordinarie parkerings-/posionsbelysning på
släpet(inkl.desomärkoppladeviaP-LIGHT®
plint5och7).Samdigtbörjar automaskt
denspecialutveckladeelektroniskaboostern
a ladda upp P-LIGHT® baerierna igen,
Midi<5A/Maxi<10A.
P-LIGHT®haräven”AUX”-utgångförtexdri
av radiostyrning. Maxi har också ”Opon”-
utgång som styrs av tryckknapp 2 för t ex
arbetsbelysning, blixtljus, skåpbelysning
m.m.
P-LIGHT®elektronikboxförbrukarenmindre
viloström(< 3mA)vilketgörabaerierna
ska vara fullt uppladdade innan längre
avställningavsläpet/trailernsker.Vidmerän
1månadsavställning,skakabelsäkringenvid
baeriernatasbort
För bästa möjliga drisd rekommenderas
lysdiodlampor av godkänd sort, dea
rekommenderas framförallt om P-LIGHT®
kommer a användas mycket under
arbetspasset eller om ”vinterklimatet” oa
har minus temperaturer. (-20°C reducerar
baerierskapacitetmed40-50%).
Montering
Vi rekommenderar a ni monterar P-LIGHT
läåtkomlig för användning, service och
underhåll samt så a kabeldragningen från
matningen ll P-LIGHT:en blir så kort som
möjligt.
3

Inbyggt testprogram
P-LIGHT®ärutrustadmedegettestprogram
för eerkontroll & felsökning. För a
testprogrammet ska kunna visa alla värden
krävsabilenärpåkoppladochigång.
Förakommainimenynhållstryckknapp1
påP-LIGHT®lådanintrycktica8-10sekunder,
närprogrammetstartatkanknappensläppas.
Däreer startar automaskt en rullande
meny på elektronikboxens displayer. Först
visas programmets versionsnummer, sedan
visasspänningen(V),enligtnedanordning.
KodPlint Riktvärde
U4Spänningpåplint4(Krets1in) min24V
U6Spänningpåplint6(Krets2in) min24V
U8Spänningpåplint8 min 24V
(Oponin,endastMaxi)
UCSpänningutfråndeninbyggdaladdaren/
boostern ca28/20°C
U1Spänningpåplint1 ca25V
(P-LIGHT®baerierna)
Ev. utlösta automatsäkringar indikeras
genomatexten”Err”växlasmed”Fx”där
xärden/deautomatsäkringarsomlöstut.
Felkod på P-LIGHT fr.o.m Februari
2015 (C11 & CC1)
Om felkoden ”C11” eller ”CC1” visas på
displayen betyder det a baerierna varit
djupt urladdade med låg baerispänning
som resultat. Dea kan bero på dels fel
i laddaren men även stora uag utan a
baeriet hunnit återladda sig llräckligt
underkörningenmedfordonet.
Om baerispänningen går under
programmeradgränslängre,stängsplint10
(AUX)avochindikerardå”C11”pådisplayen.
För återstart krävs 5 minuters spänning
på plint P4/P6 (lastbilen llkopplad och
belysningpå).Om spänningen ibaerierna
eer denna d översger programmerad
gräns,akverasplint10(AUX)igen.Vikgta
baerierna hinner få en rikg uppladdning
igeneerdea.
Om inte spänningen översger 24V eer
5 min förblir plint 10 (AUX) avstängd och
”CC1” visas istället.Dennatestskerpåny
varje gång spänning kopplas ll plint P4/
P6 i minst 5 min. Om ”CC1” inte slutar a
visaseernågraförsök, ärtroligenladdare
ellerbaerierskadade.Ideafallkontakta
lämplig verkstad för kontroll och eventuellt
byteavelektronikbox/baerier.
Årligt underhåll av P-LIGHT®
Kontrollera a bulörband, låda,
tryckknappar,locktätning,baerifastsäning
mminteärskadadeellerharlossnat.
Kontrollera a ledningar, kontakter,
baeripoler mm inte är skadade eller
oxiderademm.
För a förhindra korrosion ska kabelskor,
kontakter, baeripoler mm vid behov
smörjasinmedkontake,vivaselineldyl.
Kontrollera baeriernas kapacitet genom
belastningsprovmedavseddtestutrustning.
Rekommenderbart är även a starta
P-LIGHT® och låta belysningen/opon
vara tänd lls elektroniken själv stänger av
P-LIGHT®.Pådetsäetkankontrollgörasa
P-LIGHT® har llräcklig baerikapacitet för
tänktbehov(+marginal).
www.p-light.com since 2000
4
Underhåll

