Pahlen 124845 User manual

Copyright © 2020 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
MA50-15 rev.1
2020
Swedish design
and manufacture
since 1967
Spotlight LED 50AP
SE Manual
GB User manual
DE Gebrauchsanleitung
RU Инструкция
ES Manuale d’usa

SVENSKA 3–10
ENGLISH 11–18
DEUTSCH 19–26
РУССКИЙ 27–34
ESPAÑOL 35–42

3
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
104,6
18,3
106,5
13,9
90
67,5
4
0-22
11
38
66
97
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
104,6
18,3
106,5
13,9
90
67,5
4
0-22
11
38
66
97
Det är viktigt att läsa igenom denna manual noggrant för att trygga poolutrustningens funktion och livslängd.
Pahlén AB ansvarar ej för produktgaranti eller skador som sker till följd av felaktig installation, handhavandefel eller felaktigt
underhåll.
Produktbeskrivning
Endast för användning under vatten.
Avsedd för montering i pooler ovanmark där man kan komma åt lampans kabelförskruvning från utsidan av poolväggen.
Lampan måste hållas borta från iszoner.
LED-lampannnsieraolikafärger:varmvit,kallvitochRGB.
RGB-lampanärenavanceradelektronisktkontrolleradlampabaseradpålysdioderitrefärger:röd,grönsamtblå.Dessatre
kulörerkantillsammansskapamångaandrakulörerochbelysningseekteri14olikaförprogrammeradelägen.
Produktennnsitvådesignutförande;MarineellerClassic.
FörattkunnautnyttjafunktionersomtexdimningavRGB-lamporna,behövsävenenstyrenhet(säljsseparat):
art.nr150120FjärrstyrningPLP-REMellerart.nr150130FjärrstyrningmedtransformatorPLP-REM300.
Lampanharettinbyggtöverhettningsskyddsomminskarlampansljusstyrkavidhögavattentemperaturer(30–40°C)föratt
skydda lampan.
Dimensioner
Tekniska data
Art.nr
Färg
124845 / 125845
Kallvit
124846 / 125846
Varmvit
124847 / 125847
RGB
Eekt: 6W 6W 10W
Färgtemperatur: 7000K 3300K —
Ljusöde 600 lm 540lm 400lm
Spänning: 10-14VAC50/60Hz
Lampanskapslingsklass: IP68(mättpå3mdjup)
Vattentemperatur: mellan+5och+40°C
Dimbar(medstyrenhet): Nej Nej Ja
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Fläns/bakstycke

4
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
page 8 of 20
12VAC
All lamps are connected to the transformer via 1 cable
Wiring instructions Setup 2
page 10 of 20
12VAC
Installation allmänt
• Elektriska installationer >30V får ej placeras inom 500 mm avstånd från något rostfritt material.
• Vid montering skall rostfria verktyg med rengjorda kontaktytor användas.
• Förvaraprodukternaioriginalförpackningenändatillinstallationenförattundvikareporochäckar.
• Var aktsam vid monteringen så att inte produkten repas.
• Undvik att placera koncentrerad dosering av kemikalier intill rostfria detaljer. Skador kan uppstå vid utebliven poolcirkulation.
• Tänk på att lampan inte tål att utsättas för minusgrader. Finns risk för detta skall lampan demonteras.
Installation el
Beaktalokalaelföreskrifterbeträandekopplingsdosansplacering.
Belysningenskallalltidanslutasviaenskyddstransformator12VACavringkärnetyp(setabell)förattfåkorrektfunktionoch
maximallivslängd.OmeränenRGB-lampainstallerasskalldessakopplastillsammatranformatorochviagemensamström-
brytare för att kunna synkroniseras.
Transformatornseektmåstevarastörreändetsammanlagdavärdetförallalamporna,setabellpånästasida.
Medföljandesladdskaalltidanvändasförinkopplingavlampan.
Om belysningens utvändiga kabelisolering eller innerledare är skadad skall den bytas ut av servicetekniker eller annan behörig
person.
Rekommendationer
Nedanstående rekommendationer angående kabel och inkoppling av lamporna skall följas för att få önskad funktion.
Maximaltochstabiltljusärbaragaranteratifalltvärsnittetpåkabelnärlikamedelleröverstigertabellernasangivnavärden.
Kabellängdernaärberäknademedstörstatänkbaraeektförlustikablarna.
Maxkabellängd
230V AC
Kabel som medföljer lampan
Separat kabel, medföljer ej
Alternativ 1.
Alla lampor kopplas direkt till transformatorn
med separat kabel.
Denna lösning är att föredra när styrenhet
PLP-REMellerPLP-REM300används.
Kopplings-
box
Kopplings-
box
Maxkabellängd
230V AC
Kabel som medföljer lampan
Separat kabel, medföljer ej
Alternativ 2.
Alla lampor kopplas till transformatorn via en matningskabel och
kopplingsbox.
Allmän info
Vattentemperaturenfårinteöverstiga+40ºC.
Vattnet får inte frysa runt lampan.
Lampan måste vara helt nedsänkt i vatten när den tänds.
Rekommenderade värden beträande vattenkvalitet:
Totalklorhalt: max3,5mg/liter(ppm)*
Klorid(salt)halt: max250mg/liter
pH-värde: 7.2–7.6
Alkalinitet: 60-120mg/liter(ppm)
Kalciumhårdhet: 100-300mg/liter(ppm)
Järn: max0,1mg/liter*
Koppar: max0,2mg/liter*
Mangan: max0,05mg/liter*
Fosfor: max0,01mg/liter*
Nitrat: max50mg/liter*
Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin
*EnligtEN16713-3
RGB-lampans färglägen:
Fasta lägen
1. Djupblå
2. Ljusblå
3. Orange/röd
4. Röd
5. Grön
6. Rosa
7. Gul
Dynamiska lägen
8. Växlar sakta mellan olika blå nyanser
9. Växlar sakta mellan olika röda nyanser
10. Växlar snabbt mellan sex färger
11. Växlar snabbt mellan alla färger
Vita färger
12. Varmvit
13. Neutral vit
14.Solvit

