Pahlen LED 350 50AP User manual

Copyright © 2020 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
MA50-10 rev.2
2020
Swedish design
and manufacture
since 1967
Spotlight LED 350 50AP
Manual
User manual
Gebrauchsanleitung
Инструкция
Manuale d’usa

SVENSKA 3–10
ENGLISH 11–18
DEUTSCH 19–26
РУССКИЙ 27–34
ESPAÑOL 35–42

3
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
350
106,5
130
90
410
13
54
57,3
69,8
90
4
11
20,5
346
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:2
12484X
2016-06-07
mK
Marine LED Ø50 mm
M12930 0
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
18410
350
90
105
130
Det är viktigt att läsa igenom denna manual noggrant för att trygga poolutrustningens funktion och livslängd.
Pahlén AB ansvarar ej för produktgaranti eller skador som sker till följd av felaktig installation, handhavandefel eller felaktigt
underhåll.
Produktbeskrivning
Endastföranvändningundervatten.LED-lampannnsieraolikafärger:varmvit,kallvitochRGB.
RGB-lampanärenavanceradelektronisktkontrolleradlampabaseradpålysdioderitrefärger:röd,grönsamtblå.Dessatre
kulörerkantillsammansskapamångaandrakulörerochbelysningseekteri14olikaförprogrammeradelägen.
Produktennnsitvådesignutförande;MarineellerClassic.
FörattkunnautnyttjafunktionersomtexdimningavRGB-lamporna,behövsävenenstyrenhet(säljsseparat):
PLP-REMellerPLP-REM300.
Dimensioner
Tekniska data
Art.nr
Färg
124840 / 125840
Kallvit
124841 / 125841
Varmvit
124842 / 125842
RGB
Eekt: 6W 6W 10W
Färgtemperatur: 7000K 3300K —
Ljusöde 600 lm 540lm 400lm
Spänning: 10-14VAC50/60Hz
Lampanskapslingsklass: IP68(mättpå3mdjup)
Maxvattentemperatur: 40°C
Dimbar(medstyrenhet): Nej Nej Ja
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Rörmedäns

4
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
page 8 of 20
12VAC
All lamps are connected to the transformer via 1 cable
Wiring instructions Setup 2
page 10 of 20
12VAC
Installation allmänt
Rekommenderatdjupnnsbeskrivetisenareavsnitt.
• Armering får aldrig ligga närmare rostfritt material än minst 50 mm i gjutna poolkonstruktioner.
• Elektriska installationer >30V får ej placeras inom 500 mm avstånd från något rostfritt material.
• Vid montering skall rostfria verktyg med rengjorda kontaktytor användas.
• Förvaraprodukternaioriginalförpackningenändatillinstallationenförattundvikareporochäckar.
• Var aktsam vid monteringen så att inte produkten repas.
• Undvikattplacerakoncentreraddoseringavkemikalierintillrostfriadetaljer.Skadorkanuppståviduteblivenpoolcirkulation.
Installation el
Beaktalokalaelföreskrifterbeträandekopplingsdosansplacering.
Belysningenskallalltidanslutasviaenskyddstransformator12VACavringkärnetyp(setabell)förattfåkorrektfunktionoch
maximallivslängd.OmeränenRGB-lampainstallerasskalldessakopplastillsammatranformatorochviagemensamström-
brytareförattkunnasynkroniseras.
Transformatornseektmåstevarastörreändetsammanlagdavärdetförallalamporna,setabellpånästasida.
Medföljandesladdskaalltidanvändasförinkopplingavlampan.
Ombelysningensutvändigakabelisoleringellerinnerledareärskadadskalldenbytasutavserviceteknikerellerannanbehörig
person.
Rekommendationer
Nedanståenderekommendationerangåendekabelochinkopplingavlampornaskallföljasförattfåönskadfunktion.
Maximaltochstabiltljusärbaragaranteratifalltvärsnittetpåkabelnärlikamedelleröverstigertabellernasangivnavärden.
Kabellängdernaärberäknademedstörstatänkbaraeektförlustikablarna.
Maxkabellängd
230V AC
Kabelsommedföljerlampan
Separatkabel,medföljerej
Alternativ 1.
Alla lampor kopplas direkt till transformatorn
medseparatkabel.
Denna lösning är att föredra när styrenhet
PLP-REMellerPLP-REM300används.
Kopplings-
box
Kopplings-
box
Maxkabellängd
230V AC
Kabelsommedföljerlampan
Separatkabel,medföljerej
Alternativ 2.
Allalamporkopplastilltransformatornviaenmatningskabeloch
kopplingsbox.
Allmän info
Vattentemperaturenfårinteöverstiga+40ºC.
Vattnet får inte frysa runt lampan.
Lampan måste vara helt nedsänkt i vatten när den tänds.
Rekommenderade värden beträande vattenkvalitet:
Totalklorhalt: max3,5mg/liter(ppm)*
Klorid(salt)halt: max250mg/liter
pH-värde: 7.2–7.6
Alkalinitet: 60-120mg/liter(ppm)
Kalciumhårdhet: 100-300mg/liter(ppm)
Järn: max0,1mg/liter*
Koppar: max0,2mg/liter*
Mangan: max0,05mg/liter*
Fosfor: max0,01mg/liter*
Nitrat: max50mg/liter*
Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin
*EnligtEN16713-3
RGB-lampans färglägen:
Fasta lägen
1. Deepbluesea-Djupblå
2. Daylightblue-Ljusblå
3. Sunset-Orange/röd
4. Loveisintheair-Röd
5. Forest spring - Grön
6. Thinkpink-Rosa
7. Sunshine - Gul
Dynamiska lägen
8. Junglebeach-Växlarsaktamellanolikablånyanser
9. Voodoo - Växlar sakta mellan olika röda nyanser
10. Disco-Växlarsnabbtmellansexfärger
11. Party-Växlarsnabbtmellanallafärger
Vita färger
12. Varmvit
13. Neutral vit
14.Solvit

