PALI magic User manual

EN 1888:2012
SLO - OPOZORILO
POMEMBNO! PRED UPORABO SKRBNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA
NADALJNJO UPORABO. ČE NE SLEDITE NAVODILOM, SE LAHKOVAŠ MALČEK
POŠKODUJE. UPOŠTEVAJTE NASVETE IN NAVODILA GLEDE SESTAVE, UPORABE IN
NEGE IZDELKA. POZOR! MALČKA NE PUŠČAJTE BREZ NADZORA: LAHKO JE
NEVARNO. PRI UPORABI IZDELKA BODITE ZELO PREVIDNI. SEDEŽ JE NAMENJEN
MALČKOM OD ROJSTVA DO 15 KG.
ZA NOVOROJENČKE PRIPOROČAMO
UPORABO NAJBOLJ POLEŽENEGA POLOŽAJA.
HR - UPOZORENJE
VAŽNO! SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPOTREBU. PROČITAJTE PAŽLJIVO
PRIJE UPOTREBE. AKO NE SLIJEDITE UPUTE,VAŠE SE DIJETE MOŽE OZLIJEDITI.
PRATITE PREPORUKE I UPUTE KAKO SASTAVITI, KORISTITI I BRINUTI O OVOM
PROIZVODU. PAŽNJA! DIJETE NIKADA NE OSTAVLJAJTE BEZ NADZORA, BOŽE BITI
IZNIMNO OPASNO. SVELIKOM PAŽNJOM KORISTITI PROIZVOD.OVAJ PROIZVOD
NAMIJENJEN JE DJECI OD 0 MJESECI DO 15 KG.
PREPORUČAMO KORIŠTENJE
NAJLEŽEĆEG POLOŽAJA ZA NOVOROĐENČAD.
stroller
WARNING
IMPORTANT! KEEPTHESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. READ THEM CAREFULLY
BEFORE USE.YOUR CHILD MAY BE HURT IFYOU DO NOT FOLLOWTHE INSTRUCTIONS.
FOLLOW ADVICE AND INSTRUCTIONS ON HOWTO ASSEMBLE, USE AND TAKE CARE OFTHIS
PRODUCT. CAUTION! DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS. PAY
UTMOST CAREWHEN USINGTHE PRODUCT.THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN
FROM 0TO 15 KG. THE USE OF THE MOST RECLINED POSITION IS RECOMMENDED FOR
NEWBORN CHILDREN.
AVERTISSEMENTS
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS BIEN POUR TOUTE AUTRE CONSULTATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.VOTRE
ENFANT RISQUE DE SE BLESSER SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS. SUIVRE CE QUI
EST INDIQUÉ DANS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN. ATTENTION! NE PAS LAISSER L’ENFANT SANS GARDE: CELA
PEUT ÊTRE DANGEREUX. FAIRE LE MAXIMUM D’ATTENTION LORSQU’ON UTILISE LE PRODUIT.
CETTE POUSSETTE EST DESTINÉE AUX ENFANTS DE 0 À 15 KG.L'UTILISATION DE LA POSITION
LA PLUS INCLINÉE EST RECOMMANDÉE POUR LES NOUVEAU-NÉS.
HINWEISE
WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN. LESEN SIE SIE
SORGFÄLTIGVOR DEM GEBRAUCH. IHR KIND KANNWEHTUN,WENN SIE SICH NICHT AN DIE
ANWEISUNGENWERDEN. BEFOLGEN SIE DIE RATSCHLÄGE UND ANWEISUNGEN,WIE ZU
MONTIEREN,VERWENDEN UND DARAUF ACHTEN, DIESES PRODUKTS. ACHTUNG! LASSEN
SIE DAS KIND UNBEAUFSICHTIGT: ES KANN GEFÄHRLICH SEIN. SEIEN SIE SEHRVORSICHTIG,
WENN SIE DIESES PRODUKTVERWENDEN. DIESER KINDERWAGEN IST FÜR KINDERVON 0
BIS 15 KG GEWICHT GEEIGNET. FÜR NEUGEBORENE KINDER WIRD DIE VERWENDUNG DER
AM MEISTEN ZURÜCKGELEGTEN POSITION EMPFOHLEN.
