Palmera PAK 560 Manual

Art.-Nr.: 34.015.62 I.-Nr.: 01014
Kullanma K∂lavuzu
Kenar Kesme Makinesi için
Gebrauchsanweisung
für Rasentrimmer
Directions for Use
Grass Trimmer
PAK 560
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 1

2
Lütfen sayfa 2’i aç∂n
Bitte Seite 2 ausklappen
Please pull out page 2
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 2

3
1
2
1234
5
67
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 3

4
3
56
4
7
8
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 4

5
11
10
12
14
13
9
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 5

6
1615
17
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 6

1. Parça grubu( resim 1)
1. Enerji kablosu
2. Üst el tutaca©∂
3. Tetik
4. Güvenlik anahtar∂
5. Dönüµ ayar dü©mesi
6. Yükseklik ayar∂
7. Koruyucu baµl∂k
8. Kenar k∂lavuz tekerle©i
9. Aç∂ de©iµtirme pedal∂
2. Önemli notlar
Kenar kesme makineniz ile çal∂µmaya baµlamadan
önce kullanma k∂lavuzunu dikkatle okuyunuz.Bu
bilgiler do©ru ve güvenli çal∂µman∂z için esast∂r.
Önemli!
Güvenlik aç∂s∂ndan küçük çocuklar∂n , 16
yaµ∂ndan küçük gençlerin ve kullanma k∂lavuzu
bilgilerini de©erlendiremeyecek kiµilerin cihaz∂
kullanmas∂na izin vermeyiniz.
Kullanma k∂lavuzunu her zaman güvenli ve
ulaµabilece©iniz bir yerde tutunuz.
Makinenizi kullanmadan önce
inceleyiniz.Herhangi bir hasarl∂ bölge ya da
güvenlik aç∂s∂ndan riskli bir durum var ise
makinenizi kullanmay∂n∂z.
Makinenizi yaln∂zca kullanma k∂lavuzunda
belirtilen yerlerde kullan∂n∂z.
Çal∂µt∂©∂n∂z alan∂n güvenli olmas∂na dikkat
ediniz.
Çal∂µaca©∂n∂z çim alan üzerinde herhangi bir
yabanc∂ madde olmamas∂na dikkat
ediniz.Gerekir ise bir t∂rm∂k ya da benzeri bir
aletle çim alan∂n∂z∂ temizleyiniz.
Görüµ netli©inin tam oldu©u ortamlarda çal∂µ∂n∂z.
Çal∂µt∂©∂n∂z alanda makinenizi asla baµ∂boµ
b∂rakmay∂n∂z.E©er b∂rakmak zorunda kal∂rsan∂z
makinenizi güvenli bir yere kald∂r∂n∂z.
E©er çal∂µma s∂ras∂nda pozisyon de©iµtirmeniz
gerekir ise makinenizi stop ederek konum
de©iµtiriniz.
Ya©murlu havalarda ,∂slak ya da rutubetli
zeminlerde makinenizi kullanmay∂n∂z.
Makinenizi ya©murdan ve sudan koruyunuz.
Çal∂µaca©∂n∂z çim alanda bulunabilecek taµ yada
benzeri maddelere, makinenizin misina
baµl∂©∂n∂n çarpmamas∂na dikkat ediniz.Bu tür
yabanc∂ maddelerin çal∂µma alan∂n∂zda
olmamas∂na özen gösteriniz.
Daima çal∂µma yapmaya uygun giysiler
giyiniz.Baµ∂n∂z∂,ellerinizi ve ayaklar∂n∂z∂
koruyunuz.Baret,koruyucu gözlük ve kal∂n
ayakkab∂lar seçiniz.
Kenar kesme makinenizi çal∂µt∂rmadan önce
vücudunuzun zarar görmeyecek bir konumda
oldu©undan emin olunuz.
Makinenizin do©ru pozisyonda oldu©undan emin
olmadan çal∂µt∂rmay∂n∂z.
Makinenizi uzun süre kullanmad∂©∂n∂zda ya da
bir yere b∂rakt∂©∂n∂zda, tekrar çal∂µmaya
baµlamadan önce enerji kablosunun ve
makinenizin herhangi bir µekilde hasar
görmedi©inden emin olunuz.
Çal∂µma esnas∂nda makinenizi di©er insanlardan
özellikle çocuklardan ve hayvanlardan uzak
tutunuz.Misina baµl∂©∂ndaki naylon ip ya da
f∂rlatm∂µ oldu©u herhangi bir yabanc∂ madde
zarar verebilir.
Kenar kesme makineniz çal∂µma s∂ras∂nda di©er
insanlardan ya da hayvanlardan en az 5 metre
mesafede olmal∂d∂r.
Makineniz çim kesmek üzere üretilmiµtir.Daha
sert maddeleri kesmeye çal∂µmay∂n∂z.Duvar ,sert
yüzeyler ya da k∂r∂lgan maddeler üzerinde
makinenizi kullanmay∂n∂z.
Makinenizi asla koruma ya da sald∂r∂ amaçl∂
kullanmay∂n∂z.
D∑KKAT !Kullanma k∂lavuzundaki bilgiler
sizin ve di©er insanlar∂n güvenli©i için
oluµturulmuµtur.Ayn∂ zamanda makinenizi
güvenli ve verimli kullanmak amac∂ ile
haz∂rlanm∂µt∂r.Kullanma k∂lavuzundaki
bilgilere uyman∂z ürünün garantisinin devam
edebilmesi için esast∂r.
Asla makinenin döner baµl∂©∂n∂ el ile durdurmay∂
denemeyiniz.Her zaman kendi kendine
durmas∂n∂ bekleyiniz.
Sadece orijinal misina ipi ve baµl∂©∂
kullan∂n∂z.Asla metal tel ya da baµka bir
malzeme kullanmay∂n∂z.
Çal∂µma s∂ras∂nda kesici misina baµl∂©∂ndan
kendinizi ve di©er insanlar∂ koruyunuz.
Makinenin hava kanallar∂n∂ temiz tutunuz.
Çal∂µma bitiminde makinenizi fiµten çekerek
herhangi bir hasar olup olmad∂©∂n∂ kontrol ediniz.
Düzgün zeminler d∂µ∂nda çim kesimi
yapmay∂n∂z.Örnek olarak duvardan ç∂km∂µ ya da
taµ üzerinde ç∂km∂µ otlar∂ kesmeyiniz.
D
7
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 7