www.p-light.com since 2000
Baeri-/Energivakt
Plint 5, 7, 9 & 10 har baerivakt för a
förhindra djupurladdning som skadar
baerierna(ävenfrostskydd).Plint10stängs
avvid22.5V(MaxiXL19V)ochövrigavid21V.
Samtligaplintaröppnarigennärladdningen
startarochvoltenöversger23.5V.
Plint10harävenenergivakt=OmP-LIGHT®
ärinakvi96m,stängsplint10ochöppnar
igennärparkeringsljusentändsigengenom
P-LIGHT®(tryckknapp1)elleravlastbilen.
Programmerbar tändning
Alternav1
Midi: Bygla mellan plintarna 23 och 24 i
minst20sek.
Maxi:Hålltryckknapp2(denövre)intryckti
minst20sek.
Däreer kommer e meddelande på
displayen,villNiändra,upprepaprosiduren
igen.
AUT ON = Tänder ALLTID P-LIGHT®
utgångarna5&7närfordonetstängsaveller
kopplasifrån.
AUT OFF = Tänder ALDRIG P-LIGHT®
utgångarna5&7närfordonetstängsaveller
kopplasifrån(Fabriksinställningvidleverans)
Alternav2
Gör sekvens ”släck-tänd-släck-tänd” inom
10sekmedfordonetsbelysningsåakveras
automaskt plint 5 och 7 om man kopplar
ifrån/stängeravfordonetinom2min.
Deaalternavgöramanalldkanavgöra
självnärP-LIGHT®skatändas.
Automatsäkringsfunkoner
Omnågonavautomatsäkringarnaharlöstut
såvisasdetpådisplayen(påelektronikboxen)
genom växlande meddelande mellan ”Err”
och ”F x”, där x är den utlösta säkringens
id. Om bilen är frånkopplad indikeras fel
på säkring endast under 30 sekunder eer
knapp-tryckning för a spara på baeri.
Om bilen däremot är påkopplad, indikeras
meddelandetkonnuerligt.
OBS: Om en automatsäkring löst ut, måste
spänningen kopplas ifrån (15-60 sek) för
asäkringenskaåterställas. Är det t exen
kortslutning i en lampa som orsakat det,
måsteävendetåtgärdas.
Plint 5, 7, 9 & 10 har inbyggda
automatsäkringar, samdigt totalt
maxuag Midi = max 100W / Maxi = max
270W.
Om man vid något llfälle vill koppla förbi
P-LIGHT® elektronikbox, skall ledningarna
mellan plintarna ”4” & ”5” resp ”6” & ”7”
kopplas ihop.
5
Säkrings id
1
5
7
9
10
C

Inkoppling P-LIGHT® elektronikbox
Använd RKKB-kabel för inkoppling av
P-LIGHT®. För a säkerställa full laddning
och funkon skall ledarna mellan släpets/
trailerns kopplingshandske (ll lastbil) och
P-LIGHT®plintnr3,4&6påelektronikboxen
vara: Midi = min 1.5mm² / Maxi = min
2.5mm². Ledare för övrig inkoppling
dimensioneras för den förbrukning som är
llkopplad.
VIKTIGT: P-LIGHT® är typgodkänd enligt
ECE No. 10. För a dea ska gälla måste
inkomandekabelsomkopplasllplintnr3-7
monteras genom bipackad ferritkärna, se
bildpåsid2(gällerejMidi).
Rekommenderad inkoppling
För bästa möjliga drisd rekommenderas
lysdiodlampor av godkänd sort, dea
rekommenderas framförallt om P-LIGHT®
kommer a användas mycket under
arbetspasset eller om ”vinterklimatet” oa
har minus temperaturer. (-20°C reducerar
baerierskapacitetmed40-50%).
För a beräkna drisden vid olika
strömuag gäller naturlagen för ström /
spänning.
I e 24V system motsvarar 24 W (1 A) i
belastningca:1drismme/baeriAh.
Midi har 17 Ah baeri och vid uag på 48
W får man en drisd på ca ≈ 8h, 24 W ≈
17h, 12 W ≈ 36h. Maxi har 40 Ah baeri
ochmotsvarar48W≈20h,24W≈40h,12
W ≈ 80h. (Gäller fulladdade baerier i bra
kondionvid+20°C).
Dra åt M8 skruvarna ll locket för hand.
Max 8-10 Nm för a inte skada plastbricka
och tätningslist.
Elektronik
www.p-light.com since 2000
6