5
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
Kabel 4m
Mutter
Packning silikon
Kontaktdon
LED modul
A B C D E
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1
2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
Alternativ 1.
Färg - Art.nr
Max kabellängd / Kabeltvärsnitt Transformator eekt [VA]
1,5 mm22,5 mm24,0 mm26,0 mm2
Kallvit-124845,125845 77m 129 m 207m 311 m 16
Varmvit-124846,125846 77m 129 m 207m 311 m 16
RGB-124847,125847 62 m 103 m 165 m 248m 12
Alternativ 2.
Färg - Art.nr
Antal
lampor
Max kabellängd / Kabeltvärsnitt Transformator eekt [VA]
2,5 mm24,0 mm26,0 mm210,0 mm2
Kallvit-124845,125845
Varmvit-124846,125846
1 129 m 207m 311 m 519 m 16
2 64m 103 m 155 m 259 m 32
3 43m 69 m 103 m 173m 48
432 m 51 m 77m 129 m 64
RGB-124847,125847
1 103 m 165 m 248m 414m 12
2 51 m 82 m 124m 207m 24
3 34m 55 m 82 m 138 m 36
425 m 40m 62 m 103 m 48
A LED-modul
B Kontaktdon/Sockel
C Silikonpackning
D Mutter
E Kabel
Montera kabeln till LED-modulen så här:
1. Lossaskruvarnaisockeln(B)såmycketatthåletförsladden
blir frilagt tillräckligt mycket för att få i kabelns ledare.
2. Träpåtätningen(C)påkabeln(E).
Trä kabelns ledare genom sockeln.
3. Säkerställ att kabelns skyddshölje går ända ned mot sockeln. 4. Draåtskruvarna.
Säkerställ att skruvarna bottnar ordentligt.
5. Klipp eller skär av den bit av ledaren som sticker
igenom sockeln.
6. RiktainsockelniLED-modulen(A).
Säkerställ att tätningen bottnar ordentligt.
Draåtmuttern(D).
Om kabeln inte träs ned tillräckligt långt nns det risk att silikonpack-
ningen inte tätar korrekt. Vatten kan då läcka in i lampans kontakt.

6
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
H-H ( 1 : 2 )
J ( 1 : 1 )
H
H
J
MA bilder (utkast)
H-H ( 1 : 2 )
J ( 1 : 1 )
H
H
J
MA bilder (utkast)
J-J ( 1 : 2 )
K ( 1,4 : 2 )
J
J
K
J-J ( 1 : 2 )
K ( 1,4 : 2 )
J
J
K
För poolstomme av trä, plåt eller plast - klädd med liner
OBS!Åtkomst/tillgångtilllampanfrånbaksidanavpoolväggenkrävsförframtidaservice.Lämnatillräckligtmedkabelnpåbak-
sidanförattkunnadraframvidvinterstängning/lampbyte.
Packning t=2 mm
Väggmatta
Tätring
Försänkt skruv
M5x20(2st)
Front
FörsänktskruvM5x16(6st)
Självhäftande packning t=1,5 mm
Försänkt skruv
M5x30(4st)
Fläns
Poolduk
Poolstomme
plywood/plåt
Monteringsbricka
O-ring
Plugg
Tätningshylsa
Kabelgenomföring
LED-modul med kabel
O-ring
Classic Spotlight
Marine Spotlight
Plastbricka
Packning t=2 mm
Väggmatta
Tätring
Försänkt
skruv(2st)
M5x20
Front
Försänkt
skruv(6st)
M5x16
Självhäftande packning t=1,5 mm
FörsänktskruvM5x30(4st)
Monteringsbricka
Liner
Poolstomme
plywood/plåt
Ingjutningsrörmedäns
O-ring
Plugg
Tätningshylsa
Kabelgenomföring
LED-modul
med kabel
O-ring Styrning
Väggmatta
Liner
Poolstomme
Marine Spotlight
Väggmatta
Liner
Poolstomme
Classic Spotlight

7
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
M12646-0
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
UP
6 (4x)
30° (4x)
78
70-76
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
30° (4x)
78
70-75
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
UP
6 (4x)
Montera så här:
1. Gör hål i stommen enligt måttritning.
Rekommenderat djup för lampan är 300–800 mm ned från poolkanten.
2. Monteraänsenmedskruvfråninsidanavpoolenochbifogadfästringmotstommensutsida(seskiss).
3. Fästdensjälvhäftandepackningenpåänsen.
4. Monterapluggenibakkantavänsen.Näro-ringenanvändsbehövsingenannantätning.
5. Monterakabelgenomföringenipluggen.Användmedföljandeo-ringochsäkerställattdensitterpårättställe.
Ingen ytterligare tätning behövs.
6. Monterapooldukenenligtleverantörensinstruktionerochpåbörjavattenfyllning.
7. Närvattnetnårca5cmunderänsen,skärettlitetkryssipooldukenicentrumavhålet.
8. Monterapackningenochtätringenmed6stskruvar.
9. Renskärdukeneftertätringensinrekant.
10. Träkabelngenomkabelförskruvningenochdrautdenpåframsidanavänsen.
11. Trä tätningshylsan på kabeln. Tätningshylsan skall placeras i gummit på kabelförskruvningen.
12. MonteraLEDmodulenpåkabelnenligtinstruktionpåsid5.
13. DraförsiktigtinLED-modulskabelniänsen.
14.Dra åt kabelförskruvningen så att kabeln sitter fast.
Kontrollera att tätningshylsan är placerat i gummit på kabelförskruvningen.
OBS! Lämna tillräcklig längd fri kabeln på baksidan av poolväggen alternativt
i kopplingslådan för framtida service eller eventuell vinterstängning.
15. Kläm fast-LED modulen med fronten. Dra fast den med två skruvar.
16. Fyll upp poolen med vatten till dess önskade nivå.
UPP
OBS! Ej skala 1:1
av trycktekniska skäl.
Måttritning för hål i poolvägg
Tätring
UPP
Fläns
UPP
Forts.(Förpoolstommeavträ,plåtellerplast-kläddmedliner)