Di©er insanlara zarar vermemek için çal∂µma
s∂ras∂nda ,bu kiµilerin makineye yaklaµmas∂na
izin vermeyiniz.
Çal∂µma yerinizi de©iµtirirken, makinenizi stop
etmeden, taµl∂ ya da benzeri yerlerden
geçmeyiniz.
Makineyi kullanmad∂©∂n∂z zamanlarda nemli veya
∂slak olmayan ve çocuklar∂n ulaµamayaca©∂ bir
yerde saklay∂n∂z.
Makinenizi yaln∂zca belirtilen çim yüzeylerde ve
zemine dikey olarak kullan∂n∂z.Di©er pozisyonlar
tehlikeli olabilir.
Vida ve ba©lant∂lar∂ düzgün aral∂klarla kontrol
ediniz.Bunlar∂n her zaman s∂k∂ ve do©ru µekilde
durdu©undan emin olunuz.
Kullanm∂µ oldu©unuz µehir voltaj∂n∂n,her zaman
makinenizin üzerinde belirtilen de©erler ile ayn∂
olmas∂na dikkat ediniz.
Düzenli olarak enerji kablosunu kontrol
ediniz.Herhangi bir hasar ya da ezik durumunda
çal∂µma yapmay∂n∂z.
Enerji kablosundaki bir hasar durumunda
yaln∂zca yetkili servislerin de©iµtirece©i orijinal
kablo kullan∂n∂z.
Kesim yapt∂©∂n∂z alanda kablolar∂ ve di©er zarar
görebilecek objeleri koruyunuz.
Kenar kesme makineniz ile çal∂µ∂rken yer
de©iµtirmek gerekti©inde makinenizi stop ediniz
ve misina baµl∂©∂n∂n durdu©undan emin
olunuz.E©er makineyi b∂rak∂p baµka bir yere
gidecekseniz kabloyu fiµten çekiniz.
Makinenizi çal∂µt∂rmadan önce tüm hareketli
parçalar∂n ve misina baµl∂©∂n∂n do©ru µekilde
tak∂ld∂©∂ndan emin olunuz.
Asla sert objeler üzerinde makinenizi
kullanmay∂n∂z.Bu hem kullan∂c∂ya ,hem de
makineye zarar verebilir.
Yaln∂zca orijinal parçalar kullan∂n∂z ve
makinenizin bak∂mlar∂n∂ düzenli olarak yapt∂r∂n∂z.
Makinenizi sadece yetkili servislerde tamir
ettiriniz.
Kullan∂m esnas∂nda makinenizde bir hasar
oluµur ise kullanmaya devam etmeyiniz.Hasarl∂
µekilde tekrar kullanmay∂ denemeyiniz ve
geciktirmeden yetkili bir servise baµvurunuz.
El ve ayaklar∂n∂z∂ kesme mekanizmas∂ndan uzak
tutunuz.Çal∂µma s∂ras∂nda buna özel dikkat
gösteriniz.
Misinay∂ de©iµtirdikten sonra ,normal kesim
pozisyonuna geçmeden makinenizi
çal∂µt∂rmay∂n∂z.
Orijinal olmayan ve üretici firma taraf∂ndan
onaylanmam∂µ yedek parçalar ve aksesuarlar∂
asla kullanmay∂n∂z.
Her kullan∂mdan sonra makinenizi temizleyerek
kuru ve çocuklar∂ ulaµamayaca©∂ güvenli bir yere
kald∂r∂n∂z.
Dikkat! Misina baµl∂©∂ndaki naylon ip
makinenizi stop ettikten sonra birkaç saniye
daha dönecektir.
3.Makine sembolleri(resim 2)
Ωekil 1: Dikkat
Ωekil 2: Koruyucu gözlük kullan∂n∂z
Ωekil 3: Nemden koruyunuz
Ωekil 4: Çal∂µmaya baµlamadan önce kullanma
k∂lavuzunu okuyunuz
Ωekil 5: Elektrik vermeden önce kabloyu kontrol
ediniz
Ωekil 6: Di©er insanlar∂ tehlikeli alan∂n d∂µ∂nda
tutunuz
Ωekil 7: Makine dönmeye devam ediyor
4. Teknik veriler
Voltaj 230V~ 50 Hz
Güç 500 W
Kesim çap∂ 32 cm
H∂z 11000 rpm
Misina çap∂ 1,2 mm
Ses bask∂ seviyesi 84 dB(A)
Ses güç seviyesi 96 dB(A)
Vibrasyon max.3,8 m/s2
A©∂rl∂k 2,9 kg
Bu modelde gürültü seviyesi ortalama 84 dB(A)
civar∂ndad∂r.Bu seviye IEC 59 CO 11, IEC 704 , DIN
45635 Bölüm 21 ,NFS 31-031(84/538/EEC)
normlar∂na tamam∂yla uygundur.
Vibrasyon seviyesi ise 3,8 m/s2’ dir.Bu de©er ise EN
786 1996∑A1:2001 normlar∂na uygunluk gösterir.
5. Montaj
Güvenlik baµl∂©∂n∂ motor yuvas∂na
oturtunuz(Resim 3)Vidalar∂ kullanarak güvenlik
baµl∂©∂n∂ gövdeye tutturunuz.
TR
8
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 8