Elektronik plintar
Plint nr. Beskrivning
1. Baeri+24V,kopplatllP-LIGHT®baeri.
2. Baeri Gnd (-), kopplat ll P-LIGHT®
baeri.
3. Inkommande Gnd (-) minus/jord från
fordon/släp(kopplingshandske).
4. Inkommande +24V ”Belysningskrets 1”
(frånsläpetskopplingshandske).
5. Utgående +24V ”Belysningskrets 1”*,
kopplasllparkerings-&posions-belysning
somska lysa vid färdsamt avP-LIGHT®vid
kordsparkering.
OBS:Fårintevaraihopkoppladmedkablage
somärkopplatllplint4eller6.
6. Inkommande +24V ”Belysningskrets 2”
(frånsläpetskopplingshandske).
7. Utgående +24V ”Belysningskrets 2”*,
kopplasllparkerings-&posions-belysning
somska lysa vid färdsamt avP-LIGHT®vid
kordsparkering.
OBS: Får inte vara ihopkopplad med
kablagesomärkopplatllplint4eller6.
8. Inkommande +24V ”Opon” (Endast
Maxi,Midi=Ingenfunkon).
(Direktdri ll plint 9, kopplar man t ex
blixtljuspåplint9,kanmankopplainsläpets
backkrets här, då akveras blixtljusen när
fordonetbackar).
9. Utgående +24V ”Opon”* t ex blixtljus,
arbetslampor m m, max 200W. (Maxi =
Akveras av tryckknapp 2, Midi = Ingen
funkon).
10.Utgående +24V ”AUX”*. Alld +24V
oavse om fordon är llkopplat eller inte,
styrs ej heller av någon tryckknapp. Är
tänkt ll dri av t ex extern radiostyrning
eller utrustning med egen knappsats t ex
skåpbelysning m m, kabel är förberedd
fram ll vippströmbrytare där man kopplar
önskadutrustning;Midi=max50W/Maxi=
max200W.
*=Förseddmedbaeri-/energivakt,förmer
infosenästasida.
MaximaltsamdigtuagMidi=max100W
ochMaxi=max270W
Plint nr. Beskrivning
21.Ingenfunkon.
22.Ingenfunkon.
23.- Kabel ll tryckknapp 2 ”Opon”
(akverarplint9).
24.+ Kabel ll tryckknapp 2 ”Opon”
(akverar plint 9). (”Opon” Endast Maxi,
Midi=Ingenfunkon).
25.- Kabel ll tryckknapp 1 ”Parkering”
(akverarplint5&7).
26.+ Kabel ll tryckknapp 1 ”Parkering”
(akverarplint5&7).
Kabelsäkringshållare sier monterad vid
baeriernaochsäkringen(20A)skamonteras
eer inkoppling och innan P-LIGHT® tas
i bruk. (Obs: Gnista kan uppkomma då
elektronikenstartarochladdasupp).
www.p-light.com since 2000 7

www.p-light.com since 2000
8
Elschema
Inkopplingsförslag Midi, Maxi och Maxi XL

www.p-light.com
Noteringar
9
since 2000

Warranty & funcon!
Extraconofextrapowerdirectlyfromthe
baeriesisnotpermied.
Allconnectedequipmentmustbeconnected
asshownintheinstrucons.
In the case of welding or any other type
of work that may damage electronics
or baeries, these must always be
disconnected before work commences!
Warranty
AllP-LIGHT®models arecoveredbya one-
year product warranty which comes into
forceonthepurchasedate(mustbeveried).
I.e. When InnoNet AB has been given the
opportunity to determine valid damage
coveredbythewarranty,
all or parts of P-LIGHT® will be replaced,
but no compensaon will be paid for e.g.
workshopcosts,downme,etc.
If warranty repairs are requested, InnoNet
ABorthepurchaselocaon/distributormust
alwaysbecontactedimmediatelyforadvice.
Anycostsarisingwithoutthepermissionof
InnoNetABwillnotbeapproved!
IMPORTANT!As the baerieslose capacity
over me (as all chargeable baeries do),
itisnecessarytocarryoutabaerytestso
as to know when to replace them. If you
neglect to do this, your P-LIGHT® may not
becapableofremainingonforthemeyou
wereexpecngwhenyouparkedthetrailer
inashortstaypark,oritmaynotbecapable
ofsupplyingpowertohydraulicequipment,
etc.asrequired.Inotherwords:replacethe
baeriesingoodme!
IMPORTANT: P-LIGHT® holds type approval
to ECE No. 10. For this to be valid, the
incoming cable connected to terminals 3-7
must be ed through the installed ferrite
core,asillustrated(notapplicabletoMidi).
Manufacturer
InnoNetAB-Olvägen7-SE-34250Vislanda
Phone+46472-48383
www.innonet.se
Org.nr556684-9385
Support
Phone + 46 472-483 93
E-mail: support@innonet.se
Internet: support.p-light.com
www.p-light.com since 2000
10
Important!
P-LIGHTisregisteredtrademarkownedby
InnoNetAB