8
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
K-K ( 1 : 2 )
N-N ( 1 : 1 )
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
Hålmall
spalampa i
glasfiberpool-0
Spa light
UP
Ø46-50
6(8x)
62
För poolstomme av glasber
Detta behövs:
Skruvsatsart.nr15530180(1stperlampa)
HålsågØ46–50mm
Borr Ø6 mm
Slipmaskin
Skruvmejsel
Härdplast
Silikon
UPP
OBS! Ej skala 1:1
av trycktekniska skäl.
Måttritning för hål i glasberpoolvägg
Plastbricka
Packning t=2 mm
Poolstomme
glasber
Tätring
B.
Försänkt
skruv(2st)
Front
A.
Försänkt
skruv(6st)
Självhäftande packning t=1,5 mm
Fläns
O-ring
Plugg
Tätningshylsa
Kabelgenomföring
LED-modul
med kabel
O-ring
C.Hylsa(styrning)
Glasberstomme
Tätring
UPP
Fläns
UPP

9
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
B
A
C
Montera så här:
1. Se till att poolväggen har jämn tjocklek där munstycket skall monteras.
Rekommenderat djup för lampan är 300–800 mm ned från poolkanten.
Görhålistommenenligtmåttritning.(Tätringenkananvändassommall,riktadenligtritning.)
2. Slipa ytan jämn minst 30 mm runt det stora hålet på poolväggens baksida.
Den sågade ytan skall förseglas med en härdplast, t.ex Polyester eller Epoxi.
3. Fästdensjälvhäftandepackningenpåänsen.
4. Stryk ett jämnt lager silikon, ca 2 mm tjockt på packningen och på den slipade ytan runt hålet
i pool-väggen. Applicera även silikon i borrhålen.
5. Skruvaihopänsenmeddesexförsänktaskruvarna(A):
Flänsen med den självhäftande packningen mot baksidan av poolväggen och tätringen med packning under mot poolväggen
från insidan av poolen.
Fäst skruvarna och drag åt dem korsvis. OBS! Skruvarnas längd är beroende av poolväggens tjocklek, se tabell.
6. Torkabortöverödigtsilikon.
7. Monterapluggenibakkantavänsen.Näro-ringenanvändsbehövsingenannantätning.
8. Monterakabelgenomföringenipluggen.Användmedföljandeo-ringochsäkerställattdensitterpårättställe.Ingenytter-
ligare tätning behövs.
9. Träkabelngenomkabelförskruvningenochdrautdenpåframsidanavänsen.
10. Trä tätningshylsan på kabeln. Tätningshylsan skall placeras i gummit på kabelförskruvningen.
11. MonteraLEDmodulenpåkabelnenligtinstruktionpåsid5.
12. DraförsiktigtinLED-modulskabelniänsen.
13. Kontrollera att tätningshylsan är placerad i gummit på kabelförskruvningen.
Dra åt kabelförskruvningen så att kabeln sitter fast.
OBS! Lämna tillräcklig längd fri kabeln på baksidan av poolväggen alternativt
i kopplingslåda för framtida service eller eventuell vinterstängning.
14.Kläm fast-LED modulen med fronten.
Dra fast den med två skruvar.
15. Fyll upp poolen med vatten till dess önskade nivå.
T. Poolväggens tjocklek A. Skruv (6 st) B. Skruv (2 st) C. Hylsa
Marine Classic Marine Classic
2 mm L = 20 mm L=(16)20mm L = 25 mm L = 20 mm 1 st
4mm L = 20 mm L = 20 mm L = 25 mm L = 25 mm 1 st
6 mm L = 25 mm L = 20 mm L = 30 mm L = 25 mm 2 st
8 mm L = 25 mm L = 25 mm L = 30 mm L = 25 mm 2 st
10 mm L = 25 mm L = 25 mm L = 30 mm L = 30 mm 2 st
12 mm L = 30 mm L = 30 mm L = 35 mm L = 30 mm 2 st
14mm L = 30 mm L=(35)30mm L = 35 mm L=(30)35mm 2 st
16 mm L = 35 mm L = 30 mm L = 35 mm L = 35 mm 2 st