Di©er iki viday∂ da kullanarak resim 4 ‘deki gibi
s∂k∂laµt∂r∂n∂z.(Resim 5)
Alt el tutaca©∂n∂ Resim 6’daki gibi gövdeye
tutturunuz.
6. Do©ru kullan∂m
Kenar kesme makineniz küçük bahçeler ve küçük
hobi çim alanlar∂nda kenarlar∂ düzeltmek amac∂ ile
dizayn edilmiµ amatör makinelerdir.Spor sahalar∂ ,
otoyol kenarlar∂ ,çiftlik sahalar∂ gibi büyük alanlarda
kullan∂lmak için üretilmemiµtir.Do©ru kullan∂m için
kullanma k∂lavuzunu ve üretici firman∂n vermiµ
oldu©u güvenlik bilgilerini dikkatle okuyarak
uygulay∂n∂z.
Önemlidir! Ürünü a©aç,taµ gibi sert maddelerde
ürünü kullanmay∂n∂z.Bu tür bir kullan∂m hem size ve
çevrenizdeki di©er canl∂lara hem de ürüne zarar
verebilir.
7. Çal∂µmadan önce
Kenar kesme makinesinin boyunu ve kesme
pozisyonunu istemiµ oldu©unuz µekle getirebilirsiniz.
Yükseklik ayar∂
Makinenizin üzerinde bulunan yükseklik ayar
dü©mesini kullanarak,kendi boyunuz ve kullan∂m
µeklinize göre makinenizi istemiµ oldu©unuz boya
getiriniz.(Resim 8 parça 1)
Daha sonra ayn∂ dü©meyi kullanarak kol boyunu
sabitleyiniz.
Yard∂mc∂ kolun montaj∂
Yard∂mc∂ kolu gövdeye oturtup kullan∂m∂n∂z için en
uygun pozisyona getirdikten sonra vidas∂ ile s∂k∂p
sabitleyiniz.
8. Çal∂µt∂rma
Kenar kesme makineniz yaln∂zca çim kesebilmek için
dizayn edilmiµtir.Makinenizde yar∂ otomatik misina
baµl∂©∂ kullan∂lm∂µt∂r.Bu sistem çal∂µman∂zdan
maksimum verim alabilmek ve kolay kullan∂m
sa©lamak amac∂na yönelik üretilmiµtir. Misina kesim
s∂ras∂nda azald∂©∂nda ,makinenin yar∂ otomatik
baµl∂©∂n∂n ortas∂ndaki dü©meyi ,çal∂µmay∂
durdurmadan yere hafifçe vurdu©unuzda misina
istedi©iniz boyutta baµl∂ktan d∂µar∂ ç∂kacak ve
çal∂µman∂za ara vermeden devam edebileceksiniz.
Not
Misina ilk ç∂kt∂©∂ anda istenen boydan daha uzun
olabilir ancak koruma baµl∂©∂ndaki b∂çaklar
sayesinde normal kesim boyuna gelecektir.
Naylon ipin(misina) k∂sa oldu©u durumda ise
Baµl∂k üzerindeki topuzu yere hafifçe vurarak
misinay∂ ç∂kartabilirsiniz.
Aµa©∂daki detaylara dikkat ederseniz makineniz
maksimum verimle çal∂µacakt∂r.
Güvenli olmad∂©∂na inand∂©∂n∂z ortamlarda
çal∂µma yapmay∂n∂z.
Çim ∂slak oldu©unda kesim yapmay∂n∂z.
Ana kablo ile makinenin kablosunu
birleµtirdi©inizde tutma kolunun alt∂ndaki kancaya
tak∂n∂z.(Resim 7)
∑lk olarak güvenlik kilidi dü©mesine bas∂n∂z
(Resim 1 parça 4) daha sonra ise teti©e basarak
çal∂µ∂n∂z.(Resim 1 parça 3)
Çal∂µt∂rmay∂ durdurmak için teti©e basmay∂
b∂rak∂n∂z.(Resim 1 parça 3)
Kesime baµlamadan önce makinenizi boµta
çal∂µt∂r∂n∂z ve daha sonra çimin kesimine
baµlay∂n∂z.
En do©ru kesim için makinenizi öne al∂p yavaµça
yürüyerek,yere aµa©∂ yukar∂ 30 derece aç∂ ile
tutarak kesim yap∂n∂z.(Resim 8- 9 )
Boyu uzun bir çim kesimi yapacaksan∂z
,tamam∂n∂ kesmek yerine yukardan baµlayarak
ad∂m ad∂m azaltarak kesim yap∂n∂z.( Resim 10)
Çim ve d∂µ zemin ile tam bir çizgi kesim yapmak
durumunda ,çevirme dü©mesine basarak(Resim
11 parça 1)makinenizi 180 derece çeviriniz
(Resim 12) ve bu µekilde çizgi kesimi yap∂n∂z.
Makineniz ile sert cisimleri kesim yapmaktan
kaç∂n∂n∂z.
9. Misina baµl∂©∂n∂n de©iµimi
Makinenizin elektrik fiµine ba©l∂ olmad∂©∂ndan emin
olunuz.
∑lk olarak misina baµl∂©∂n∂n her iki yan∂ndaki
t∂rnaklara bast∂rarak (Resim 13 ve 14)boµa
ç∂kar∂n∂z.Yay∂n düµüp kaybolmamas∂na dikkat
ediniz.
Boµ ip makaras∂n∂ ç∂kar∂n∂z.
Yeni ip makaras∂n∂ koruyucusu içine oturtup
naylon ipleri her iki delikten d∂µar∂
ç∂kart∂n∂z.(Resim 15)
Misina korucunun ve makaran∂n misina
baµl∂©∂n∂n içine tam olarak oturdu©undan emin
olunuz.
Kesime baµlad∂©∂n∂zda kesim b∂çaklar∂ ve yar∂
otomatik baµl∂k sayesinde ipler istenen boya
TR
9
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 9

gelecektir.
Dikkat ! Misinan∂n f∂rlatt∂©∂ parçalar yaralay∂c∂
olabilir.
10. Temizlik ve bak∂m
Temizlik yapmadan önce makinenizin elektri©e
ba©l∂ olmad∂©∂ndan emin olunuz.
Bir f∂rça yard∂m∂ ile makinenizin üzerindeki
kal∂nt∂lar∂ temizleyiniz.
Plastik parçalar∂ kuvvetli olamayan bir deterjan
ya da sabun ile ,∂slak bez kullanarak temizleyiniz.
Sert maddeler ,solvent ya da gövdeye zarar
verebilecek maddeler ile temizlik yapmay∂n∂z.
Makinenizi asla su ile y∂kamay∂n∂z.Su içeri nüfuz
ederek metal ve elektrikli aksamlara zarar
verebilir.
11. Problemler
Makine çal∂µm∂yor: Enerji kablosunun do©ru
tak∂ld∂©∂ndan emin olunuz.Ωehir ak∂m∂n∂n kesik
olmad∂©∂na dikkat ediniz.E©er makinenizdeki
problemler farkl∂ bir µekilde geliµiyorsa kesinlikle
yetkili servise baµvurunuz.
TR
10
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 10