ADVERTENCIAS
IMPORTANTE: CONSÉRVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODERLAS CONSULTAR EN FUTURO.
LEA ATENTAMENTE ANTES DEL EMPLEO. NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS,
PUEDE CREAR SITUACIONES DE RIESGO PARA LA SALUDY SEGURIDAD DEL NIÑO. RESPETE
LAS INSTRUCCIONESY ADVERTENCIAS PARA EL MONTAJE, EL USOY EL MANTENIMIENTO.
¡CUIDADO! NUNCA DEJAR EL NIÑO SINVIGILAR: PUEDE SER PELIGROSO. HACER MÁXIMO
CUIDADO CUANDO SE UTILIZA EL PRODUCTO.ESTA SILLITA DE PASEO ESTÁ DESTINADA A
NIÑOS DESDE 0 HASTA 15 KG.SE RECOMIENDA EL USO DE LA POSICIÓN MÁS RECLINADA
PARA LOS NIÑOS RECIÉN NACIDOS.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΑ ΠΡΟΣ
ΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΑΝ ΔΕΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ,ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑΤΡΑΥΜΑ
ΤΙΣΤΕΙ. ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΣΑ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ Σ
ΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ,ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΟΤΕΤΟ ΠΑΙ
ΔΙ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ: ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ. ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕΤΟ ΠΡΟΪΟΝ,
ΕΧΕΤΕΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΑΣΤΕΤΑΜΕΝΗ.ΑΥΤΟΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ ΕΙΝΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΜΕΝΟ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ Α
ΠΟ 0 ΕΩΣ 15 KG.
ΓΙΑ ΝΕΟΓΕΝΝΗΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΞΑΚΛΙΣΜΕΝΗΣ ΘΕΣΕΩΣ.
E
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ПРОЧИТАЙТЕ ИХ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.В СЛУЧАЕ
НЕСОБЛЮДЕНИЯ ИНСТРУКЦИЙ РЕБЕНОК МОЖЕТ ПОРАНИТЬСЯ. СЛЕДУЙТЕ
МЕРАМ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИЯМ ПРИ СБОРКЕ, И
СПОЛЬЗОВАНИИ И УХОДЕ. ВНИМАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МАЛЫША
БЕЗ ПРИСМОТРА, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНО. БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ВНИ
МАТЕЛЬНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ И ЗДЕЛИЯ. ЭТА КОЛЯСКА ПРЕДНАЗНАЧЕНА
ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТ 0 ДО 15 КГ.
ДЛЯ НОВОРОЖДЕННЫХ ДЕТЕЙ
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ НАИБОЛЕЕ
ВЕРХНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ.
RU
F
AVVERTENZE
IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE LE
ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. LA SICUREZZA DELVOSTRO BAMBINO PUÒVENIRE
COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. ATTENZIONE! NON
LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA
ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO.QUESTO PASSEGGINO È DESTINATO A
BAMBINI DA 0 A 15 KG. SI RACCOMANDA L'UTILIZZO DELLA POSIZIONE PIU' RECLINATA
PER I BAMBINI APPENA NATI.
I
GR
D
UK
Istruzioni d’uso
Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitungen
Instrucciones de uso
Οδηγίες χρήσης
Инструкция по применению
N a v o d i l a z a
uporabo Upute
za uporabu
Conforme alla normativa
Conform to standards
Conforme à la norme
In Übereinstimmung mit den Normen
En conformidad con la normativa Σ
υμμορφώνεται με την προδιαγραφή Соот
ветствует нормам
V skladu s standardom
Ispunjava standarde

APERTURA
OPENING
RAZTEGNITEV
OTVARANJE
ΑΝΟΙΓΜΑ
COMPONENTI
COMPONENTS
SESTAVNI DELI
KOMPONENTE
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
ISTRUZIONI D’USO
INSTRUCTIONS
NAVODILA ZA UPORABO
UPUTE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
STRUTTURA
STRUCTURE
KONSTRUKCIJA VOZIČKA
KONSTRUKCIJA
ΣΚΕΛΕΤΟΣ
1xA
CAPOTE
CANOPY
STREHICA
KROVIĆ
ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ
1xB
RUOTA
CASTER
KOLESCE
OSOVINE
ΤΡΟΧΙΣΚΟΣ
2xC
PROTEZIONE
PROTECTION
PREDNJEVAROVALO
ZAŠTITNA PREČKA
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ
1xD
click!