5
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
Kabel 4m
Mutter
Packning silikon
Kontaktdon
LED modul
A B C D E
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1
2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
Alternativ 1.
Färg - Art.nr
Max kabellängd / Kabeltvärsnitt Transformator eekt [VA]
1,5 mm22,5 mm24,0 mm26,0 mm2
Kallvit-124840,125840 77m 129 m 207m 311 m 16
Varmvit-124841,125841 77m 129 m 207m 311 m 16
RGB-124842,125842 62 m 103 m 165 m 248m 12
Alternativ 2.
Färg - Art.nr
Antal
lampor
Max kabellängd / Kabeltvärsnitt Transformator eekt [VA]
2,5 mm24,0 mm26,0 mm210,0 mm2
Kallvit-124840,125840
Varmvit-124841,125841
1 129 m 207m 311 m 519 m 16
2 64m 103 m 155 m 259 m 32
3 43m 69 m 103 m 173m 48
432 m 51 m 77m 129 m 64
RGB-124842,125842
1 103 m 165 m 248m 414m 12
2 51 m 82 m 124m 207m 24
3 34m 55 m 82 m 138 m 36
425 m 40m 62 m 103 m 48
A LED-modul
B Kontaktdon/Sockel
C Silikonpackning
D Mutter
E Kabel
Montera kabeln till LED-modulen så här:
1. Lossaskruvarnaisockeln(B)såmycketatthåletförsladden
blirfrilagttillräckligtmycketförattfåikabelnsledare.
2. Träpåtätningen(C)påkabeln(E).
Träkabelnsledaregenomsockeln.
3. Säkerställattkabelnsskyddshöljegårändanedmotsockeln. 4. Draåtskruvarna.
Säkerställattskruvarnabottnarordentligt.
5. Klippellerskäravdenbitavledarensomsticker
igenom sockeln.
6. RiktainsockelniLED-modulen(A).
Säkerställatttätningenbottnarordentligt.
Draåtmuttern(D).
Om kabeln inte träs ned tillräckligt långt nns det risk att silikonpack-
ningen inte tätar korrekt. Vatten kan då läcka in i lampans kontakt.

6
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
300–800
J-J ( 1 : 3 )
K ( 2 : 3 )
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
J
J
K
MA50-15
J-J ( 1 : 3 )
K ( 2 : 3 )
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
J
J
K
MA50-15
För poolstomme av trä, plåt eller plast - klädd med liner
Packning t=2 mm
Väggmatta
Tätring
Försänkt skruv
M5x20(2st)
Front
FörsänktskruvM5x16(6st)
Självhäftande packning t=1,5 mm
FörsänktskruvM5x30(4st)
Monteringsbricka
Poolduk
Poolstommeplywood/plåt
Ingjutningsrörmedäns
O-ring
Plugg
Tätningshylsa
Kabelgenomföring
LED-modulmedkabel
O-ring
Väggmatta
Liner
Poolstomme
Kabelrör
Art.nr 12330
Kopplingsbox
Art.nr 12310
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Plastbricka
Packning t=2 mm
Väggmatta
Tätring
Försänkt
skruv(2st)
M5x20
Front
Försänkt
skruv(6st)
M5x16
Självhäftande packning t=1,5 mm
FörsänktskruvM5x30(4st)
Monteringsbricka
Liner
Poolstommeplywood/plåt
Ingjutningsrörmedäns
O-ring
Plugg
Tätnings-
hylsa
Kabelgenomföring
LED-modul
medkabel
O-ring
Styrning
Väggmatta
Liner
Poolstomme
Marine SpotlightClassic Spotlight

7
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
M12646-0
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
UP
6 (4x)
30° (4x)
78
70-76
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
30° (4x)
78
70-75
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
UP
6 (4x)
Montera så här:
1. Gör hål i stommen enligt måttritning.
Rekommenderatdjupförlampanär300–800mmnedfrånpoolkanten.
2. Monteraingjutningsröretmedbifogadfästringochskruvfråninsidanavpoolen(seskiss).
Ingjutningsröretbörxeraselleravlastasförattundvikabrytningipoolstommen.
3. Fästdensjälvhäftandepackningenpåänsen.
4. Monterapluggenibakkantavingjutningsröret.Näro-ringenanvändsbehövsingenannantätning.
5. Monterakabelgenomföringen(ellerkabelröretartnr12330)ipluggen.Användmedföljandeo-ringochsäkerställattden
sitterpårättställe.Ingenytterligaretätningbehövs.
6. Monterapooldukenenligtleverantörensinstruktionerochpåbörjavattenfyllning.
7. Närvattnetnårca5cmunderänsenpåingjutningsröret,skärettlitetkryssipooldukenicentrumavhålet.
8. Monterapackningenochtätringenmed6stskruvar.
9. Renskärdukeneftertätringensinrekant.
10. Träkabelngenomkabelförskruvningen/kabelröretochdrautdenpåframsidanavingjutningsröret.
Drauttillräckligtmedkabel(max1m)förattsenarekunnalyftaupplampanovanförvattenytan.Dettaunderlättarframtida
byteellervinterstängning.
11. Omkabelröranvändsskadettaanslutastillkopplingsboxmedkabelförskruvning.
Kopplingsboxartnr12310frånPahlénkananvändas.
12. Trätätningshylsanpåkabeln.Tätningshylsanskallplacerasigummitpåkabelförskruvningen.
13. Draåtkabelförskruvningensåattkabelnsitterfast.
14.TräinLED-modulkabelniingjutningsröret.Klämfast-LEDmodulenmedfronten.
Dra fast den med två skruvar.
15. Fyll upp poolen med vatten till dess önskade nivå.
UPP
OBS! Ej skala 1:1
av trycktekniska skäl.
Måttritning för hål i poolvägg
Tätring
UPP
Fläns
UPP
Forts.(Förpoolstommeavträ,plåtellerplast-kläddmedliner)