D
11
1. Gerätebeschreibung (siehe Bild 1)
1. Netzkabel
2. Oberer Handgriff
3. Ein/Aus Schalter
4. Einschaltsperre
5. Zusatzhandgriff
6. Höhenverstellung
7. Schutzhaube
8. Kantenführung
9. Pedal für Verstellung Neigungswinkel
2. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie
sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem
Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den
Sicherheitshinweisen vertraut.
Bitte bewahren Sie die Hinweise für späteren
Gebrauch sicher auf.
Achtung!
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und
Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die
mit dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraut
sind, den Rasentrimmer nicht benutzen.
Führen Sie vor jeder Benutzung eine
Sichtprüfung des Gerätes durch. Benützen Sie
das Gerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen
beschädigt oder abgenutzt ist. Setzen Sie nie
Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich
entsprechend dem in dieser
Gebrauchsanweisung angegebenen
Verwendungszweck.
Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich
verantwortlich.
Überprüfen Sie das Schneidgut vor
Arbeitsbeginn. Entfernen Sie vorhandene
Fremdkörper. Achten Sie während des Arbeitens
auf Fremdkörper. Sollten Sie dennoch beim
Schneiden auf ein Hindernis treffen, setzen Sie
bitte die Maschine außer Betrieb und entfernen
Sie dieses.
Arbeiten Sie nur bei ausreichenden
Sichtverhältnissen.
Achten Sie beim Arbeiten immer auf sicheren
und festen Stand. Achtung beim
Rückwärtsgehen, Stolpergefahr!
Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am
Arbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeit
unterbrechen, lagern Sie bitte das Gerät an
einem sicheren Ort.
Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen, um sich zu
einem anderen Arbeitsbereich zu begeben,
schalten Sie das Gerät, während Sie sich dorthin
begeben, unbedingt ab.
Benützen Sie das Gerät nie bei Regen oder in
feuchter, nasser Umgebung.
Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und
Regen.
Bevor Sie das Gerät einschalten, überzeugen
Sie sich davon, daß der Nylonfaden keine Steine
oder andere Gegenstände berührt.
Arbeiten Sie immer mit angemessener Kleidung,
um so Verletzungen des Kopfes, der Hände, der
Füße zu verhindern. Tragen Sie zu diesem
Zweck einen Helm, eine Schutzbrille (oder eine
Schutzblende), hohe Stiefeln (oder festes
Schuhwerk und eine lange Hose aus festem
Stoff) und Arbeitshandschuhe.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, halten Sie es
unbedingt vom Körper entfernt!
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es
umgedreht ist bzw. wenn es nicht in der
Arbeitsstellung ist.
Schalten Sie den Motor ab, wenn Sie das Gerät
nicht benutzen, Sie es unbewacht lassen, Sie es
kontrollieren, das Versorgungskabel beschädigt
ist, Sie die Spule entnehmen bzw. austauschen,
Sie das Gerät von einem Ort zum anderen
transportieren und ziehen Sie den Netzstecker.
Halten Sie das Gerät von anderen Personen,
insbesondere Kindern und auch von Haustieren
fern; im geschnittenen und aufgewirbelten Gras
könnten Steine und andere Gegenstände sein.
Halten Sie während der Arbeit von anderen
Personen und Tieren einen Abstand von
mindestens 5 m.
Schneiden Sie nicht gegen harte Gegenstände.
So vermeiden Sie es, sich zu verletzen und das
Gerät zu beschädigen.
Verwenden Sie den Rand der Schutzvorrichtung,
um das Gerät von Mauern, verschiedenen
Oberflächen, sowie zerbrechlichen Dingen
fernzuhalten.
Verwenden Sie das Gerät nie ohne die
Schutzvorrichtung.
ACHTUNG! Die Schutzvorrichtung ist für Ihre
Sicherheit und die Sicherheit anderer, sowie
für ein korrektes Funktionieren der Maschine
wesentlich. Das Nichtbeachten dieser
Vorschrift führt abgesehen davon, daß
dadurch eine potentielle Gefahrenquelle
geschaffen wird, zum Verlust des
Garantieanspruches.
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 11