www.p-light.com since 2000
User descripon
P-LIGHT® is suitable for enrely separate
lighng circuits, i.e. for connecng the
trailer’s two lighng circuits to terminals
5 and 7 Midi = max 2x25W / Maxi max
2x100W.Thecircuitsareseparatedfromone
another but are controlled by pushbuon
1 for ON and OFF. When the parking/side
lightsareswitchedo(e.g.whenthetrailer
is disconnected), P-LIGHT® is acvated so
that the connected parking lights can be
switched on and o easily with P-LIGHT®.
Whenthetrailerisreconnectedtothetruck
and the truck lighng is switched on, the
ordinary parking/side lights on the trailer
alsocomeon(includingtheonesconnected
viaP-LIGHT®terminals5and7).Atthesame
me, the specially developed electronic
booster starts charging P-LIGHT® special
aeriesautomacallyMidi<5A/Maxi<10A.
P-LIGHT®alsohasan“AUX”outputforradio
control operaon, for example. Maxi also
hasan “Opon”outputwhich iscontrolled
by pushbuon 2 for work lighng, strobes,
cabinetlighng,etc.
The P-LIGHT® electronics box uses a small
quiescentcurrent(<3mA)whichmeansthat
thebaerieshavetobefullychargedbefore
the trailer is shut down for any length of
me.Ifitistobeshutdownformorethan
one month, the cable fuse at the baeries
mustberemoved.
LED bulbs of an approved variety are
recommended in order to provide the
best possible operang me. This is
recommended in parcular if P-LIGHT® will
beusedalotduringtheshiorifthe“winter
climate”oeninvolvestemperaturesbelow
freezing.(-20°Creducesbaerycapacitybya
factorof40-50%).
Installaon
WerecommendthatyoumounttheP-LIGHT
easily accessible for use, service and
maintenance, and that the cable roung
fromthepowersupplytotheP-LIGHTisas
shortaspossible.
11

www.p-light.com since 2000
12
Maintenance!
Built-in test program
P-LIGHT® comes equipped with its own test
programformonitoringandfaulttracing.For
thetestprogramtoshowallvalues,thetruck
mustbecoupledupandrunning.
Toaccessthemenu,holddownpushbuon1
ontheP-LIGHT®boxforapprox.8-10seconds.
Youcanreleasethebuonwhentheprogram
hasstarted.Arollingmenuisthenshownon
the electronics box display. The program’s
versionnumberisdisplayedrst,followedby
thevoltage(V),inthefollowingorder.
CodeTerminal Benchmarkvalue
U4Voltageonterminal4 min24V
(Circuit1in)
U6Voltageonterminal6 min24V
(Circuit2in)
U8Voltageonterminal8 min24V
(Oponin,Maxionly)
UC Voltage out from the built-in charger/
booster approx28/20°C
U1Voltageonterminal1 approx25V
(P-LIGHT®baeries)
Any tripped fuses are indicated via the text
“Err”alternangwith“Fx”where“x”is/are
thereseablecircuitbreaker(s)thathas/have
trippedout.
Error code for P-LIGHT from February
2015 (C11 & CC1)
Ifthe”C11”or”CC1”appearsonthedisplay,
itisanindicaonthatthebaerieshavebeen
extraordinary discharged resulng in low
baeryvoltage.Thereasoncanbeafaultin
the charger or large output not giving the
baerymeenoughtorechargewhiledriving
thevehicle.
If the baery voltage drops below the
programmedlimit,theterminal10(AUX)will
closeandthenindicates”C11”onthedisplay.
Inordertorestart,5minutesvoltageatthe
terminalsP4/P6isrequired(Thetruckmust
becoupledandthelighngsmustbeswitched
on).Ifthevoltageofthebaeriesnowexceeds
theprogrammedlimit,theterminal10(AUX)
willbeacvatedagain.ItisImportantthatthe
baeriesnowwillbefullyrecharged.
If the voltage does not exceed 24V aer 5
minutes, the terminal 10 (AUX) will remain
oand”CC1”willappearinstead.Thistestis
done each me the voltage is connected to
terminalP4/P6foratleast5minutes.If”CC1”
doesnot stopindicateaerafewaempts,
it is likely that the charger or the baeries
are damaged. In this case, please contact
the appropriate workshop for inspecon
andpossiblereplacementoftheelectronics/
baeries.
Annual maintenance of P-LIGHT®
Checkthatboltedjoints,thebox,pushbuons,
lid seal, baery aachment, etc. are not
damagedorhavenotworkedloose.
Check that cables, connectors, baery
terminals,etc.arenotdamagedoroxidised,
etc.
To prevent corrosion, cable terminals,
connectors, baery terminals, etc. may be
lubricatedwithcontactgrease,whiteVaseline
orsimilarifnecessary.
Checkthecapacityofthebaeriesbycarrying
out load tesng using the designated test
equipment.ThiswillensurethatP-LIGHT®has
sucient baery capacity for the intended
purpose(+margin).