8
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
M ( 1 : 1 )
K
K
L
M
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of IS O 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upp lands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK 2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild mursten
M12651 0
A
K-K ( 2:5 )
K
K
L
M
T
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
B
M ( 1 : 1 )
K
K
L
M
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: D ate
Drawn by: Dat e
Drawing numbe r
Assembly drawing no.
Surface treatmen t
part of ISO 2 768-1
The tolerance class in ac cordance with this
E
Box 728, SE-1 94 27 Uppla nds Väsby, Swede n
Phone +46 8 59 411050, Fax + 46 8 59086880
TK 2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild mursten
M12651 0
300–800
126
K-K ( 2:5 )
K
K
L
M
T
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
300–800
126
J-J ( 1 : 3 )
K ( 2 : 3 )
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:2
12484X
2016-06-07
mK
Marine LED Ø50 mm
M12930 0
J
J
K
MA50-15
För poolstomme av mursten, isolerblock, betong - klädd med liner
Mursten
Väggmatta
Liner
Puts
Mursten
Kabelrör
Art.nr 12330
Kopplingsbox
Art.nr 12310
Isolerblock
Väggmatta
Liner
Isoblock
Betong
Kabelrör
Art.nr 12330
Kopplingsbox
Art.nr 12310
Packning t=2 mm
Väggmatta
Tätring
Försänkt
skruv(2st)
M5x20
Front
Försänkt
skruv(6st)M5x16
Självhäftande packning t=1,5 mm
Liner
Kabelskoring
Ingjutningsrörmedäns
O-ring
Plugg
Tätnings-
hylsa
Kabelgenomföring
LED-modul
medkabel
O-ring
Styrning Plastbricka
Taggbricka
Jordskruv

9
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
K
K
L
M
U
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
C
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
K
K
L
M
U
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
300–800
126
Betong
Rådfrågaerbetong-/ytskiktsleverantöromeventuellttätskiktochappliceringsmetod.
Väggmatta
Liner
Betong
Puts
Montera så här:
1. Anslutenjordkabel(minst6mm2)fråningjutningsrörettillmarkjord.
Användmedföljandejordnings-kitmedskruv,ringkabelskoochtaggbricka.
2. Fixeraingjutningsröret,maskeraänsen(denytasomsedanliggeranmotpackningen).
Mursten:Flänsenskaliggailivmedfärdigpoolvägg(seA,bildpåföregåendesida).
Isolerblock:Flänsenskaliggailivmedfärdigpoolvägg(seB,bildpåföregåendesida).
Betong:Flänsenskavilailivmedfärdigpoolvägg(seC,bildovan).
OBS! Minsta avstånd skall vara 50 mm mellan detaljer av rostfritt material och ej rostfritt.
Rekommenderatmonteringsdjup,seritning.
3. Gjut poolstommen enligt anvisningar från leverantören.
4. Fästdensjälvhäftandepackningenpåänsen.
5. Monterapluggenibakkantavingjutningsröret.Omo-ringenanvändsbehövsingenannantätning.
6. Monterakabelgenomföringenellerkabelröret(artnr12330)ipluggen.Användmedföljandeo-ring
ochsäkerställattdenliggerrätt.Ingenytterligaretätningbehövs.
7. Monterapooldukenenligtleverantörensinstruktionerochpåbörjavattenfyllning.
8. Närvattnetnårca5cmunderänsenpåingjutningsröret,skärettlitetkryssipooldukenicentrum
avhålet.Monterapackningenochtätringenmed6stskruvar.
9. Renskärdukeneftertätringensinrekant.
10. Träkabelngenomkabelförskruvningen/kabelröretochdrautdenpåframsidanavingjutningsröret.
Drauttillräckligtmedkabel(max1m)förattsenarekunnalyftaupplampanovanförvattenytan.Dettaunderlättarframtida
byteellervinterstängning.
11. Omkabelröranvändsskadennaanslutastillkopplingsboxmedkabel-förskruvning.Kopplingsboxartnr12310frånPahlén
kan användas.
12. Trätätningshylsanpåkabeln.Tätningshylsanskallplacerasigummitpåkabelförskruvningen.
13. Draåtkabelförskruvningensåattkabelnsitterfast.
14.TräinLED-modulkabelniingjutningsröretochklämfastLED-modulenmedfronten.Drafastdenmedtvåskruvar.
15. Fyll upp poolen med vatten till dess önskade nivå.
Tätring
UPP
Fläns
UPP
Kabelrör
Art.nr 12330
Kopplingsbox
Art.nr 12310