D
A
A A
CC

CAPOTE
CANOPY
STREHICA
KROVIĆ
ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ
B

INCLINAZIONE SCHIENALE
BACKREST INCLINATION
NAGIB OPORE ZA HRBET
NAMJEŠTANJE NASLONA
ΓΩΝΙΑΣ ΤΗΣ ΠΛΑΤΗΣ
REGOLAZIONE POGGIAPIEDI
FOOTREST ADJUSTMENT
PRILAGODITEV OPORE ZA NOGICE
NAMJEŠTANJE NASLONA ZA NOGE
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ ΠΟΔΙΩΝ
UTILIZZO DEL FRENO
HOW TO USE THE BRAKE
UPORABA ZAVORE
KAKO KORISTITI KOČNICU
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΦΡΕΝΟΥ
3

0 15 kg
CINGHIE DI SICUREZZA - REGOLAZIONI
SAFETY BELTS - ADJUSTMENTS
VAROSTNI PASOVI - PRILAGODITVE
PRILAGOĐAVANJE POJASEVA
ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
click!

CHIUSURA AUTOMATICA
AUTOMATIC CLOSING
AVTOMATSKO ZLAGANJE
AUTOMATSKO ZATVARANJE
ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΚΛΕΙΣΙΜΟ
PROTEZIONE
PROTECTION
PREDNJE VAROVALO
ZAŠTITNA PREČKA
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ
1
2
2
1

AVVERTENZE
Prima dell’uso leggere attentamente
queste istruzioni e conservarle per
consultazioni future. L’inosservanza di
queste istruzioni può pregiudicare la
sicurezza del bambino.
Questo passeggino è destinato a bambini
da 0 mesi e no a 15 kg.
Questo passeggino dovrà servire per il
trasporto di un solo bambino.
AVVERTENZA: la portata massima del
cestello portaoggetti è di 2,5 kg.
AVVERTENZA: utilizzare il dispositivo
frenante ogni qualvolta si sosta, anche
durante le azioni di inserimento e
rimozione del bambino dal veicolo.
AVVERTENZA: non lasciate mai il vostro
bambino incustodito.
AVVERTENZA: prima dell’uso assicurarsi
che tutti i dispositivi di bloccaggio siano
innestati.
AVVERTENZA: è imprescindibile
assicurarsi che il bambino venga tenuto
lontano dal passeggino durante le
operazioni di chiusura e apertura onde
evitare lesioni.
AVVERTENZA: utilizzare sempre il
sistema di ritenuta.
AVVERTENZA: non lasciate che il vostro
bambino o altri bambini giochino
incustoditi nelle vicinanze del passeggino.
AVVERTENZA: questo prodotto non è
progettato per correre e pattinare.
AVVERTENZA: i carichi ssati al manico
pregiudicano la stabilità e l’equilibrio del
passeggino.
AVVERTENZA: non utilizzare il prodotto
se alcune parti sono rotte o mancanti.
Non usare o applicare parti di ricambio e
componenti non forniti e approvati dalla
Pali spa.
AVVERTENZA: non lasciare per lunghi
periodi il prodotto esposto al sole o alle
intemperie per evitare cambiamenti di
colore dei tessuti e dei materiali.
Asciugare accuratamente le parti
metalliche per evitare il formarsi di
ruggine.
AVVERTENZA: eventuali modiche
apportate al prodotto declinano il
costruttore da ogni responsabilità.
Conservare il manuale delle istruzioni per
eventuali dubbi.
I
GARANZIA
La ditta Pali spa garantisce che gli articoli vengono prodotti secondo le norme in vigore in Europa.Tale normativa è la EN 1888: 2012.