www.p-light.com since 2000 13
Baery-/Energymonitor
Terminals5,7,9and10havebaerymonitors
topreventdeepdischargewhichwilldamage
thebaeries(alsofrostprotecon).Terminal
10areshutoat22.5V(MaxiXL19V),while
othersareshutoat21V.Allterminalopen
again when charging commences and the
voltageexceeds23.5V.
Terminal 10 also have energy monitors =
If P-LIGHT® is inacve for 96 hours, the
terminal are closed and they open again
when the parking lights come on again via
P-LIGHT®(pushbuon1)orthetruck.
Programmable switching
Alternave1
Midi:Jumperbetweenterminals23&24for
atleast20seconds.
Maxi: Hold down pushbuon 2 (the top
one)foratleast20seconds.Amessagethen
appearsinthedisplay,ifyouwanttochange,
repeattheprocedure.
AUT ON = ALWAYS switches on P-LIGHT®
outputs5and7whenthetruckisswitched
oordisconnected.
AUT OFF = NEVER switches on P-LIGHT®
outputs5and7whenthetruckisswitched
o or disconnected (Factory seng on
delivery)
Alternave2
Executethesequence“o-on-o-on”within
10 seconds with the truck’s lighng to
automacally acvate terminals 5 and 7 if
youdisconnect/switchothetruckwithin2
minutes.
Thisalternavemeansthatyoucanalways
makeyourowndecisiononwhenP-LIGHT®
shouldbeswitchedon.
Reseable circuit breaker funcon
If any of the circuit breakers trip, this is
shownonthedisplay(ontheelectronicsbox)
byanalternangmessageof“Err”and“Fx”,
where“x”isthetrippedfuseID.Ifthetruckis
disconnected,thefusefaultisonlydisplayed
for30secondsaerpressingthebuon,to
save the baery. If the truck is connected,
themessageisdisplayedconnuously.
NOTE:Ifareseablecircuitbreakertrips,the
supplymustbedisconnected(for15-60sec)
inorderforthebreakertoreset.Ifthetrip-
outhasbeencausedbyashort-circuitbulb,
thismustalsobereced.
Terminal 5, 7, 9 and 10 have built-in
automac fuses, total simultaneous max.
take-os Midi = max 100W / Maxi = max
270W.
If, for some reason it is necessary to bypass
the P-LIGHT® electronics box, the wires
between “4” and “5”, and “6” and “7” must
be connected together.
Säkrings id
1
5
7
9
10
C

www.p-light.com since 2000
14
Electronics
Connecon of the P-LIGHT®
elektronics box
Use an RKKB cable for connecon of
P-LIGHT®. To ensure full charging and
funcon, the wires between the trailer’s
couplingconnector(totruck)andP-LIGHT®
terminals3,4and6on theelectronicsbox
must be Midi = min 1.5mm² / Maxi = min
2.5mm².
IMPORTANT: P-LIGHT® holds type approval
to ECE No. 10. For this to be valid, the
incoming cable connected to terminals 3-7
must be ed through the installed ferrite
core,seepictureonpage10.(notapplicable
toMidi).
Recommended connecon
LED bulbs of an approved variety are
recommended in order to provide the
best possible operang me. This is
recommended in parcular if P-LIGHT® will
beusedalotduringtheshiorifthe“winter
climate”oeninvolvestemperaturesbelow
freezing.(-20°Creducesbaerycapacitybya
factorof40-50%).
Thelawsofnatureforcurrent/voltageare
applicableforcalculaonofoperangmes
atdierentpowertakeos.
In a 24V system, 24 W (1 A) in load in
equivalenttoapprox.:1hourofoperaon/
baeryAh.
Midihasa 17Ahbaery, andwith a 48W
takeoitgivesanoperangmeofapprox.
≈8h,24W≈ 17h,12W≈36h. Maxihasa
40Ah baery,which isequivalentto48W
≈20h,24W≈40h,12W≈80h.(Applicable
tofullychargedbaeriesingoodcondion
at+20°C).
Tighten the M8 screws to the lid by hand.
Max8-10Nmtoavoiddamagingtheplasc
trayandsealingstrip