10
Spotlight LED 50AP
MA50-15 SE
2020
SVENSKA
Handhavande
Typ RGB: Byte av färg/eektläge
Förattbytafärg/eektlägepåenlampaavtypRGB(artnr124847Marinealt.125847Classic)slåsströmmentilllampanavoch
sedanpåigenisnabbföljd.Pådettasättkanmanstegasigigenomde14olikafärgprogrammen.
Närmankommittillsistafärgen(kallvit)såbörjarlampanomigenfrånförstafärgen(djupblå).
Stängslampanavlängretid(>30s)såtändslampanmeddensenastanvändafärgen.
Synkronisering av lampor
Säkerställ först att alla lampor som ska synkroniseras är anslutna till samma transformator.
NäreralamporavtypRGB(artnr124847Marinealt.125847Classic)äranslutnatillsammatransformatorbördessasynkro-
niseras för att ha samma färg. Detta ska i normala fall endast behöva göras första gången lamporna tänds.
Gör så här för att synkronisera lamporna:
Slåpåmatningen(12VAC)tilllampornaochsäkerställattallalamportänds.Nukanallalamporvaratändamedolikafärg.
Slå av matningen till lamporna och vänta i minst 20 sekunder.
Slå på matningen till lamporna och stäng av. Upprepa detta två gånger.
Slå på matningen till lamporna igen. Nu ska alla lampor ha samma färg.
Vinterstängning
Strömmen till lampan måste alltid brytas innan vinterstängning.
Lampormåstehållasbortafråniszoner.Förattlampornainteskafrysasönderrekommenderarviattmangörenligtföljande:
Felsökning
Om lamporna
imrar
1. Slåpålamporna.FörlamporavtypRGBväljsdengulafärgen.
2. Mätspänningenvidanslutningarnaförlampan.
Spänningenvidlampanskavaraminst10VAC(50/60Hz).
Om spänningen vid lampan är under 10VAC:
A.Kontrolleraspänningenutfrånterminalerna.Spänningenskavaramellan12VACoch14VAC.
Säkerställatttransformatornseektärtillräckligförattdrivaallaanslutnalampor,setabellsid5.
B.Omeektenitransformatornärtillräcklig,installeragrövrekabelmellanlampaochtrans-
formator, se tabell sid 5.
Om lamporna lyser
med olika färg
Säkerställ att alla lampor är anslutna till samma transformator.
Följ stegen ovan för synkronisering.
Alternativ 1. Tömd pool
1. Kontrollera först att er poolstomme klarar att tömmas på
vatten.
2. Bryt strömmen.
3. Töm poolen.
4. Lossa fronten, förvara den på lämplig plats.
5. Lossa kabelförskruvningen på utsidan av poolen försiktigt
så att det är möjligt att trycka in kabeln genom kabelför-
skruvningen. Håll i tätningshylsan och se till att den sitter
kvar i kabelgenomföringen.
6. Tryckframsåmycketkabel(medLED-modul/lampa)att
den når upp över poolkanten.
7. Dra åt kabelförskruvningen.
8. Tag loss lampdelen och förvara den på lämplig plats
(ejminusgrader).
9. Försegla kabeländens kontaktdel mot fukt på lämpligt sätt.
10. Lägg upp kabeländen på poolkanten och säkerställ att
kabeln inte kan falla ner i poolen.
Alternativ 2. Pool med vatten kvar och cirkulation
1. Bryt strömmen.
2. Sänk vattennivån till under lampan.
3. Lossa fronten, förvara den på lämplig plats.
4. Lossa kabelförskruvningen på utsidan av poolen för-
siktigt så att det är möjligt att trycka in kabeln genom
kabelförskruvningen. Håll i tätningshylsan och se till att
den sitter kvar i kabelgenomföringen.
5. Tryckframsåmycketkabel(medLED-modul/lampa)
att den når ner långt under vattnet.
6. Dra åt kabelförskruvningen.
7. Låtlampdelenhängalångtnerivattnet(därdetinte
fryser).

11
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
104,6
18,3
106,5
13,9
90
67,5
4
0-22
11
38
66
97
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
104,6
18,3
106,5
13,9
90
67,5
4
0-22
11
38
66
97
It is important to read this manual carefully in order to ensure smooth functioning and long service life of the pool equipment.
Pahlén AB is not responsible for the product warranty in case of any damage due to improper installation, mishandling or
maintenance.
Product description
Only for under-water use.
Intendedforinstallationinabove-groundpoolswhereitispossibletogainaccesstothelamp’scablesocketttingfromthe
outside of the pool wall. The lamp must be kept away from ice zones.
TheLEDlampisavailableinanumberofdierentcolours:warmwhite,coldwhiteandRGB.
TheRGBlampsisanadvancedelectronicallycontrolledlampbasedonlightdiodesinthreecolours,red,greenandblue.
Thesethreecolourscombinedcangeneratemanyothercoloursandlightingeectsin14dierentprogrammablemodes.
Theproductcomesintwodesigns:MarineorClassic.
InordertobeabletomakeuseoffunctionssuchasdimmingtheRGBlights,acontrolunitisrequiredaswell(soldsepara-
tely),itemno.150120RemoteControlPLP-REMoritemno150130RemoteControlwithTransformerPLP-REM300.
The lamp has a built-in overheating protection function that reduces the light intensity of the lamp at high water temperatures
(30-40°C)inordertoprotectthelamp.
Dimensions
Technical data
Art.nr
Colour
124845 / 125845
Cool white
124846 / 125846
Warm white
124847 / 125847
RGB
Eect: 6W 6W 10W
Colourtemperature: 7000K 3300K —
Lightow: 600 lm 540lm 400lm
Voltage: 10-14VAC50/60Hz
Ingressprotectionratingforthelamp: IP68(8(measuredatadepthof3m)
Watertemperature: Between+5and+40°C
Dimable(withacontrolunit): No No Yes
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Flange/rear