La Pali spa garantisce che il prodotto viene sottoposto più volte a controlli durante il processo produttivo; una volta posto il prodotto a
magazzino le confezioni vengono ispezionate a campione assicurandosi che il prodotto sia integro e correttamente imballato privo di difetti.
Tutti i prodotti venduti dalla Pali spa sono coperti dalla garanzia legale di 24 mesi del venditore prevista dal D.lgs. 206/2005 (“Codice del
Consumo”). Ai sensi degli articoli da 128 a 135 del Codice del Consumo il consumatore ha il diritto, fra gli altri, di ottenere dal venditore la
riparazione o sostituzione gratuita dei prodotti che presentino un difetto di conformità nei 24 mesi successivi alla data di consegna. La ditta Pali
spa si riserva la facoltà di decidere a propria discrezione se applicare la garanzia attraverso la riparazione o la sostituzione del prodotto.
La garanzia del prodotto viene riconosciuta solamente al primo proprietario dell’articolo acquistato.
La garanzia di un passeggino è sempre valida se:
› si esibisce, presso il centro deputato all’assistenza, copia dello scontrino scale che funge da prova d’acquisto dove sia chiaramente leggibile la
data;
› salvo prova contraria, si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro i primi 6 mesi dalla data di consegna del bene esistessero
già a quella data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del prodotto o con la natura del difetto di conformità;
› si riscontrino entro e non oltre i 10 giorni successivi all’acquisto non conformità quali macchie sui tessuti dovute a lavorazioni, mancanza di
componenti descritti nel manuale di istruzioni e non, funzionamenti meccanici.
La garanzia di un passeggino non copre:
› difetti causati da normale usura;
› danni causati da incidenti, da utilizzo non corretto, da negligenza;
› danni in caso di incendio, di contatto con liquidi o altra causa esterna;
› non comprende altresì danni derivanti dal mancato rispetto del manuale d’istruzioni, dalle mancate normali manutenzioni di pulizia e cura
dello stesso;
› danni causati dall’utilizzo in combinazione con un altro prodotto o causati da manutenzione da parte di persone non autorizzate dalla Pali spa;
› danni causati da agenti atmosferici, da acqua, pioggia, neve, inoltre danni causati da una prolungata esposizione al sole. Lo stesso dicasi in
caso di furto del prodotto o rimozione/modica dal prodotto stesso di qualsiasi targhetta o numero identicativo;
› prodotti dati a noleggio.
Scaduto il tempo di garanzia, la Pali garantisce comunque un’assistenza a titolo oneroso sui prodotti entro un termine massimo di anni 4
(quattro) dalla data di dismissione del prodotto dal catalogo Pali spa.
Esempi di normale usura includono parti quali:
› ruote e tessuti usurati da un utilizzo regolare e/o prolungato e continuativo del prodotto, nonché il naturale deterioramento dei colori e dei
materiali in seguito al normale invecchiamento del prodotto;
› tessuti che dopo una prolungata esposizione al sole cambiano il colore originale.
Cosa fare se si necessita di assistenza:
› contattare il rivenditore presso il quale è stato eettuato l’acquisto, assicurandosi prima di avere lo scontrino scale;
› il rivenditore prenderà contatto con l’azienda Pali spa per valutare il tipo di intervento da farsi;
› compito dell’acquirente è assicurarsi di lasciare il prodotto in condizione idonee a essere preso in manutenzione; che sia pulito da briciole o
qualsiasi avanzo di cibo lasciato; che non ci siano giocattoli o indumenti intimi del bambino lasciati nelle varie tasche e/o cestini;
› assicurarsi che l’intervento richiesto sia eettivamente una NON CONFORMITÀ dovuta ad un malfunzionamento del prodotto; se vericato che
l’intervento NON RIENTRA nei casi citati, la ditta Pali spa informerà il rivenditore dell’ammontare della spesa per la riparazione richiesta;
entro10 giorni dalla comunicazione la ditta Pali spa farà rientrare il prodotto al rivenditore con addebito di tutte le spese accollate.