www.p-light.com since 2000 15
Elektronic connectors
Term no. Descripon
1. Baery + 24 V, connected to P-LIGHT®
baery(factory-connected).
2. Baery – Gnd, connected to P-LIGHT®
baery(factory-connected).
3. Input Gnd (-) from truck/trailer Midi =
1.5mm²/Maxi=2.5mm².
4. Input +24V “Lighng circuit 1” from
trailer’s couplingconnector.Midi =1.5mm²
/Maxi=2.5mm².
5. Output +24V “Lighng circuit 1”*,
connected to parking and side lights which
aretoremainonwhiledriving,andP-LIGHT®
for short-term parking. NOTE: Must not be
connectedtocablingconnectedtoterminal
4or6.
6. Input +24V “Lighng circuit 2” from
trailer’s couplingconnector.Midi =1.5mm²
/Maxi=2.5mm².
7. Output +24V “Lighng circuit 2”*,
connected to parking and side lights which
aretoremainonwhiledriving,andP-LIGHT®
for short-term parking. NOTE: Must not be
connectedtocablingconnectedtoterminal
4or6.
8. Input +24V “Opon” Maxi only, Midi =
no funcon), direct operaon to terminal
9. If, for example, you connect strobes to
terminal 9, it is possible to connect the
trailer’sreversingcircuithere,thisacvates
thestrobeswhenthevehicleisreversing.
9. Output +24V “Opon”* e.g. strobes/
worklighng,max.200W.(Maxi=Acvated
bypushbuon2,Midi=Nofuncon).
10.Output+24V”AUX”*.Always+24Veven
ifthetruckisnotconnected,norcontrolled
byanypushbuon.Intendedforoperaonof
e.g.anexternalradiocontrolorequipment
with its own keypad, e.g. cabinet lighng,
etc., cable is prepared up to toggle switch
wheretherequiredequipmentisconnected:
Midi=max.50W/Maxi=max.200W.
*=Fiedwithbaery/energymonitor,see
thenextpageformoreinfo.
Maximumnumberofsimultaneoustake-os
Midi=max100W/Maxi=max270W
Termno.Descripon
21.Nofuncon.
22.Nofuncon.
23 -Cable to pushbuon 2 “Opon”
(acvatesterminals9).
24.+Cable to pushbuon 2 “Opon”
(acvates terminals9). “Opon”Maxionly,
Midi=nofuncon).
25.-Cable to pushbuon 1 “Parking”
(acvatesterminals5and7).
26.+Cable to pushbuon 1 “Parking”
(acvatesterminals5and7).
Thecablefuseholderisedatthebaeries
and the fuse (20A) must be ed aer
conneconbutbeforeP-LIGHT®isused.
(Note: A spark may occur when the
electronicsstartandarechargedup)

www.p-light.com since 2000
16
Electrical Schemac
Suggested connecon Midi, Maxi och Maxi XL