12
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
page 8 of 20
12VAC
All lamps are connected to the transformer via 1 cable
Wiring instructions Setup 2
page 10 of 20
12VAC
Maxcablelength
230VAC
Cable that comes with the lamp
Separate cable, not included
Alternative 1.
All lamps are connected directly to the
transformer with a separate cable.
This solution is preferably when the control
unitPLP-REMorPLP-REM300isused.
Junction
box
Junction
box
Maxcablelength
230VAC
Cable that comes with the lamp
Separate cable, not included
Alternative 2.
All lamps are connected to the transformer via a supply cable and a
connection box.
Installation in general
• Electrical installations of >30V must not be placed within 500 mm of any stainless steel material.
• Installation requires the use of stainless steel tools with clean contact surfaces.
• Store the products in the original packaging until installation in order to avoid scratches and stains.
• Exercise caution during installation so that the product is not scratched.
• Avoid placing concentrated amounts of chemicals next to stainless steel components. A lack of circulation in the pool may
result in damage.
• Keep in mind that the lamp cannot withstand exposure to sub-zero temperatures. If there is a risk of this occurring, the lamp
should be disassembled.
Electric installation
Comply with local electricity regulations with regard to the location of the connection box.
Thelightingmustalwaysbeconnectedviaaprotectivetransformer12VAC(seetable)inordertoobtainthecorrectfunction
andamaximumusefullife.IfmorethanoneRGBlampisinstalled,thesemustbeconnectiontothesametransformedandvia
a common switch in order for them to be synchronised.
The transformer’s power must be greater than the total value of all the lamps, see the table on the next page.
The accompanying
cables must always be used for connecting the lamp.
If the external cable insulation for the lighting or inner conductor is damaged, it must be replaced by a service technician or other
qualiedperson.
Recommendations
The following recommendations concerning cables and the connection of the lamps must be followed in order to obtain the
desiredfunction.Maximumandstablelightisonlyguaranteeifthecross-sectionofthecableisequaltoorgreaterthanthe
stated values. The cable lengths are calculated for the greatest conceivable power loss in the cables.
General information
Watertemperaturemustnotexceed+40ºC.
Water must not freeze around the lamp.
Lamp must be completely immersed in the water when lit up
Recommended water quality values:
Totalchlorinecontent: max3.5mg/liter(ppm)*
Chloride(salt)content: max250mg/liter
pH-value: 7.2–7.6
Alkalinity: 60–120mg/liter(ppm)
Calciumhardness: 100–300mg/liter(ppm)
Iron: max0.1mg/liter*
Copper: max0.2mg/liter*
Manganese: max0.05mg/liter*
Phosphorus: max0.01mg/liter*
Nitrate: max50mg/liter*
Outside these values the product warranty does not apply.
*InaccordancewithEN16713-3
RGB light’s colour modes:
Fixed position
1. Saturated blue
2. Light blue
3. Orange/red
4. Red
5. Green
6. Pink
7. Yellow
Dynamic mode
8. Switch slowly between various blue nuances
9. Switch slowly between various red nuances
10. Switch quickly between six colours
11. Switch quickly between all colours
White colours
12. Warm white
13. Neutral white
14.Sun white

13
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
Kabel 4m
Mutter
Packning silikon
Kontaktdon
LED modul
A B C D E
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1
2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
Alternative 1
Colour Item no.
Maximum cable length / Cable cross section Transformer power [VA]*
1.5 mm22.5 mm24.0 mm26.0 mm2
Coolwhite-124845,125845 77m 129 m 207m 311 m 16
Warmwhite-124846,125846 77m 129 m 207m 311 m 16
RGB-124847,125847 62 m 103 m 165 m 248m 12
Alternative 2.
Colour Item no.
Number
of lamps
Maximum cable length / Cable cross section Transformer power [VA]*
2.5 mm24.0 mm26.0 mm210.0 mm2
Cool white -
124845,125845
Warm white -
124846,125846
1 129 m 207m 311 m 519 m 16
2 64m 103 m 155 m 259 m 32
3 43m 69 m 103 m 173m 48
432 m 51 m 77m 129 m 64
RGB-124847,125847
1 103 m 165 m 248m 414m 12
2 51 m 82 m 124m 207m 24
3 34m 55 m 82 m 138 m 36
425 m 40m 62 m 103 m 48
A LED-module
B Connector/Socket
C Silicone packing
D Nut
E Cable
How to Connect the Cable to the LED:
1. Loosenscrewsinsocket(B)sothattheholeforcableopens
leaving space enough for actions with cable guides.
2. Pullseal(C)ontothecable(E)
Pull cable guide through the socket.
3. Makesurethecablecovergoesrightunderthesocket. 4. Tightenscrews.
Makesurethescrewsarermlyseated.
5. Cutorcutothepieceoftheguidethatsticks
through the socket
6. AlignthesocketintotheLEDmodule(A).
Makesurethesealisproperlysealed.
Tightennut(D).
If the cable is not dragged suciently far, there is a risk that the
silicone seal will not function properly. Water may then leak into
the lamp.

14
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
H-H ( 1 : 2 )
J ( 1 : 1 )
H
H
J
MA bilder (utkast)
H-H ( 1 : 2 )
J ( 1 : 1 )
H
H
J
MA bilder (utkast)
J-J ( 1 : 2 )
K ( 1,4 : 2 )
J
J
K
J-J ( 1 : 2 )
K ( 1,4 : 2 )
J
J
K
For Pool Structures Made of Wood, Sheet Metal or Plastic - with Liner
N.B.! Access to the lamp from the rear side of the pool wall is required for future service. Leave enough cable on the rear side to
beabletopullitforthwhenshuttingdownforthewinter/changinglamps.
Gasket t=2 mm
Wall covering
Sealing ring
Countersunk
screwM5x20
(2pcs)
Front
Countersunk screw
M5x16(6pcs)
Self-adhesive gasket t=1,5 mm
Countersunk screw
M5x30(4pcs)
Flange
Liner
Pool framework
(Plywood)
Mountingring
O-ring
Plug
Sealing sleeve
Cable gland
LED-module with a cable
O-ring
Classic Spotlight
Marine Spotlight
Plastic washer
Gasket t=2 mm
Wall covering
Sealing ring
Counter-
sunk
screw
M5x20
(2pcs)
Front
Countersunk
screw(6pcs)
M5x16
Self-adhesive gaske t=1,5 mm
CountersunkscrewM5x30(4pcs)
Mountingring
Liner
Pool framework
(Plywood)
Flange
O-ring
Plug
Sealing sleeve
Cable gland
LED-module
with a cable
O-ring Support
Wall covering
Liner
Pool framework
Marine Spotlight
Wall covering
Liner
Pool framework
Classic Spotlight