Consigli per la manutenzione e la pulizia del prodotto
questo tipo di prodotto richiede una manutenzione attenta e regolare da parte dell’utilizzatore quali:
› controllare periodicamente le parti in movimento quali ruote, freni (pulendoli da sabbia, salsedine e polvere usando un panno e lubricando
con olio leggero); SI RICORDA CHE UNA BUONA MANUTENZIONE ALLUNGA LAVITA AL PRODOTTO;
› pulire tutte le parti in plastica con panno umido o con detergenti leggeri. NON USARE DETERSIVI AGGRESSIVI, AMMONIACA, BENZINA,
SOLVENTI;
› proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua, pioggia neve; se necessario asciugare subito tutte le parti in metallo al ne di evitare la
formazione di ruggine. SI RICORDA CHE LA SALSEDINE È CAUSA DI CORROSIONE, FORMA LA RUGGINE SE NONTEMPESTIVAMENTE ASCIUGATA;
› non riporre il prodotto se ancora bagnato; non lasciarlo in ambienti umidi: LE MUFFE SI FORMANO QUANDO UN PRODOTTO È LASCIATO IN
AMBIENTI UMIDI PRIVI DI GIRO D’ARIA CHE POSSA ASCIUGARE LA SUPERFICIE;
› la parte tessile, ove è possibile smontarla, si può lavare a 30°C.
I

UPOZORENJE
Prije upotrebe molimo pažljivo pročitajte
upute i čuvajte ih za buduću upotrebu.
Ukoliko ne slijedite upute, možete ugroziti
sigurnost djeteta.
Sjedalo je namijenjeno za dijete od 0 mjeseci
do težine 15 kg.
Kolica se smiju koristiti za prevoženje samo
jednog djeteta.
UPOZORENJE: maksimalno dopušteno
opterećenje košare za kupovinu je do 2,5 kg.
UPOZORENJE: kočnicu koristite svaki put
kada kolica zaustavite, i kada dijete stavljate
ili vadite iz kolica.
UPOZORENJE: dijete nikada ne ostavljajte
bez nadzora.
UPOZORENJE: provjerite da su svi dijelovi
učvršćeni prije korištenje.
UPOZORENJE: kako bi izbjegli ozljede,
pazite da je dijete uvijek izvan dosega
proizvoda kada proizvod sklapate ili
rasklapate.
UPOZORENJE: uvijek koristite pojaseve za
učvršćivanje djeteta.
UPOZORENJE: ne ostavljajte dijete da se igra
s ovim proizvodom.
UPOZORENJE: ovaj proizvod nije prikladan
za trčanje ili rolanje.
UPOZORENJE: teret na ručkama ugrožava
stabilnost kolica.
UPOZORENJE: ako je bilo koji dio potrgan ili
nedostaje, nemojte koristiti kolica.
Zamjenske dijelove koristite samo odobrene
od dobavljača Pali spa.
UPOZORENJE: ne ostavljajte proizvod duže
vrijeme izložen na direktnom suncu ili
nepovoljnim vremenskim uvjetima, tkanina
može izblijedjeti. Pažljivo osušite sve
metalne dijelove kako bi izbjegli nastanak
korozije.
UPOZORENJE: svaka modikacija na
proizvodu poništava odgovornost
proizvođača.
Molimo čuvajte upute za slučaj nedoumica.
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
Tkanina se preporuča prati s vodom na 30°C.
Ne koristiti kemijsko čišćenje niti abrazivna
sredstva za čišćenje.
Plastične dijelove čistiti vlažnom tkaninom,
pažljivo osušiti metalne dijloe kako si e
izbjegla deformacija i korizija.
Redovito podmazujte pokretne dijelove.
Redovito provjeravajte ispravnost kočnica,
korača, mehanizama učvršćivanja, dodataka,
remena i šavova.
Čistiti, održavati i provjeravati ovaj proizvod
redovito.
HR
OPOZORILO
Pred uporabo natančno preberite navodila in
jih shranite za nadaljnjo uporabo.
Neupoštevanje navodil lahko ogrozi varnost
vašega malčka.
Sedež je namenjen malčkom od rojstva do 15
kg.