10
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 SE
2020
SVENSKA
Handhavande
Typ RGB: Byte av färg/eektläge
Förattbytafärg/eektlägepåenlampaavtypRGB(artnr125842)slåsströmmentilllampanavochsedanpåigenisnabb
följd.Pådettasättkanmanstegasigigenomde14olikafärgprogrammen.
Närmankommittillsistafärgen(kallvit)såbörjarlampanomigenfrånförstafärgen(mättadblå).
Stängslampanavlängretid(>30s)såtändslampanmeddensenastanvändafärgen.
Synkronisering av lampor
Säkerställ först att alla lampor som ska synkroniseras är anslutna till samma transformator.
NäreralamporavtypRGB(artnr125842)äranslutnatillsammatransformatorbördessasynkroniserasföratthasamma
färg.Dettaskainormalafallendastbehövagörasförstagångenlampornatänds.
Gör så här för att synkronisera lamporna:
Slåpåmatningen(12VAC)tilllampornaochsäkerställattallalamportänds.Nukanallalamporvaratändamedolikafärg.
Slå av matningen till lamporna och vänta i minst 20 sekunder.
Slå på matningen till lamporna och stäng av. Upprepa detta två gånger.
Slå på matningen till lamporna igen. Nu ska alla lampor ha samma färg.
Vinterstängning
Lampormåstehållasbortafråniszoner.
Strömmentilllampanmåstealltidbrytasinnanvinterstängning.
Förattlampornainteskafrysasönderrekommenderarviattmangörenligtföljande:
Alternativ 1
Bryt den elektriska strömmen i huvudcentralen.
Lossafronten,förvaradenpålämpligplats.Draförsiktigtutlampansålångtextralängdenpåkabelntillåterochlåtlampan
sjunkamotbotten.
Alternativ 2
Bryt den elektriska strömmen i huvudcentralen.
Sänk vattennivån till under lampan. Kontrollera först att er poolstomme klarar att tömmas på vatten.
Lossafronten,förvaradenpålämpligplats.Draförsiktigtutlampansålångsextralängdenpåkabelntillåter.
Taglosslampdelenochförvaradenpålämpligplats(ejminusgrader).
Förseglakabeländenskontaktdelmotfuktpålämpligtsätt.Lägguppkabeländenpåpoolkantenochsäkerställattkabelninte
kan falla ner i poolen.
Felsökning
Om lamporna
imrar
1. Slåpålamporna.FörlamporavtypRGBväljsdengulafärgen.
2. Mätspänningenvidanslutningarnaförlampan.
Spänningenvidlampanskavaraminst10VAC(50/60Hz).
Om spänningen vid lampan är under 10VAC:
A.Kontrolleraspänningenutfrånterminalerna.Spänningenskavaramellan12VACoch14VAC.
Säkerställatttransformatornseektärtillräckligförattdrivaallaanslutnalampor,setabellsid5.
B.Omeektenitransformatornärtillräcklig,installeragrövrekabelmellanlampaochtrans-
formator,setabellsid4.
Om lamporna lyser
med olika färg
Säkerställ att alla lampor är anslutna till samma transformator.
Följ stegen ovan för synkronisering.

11
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
350
106,5
130
90
410
13
54
57,3
69,8
90
4
11
20,5
346
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:2
12484X
2016-06-07
mK
Marine LED Ø50 mm
M12930 0
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
18410
350
90
105
130
Technical data
Item no.
Colour
124840, 125840
Cool white
124841, 125841
Warm white
124842, 125842
RGB
Eect: 6W 6W 10W
Colortemperature: 7000K 3300K —
Lightow 600 lm 540lm 400lm
Voltage 10-14VAC
Lamp’sencapsulationclass: IP68(measuredat3mdepth)
Max.watertemperature: 40°C
Dimable(withacontrolunit): No No Yes
It is important to read this manual carefully in order to ensure smooth functioning and long service life of the pool equipment.
PahlénABisnotresponsiblefortheproductwarrantyincaseofanydamageduetoimproperinstallation,mishandlingor
maintenance.
Product description
Onlyforuseunderthewater.LEDlightsareavailableinseveralcolours:warmwhite,coolwhiteandRGB.
RGBlightisanadvancedelectroniccontrolledlightbasedonstacklightsinthreecolours:red,greenandblue.
Thesethreecolourscancreateseveralothercoloursandlighteectsin14dierentpre-programmedmodes.
Theproductisavailableintwodesigns;MarineorClassic.
Tobeabletousefunctionssuchas,dimmingoftheRGBlights,youwillalsoneedacontrolunit(soldseparately):
PLP-REMorPLP-REM300.
Dimensions
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Tubewithange