15
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
M12646-0
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
UP
6 (4x)
30° (4x)
78
70-76
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
30° (4x)
78
70-75
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
UP
6 (4x)
UP
NOTE! Not 1:1 scale
due to technical reasons
Dimension drawing for hole in pool wall
Sealing ring
UP
Flange
UP
Cont’d(ForPoolStructuresMadeofWood,SheetMetalorPlastic-withLiner)
How to Install:
1. Makeaholeinthestructureaccordingtothedimensioneddrawing.
Recommendeddepthforthelampis300–800mmdownfromthepooledge.
2. Attachtheangewithscrewsfromtheinsideofthepoolandtheincludedattachingringagainsttheoutsideofthestructure
(seedrawing).
3. Attachtheself-adhesivegasketontotheange.
4. Installtheplugontherearedgeoftheange.IfanO-ringisbeingused,noothersealisnecessary.
5. Install the cable bushing in the plug. Use the included O-ring and make sure that it is resting in the correct location.
No further sealing is required.
6. Installthepoollineraccordingthethesupplier’sinstructionsandbeginllingwithwater.
7. Oncethewaterhasreachedalevelapproximately5cmundertheange,cutasmallcrossinthepoollinerinthecentreof
the hole.
8. Attach the gasket and sealing ring with 6 screws.
9. Trim the liner along the inner edge of the sealing ring.
10. Threadthecablethroughthecablesocketttingandpullitoutatthefrontsideoftheange.
11. Threadthesealinggrommetontothecable.Thesealinggrommetmustbeplacedintherubberonthecablesockettting.
12. Attach the LED module on the cable in accordance with the instructions on page 13.
13. CarefullypulltheLEDmodulecableontheange.
14.Tightenthecablesocketttingsothethecablerestsrmlyinplace.
Makesurethatthesealinggrommetisplacedintherubberonthecablesockettting.
N.B.! Leave a sucient length of cable free on the rear side of the pool wall,
or in the connection box for future service or any winter closure.
15. Clamp the LED module in place with the front. Tighten it in place with two screws.
16. Fill the pool with water to the desired level.

16
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
K-K ( 1 : 2 )
N-N ( 1 : 1 )
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
Hålmall
spalampa i
glasfiberpool-0
Spa light
UP
Ø46-50
6(8x)
62
For Fibreglass Pool Structures
What is required:
Screwkititemno.15530180(1pcperlamp)
HolesawØ46–50mm
Drill Ø6 mm
Grinding machine
Screw driver
Hard plastic
Silicone
UPP
NOTE!
Not 1:1 scale due to technical reasons.
Dimensioned Drawing for Hole in Fibreglass Pool Wall
Plastic washer
Gasket t=2 mm
Pool frame work
berglass
Sealing ring
B.
Counter-
sunk screw
(2pcs)
Front
A.
Countersunk
screw(6pcs)
Self-adhesive gasket t=1,5 mm
Flange
O-ring
Plug
Sealing sleeve
Cable gland
LED-module
with a cable
O-ring
C. Support
Fibreglass structure
Sealing ring
UP
Flange
UP

17
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
B
A
C
How to Install:
1. Makesurethatthepoolwallhasaneventhicknesswherethenozzleistobeinstalled.
Recommendeddepthforthelampis300–800mmdownfromthepooledge.
Makeaholeinthestructureaccordingtothedimensioneddrawing.(Thesealingrigcanbeusedasatemplate,alignedas
showninthedrawing.)
2. Grind the surface even at least 30 mm around the large hole on the rear side of the pool wall. The sawed surface shall be
sealed with a hard plastic, e.g., Polyester or Epoxy.
3. Attachtheself-adhesivegasketontotheange.
4. Apply an even layer of silicone, approximately 2 mm thick onto the gasket and on the ground surface around the hole in the
pool wall. Also apply silicone in the drill hole.
5. Screwtogethertheangewiththesexcountersunkscrews(A).
Theangewiththeself-adhesivegasketagainsttherearsideofthepoolwallandthesealingringwiththegasketunderthe
pool wall from the inside of the pool.
Put the screws in place and tighten them transversely. N.B.! The length of the screws depends on the thickness of the pool
wall, see table.
6. Wipeoanyexcesssilicone.
7. Installtheplugontherearedgeoftheange.IfanO-ringisbeingused,noothersealisnecessary.
8. Install the cable bushing in the plug. Use the included O-ring and make sure that it is resting in the correct location.
No further sealing is needed.
9. Threadthecablethroughthecablesocketttingandpullitoutatthefrontsideoftheange.
10. Threadthesealinggrommetontothecable.Thesealinggrommetmustbeplacedintherubberonthecablesockettting.
11. Attach the LED module on the cable in accordance with the instructions on page 13.
12. CarefullypulltheLEDmodulecableontheange.
13. Makesurethatthesealinggrommetisplacedintherubberonthecablesockettting.
Tightenthecablesocketttingsothethecablerestsrmlyinplace.
N.B.! Leave a sucient length of cable free on the
rear side of the pool wall or in the connection box
for future service or any winter closure.
14.Clamp the LED module in place with the front.
Tighten it in place with two screws
15. Fill the pool with water to the desired level.
T. Thickness of the pool wall A. Screw (6pcs) B. Screw (2pcs) C. Support
Marine Classic Marine Classic
2 mm L = 20 mm L=(16)20mm L = 25 mm L = 20 mm 1 st
4mm L = 20 mm L = 20 mm L = 25 mm L = 25 mm 1 st
6 mm L = 25 mm L = 20 mm L = 30 mm L = 25 mm 2 st
8 mm L = 25 mm L = 25 mm L = 30 mm L = 25 mm 2 st
10 mm L = 25 mm L = 25 mm L = 30 mm L = 30 mm 2 st
12 mm L = 30 mm L = 30 mm L = 35 mm L = 30 mm 2 st
14mm L = 30 mm L=(35)30mm L = 35 mm L=(30)35mm 2 st
16 mm L = 35 mm L = 30 mm L = 35 mm L = 35 mm 2 st