D
12
Versuchen Sie nicht, die Schneidvorrichtung
(Nylonfaden) mit den Händen anzuhalten.
Warten Sie immer ab, bis sie von allein anhält.
Verwenden Sie keinen anderen als den Original-
Nylonfaden. Verwenden Sie anstelle des
Nylonfadens auf keinen Fall Metalldrähte.
Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an der
Einrichtung, die zum Abschneiden der
Fadenlänge dient.
Achten Sie darauf, dass Luftöffnungen frei von
Verschmutzungen sind.
Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker
und überprüfen Sie die Maschine auf Beschädigung.
Versuchen Sie nicht, mit dem Gerät Gras zu
schneiden, das nicht am Boden wächst;
versuchen Sie zum Beispiel nicht, Gras zu
schneiden, das an Mauern oder auf Steinen,
usw. wächst.
Im Arbeitsbereich des Rasentrimmers ist der
Benutzer Dritten gegenüber für Schäden
verantwortlich, die durch die Benutzung des
Gerätes verursacht werden.
Überqueren Sie mit eingeschaltetem Gerät keine
Straßen oder Kieswege.
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren
Sie es an einem trockenen und für Kinder
unzugänglichen Ort auf.
Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist und
halten Sie es immer senkrecht zum Boden. Jede
andere Stellung ist gefährlich.
Überprüfen sie regelmäßig, ob die Schrauben
richtig angezogen sind.
Die Netzspannung muss mit der Spannung
übereinstimmen, die auf dem Datenschild
angegeben ist.
Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf
Anzeichen einer Verletzung oder Alterung
untersucht werden. Das Gerät darf nicht benutzt
werden, falls der Zustand der Anschlussleitung
nicht einwandfrei ist.
Die verwendeten Anschlussleitungen dürfen
nicht leichter als leichte Gummischlauch-
leitungen HO7RN-F nach DIN 57282/VDE 0282
sein und einen Mindestdurchmesser von
1,5 mm2aufweisen. Die Steckverbindungen
müssen Schutzkontakte aufweisen und die
Kupplung muss spritzwassergeschützt sein.
Die zu schneidende Fläche immer von Kabeln
und anderen Gegenständen frei halten.
Muss das Gerät zum Transport angehoben
werden, ist der Motor abzustellen und der
Stillstand des Werkzeuges abzuwarten. Vor dem
Verlassen des Gerätes ist der Motor stillzusetzen
und der Netzstecker zu ziehen.
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz
anschließen, versichern Sie sich, dass keines
der drehenden Elemente beschädigt ist und die
Fadenrolle korrekt eingesetzt und befestigt ist.
Während des Betriebs dürfen Sie auf keinen Fall
gegen harte Gegenstände schneiden, nur so
vermeiden Sie Verletzungen des Bedieners und
Schäden am Gerät.
Für die Instandhaltung nur Orginal-Ersatzteile
verwenden.
Reparaturen dürfen nur von einem
Elektrofachmann durchgeführt werden.
Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach
irgendwelchem Aufprall, prüfen Sie sie auf An-
zeichen von Verschleiß oder Beschädigung, und
lassen Sie notwendige Reparaturen durch-
führen.
Halten Sie immer Hände und Füße von der
Schneideeinrichtung entfernt, vor allem, wenn
Sie den Motor einschalten.
Nach dem Herausziehen eines neuen Fadens
halten Sie die Maschine immer in ihre normale
Arbeitsposition, bevor Sie eingeschaltet wird.
Benutzen Sie nie Ersatz- und Zubehörteile, die
vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen
sind.
Ziehen Sie den Netzstecker ab vor Prüfungen,
Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und
wenn sie nicht im Gebrauch ist.
Achtung: Nach dem Abstellen rotiert der
Nylonfaden noch einige Sekunden nach!
3. Erklärung des Hinweisschildes
(siehe Bild 2) auf dem Gerät
Pos. 1: Warnung!
Pos. 2: Augenschutz tragen!
Pos. 3: Vor Feuchtigkeit schützen!
Pos. 4: Vor Inbetriebnahme lesen Sie die
Gebrauchsanweisung!
Pos. 5: Vor der Prüfung einer beschädigten
Anschlussleitung Netzstecker ziehen!
Pos. 6: Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
Pos. 7: Werkzeug läuft nach!
Werkzeug
läuft nach!
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 12

D
13
4. Technische Daten
Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz
Leistung 500 Watt
Schnittkreis Ø 32 cm
Umdrehungen n011.000 min-1
Schneidfaden Ø 1,2 mm
Schalldruckpegel LPA 84 dB(A)
Schalleistungspegel LWA 96 dB(A)
Vibration aw3,8 m/s2
Gewicht 2,9 kg
Das Geräusch der Maschine kann 85 dB(A) über-
schreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmaß-
nahmen für den Bedienenden erforderlich. Das Ge-
räusch wurde nach IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN
45635 Teil 21, NFS 31-031 (84/538/EWG)
gemessen.
Der Wert der am Griff ausgesendeten Schwingungen
beträgt 3,8 m/s2und wurde nach EN 786 Anhang D:
1996+A1: 2001 ermittelt.
5. Zusammenbau des Rasentrimmers
Die Schutzhaube auf den Motorkopf stecken
(Bild 3) und mit den beiliegenden Schrauben
befestigen (Bild 4)
Befestigen Sie zuerst die in Bild 4 gezeigten
Schrauben, anschließend können die restlichen
zwei Schrauben in Verbindung mit der Kanten-
führung befestigt werden (Bild 5).
Der Handgriff wird, wie in Bild 6 und 7 darge-
stellt, montiert.
6. Ordnungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, kleinen
Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten be-
stimmt.
Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten
werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen
Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in der
Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden.
Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten
Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den
ordungsgemäßen Gebrauch des Gerätes.
Achtung! Wegen Gefahr von Personen und Sach-
schaden darf das Gerät nicht zum Zerkleinern im
Sinn von Kompostieren verwendet werden.
7. Vor Inbetriebnahme
Durch die Höhenverstellung kann eine optimale
Arbeitsposition eingestellt werden.
Höhenverstellung:
Drehen Sie die Höhenverstellung (Bild 8 Pos. 1)
nach rechts (siehe Pfeilrichtung) und stellen Sie die
gewünschte Höhe ein. Zur Fixierung drehen Sie die
Höhenverstellung wieder nach links.
Verstellung des Zusatzhandgriffes
Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden.
Lockern Sie die Schraube (Bild 7 Pos. 1) und stellen
Sie sich die optimale Stellung des Zusatzhandgriffes
ein. Durch das Festziehen der Schraube wird der
Griff fixiert.
Neigungswinkelverstellung des Führungsholm
Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden.
Drücken Sie mit dem Fuß auf das Pedal seitlich am
Motorgehäuse (Bild 17). Nun können Sie den Holm
auf den gewünschten Neigungswinkel einstellen (Bild
17). Damit der Neigungswinkel fixiert ist, lassen Sie
das Pedal los und lassen Sie den Hom einrasten.
8. Inbetriebnahme
Der Rasentrimmer ist nur zum Schneiden von Rasen
bestimmt.
Der Rasentrimmer besitzt ein teilautomatisches
Fadenverlängerungssystem. Bei jeder Betätigung
des teilautomatischen Fadenverlängerungssystems
wird der Faden automatisch verlängert, damit Sie
immer mit der optimale Schnittbreite Ihren Rasen
kürzen.
Bitte Berücksichtigen Sie, daß der Verschleiß des
Fadens durch häufige Betätigung des Fadenver-
längerunsautomatik erhöht wird.
Hinweis:
Wenn Ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb
genommen wird, wird das eventuell über-
stehende, überschüssige Ende des Schnitt-
fadens von der Schneideklinge der Schutzhaube
gekürzt.
Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu
kurz, drücken Sie den Knopf an der Fadenspule
und ziehen den Faden kräftig heraus. Beim
ersten Anlauf wird der Schneidfaden auto-
matisch auf optimale Länge gekürzt.
Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer
zu erhalten, sollten Sie bitte den folgenden
Anweisungen folgen:
Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 13