www.p-light.com
Notes
17
since 2000

www.p-light.com since 2000
18
Wichg!
Gewährleistung und Funkon!
Die Entnahme von zusätzlichem Strom aus
denBaerienistnichterlaubt.
Sämtliche angeschlossenen Anlagen muss
gemäß den Anweisungen angeschlossen
werden.
Vor dem Beginn von Schweißarbeiten oder
anderen Arbeiten, bei denen die Elektronik
oder die Baerien beschädigt werden
können, müssen diese immer zuerst
abgeklemmt werden!
Gewährleistung
FüralleP-LIGHT®-Modellegilteine1-jährige
ProduktgewährleistungabKaufdatum(Beleg
erforderlich).
Wenn also InnoNet AB einen gülgen
Gewährleistungsschaden feststellen
kann, erfolgt ein Austausch des gesamten
P-LIGHT®-Produktsoderderentsprechenden
Teile.KostenfürReparaturen,Ausfälleusw.
werdenjedochnichterstaet.
BeimAntragaufeineReparaturimRahmen
der Gewährleistung muss immer sofort
InnoNet AB oder die Verkaufsstelle/der
Händler konsulert werden. Eventuelle
Kosten, die ohne Zusmmung der InnoNet
ABentstehen,werdennichtgenehmigt!
WICHTIG! Da die Baerien – wie alle
wiederauadbaren Baerien – mit der Zeit
an Kapazität verlieren, ist der Baerietest
wichg,umzuwissen,wanneinAustausch
fällig ist. Falls dies nicht erfolgt, reicht die
KapazitätvonP-LIGHT®möglicherweisenicht
aus, um den Anhänger/Auieger für das
Kurzzeitparken hinreichend zu beleuchten
oder die Hydraulikanlage mit ausreichend
Leistungzuversorgenusw.DieBaerienalso
rechtzeigauswechseln!
WICHTIG: P-LIGHT® verfügt über eine
BauartgenehmigungnachECENr.10.Damit
diese gilt, müssen eingehende Kabel, die
an Klemme Nr. 3-7 angeschlossen werden,
mit dem mitgelieferten Ferritkern monert
werden(sieheBild)(giltnichtfürMidi).
Hersteller
InnoNetAB-Olvägen7-SE-34250Vislanda
Phone+46472-48383
www.innonet.se
Org.nr556684-9385
Support
Phone + 46 472-483 93
E-mail support@innonet.se
Internet: support.p-light.com
P-LIGHTisteingetragenesWarenzeichenin
BesitzderInnoNetAB

www.p-light.com since 2000
Betriebsanleitung
P-LIGHT® ist auf völlig getrennte
Beleuchtungsstromkreiseausgelegt,d.h.die
2 Beleuchtungsstromkreise des Anhängers/
AuiegerswerdenmitMidi=max2x25W/
Maxi = max 2x100W an Klemme Nr. 5 und
7angeschlossen.DieStromkreisesindzwar
voneinandergetrennt,werdenjedochbeide
mit Drucktaste 1 ein- und ausgeschaltet.
Wenn das Stand-/Posionslicht erlischt
(beispielsweise beim Abkuppeln des
Anhängers/Auiegers), wird P-LIGHT®
akviert,sodassangeschlossenesStandlicht
ganz einfach mit P-LIGHT® ein- und
ausgeschaltetwerdenkann.
Wenn der Anhänger wieder ans Fahrzeug
gekuppeltwirdunddieFahrzeugbeleuchtung
eingeschaltetwird,beginntauchdasStand-/
Posionslicht am Anhänger automasch
zu leuchten (einschließlich der über die
P-LIGHT®-Klemmen 5 & 7 angeschlossenen
Leuchten). Gleichzeig beginnt der
speziell entwickelte elektronische Booster
automasch, die P-LIGHT®-Spezialbaerien
mitMidi<5A/Maxi<10Awiederaufzuladen.
P-LIGHT® verfügt zudem über einen
„AUX“-Ausgang z. B. für den Betrieb einer
Fernsteuerung.Maxiverfügtauchübereinen
mit Drucktaste 2 gesteuerten „Opons“-
Ausgang z. B. für Arbeitsscheinwerfer,
Blinklicht,Schrankbeleuchtungusw.
Die Elektronikbox P-LIGHT® weist einen
geringen Ruhestrom auf (< 3 mA), weshalb
die Baerien vollständig aufgeladen sein
müssen, bevor der Anhänger/Auieger für
einen längeren Zeitraum abgestellt wird.
BeträgtdieAbstelldauermehrals1Monat,
muss der Hauptschalter ausgeschaltet
werden.
Anschlussempfehlung
Für eine maximale Betriebsdauer werden
zugelassene LED-Leuchten empfohlen. Das
gilt insbesondere dann, wenn P-LIGHT®
häug genutzt wird oder das Winterklima
häug Minustemperaturen aufweist.
(Eine Temperatur von -20°C verringert die
Baeriekapazitätum40-50%).
Montage
Wir empfehlen, dass Sie das P-LIGHT so
moneren, dass es für Gebrauch, Service
und Wartung leicht zugänglich ist und die
KabelvomNetzteilzumP-LIGHTsokurzwie
möglichsind.
19