18
Spotlight LED 50AP
MA50-15 GB
2020
ENGLISH
Operation
Type RGB: Change of colour/eect mode
Inordertochangecolours/eectmodeforanRGB-typelamp(itemno.124847Marine,or125847Classic),turnthepowerto
thelampoandthenquicklyonagain.Thisway,youcangothroughthe14dierentcolourprogramsstepbystep.
Onceyougettothenalcolour(coldwhite)thelampstartsagainfromtherstcolour(deepblue).Ifthelampisturnedofor
alongertime(>30s),thelampturnsonagainwiththemostrecentlyusedcolour.
Synchronisation of lamps
First ensure that all the lamps to be synchronised are connected to the same transformer.
WhenseveralRGB-typelamps(itemno.124847Marine,or125847Classic)areconnectedtothesametransformer,these
shouldbesynchronisedtohavethesamecolour.Normally,thisshouldonlyneedtobedonethersttimethelampsarelit.
How to synchronize lights:
Turnonthepowersupply(12VAC)tothelampsandmakesurethatallthelampsareon.Nowallthelampscanbeturnedon
with various colours.
Turnothepowersupplytothelampsandwaitatleast20seconds.
Turnonthepowersupplytothelampsandturnito.Repeatthistwice.Turnonthepowersupplytothelampsoncemore.
Now all the lamps should be the same colour.
Winter storage
Thepowertothelampmustalwaysbeshutobeforewintershut-o.
Lampsmustbekeptawayfromicezones.Inorderforthelampsnottofreezeandbreak,werecommendthatyoudothefollowing:
Troubleshooting
If lamps icker 1. Turnothelamps.ForRGB-typelamps,selecttheyellowcolour.
Measurethevoltageattheterminalsofthelamp.
Thevoltageshouldbeatleast10VAC(50/60Hz).
If the lamps voltage is less than 10VAC:
A.Checkthevoltageoutfromtheterminals.Thevoltageshallbebetween12VACand14VAC.
Makesurethatthetransformer’spowerissucienttooperatealltheconnectedlamps,
see the Table on page 13.
B.Ifthepowerinthetransformerissucient,installaheaviercablebetweenthelampandthe
transformer, see the Table on page 13.
If the lights shine in
dierent colours
Ensure that all the lamps are connected to the same transformer. Follow the steps above for
synchronisation.
Alternative 1. Empty pool
1. First make sure that your pool structure will withstand be-
ing emptied of water.
2. Turnothepower.
3. Empty the pool.
4. Removethefront,storeitinanappropriatelocation.
5. Removethecablesocketttingontheoutsideofthepool
carefully so that it is possible to press the cable in through
thecablesockettting.Takeholdofthesealinggrommet
and make sure that it remains in the cable bushing.
6. Pushforwardasmuchofthecable(withtheLEDmodule/
lamp)necessaryforittoreachupovertheedgeofthe
pool.
7. Tightenthecablesockettting.
8. Removethelampsectionandstoreitinasuitablelocation
(notatasub-zerotemperature).
9. Sealthecontactsofthecableendsofrommoistureina
suitable manner.
10. Place the end of the cable on the edge of the pool and
make sure that the cable cannot fall into the pool.
Alternative 2. Pool with water remaining and in circulation
1. Turnothepower.
2. Lower the water level under the lamp.
3. Removethefront,storeitinanappropriatelocation.
4. Removethecablesocketttingontheoutsideofthe
pool carefully so that it is possible to press the cable in
throughthecablesockettting.Takeholdofthesealing
grommet and make sure that it remains in the cable
bushing.
5. Pushforwardasmuchofthecable(withtheLED
module/lamp)necessaryForittoreachdownfarunder
the water.
6. Tightenthecablesockettting.
7. Allow the lamp section to hang far under the water
(whereitdoesnotfreeze).

19
Spotlight LED 50AP
MA50-15 DE
2020
DEUTSCH
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
104,6
18,3
106,5
13,9
90
67,5
4
0-22
11
38
66
97
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
104,6
18,3
106,5
13,9
90
67,5
4
0-22
11
38
66
97
Dieses Handbuch muss unbedingt sorgfältig gelesen werden, um die Funktion und Lebensdauer der Poolausrüstung sicherzustellen.
Pahlén AB haftet nicht für Produktgarantie oder Schäden, die aufgrund falscher Installation, Bedienungsfehlern oder falscher
Wartung auftreten.
Produktbeschreibung
Nur zur Verwendung unter Wasser.
VorgesehenzurMontageinoberirdischaufgestelltenPools,beidenendieKabelverschraubungvonderAußenseitederPool-
wand erreichbar ist. Die Lampe muss von Eisbereichen ferngehalten werden.
LED-LampengibtesinmehrerenverschiedenenFarben:warmweiß,kaltweißundRGB.
DieRGB-LampeisteinemoderneelektronischgesteuerteLampe,dieausLeuchtdiodenindreiFarbenaufgebautist:rot,grün
undblau.DiesedreiFarbenkönnenzusammenvieleandereFarbenundBeleuchtungseektein14verschiedenenvorprogram-
mierten Einstellungen bilden.
DasProduktistinzweiDesignausführungenerhältlich:MarineoderClassic.
UmFunktionennutzenzukönnen,wiez.B.DimmenderRGB-Lampen,wirdzusätzlicheineSteuereinheitbenötigt(separatzu
erwerben):Art.-Nr.150120FernsteuerungPLP-REModerArt.-Nr.150130FernsteuerungmitTransformatorPLP-REM300.
Die Lampe verfügt über einen eingebauten Überhitzungsschutz, der zum Schutz der Lampe bei hohen Wassertemperaturen
(30–40°C)dieLichtstärkederLampeverringert.
Abmessungen
Technische Daten
Art.-Nr.
Farbe
124845 / 125845
Kaltweiß
124846 / 125846
Warmweiß
124847 / 125847
RGB
Leistung: 6W 6W 10W
Farbtemperatur: 7000K 3300K —
Lichtstrom 600 lm 540lm 400lm
Spannung: 10-14VAC50/60Hz
SchutzklassederLampe: IP68(gemessenin3mTiefe)
Wassertemperatur: zwischen+5und+40°C
Dimmbar(mitSteuereinheit): Nein Nein Ja
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Flansch/Hinterseite