D
14
Schutzvorrichtung.
Mähen Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Die
besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockenem
Gras.
Das Netzkabel an das Verlängerungskabel
anschließen und dieses am Handgriff einhängen.
(Bild 9)
Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten, drücken
Sie die Einschaltsperre (Bild 1 Pos. 4) und
anschließend den Ein/Ausschalter (Bild 1 Pos.
3).
Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten, lassen
Sie den Ein/Aus Schalter (Bild 1 / Pos.3) wieder
los.
Den Rasentrimmer nur dann an das Gras
annähern, wenn der Schalter gedrückt ist, d.h.
wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist.
Um richtig zu schneiden, das Gerät seitlich
schwenken und Vorwärtsgehen. Halten Sie den
Rasentrimmer dabei um ca. 30° geneigt (siehe
Bild 10 und Bild 11).
Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze
aus stufenweise kürzer geschnitten werden
(siehe Bild 12).
Nutzen Sie die Kantenführung, sowie die Schutz-
haube, um einen unnötigen Fadenverschleiß zu
vermeiden.
Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten
Gegenständen, um einen unnötigen
Fadenverschleiß zu vermeiden.
9. Verwendung des Rasentrimmers als
Kantenschneider
Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schneiden,
kann der Rasentrimmer auf folgende Weise
umfunktioniert werden:
Die elektrische Versorgung des Rasentrimmers
abschalten.
Drehen Sie den Holm an der Höhenverstellung
(Bild 8 Pos.1 ) um 180° nach rechts (siehe
Pfeilrichtung) bis zum Anschlag.
Auf diese Weise hat man den Rasentrimmer zu
einem Kantenschneider umfunktioniert, mit dem
man Vertikalschnitte des Rasens ausführen kann
(Bild 13).
10. Austausch der Fadenspule
Achtung! Vor Austausch der Fadenspule ist
unbedingt der Netzstecker zu ziehen!
Drücken Sie seitlich auf die gekennzeichneten
Felder der Spulenabdeckung und entnehmen
diese mit der Spule (Bild 14/15). Achten Sie bitte
darauf, dass die Feder nicht verloren geht.
Entnehmen Sie die leere Fadenspule.
Führen Sie die Fadenenden der neuen
Fadenspule durch die Ösen der Spulenan-
deckung (Bild 16).
Setzen Sie die Spulenabdeckung mit der Spule
wieder in die Spulenaufnahme ein.
Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden
automatisch auf die optimale Länge gekürzt.
Achtung! Weggeschleuderte Teile des
Nylonfadens können zu Verletzungen führen!
11.Wartung und Pflege
Vor dem Abstellen und Reinigen den
Rasentrimmer ausschalten und den Netzstecker
ziehen
Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer
Bürste entfernen
Den Kunststoffkörper und die Kunststoffteile mit
leichtem Haushaltsreiniger und einem feuchten
Tuch säubern
Verwenden Sie für die Reinigung keine
aggressiven Mittel oder Lösungsmittel!
Den Rasentrimmer nie mit Wasser abspritzen.
Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von
Wasser in das Gerät.
12. Störungen
Gerät läuft nicht: Überprüfen Sie, ob das
Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist
und prüfen Sie die Netzsicherungen.
Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung
nicht funktioniert, senden Sie es bitte an die
angegebene Kundendienstadresse.
13. Entsorgung
Achtung!
Der Rasentrimmer und dessen Zubehör be-
stehen aus verschiedenem Material, wie z. B.
Metall und Kunststoffe.
Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllent-
sorgung zu.
Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der
Gemeindeverwaltung nach!
14. Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteiles
(Bitte aus der Ersatzteilliste entnehmen)
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 14

15
1. Items supplied (see Figure 1)
1. Power cable
2. Upper handle
3. On/Off switch
4. Safety lock-off
5. Button to dismantle the appliance
6. Height adjuster
7. Guard hood
8. Edge guide
9. Tilt adjustment pedal
2. Important notes
Please read the directions for use carefully and
observe the information provided. It is important to
consult these instructions in order to acquaint
yourself with the grass trimmer, its proper use and
safety precautions.
Important!
For safety reasons the grass trimmer is not to be
used by children, young people under 16 years of
age, or any other persons who are not
acquainted with these directions for use.
Keep the instruction manual in a safe place for
later use.
Examine the grass trimmer each time before you
use it. Do not use the trimmer if any safety
devices are damaged or worn. Never put safety
devices out of operation.
Use the grass trimmer only for the purpose
specified in these instructions.
You are responsible for safety in your work area.
Inspect the items you want to cut before starting
to work. Remove any foreign objects you find.
Watch out for foreign objects while you work. If
you still hit upon an obstacle while cutting, turn
off the grass trimmer and remove the obstacle.
Work only in good visibility.
Always make sure of your footing while working.
Be careful when stepping backwards. Risk of
stumbling!
Never leave the grass trimmer unattended at
your work place. Store the trimmer in a safe
place during interruptions.
If you interrupt your work to move to a different
position it is imperative to switch off the grass
trimmer while you are moving there.
Never use the grass trimmer in the rain or in
moist or wet conditions.
Protect the grass trimmer from the damp and
rain.
Before you switch on the grass trimmer, make
sure that there are no stones or other objects
touching the nylon line.
Always wear suitable clothing to protect your
head, hands and feet from injury. Wear a helmet,
goggles or visor, high boots or strong shoes,
long trousers made of tough material, and work
gloves.
Be sure to hold the grass trimmer away from
your body when it is switched on!
If the grass trimmer is turned over or if it is not in
working position, do not switch it on.
Switch off the motor and pull out the power plug
when you are not using the grass trimmer, when
you leave the trimmer unattended, when you are
checking the trimmer, if the power cable is
damaged, when you want to remove and replace
the spool, and when you are moving the trimmer
to another location.
Keep the grass trimmer away from other
persons, particularly children and pets. There
may be stones and other objects in the flying cut
grass.
Keep at least 5 m away from other persons and
animals when you are working with the grass
trimmer.
To prevent injury to yourself and damage to the
grass trimmer, never cut against hard objects.
Use the edge of the guard to keep the grass
trimmer away from walls, changes of surface and
fragile objects.
Never use the grass trimmer without a guard.
CAUTION! The guard is vital for your safety
and for the safety of others, and it is also
essential for the grass trimmer to work
correctly. Failure to observe this instruction
will not only create a potential hazard, it will
also result in the loss of your rights under the
warranty.
Never try to stop the cutter (nylon line) with your
hands. Wait until it stops by itself.
It is imperative to use only the original nylon line.
Never use metal wire instead of the nylon line.
Beware of injuring yourself on the line cutting
device.
Keep the air vents clear of dirt.
After use, unplug the machine and check it for
damage.
Never attempt to cut grass that is not growing on
GB
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 15