Voziček lahko uporabljate za prevoz samo
enega malčka.
OPOZORILO:Maksimalna nosilnost
nakupovalne košare znaša 2,5 kg.
OPOZORILO: Zavoro uporabite vsakič, ko se
ustavite in tudi ko malčka nameščate v
voziček in ga dvigate iz njega.
OPOZORILO:Malčka nikoli ne puščajte brez
nadzora.
OPOZORILO:Pred uporabo se prepričajte, da
so vsa varovala zataknjena.
OPOZORILO:Med raztegnitvijo in zlaganjem
vozička pazite, da vaš malček ni v bližini
vozička, da se izognete poškodbam.
OPOZORILO:Vedno uporabljajte sistem
varnostnih pasov.
OPOZORILO:Ne dovolite malčku, da bi se
igral s tem izdelkom.
OPOZORILO:Izdelek ni primeren za tek ali
rolanje.
OPOZORILO:Obremenitve ročaja ogrožajo
stabilnost in ravnotežje vozička.
OPOZORILO:Izdelka ne uporabljajte, če je
katerikoli del poškodovan ali če manjka. Ne
uporabljajte nadomestnih delov in
komponent, ki jih ni dobavil in odobril
proizvajalec Pali spa.
OPOZORILO:Izdelka ne izpostavljajte dlje
časa soncu ali neugodnim vremenskim
razmeram, da se izognete obledelosti barv
tkanin in materialov. Skrbno osušite kovinske
dele, da preprečite rjo.
OPOZORILO:Kakršnekoli spremembe
izdelka razrešijo proizvajalca vsakršne
odgovornosti.
Shranite ta navodila v primeru kakršnihkoli
dvomov.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
Tkanine raje operite ročno - temperatura
vode 30°C. Ne uporabljajte kemičnega
čiščenja in abrazivnih detergentov.
Plastične dele očistite z vlažno krpo. Kovinske
dele skrbno osušite, da se izognete rji.
Redno podmazujte gibljive dele.
Redno preverjajte delovanje zavor, kolesa,
varovala, elemente za pritrditev, varnostne
pasove in šive.
Izdelek redno čistite, vzdržujte in preverjajte.
SLO
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Πριν απο τη χρηση, διαβαστε προσεκτικα αυτεσ τισ
οδηγιεσ και φυλαξτε τισ για μελλοντικη αναφορα.
Εαν δεν ακολουθησετε αυτεσ τισ οδηγιεσ μπορει να
επηρεαστει η ασφαλεια του παιδιου.
Αυτο το καροτσι ειναι σχεδιασμενο για παιδια απο
0 μηνων και εωσ 15 kg.
Αυτο το καροτσακι πρεπει να χρησιμοποιειται για
τη μεταφορα ενοσ μονο παιδιου.
ΠΡΟΣΟΧΗ:η μεγιστη χωρητικοτητα του καλαθιου
μεταφορασ αντικειμενων ειναι 2,5 kg.
ΠΡΟΣΟΧΗ:χρησιμοποιειτε τη διαταξη φρενου
καθε φορα που κανετε σταση, ακομα και οταν
βαζετε και βγαζετε το παιδι απο το καροτσι.
ΠΡΟΣΟΧΗ:μην αφηνετε ποτε το παιδι σασ χωρισ
επιβλεψη.
ΠΡΟΣΟΧΗ:πριν απο τη χρηση, βεβαιωθειτε οτι
ολεσ οι διαταξεισ κλειδωματοσ ειναι συνδεδεμενεσ.
ΠΡΟΣΟΧΗ:ειναι σημαντικο να βεβαιωθειτε οτι το
παιδι βρισκεται μακρια απο το καροτσι κατα το ανοιγμα
και το κλεισιμο για την προληψη τραυματισμων.
ΠΡΟΣΟΧΗ:χρησιμοποιειτε παντα το συστημα
συγκρατησησ.
ΠΡΟΣΟΧΗ:μην αφηνετε το παιδι σασ η αλλα παιδια
να παιζουν χωρισ επιτηρηση κοντα στο καροτσι.