20
Spotlight LED 50AP
MA50-15 DE
2020
DEUTSCH
page 8 of 20
230VAC
page 8 of 20
12VAC
230VAC
All lamps are connected to the transformer via 1 cable
Wiring instructions Setup 2
page 10 of 20
12VAC
page 8 of 20
Anschluss-
dose
Anschluss-
dose
Installation allgemein
• Der Abstand elektrischer Installationen >30 V zu Edelstahl muss mindestens 500 mm betragen.
• BeiderMontagesindrostfreieWerkzeugemitgereinigtenBerührungsächenzuverwenden.
• Die Produkte sind bis zur Installation in der Originalverpackung zu lagern, um Kratzer und Flecken zu vermeiden.
• BeiderMontagemüssenSievorsichtigvorgehen,damitdasProduktnichtzerkratztwird.
• Vermeiden Sie es, konzentrierte Chemikaliendosierungen in die Nähe von Teilen aus Edelstahl zu bringen. Bei nicht vorhandener
Poolzirkulation kann es zu Schäden kommen.
• BeachtenSie,dassdieLampekeineMinusgradeverträgt.BeiFrostgefahrmussdieLampedemontiertwerden.
Elektroinstallation
Die lokalen elektrotechnischen Vorschriften zur Unterbringung der Anschlussdose sind zu beachten.
DieBeleuchtungmussimmerübereinenSicherheitstransformator12VACmitRingkerntrafo(sieheTabelle)angeschlossen
werden,umordnungsgemäßzufunktionierenunddiemaximaleLebensdauerzuerreichen.BeiInstallationvonmehralseiner
RGB-LampemüssendieseandengleichenTransformatorundübereinengemeinsamenStromschalterangeschlossenwerden,
damit die Lampen manuell synchronisiert werden können.
DieTransformatorleistungmussgrößeralsderGesamtwertfüralleLampensein,sieheTabelleaufnächsterSeite.Fürden
Anschluss der Lampe darf nur das mitgelieferte Kabel verwendet werden.
WenndieäußereKabelisolierungoderderInnenleiterderBeleuchtungbeschädigtist,müssensievoneinemServicetechniker
oder einer anderen befugten Person ausgetauscht werden.
Empfehlungen
Untenstehende Empfehlungen zum Kabel und dem Anschluss der Lampen sind zu beachten, um die gewünschte Funktion zu
erhalten.MaximalesundstabilesLichtsindnurgarantiert,wennderKabelquerschnittsogroßodergrößerist,wiedieinden
TabellenangegebenenWerte.DieKabellängenwurdenmitdengrößtendenkbarenLeistungsverlustenindenKabelnberechnet.
Allgemeine Informationen
DieWassertemperaturdarf+40ºCnichtübersteigen.
Das Wasser um die Lampe darf nicht gefrieren.
Beim Einschalten muss die Lampe vollständig ins Wasser
eingetaucht sein.
Empfohlene Werte für die Wasserqualität:
GesamterChlorgehalt: max.3,5mg/Liter(ppm)*
Chlorid(Salz)Gehalt: max.250mg/Liter
pH-Wert: 7.2–7.6
Alkalinität: 60–120mg/Liter(ppm)
Kalziumhärte: 100–300mg/Liter(ppm)
Eisen: max.0.1mg/Liter*
Kupfer: max.0.2mg/Liter*
Mangan: max.0.05mg/Liter*
Phosphor: max.0.01mg/Liter*
Nitrat: max.50mg/Liter*
Bei Nichteinhaltung dieser Werte erlischt die
Produktgarantie.
*GemäßEN16713-3
Farbmodi der RGB-Lampe:
Feste Modi
1. Tiefblau
2. Hellblau
3. Orange/Rot
4. Rot
5. Grün
6. Rosa
7. Gelb
Dynamische Modi
8. Langsamer Wechsel zwischen verschiedenen blauen Farbtönen
9. Langsamer Wechsel zwischen verschiedenen roten Farbtönen
10. Schneller Wechsel zwischen sechs Farben
11. Schneller Wechsel zwischen allen Farben
Weiße Farben
12. Warmweiß
13. Neutralweiß
14.Sonnenweiß
MaximaleKabellänge
MitderLampemitgeliefertesKabel
Separates Kabel, wird nicht mitgeliefert
Alternative 1.
Alle Lampen werden mit separaten Kabeln
direkt an den Transformator angeschlossen.
Diese Lösung ist bei Verwendung der Steuer-
einheitPLP-REModerPLP-REM300
vorzuziehen.
MaximaleKabellänge
Alternative 2.
Alle Lampen werden über ein Versorgungskabel und eine Anschluss-
dose an den Transformator angeschlossen.
MitderLampemitgeliefertesKabel
Separates Kabel, wird nicht mitgeliefert
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Pahlen Spotlight manuals
Popular Spotlight manuals by other brands

Volt
Volt VSAL-9001-25-BBZ installation instructions

Cameo
Cameo H1 FC user manual

Chicago Electric
Chicago Electric CHICAGO ELECTRIC 95799 Assembly and operation instructions

Husky
Husky HSK141HD Owner's manual & warranty

Chauvet
Chauvet Legend 6000X user manual

Will Burt
Will Burt Nightscan Spot Operator's manual