12
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
page 8 of 20
12VAC
All lamps are connected to the transformer via 1 cable
Wiring instructions Setup 2
page 10 of 20
12VAC
Maxcablelength
230VAC
Cablesuppliedwiththebulb
Separatecableisnotincluded
Option 1.
All lights are connected directly to the
transformerwithaseparatecable.
This solution is preferred for installations
whereaPLP-REMorPLP-REM300control
unit is used.
Junction
box
Junction
box
Maxcablelength
230VAC
Cablesuppliedwiththebulb
Separatecableisnotincluded
Option 2.
Alllightsareconnectedtothetransformerviaasupplycableand
connectorbox.
Installation general
Therecommendeddepthisdescribedinlater sections.
• Armingshallneverbeclosertothestainlessmaterialthanatleast50mminmouldedpooldesigns.
• Electricalinstallations>30Vmaynotbeplacedwithin500mmofdistancefromanystainlessmaterial.
• Wheninstalling,corrosion-freetoolwithcleancontactsurfacesmaybeused.
• Store the products in its original packaging until the installation to avoid scratches and stains.
• Becarefulwiththeassemblysothattheproductdoesnotgetscratched.
• Avoid placing the concentrated dosage of chemicals next to the stainless components. Damage can occur in the case of no
pool circulation.
Electric installations
Bearinmindlocalelectricalcodesforswitchboxlocation.
Thelightshallalwaysbeconnectedviaasafetytransformer12VACoftoirodalcore-type(seetable)toensurecorrectoperation
andmaximumlife.IfmorethanoneRGBlightareinstalled,theyshallbeconnectedtothesametransformerandviaacommon
powerswitchforsynchronization.
Thetransformer’spowershallbegreaterthanthetotalvalueofalllights,pleaserefertothetableonthenextpage.Supplied
cableshallalwaysbeusedforengagementofthelight.
Ifthelight’sexternalcableinsulationortheinnerconductorisdamaged,itshallbereplacedbyaservicetechnicianorother
qualiedperson.
Recommendations
Thefollowingrecommendationsregardingthecableandtheengagementofthelampsshallbefollowedtoobtainthedesired
function.Maximumandstablelightisonlyguaranteedifthecrosssectionofthecableisequaltoorexceedsthetablespecied
values.Thecablelengthsarecalculatedwiththegreatestpossiblelossofpowerinthecables.
General information
Watertemperaturemustnotexceed+40ºC.
Watermustnotfreezearoundthelamp.
Lampmustbecompletelyimmersedinthewaterwhenlitup
Recommended water quality values:
Totalchlorinecontent: max3.5mg/liter(ppm)*
Chloride(salt)content: max250mg/liter
pH-value: 7.2–7.6
Alkalinity: 60–120mg/liter(ppm)
Calciumhardness: 100–300mg/liter(ppm)
Iron: max0.1mg/liter*
Copper: max0.2mg/liter*
Manganese: max0.05mg/liter*
Phosphorus: max0.01mg/liter*
Nitrate: max50mg/liter*
Outside these values the product warranty does not apply.
*InaccordancewithEN16713-3
RGB light’s colour modes:
Fixed position
1. Deepbluesea-Saturatedblue
2. Daylightblue-Lightblue
3. Sunset-Orange/red
4. Loveisintheair-Red
5. Forest spring - Green
6. Think pink - Pink
7. Sunshine - Yellow
Dynamic mode
8. Junglebeach-Slowlychangesbetweendierentblueshades
9. Voodoo-Slowlychangesbetweendierentredshades
10. Disco-Swiftlychangesbetweensixcolors
11. Party-Swiftlychangesbetweenallcolores
White colors
12. Warm white
13. Neutral white
14.Sun white - Cool white

13
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
Kabel 4m
Mutter
Packning silikon
Kontaktdon
LED modul
A B C D E
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1
2
3
page 7 of 20
4
5 6
page 6 of 20
Connector installation
1 2
3
Option 1
Colour Item no.
Max cable length / Cable cross section Transformer power [VA]*
1.5 mm22.5 mm24.0 mm26.0 mm2
Coolwhite-124840,125840 77m 129 m 207m 311 m 16
Warmwhite-124841,125841 77m 129 m 207m 311 m 16
RGB-124842,125842 62 m 103 m 165 m 248m 12
Option 2.
Colour Item no.
Quantity
of lamps
Max cable length / Cable cross section Transformer power [VA]*
2.5 mm24.0 mm26.0 mm210.0 mm2
Cool white -
124840,125840
Warm white -
124841,125841
1 129 m 207m 311 m 519 m 16
2 64m 103 m 155 m 259 m 32
3 43m 69 m 103 m 173m 48
432 m 51 m 77m 129 m 64
RGB-124842,125842
1 103 m 165 m 248m 414m 12
2 51 m 82 m 124m 207m 24
3 34m 55 m 82 m 138 m 36
425 m 40m 62 m 103 m 48
A LED-module
B Connector/Socket
C Silicone packing
D Nut
E Cable
This is the way you install the cable to the LED module:
1. Loosenscrewsinsocket(B)sothattheholeforcableopens
leavingspaceenoughforactionswithcableguides.
2. Pullseal(C)ontothecable(E)
Pullcableguidethroughthesocket.
3. Makesurethecablecovergoesrightunderthesocket. 4. Tightenscrews.
Makesurethescrewsarermlyseated.
5. Cutorcutothepieceoftheguidethatsticks
through the socket
6. AlignthesocketintotheLEDmodule(A).
Makesurethesealisproperlysealed.
Tightennut(D).
If the cable is not dragged suciently far, there is a risk that the
silicone seal will not function properly. Water may then leak into
the lamp.

14
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
300–800
J-J ( 1 : 3 )
K ( 2 : 3 )
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
J
J
K
MA50-15
J-J ( 1 : 3 )
K ( 2 : 3 )
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
J
J
K
MA50-15
For the pool framework made of wood, metal or plastic - nished with liner
Packing t=2 mm
Wall cover
Sealing ring
Countersunk
screwM5x20
(2pcs)
Front
CountersunkscrewM5x16(6pcs)
Selfadhesive packing t=1.5 mm
CountersunkscrewM5x30(4pcs)
Mountingring
Liner
Pool frame
(plywood)
Injectionpipewithange
O-ring
Plug
Sealing sleeve
Cablegrommet
LED-modulewithacable
O-ring
Wall cover
Liner
Pool frame
Cabletube
Item no. 12330
Junctionbox
Item no. 12310
Marine Spotlight
Classic Spotlight
Plastic washer
Packing t=2 mm
Wall cover
Sealing ring
Counter-
sunk screw
M5x20
(2pcs)
Front
Countersunk
screwM5x16(6pcs)
Selfadhesive packing t=1.5 mm
Countersunkscrew(4pcs)M5x30
Mountingring
Liner
Pool frame
(plywood)
Injectionpipewithange
O-ring
Plug
Sealing
sleeve
Cablegrommet
LED-module
withcable
O-ring
Support
Wall cover
Liner
Pool frame
MarineSpotlightClassic Spotlight