16
the ground. For example, do not try to cut grass
growing on walls, rocks, etc.
Within the working radius of the grass trimmer
the user is responsible for any damage caused
to third persons by use of the trimmer.
Never cross roads or pebble paths with the grass
trimmer switched on.
When you are not using the grass trimmer, keep
it in a dry place out of the reach of children.
Use the grass trimmer only as described in these
directions for use and always hold it vertical to
the ground. All other positions are dangerous.
Check the screws regularly to see that they are
properly tightened.
The mains voltage must be the same as the
voltage specified on the rating plate.
Check the power cable regularly for signs of
damage or aging. Never use the grass trimmer if
the power cable is in less than perfect condition.
Power cables used with the trimmer must not be
of a lighter duty class than HO7RN-F rubber-
insulated flexible cables according to DIN 57282
/ VDE 0282 with a minimum diameter of 1.5 mm2.
Plug connectors must be equipped with earthing
contacts and the coupling must be rain-water-
protected.
Keep cables and other objects out of the area
you want to cut.
If you have to lift the grass trimmer to move it,
switch off the motor and wait for the rotating tool
to stop. Before you leave the trimmer, switch off
the motor and pull out the power plug.
Before you connect the grass trimmer to the
power supply, make sure that none of its moving
parts are damaged and that the line spool is
correctly inserted and fastened.
Never cut against hard objects when using the
grass trimmer. This is imperative to avoid
causing injury to the user and damage to the
trimmer.
Use only original replacement parts for repair
and maintenance purposes.
Have repairs carried out only by a qualified
electrician.
Examine the grass trimmer for signs of wear or
damage each time before you use it and after
any collisions. Have essential repairs carried out
without delay.
Always keep your hands and feet away from the
cutting mechanism, particularly when you switch
on the trimmer.
After pulling out new line, always return the
trimmer to normal working position before you
switch it on again.
Never use replacement parts or accessories
which are not foreseen or recommended by the
manufacturer.
Pull out the power plug before carrying out any
inspection, cleaning or other work on the trimmer
and whenever it is not being used.
Caution! The nylon line will run on for a few
seconds after the tool is switched off!
3. Symbols used on the appliance (see
Figure 2)
Item 1: Warning
Item 2: Wear eye protection
Item 3: Protect from moisture
Item 4: Read the instruction manual before starting
Item 5: Pull out the mains plug before checking a
damaged power cable
Item 6: Keep other people out of the danger area
Item 7: The tool continues to rotate
4. Technical data
Voltage 230V ~ 50 Hz
Power rating 500 W
Cutting width ø 32 cm
Speed 11,000 rpm
Nylon cutting line ø 1.2 mm
Sound pressure level LPA 84 dB(A)
Sound power level 96 dB(A)
Vibration aw 3,8 m/s2
Weight 2,9 kg
The noise level of this machine may exceed 85
dB(A). In this case, noise protection measures need
to be introduced for the user. The machine’s noise
was measured in accordance with IEC 59 CO 11,
IEC 704, DIN 45635 Part 21, NFS 31-031
(84/538/EEC).
The value of the vibrations emitted on the hand is
3,8 m/s2. This value was determined in compliance
with EN 786 Appendix D: 1996+A1: 2001.
GB
Tool runs
on!
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 16

17
5. Assembling the grass trimmer
Plug the guard hood on the motor head and
fasten with the supplied screws (see Figure 3).
First fasten the screws shown in Figure 4, then
you can fasten the two screws in conjunction
with the edge guide (see Figure 5).
Fit the handle as shown in Figure 6.
6. Proper use
The trimmer is designed for cutting lawns and small
areas of grass in private and hobby gardens.
Tools for private and hobby gardens are not suitable
for use in public facilities, parks and sport centers,
along roadways, on farms or in the forestry sector.
For the tool to be used properly it is imperative to
follow the instructions set out in the manufacturer’s
directions for use.
Important! It is prohibited to use the tool to chop
material for composting because of the potential
danger to persons and property.
7. Before starting
You can adjust the height of the grass trimmer and
the position of the auxiliary handle to obtain the
optimal working position.
Height adjustment:
Turn the height adjuster (Figure 8 Item 1) clockwise
(see arrow) and set the required height. Turn the
height adjuster anti-clockwise again to secure it.
Adjusting the position of the auxiliary handle:
Rest the grass trimmer firmly on the ground. Slacken
the screw (Figure 7 / Item 1) and move the auxiliary
handle to the optimal position. Tighten the screw to
fix the handle in place.
Adjusting the tilt of the handle
Rest the grass trimmer firmly on the ground. Press
with you foot on the pedal on the side of the motor
housing (Figure 17). You can now adjust the handle
to the required angle of tilt (Figure 17). To fix the
handle at this angle, let go of the pedal and allow to
handle to latch home.
8. To start
The grass trimmer is designed only to cut grass.
The grass trimmer has a semi-automatic line
extension system. Each time you activate the semi-
automatic line extension system, the line will be
extended to ensure that you can cut your lawn with
the perfect cutting width at all times.
Please note that the wear on the line will be
increased if you activate the semi-automatic line
extension system frequently.
Note
If the line is too long when you use the machine
for the first time, the surplus end of it will be cut
by the blade on the safety hood.
If the line is too short when you start the machine
for the first time, press the knob on the line spool
and pull the line hard. When you then start the
machine for the first time the line will be cut to
the perfect length automatically.
Your grass trimmer will work at its best if you
observe the following instructions:
Never use the grass trimmer without its safety
devices.
Do not cut grass when it is wet. The best results
are had on dry grass.
Connect the power cable to an extension cable
and hook the extension cable on the handle
(Figure 9).
To switch on your grass trimmer press the safety
lock-off (Figure 1 Item 4) and then press the
ON/OFF switch (Figure 1 Item 3).
To deactivate the grass trimmer, let go of the
On/Off switch (Figure 1 / Item 3).
Do not move the grass trimmer against the grass
until the switch is pressed, i.e. wait until the
trimmer is running.
For the correct cutting action, swing the grass
trimmer to the side as you walk forward, holding
it at an angle of approx. 30° as you do so (see
Figure 10 and Figure 11).
Make several passes to cut long grass shorter
step by step from the top (see Figure 12).
Make full use of the edge guide and the guide
hood in order to avoid unnecessary line wear .
Keep the grass trimmer away from hard objects
in order to avoid unnecessary line wear.
9. Using the grass trimmer as an edge
cutter
The grass trimmer can be adapted in the following
way to cut the edges of lawns and flower beds:
Disconnect the grass trimmer from the power
supply!
Turn the bar on the height adjuster (Figure 8
Item 1) through 180° clockwise (/see arrow) until
it reaches the stop.
The grass trimmer has now been converted into
GB
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 17