www.p-light.com since 2000
20
Wartung
Integriertes Testprogramm
P-LIGHT®istmiteinemeigenenTestprogrammfür
dieÜberwachung und Fehlersucheausgerüstet.
DasFahrzeugmusseingeschaltetseinundlaufen,
damit das Testprogramm alle Werte anzeigen
kann.
Zum Aufrufen des Menüs die Drucktaste 1 an
der P-LIGHT®-Box für ca. 8-10 Sek. gedrückt
halten. Sobald das Programm gestartet wurde,
kanndieTastelosgelassenwerden.Anschließend
startet automasch ein laufendes Menü auf
dem Display der Elektronikbox. Zuerst wird die
Versionsnummer des Programms angezeigt,
dann die Spannungswerte (V) in folgender
Reihenfolge:
Code Klemme Richtwertes
U4 SpannunganKlemme4 min24V
(Eingangsstromkreis1)
U6 SpannunganKlemme6 min24V
(Eingangsstromkreis2)
U8 SpannunganKlemme8 min24V
(Eingangf.Opon,nurMaxi)
UCAusgangsspannungvomintegrierten
Ladegerät/Booster ca.28/20°C
U1SpannunganKlemme1 ca25V
(P-LIGHT®-Baerien)
BeiAuslösungderSicherungsautomatenwerden
abwechselnddieFehlermeldungen„Err“und„F
x“ angezeigt, wobei „x“ die jeweils ausgelöste
Sicherungbezeichnet.
Neuer Fehlercode auf dem P-LIGHT
ab Februar 2015 (C11 & CC1)
Wenn der Fehlercode ”C11” oder ”CC1” auf
dem Display erscheint, bedeutet dies, dass die
Baerienefentladenwurdenunddadurcheine
niedrige Baeriespannung entsteht. Der Grund
dafüristentwedereinFehlerimLadegerätoder
großeEnergieentnahme,ohnedassdieBaerie
genug Zeit zum Wiederauaden während der
Fahrthae.
Wenn die Baeriespannung unter die
programmierteGrenzefällt,schließtdieKlemme
10(AUX)undzeigtdann”C11”aufdemDisplay
an. Bei einem Neustart braucht es 5 Minuten
SpannungaufdieKlemmeP4/P6(DerLKWsoll
angekuppelt und die Beleuchtung eingeschaltet
sein). Wenn die Spannung der Baerien nach
dieser Zeit den programmierten Grenzwert
überschreitet,wirddieKlemme10(AUX)wieder
akviert. Es ist wichg, dass die Baerien jetzt
vollAufgeladenwerden.
WenndieSpannungnicht24Vnach5Minuten
überschreitet, bleibt die Klemme 10 (AUX)
geschlossenund”CC1”erscheintaufdemDisplay.
Dieser Test wird immer dann ausgeführt, wenn
die Spannung für mindestens 5 Minuten mit
derKlemmeP4/P6verbundenist.Wenn”CC1”
nacheinpaarVersuchennichtverschwindet,sind
wahrscheinlichdasLadegerätoderdieBaerien
beschädigt. In diesem Fall müssen Sie mit der
entsprechenden Werksta Kontakt aufnehmen,
umeineInspekondurchzuführenundeventuell
dieElektronikoderBaerienauszutauschen.
Jährliche Wartung von P-LIGHT®
Schraubverbindungen, Elektronikbox, Druck-
tasten,Deckeldichtung,Baeriebefesgungusw.
aufBeschädigungundlockerenSitzüberprüfen.
Leitungen, Kontakte, Baeriepole usw. auf
SchädenoderOxidaonusw.überprüfen.
Um Korrosion vorzubeugen, müssen
Kabelschuhe, Kontakte, Baeriepole usw. bei
BedarfmitKontake,Vaselineo.Ä.geschmiert
werden.
DieBaeriekapazitätdurcheinenBelastungstest
mit einem hierfür vorgesehenen Prüfgerät
kontrollieren. Hierdurch wird sichergestellt,
dass P-LIGHT® über eine ausreichende
Baeriekapazität für den vorgesehenen
Zweck verfügt (unter Berücksichgung einer
Sicherheitsmarge).
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other p-light Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

DIODE LED
DIODE LED CHROMAPATH BUNDLE DOME installation guide

Larson Electronics
Larson Electronics EPL-20W-HID-X12V-347V-GR50 instruction manual

FERRY-MORSE
FERRY-MORSE KLIGHT instructions

Vision & Control
Vision & Control LDLF60x360-B470/24V Instructions for use

Mechatronix
Mechatronix COOLSTACK MAX installation manual

Lightolier
Lightolier LFK4 Specification sheet