15
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
M12646-0
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
UP
6 (4x)
30° (4x)
78
70-76
Inloppsmunstycke / Inlet
Sugmunstycke / Outlet
Spa-belysning / Spa light
30° (4x)
78
70-75
Bottensugkontakt / Vacuum Point
UP
UP
6 (4x)
Install as below:
1. Drill holes in the frame according to the dimension drawing.
Recommendeddepthforthelightis300-800mmdownfromtheswimmingpool’sedge.
2. Installtheinjectionpipewithanattachedxingferruleandscrewfromtheinsideofthepool(seedrawing).
Theinjectionpipeshouldberigidlyxedorrelievedinordertoavoidbreakingthepoolframe.
3. Fixtheadhesivewasherontheange.
4. Install the plug in the rear edge of the injection pipe. When the O ring is used, no other gasket is needed.
5. Installcablegrommet(orcablepipeartno12330)intheplug.UsetheincludedOringandensurethatitisintherightplace.
No further gasket is needed.
6. Installthepoollineraccordingtothemanufacturer’sinstructionsandbeginllingwithwater.
7. Whenthewaterreachesapproximately5cmbelowtheangeoftheinjectionpipe,cutasmallcrossinthepoollinerinthe
centre of the hole.
8. Installthewasherandgasketwith6bolts.
9. Trim the liner following the seal’s inner edge.
10. Threadthecableintothecable’sconnection/cablepipeandpullitoutatthefrontoftheinjectionpipe.
Pulloutenoughcable(max1m)toenablethelattertoliftthelightabovethesurfaceofthewater.Thisfacilitatesfuture
change or winter closure.
11. Ifthecableisused,thisshouldbeconnectedtotheboxwithcableconnection.ConnectionBoxartno12310fromPahlén
canbeused.
12. Threadthesealingsleeveintothecable.Thesealingsleeveshallbeplacedintherubberonthecableconnection.
13. Tightenthecableconnectionsothatthecableissecurelyattached.
14.ThreadtheLEDmodulecableintotheinjectionpipe.CliptheLEDmodulewiththefront.
Tightenthetwobolts.
15. Fill up the pool with water to the desired level.
UP
NOTE! Not 1:1 scale
for technical reasons
Dimension drawing
for holes in the pool wall
Sealing ring
UP
Flange
UP
Continued(Forthepoolframeofwood,metalorplastic-nishedwithliner)

16
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
M ( 1 : 1 )
K
K
L
M
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of IS O 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upp lands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK 2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild mursten
M12651 0
A
K-K ( 2:5 )
K
K
L
M
T
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
B
M ( 1 : 1 )
K
K
L
M
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: D ate
Drawn by: Dat e
Drawing numbe r
Assembly drawing no.
Surface treatmen t
part of ISO 2 768-1
The tolerance class in ac cordance with this
E
Box 728, SE-1 94 27 Uppla nds Väsby, Swede n
Phone +46 8 59 411050, Fax + 46 8 59086880
TK 2016-12-14
för pool med duk
Installationsbild mursten
M12651 0
300–800
126
K-K ( 2:5 )
K
K
L
M
T
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
300–800
126
J-J ( 1 : 3 )
K ( 2 : 3 )
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:2
12484X
2016-06-07
mK
Marine LED Ø50 mm
M12930 0
J
J
K
MA50-15
For pool framework made of stones/bricks, insulating blocks, etc. - nished with liner
Building blocks
Insulation blocks
Wall cover
Liner
Grout
Buildingblock
Cabletube
Item no. 12330
Junctionbox
Item no. 12310
Wall cover
Liner
Insulationblock
Concrete
Cableconduit
Item no. 12330
Junctionbox
Item no. 12310
Packing t=2 mm
Wall cover
Sealing ring
Counter-
sunk screw
M5x20
(2pcs)
Front
Countersunk
screw(6pcs)M5x16
Selfadhesive packing t=1,5 mm
Liner
Ringterminal
Injectionpipewithange
O-ring
Plug
Sealing
sleeve
Cablegrommet
LED-module with
cable
O-ring
Support
Plastic washer
Serrated lock washer
Ground screw

17
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
K
K
L
M
U
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
C
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2016-03-31
hus o ring
K
K
L
M
U
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
300–800
126
Wall cover
Liner
Concrete
Plaster
Cabletube
Item no. 12330
Junctionbox
Item no. 12310
Sealing ring
UP
Flange
UP
Concrete
Consultyourconcrete/nishingsupplierofanylinersandmethodofapplication.
Install as below:
1. Connecttheearthcable(min.6mm2)fromtheinletpipeangetotheearthpoint.
Use the supplied grounding kit with a screw, ring terminal and tag plate.
2. Fixtheinletpipe,masktheange(itssurfaceshouldbeunderthepacking).
Stones:Theangeshouldrestonthenishedpoolwall(seeg.Aontheprev.page).
Insulating block:Theangeshouldrestonthepoolwallplasterednish(seeg.Bontheprev.page).
Concrete:Theangeshouldrestonthepoolwallplasterednish(seeg.Contheprev.page).
NOTE! The minimum distance between non-corrosive and corrosive materials shall be 50 mm.
Recommendedmountingdepth,seedrawing.
3. Castthepoolframeasinstructedbythesupplier.
4. Fixtheself-adhesivepackingontotheange.
5. Fit the plug in the rear of the injection pipe. When the o-ring is used, no other gasket is required.
6. Fitthecablegrommet(orcablepipeart.no.12330)intotheplug.Usethesuppliedo-ringand
ensurethatittsright.Noadditionalsealisrequired.
7. Fitthepoollineraccordingtothesupplier’sinstructionsandbeginllingwithwater.
8. Whenwaterreachesapproximately5cmbelowtheinjectionpipe,cutasmallcrossinthelinerthe
centre of the hole. Install the packing and seal with 6 screws.
9. Trim the liner following the seal’s inner edge.
10. Pullthecablethroughthecableconnection/pipeandpullitoutatthefrontofinjectionpipe.
Pulloutenoughcable(max1m)toenableliftingthelampabovethewatersurfacelater.Thiswillfacilitatefuturechangesor
winter closure.
11. Ifcableductisusedconnectittothejunctionboxbythecabletting.Junctionboxart.no12310fromPahléncanbeused.
12. Pullthesealingsleeveontothecable.Thesealingsleeveshouldbeplacedintherubberonthecabletting.
13. Tightenthecablescrewsothatthecableissecurelyattached.
14.InserttheLEDmodulecableintoinjectionpipeandclamptheLEDmodulewiththefrontpanel.Tightenitwithtwoscrews.
15. Fill the pool with water to the desired level.