an edge cutter suitable for vertical cutting (Figure
12).
10. Replacing the line spool
Be sure to disconnect the power plug from the power
supply by you replace the line spool!
Press the sides of the spool cover as shown and
remove it with the spool (Figure 13 und Figure
14). Ensure that you do not lose the spring.
Remove the empty line spool.
Thread the ends of the line on the new line spool
through the eyelets in the spool cover.
Fit the spool cover and spool back into the spool
mounting.
When you start the machine again the line will be
cut to the perfect length automatically.
Caution! Catapulted pieces of nylon line may
cause injury!
11. Cleaning and maintenance
Switch off and unplug the grass trimmer before
putting it away or cleaning it.
Remove deposits from the guard hood with a
brush.
Clean the plastic body and plastic parts with a
mild household detergent and a damp cloth.
Never use aggressive agents or solvents for
cleaning purposes!
Never spray down the grass trimmer with water.
Prevent water getting into the trimmer at all cost.
12. Troubleshooting
The machine will not work: Check that the power
cable is connected properly and check the mains
fuses.
If the machine will not work despite the voltage
supply being OK, send it to the specified after-
sales service address.
13. Waste disposal
Important
The grass trimmer and its accessories are made
of various types of material, such as metal and
plastic. Defective components must be disposed
of as special waste. Ask your dealer or your local
council.
14. Ordering replacement parts
Please quote the following details when ordering
replacement parts:
Type of machine
Article number of the machine
Serial number of the machine
Replacement part number of the part you require
(Refer to the replacement parts list)
GB
18
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 18

19
Ersatzteilliste PAC 560 Art.Nr. 34.015.62, I-Nr. 01014
Beschreibung Ersatzteilnr.
Zusatzhandgriff 34.015.60.01.001
Schutzabdeckung 34.015.60.01.002
Fadenspulenaufnahme 34.015.60.01.003
Fadenspulenabdeckung 34.015.60.01.004
Ersatzfadenspule 34.050.20
Kantenführung 34.015.60.01.005
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 19

20
EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘
Dichiarazione di conformità CE
EC Overensstemmelseserklæring
EU prohlášení o konformitě
EU Konformkijelentés
EU Izjava o skladnosti
Oświadczenie o zgodności z normami
Europejskiej Wspólnoty
Vyhásenie EU o konformite
Декларация за съответствие на ЕО
EG Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
Déclaration de Conformité CE
EC Conformiteitsverklaring
Declaracion CE de Conformidad
Declaração de conformidade CE
EC Konformitetsförklaring
EC Yhdenmukaisuusilmoitus
EC Konfirmitetserklæring
EC Заявление о конформности
Dichiarazione di conformità CE
Declaraţie de conformitate CE
AT Uygunluk Deklarasyonu
98/37/EG
73/23/EWG
97/23/EG
89/336/EWG
90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG:
Landau/Isar, den 16.02.2004
Archivierung / For archives: 3401560-45-4175500-E
Bauer
Produkt-Management
EN 60335-1; IEC 60335-2-91; EN 786; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3;
TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb; KBV VI ; OR/10520/03
ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar
Rasentrimmer PAK 560
Brunhölzl
Leiter Produkt-Management
x
x
xx
Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe-
reinstimmung des Produktes.
The undersigned declares in the name of the company that
the product is in compliance with the following guidelines and
standards.
Le soussigné déclare au nom de l’entreprise la conformité du
produit avec les directives et normes suivantes.
De ondertekenaar verklaart in naam van de firma dat het pro-
duct overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen.
El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la
conformidad del producto con las directrices y normas
siguientes.
O signatário declara em nome da firma a conformidade do
produto com as seguintes directivas e normas.
Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten över-
ensstämmer med följande direktiv och standarder.
Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä, että tuote vastaa
seuraavia direktiivejä ja standardeja:
Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet
samsvarer med følgende direktiver og normer.
Лодлисавшийся лодтверждает от имени фирмыб что
настояшее изделие соответствует требованиям
следующих нормативных документов.
Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a
következő irányvonalakkal és normákkal.
Subsemnatul declară În numele firmei că produsul core-
spunde următoarelor directive și standarde.
∑mzalayan kiµi, firma adına ürünün aµa©ıda anılan yönetme-
liklere ve normlara uygun olduµ©unu beyan eder.
∂Ó ÔӉ̷ÙÈ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜ ‰ËÏÒÓÂÈ Ô ˘ÔÁÂÁÚ·Ì̤ÓÔ˜ ÙËÓ
Û˘Ìʈӛ· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÚÔ˜ ÙÔ˘˜ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ˘˜
ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ÚfiÙ˘·.
Il sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del
prodotto con le direttive e le norme seguenti.
På firmaets vegne erklærer undertegnede, at produktet imø-
dekommer kravene i følgende direktiver og normer.
Níže podepsaný jménem firmy prohlašuje, že výrobek odpo-
vídá následujícím směrnicím a normám.
Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a
következő irányvonalakkal és normákkal.
Podpisani izjavljam v imenu podjetja, da je proizvod v sklad-
nosti s slede ˇcimi smernicami in standardi.
Niżej podpisany oświadcza w imieniu firmy, że produkt jest
zgodny z następującymi wytycznymi i normami.
Podpisujúci záväzne prehlasuje v mene firmy, že tento
výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami a normami.
Долуподписаният декларира от името на фирмата
съответствието на продукта.
LWM 95,1 dB(A); L WA96 dB(A)
Anleitung PAK 560 Palmera 12.05.2004 12:36 Uhr Seite 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Palmera Trimmer manuals