ΠΡΟΣΟΧΗ:αυτο το προϊον δεν εχει σχεδιαστει για
τρεξιμο η γλιστρημα.
ΠΡΟΣΟΧΗ:τα φορτια που στερεωνονται στη λαβη
επηρεαζουν δυσμενωσ τη σταθεροτητα και την
ισορροπια του καροτσιου.
ΠΡΟΣΟΧΗ:μην χρησιμοποιειτε αυτο το προϊον αν
μερικα τμηματα ειναι σπασμενα η λειπουν.
Αποφυγετε τη χρηση η την τοποθετηση
ανταλλακτικων και εξαρτηματων που δεν
παρεχονται η εγκρινονται απο την Pali spa.
ΠΡΟΣΟΧΗ:μην αφηνετε το προϊον εκτεθειμενο
στον ηλιο η σε κακεσ καιρικεσ συνθηκεσ για
μεγαλο χρονικο διαστημα για να αποφευχθουν οι
αλλαγεσ στο χρωμα των υφασματων και των
υλικων. Σκουπιστε καλα τα μεταλλικα μερη για να
αποφυγετε τον σχηματισμο σκουριασ.
ΠΡΟΣΟΧΗ:τυχον τροποποιησεισ που εγιναν στο
προϊον απαλλασσουν τον κατασκευαστη απο καθε
ευθυνη.
Διατηρηστε το εγχειριδιο οδηγιων για τυχον
αμφιβολιεσ.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Πλενετε τα υφασματινα μερη κατα προτιμηση στο
χερι στουσ 30°C, μην κανετε στεγνο καθαρισμα,
μην χρησιμοποιειτε σκληρα απορρυπαντικα.
Καθαριστε τα πλαστικα μερη με ενα υγρο πανι,
στεγνωστε καλα τα μεταλλικα μερη για να
αποφευχθει ο σχηματισμοσ σκουριασ.
Λιπαινετε περιοδικα τα συρομενα μερη. Ελεγχετε
τακτικα τη λειτουργια των φρενων, των ροδων, τα
συνδετικα στοιχεια, το συστημα ιμαντων και τισ ραφεσ.
Καθαριζετε, συντηρειτε και ελεγχετε τακτικα αυτο
το προϊον.
GR
PALI spa
Via del Collio 67
33048 San Giovanni al Natisone Udine Italy
Tel. +39 0432 756074 Fax +39 0432 757623
[email protected] www.pali.it
WARNING
Before use please read these instructions
carefully and save them for later reference.
Failure to observe these instructions may
compromise your child’s safety.
This seat is intended for children from 0
months up to 15 kg.
This stroller should be used for the transport
of only one child.
WARNING:the maximum capacity of the
basket for objects is 2,5 kg.
WARNING: please use the brake device
every time the carriage is stopped, even
when taking your baby in and out of the
vehicle.
WARNING:never leave your child
unattended.
WARNING:ensure that all the locking
devices are engaged before use.
WARNING:to avoid injury ensure that your
child is kept away when unfolding and
folding this product.
WARNING:always use the restraint system.
WARNING:do not let your child play with
this product.
WARNING:this product is not suitable for
running or skating.
WARNING:loads attached to the handle
compromise the stability and balance of the
stroller.
WARNING:do not use the product if any
parts are broken or missing. Do not use or
apply spare parts and components not
supplied and approved by Pali spa.
WARNING:do not leave for long periods
exposed to the sun or inclement weather to
avoid fading of the colour of fabrics and
materials. Carefully dry the metal parts to
avoid rust.
WARNING:any modications made to the
product eliminate any responsibilities of the
manufacturer.
Please save this instruction manual in case of
any doubts.
MAINTENANCE AND CLEANING
Wash the fabrics preferably by hand with
water at 30°C. Do not dry clean and do not
use abrasive detergents.
Clean the plastic parts with a damp cloth, dry
carefully the metal parts to avoid the
formation of rust.
Lubricate the moving parts periodically.
Check routinely the functioning of the
brakes, wheels, locks, attachment devices,
belt devices and stitching.
Clean, maintain and check this product
regularly.
UK
Table of contents
Other PALI Stroller manuals