18
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 GB
2020
ENGLISH
Operation
RGB type: Changing the colour/power mode
Tochangethecolour/powermodeonRGBtypebulb(artno.125842)youpowerothelampandthenonagaininquick
succession.Inthiswaywecanstepthroughthe14dierentcolourprograms.
Whenwecometothelastcolour(coolwhite)thelightstartsagainfromtherstcolour(saturatedblue).Ifthelightturnsofor
longer(>30s),itturnsonagainwiththelastusedcolour.
Synchronization of lights
Ensurerstthatalllightswhichshouldbesynchronized,areconnectedtothesametransformer.
WhenmultiplelampsofRGBtype(artNo125842)areconnectedtothesametransformer,theyshouldbesynchronizedtohave
thesamecolour.Thisshouldnormallyonlyneedtobedonethersttimethelightscomeon.
How to synchronize lights:
Switchonthepowersupply(12VAC)andensurethatalllightsareon.Nowallthelightsshouldbelitwithdierentcolours.
Switchothepowersupplytothelampsandwaitatleast20seconds.
Switchonthesupplyandturnito.Repeatthisoperationtwice.Switchonthesupplyagain.Nowalllampshavethesame
colour.
Winter storage
Lightsshallbekeptawayfromiceareas.
Alwayspowerothelampsbeforethewinterclosure.
Forthelightsnottofreeze,werecommenddoingthefollowing:
Option 1
Interrupt the electrical current in the main centre.
Unclipthefrontpanelandkeepitinanappropriateplace.Gentlypullthelampasfarasthecableallowsitandletthelampfall
tothebottom.
Option 2
Interrupt the electrical current in the main centre.
Lowerthewaterlevelunderthelight.Checkrstthatyourpoolframecanbedrainedofwater.
Removethefrontpanelandkeepitinanappropriateplace.Gentlypullthelampasfarasthecableallowsit.
Removethebulbandstoreitintheappropriateplace(notminusdegrees).
Sealthecableend’scontactagainstmoistureinanappropriatemanner.Liftthecableendonthepool’sedgeandensurethat
thecablecannotfallintothepool.
Troubleshooting
If lamps icker 1. Switchonthelights.FortheRGBtypeoflights,yellowisselected.
2. Measurethevoltageattheterminalsofthelamp.
Thevoltageshouldbeatleast10VAC(50/60Hz).
If the lamps voltage is less than 10VAC:
A.Checkvoltagefromtheterminalsofthelamp.Voltageshouldbe12–14VAC.
Ensurethatthepowertransformerisadequatetooperateallconnectedlights,seetable
on page 13.
B.Ifthepowerofthetransformerisadequate,installcoarsercablebetweenthelightandthe
transformer,seetableonpage13.
If the lights are shining
with dierent colors
Ensurerstthatalllightswhichshouldbesynchronized,areconnectedtothesametransformer.
Followthestepsaboveforsynchronization.

19
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 DE
2020
DEUTSCH
350
106,5
130
90
410
13
54
57,3
69,8
90
4
11
20,5
346
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:2
12484X
2016-06-07
mK
Marine LED Ø50 mm
M12930 0
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
18410
350
90
105
130
DiesesHandbuchmussunbedingtsorgfältiggelesenwerden,umdieFunktionundLebensdauerderPoolausrüstungsicherzustellen.
PahlénABhaftetnichtfürProduktgarantieoderSchäden,dieaufgrundfalscherInstallation,Bedienungsfehlernoderfalscher
Wartung auftreten.
Produktbeschreibung
NurzurVerwendungunterWasser.LED-LampengibtesinmehrerenverschiedenenFarben:warmweiß,kaltweißundRGB.
DieRGB-LampeisteinemoderneelektronischgesteuerteLampe,dieausLeuchtdiodenindreiFarbenaufgebautist:rot,grün
undblau.DiesedreiFarbenkönnenzusammenvieleandereFarbenundBeleuchtungseektein14verschiedenenvorprogram-
miertenEinstellungenbilden.
DasProduktistinzweiDesignausführungenerhältlich:MarineoderClassic.
UmFunktionennutzenzukönnen,wiez.B.DimmenderRGB-Lampen,wirdzusätzlicheineSteuereinheitbenötigt
(separatzuerwerben):PLPREModerPLPREM300.
Abmessungen
Technische Daten
Art.Nr
Farbe
124840/125840
Kaltweiß
124841/125841
Warmweiß
124842/125842
RGB
Leistung: 6W 6W 10W
Farbtemperatur: 7000K 3300K —
Lichtstrom 600 lm 540lm 400lm
Spannung: 10–14VAC50/60Hz
SchutzklassederLampe: IP68(gemessenin3mTiefe)
Max.Wassertemperatur: 40°C
Dimmbar(mitSteuereinheit): Nein Nein Ja
Marine Spotlight
Classic Spotlight
RohrmitFlansch

20
Spotlight LED 350 50AP
MA50-10 DE
2020
DEUTSCH
page 8 of 20
230VAC
page 8 of 20
12VAC
230VAC
All lamps are connected to the transformer via 1 cable
Wiring instructions Setup 2
page 10 of 20
12VAC
page 8 of 20
Anschluss-
dose
Anschluss-
dose
Installation allgemein
DieempfohleneTiefewirdineinemspäterenAbschnittbeschrieben.
• DieempfohleneTiefewirdineinemspäterenAbschnittbeschrieben.
• IngegossenenPoolsmussderAbstandderBewehrungzuEdelstahlmindestens50mmbetragen.
• DerAbstandelektrischerInstallationen>30VzuEdelstahlmussmindestens500mmbetragen
• BeiderMontagesindrostfreieWerkzeugemitgereinigtenBerührungsächenzuverwenden.
• DieProduktesindbiszurInstallationinderOriginalverpackungzulagern,umKratzerundFleckenzuvermeiden.
• BeiderMontagemüssenSievorsichtigvorgehen,damitdasProduktnichtzerkratztwird.
• VermeidenSiees,konzentrierteChemikaliendosierungenindieNähevonTeilenausEdelstahlzubringen.Beinicht
vorhandenerPoolzirkulationkanneszuSchädenkommen.
Elektroinstallation
DielokalenelektrotechnischenVorschriftenzurUnterbringungderAnschlussdosesindzubeachten.
DieBeleuchtungmussimmerübereinenSicherheitstransformator12VACmitRingkerntrafo(sieheTabelle)angeschlossen
werden,umordnungsgemäßzufunktionierenunddiemaximaleLebensdauerzuerreichen.BeiInstallationvonmehralseiner
RGB-LampemüssendieseandengleichenTransformatorundübereinengemeinsamenStromschalterangeschlossenwerden,
damit die Lampen manuell synchronisiert werden können.
DieTransformatorleistungmussgrößeralsderGesamtwertfüralleLampensein,sieheTabelleaufnächsterSeite.Fürden
AnschlussderLampedarfnurdasmitgelieferteKabelverwendetwerden.
WenndieäußereKabelisolierungoderderInnenleiterderBeleuchtungbeschädigtist,müssensievoneinemServicetechniker
odereineranderenbefugtenPersonausgetauschtwerden.
Empfehlungen
UntenstehendeEmpfehlungenzumKabelunddemAnschlussderLampensindzubeachten,umdiegewünschteFunktionzu
erhalten.MaximalesundstabilesLichtsindnurgarantiert,wennderKabelquerschnittsogroßodergrößerist,wiedieinden
TabellenangegebenenWerte.DieKabellängenwurdenmitdengrößtendenkbarenLeistungsverlustenindenKabelnberechnet.
Allgemeine Informationen
DieWassertemperaturdarf+40ºCnichtübersteigen.
Das Wasser um die Lampe darf nicht gefrieren.
Beim Einschalten muss die Lampe vollständig ins Wasser
eingetaucht sein.
Empfohlene Werte für die Wasserqualität:
GesamterChlorgehalt: max.3,5mg/Liter(ppm)*
Chlorid(Salz)Gehalt: max.250mg/Liter
pH-Wert: 7.2–7.6
Alkalinität: 60–120mg/Liter(ppm)
Kalziumhärte: 100–300mg/Liter(ppm)
Eisen: max.0.1mg/Liter*
Kupfer: max.0.2mg/Liter*
Mangan: max.0.05mg/Liter*
Phosphor: max.0.01mg/Liter*
Nitrat: max.50mg/Liter*
Bei Nichteinhaltung dieser Werte erlischt die
Produktgarantie.
*GemäßEN16713-3
Farbmodi der RGB-Lampe:
Feste Modi
1. Deepbluesea–Tiefblau
2. Daylightblue–Hellblau
3. Sunset–Orange/Rot
4. Loveisintheair–Rot
5. Forestspring–Grün
6. Thinkpink–Rosa
7. Sunshine–Gelb
Dynamische Modi
8. Junglebeach–Wechseltlangsamzwischenverschiedenen
blauenFarbtönen
9. Voodoo–Wechseltlangsamzwischenverschiedenenroten
Farbtönen
10. Disco–WechseltschnellzwischensechsFarben
11. Party–WechseltschnellzwischenallenFarben
Weiße Farben
12. Warmweiß
13. Neutralweiß
14.Kaltweiß
MaximaleKabellänge
MitderLampemitgeliefertesKabel
SeparatesKabel,wirdnichtmitgeliefert
Alternative 1.
Alle Lampen werden an den Transformator
mitseparatenKabelndirektangeschlossen.
DieseLösungistbeiVerwendungderSteuer-
einheitPLP-REModerPLP-REM300vor-
zuziehen.
MaximaleKabellänge
Alternative 2.
AlleLampenwerdenübereinVersorgungskabelundeineAnschluss-
dose an den Transformator angeschlossen.
MitderLampemitgeliefertesKabel
SeparatesKabel,wirdnichtmitgeliefert
Table of contents
Languages:
Other Pahlen Spotlight manuals
Popular Spotlight manuals by other brands

StonePoint
StonePoint LL-100-25D quick start guide

Vision & Control
Vision & Control SLB-500-IR850-P-24V Instructions for use

Sunforce
Sunforce 12V RECHARGEABLE 10 MILLION CANDLE POWER... user manual

Foxfury Lighting Solutions
Foxfury Lighting Solutions D3060 product manual

Niethammer
Niethammer LPZ 211 D instruction manual

Behringer
Behringer EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 quick start guide