PANCONTROL PAN IR-T650 User manual

MANUAL
PAN IR-T650

INDEX
Deutsch
DE 1 - DE 11
English
EN 1 - EN 11
Français
FR 1 - FR 11
Italiano
IT 1 - IT 11
Espaniol
ES 1 - ES 11
Nederlands
NL 1 - NL 11
Svenska
SE 1 - SE 11
Čeština
CZ 1 - CZ 11
Slovensky
SK 1 - SK 11
Magyar
HU 1 - HU 11
Slovensko
SI 1 - SI 11
Hrvatski
HR 1 - HR 11
Polski
PL 1 - PL 11
Български
BG 1 - BG 11
Română
RO 1 - RO 11
Русский
RU 1 - RU 11

Bedienungsanleitung
PAN IR-T650
Infrarotthermometer

DE 2
INHALT
1. Einleitung................................................................................................2
2. Lieferumfang...........................................................................................3
3. Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................................3
4. Erläuterungen der Symbole am Gerät.....................................................4
5. Bedienelemente .....................................................................................4
6. Das Display und seine Symbole...............................................................5
7. Technische Daten....................................................................................6
8. Bedienung...............................................................................................7
9. Instandhaltung......................................................................................10
10. Gewährleistung und Ersatzteile ............................................................11
1. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein PANCONTROL Gerät entschieden haben. Die
Marke PANCONTROL steht seit über 20 Jahren für praktische, preiswerte und
professionelle Messgeräte. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen
Gerät und sind überzeugt, dass es Ihnen viele Jahre gute Dienste leisten wird.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des
Gerätes zur Gänze aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienung des
Gerätes vertraut zu machen und Fehlbedienungen zu verhindern. Befolgen Sie
insbesondere alle Sicherheitshinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden
am Gerät, und zu gesundheitlichen Schäden führen.
Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um später nachschlagen
oder sie mit dem Gerät weitegergeben zu können.

DE 3
2. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken den Lieferumfang auf
Transportbeschädigungen und Vollständigkeit.
Messgerät
Batterie(n)
Gepolsterte Tragtasche
Bedienungsanleitung
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
Um eine sichere Benutzung des Gerätes zu gewährleisten, befolgen Sie bitte
alle Sicherheits- und Bedienungshinweise in dieser Anleitung.
-Das Gerät darf nicht mehr benutzt werden, wenn das Gehäuse beschädigt
ist, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen, wenn keine Funktion
angezeigt wird oder wenn Sie vermuten, dass etwas nicht in Ordnung ist.
-Wenn die Sicherheit des Anwenders nicht garantiert werden kann, muss
das Gerät außer Betrieb genommen und gegen Verwendung geschützt
werden.
-Schützen Sie Ihre Augen! Richten Sie den Laser nie in das Gesicht von
Personen oder Tieren.
-Wenn das Batteriesymbol in der Anzeige erscheint, erneuern Sie bitte
sofort die Batterie.
-Lagern Sie das Gerät nicht in direkter Sonnenbestrahlung.
-Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die
Batterie.
-Wenn das Gerät modifiziert oder verändert wird, ist die Betriebssicherheit
nicht länger gewährleistet. Zudem erlöschen sämtliche Garantie- und
Gewährleistungsansprüche.

DE 4
4. Erläuterungen der Symbole am Gerät
Übereinstimmung mit der EU-Niederspannungsrichtlinie (EN-61010)
Schutzisolierung: Alle spannungsführenden Teile sind doppelt isoliert
Gefahr! Beachten Sie die Hinweise der Bedienungsanleitung!
Achtung! Gefährliche Spannung! Gefahr von Stromschlag.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht in den
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einer
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden.
5. Bedienelemente
1. IR -Sensor
2. LASER
3. Anzeige
4. DOWN-Taste /
Hintergrundbeleuchtung
5. UP-Taste / Laser
6. MODE-Taste
7. Messtaste (Abzug)
8. Batteriefach
Der °C/°F Umschalter befindet sich hinter dem Batteriefach.

DE 5
6. Das Display und seine Symbole
1. Hold, Anzeigewert halten
2. LASER
3. LOCK Funktion
4. ALARM Niedrigster / höchster Wert
5. Temperatur in Celsius oder Fahrenheit
6. Batterie schwach
7. Emissionsgrad
8. MIN/MAX Anzeige
9. MIN//MAX Symbol
10. Anzeige

DE 6
7. Technische Daten
Anzeige
4 - Stellen LCD (bis 9999),
Hintergrundbeleuchtung
Laser
Überlastanzeige
Class II (1mW / 630-670 nm)
----
Messrate
6,5x / s
Emissionsgrad
Der Emissionsgrad ist von 0,10 bis 1,0
einstellbar.
Ansprechzeit
< 150 ms
Optische Auflösung
12:1
Stromversorgung
1 x 9 V (NEDA 1604) Batterie(n)
Automatische
Abschaltung
8 s
Betriebsbedingungen
0º C bis 50º C / < 90% Relative Luftfeuchte
Lagerbedingungen
-10º C bis 60º C / < 80% Relative Luftfeuchte
Gewicht
163 g
Abmessungen
146 x 104 x 43 mm
Funktion
Bereich
Auflösung
Genauigkeit in % vom
angezeigten Wert
Temperaturmessung
(°C/°F)
-50°C bis 20°C
0,1 °C
(2,5°C)
20°C bis 300°C
(1% 1°C)
300°C bis 650°C
(1,5%)
-58°F bis 68°F
0,1 °F
(4,5°F)
68°F bis 572°F
(1% 1,8°F)
572°F bis 1202°F
(1,5%)

DE 7
8. Bedienung
Infrarot Thermometer messen nur die Oberflächentemperatur eines Objektes.
Das Gerät kann nicht durch transparente Oberflächen wie Glas messen. Es
würde die Temperatur der Glasoberfläche messen. Um dies zu kompensieren,
bekleben Sie die Oberfläche mit schwarzem Klebeband. Geben Sie dem
Klebeband etwas Zeit um die Temperatur des Messobjektes anzunehmen und
messen Sie dann die Temperatur des Klebebandes. Eine Verschmutzte
Messoptik (z.b. durch Rauch, Staub oder Dampf) beeinträchtigen eine genaue
Messung.
Wenn der Abstand zwischen Messgerät und Messobjekt zunimmt, wird auch
die gemessen Fläche entsprechend größer. Das Verhältnis zwischen Abstand
und Messfläche sehen Sie in der Graphik unten.

DE 8
Stellen Sie sicher, daß die zu messende Fläche des Messobjekts größer als der
Messpunkt ist. Je kleiner das Messobjekt ist, umso kleiner muß der Abstand
zum Messgerät sein. Um eine genaue Messung zu erhalten, sollte das
Messobjekt mindestens doppelt so groß sein wie der Messpunkt.
Emissionsgrad
Der Emissionsgrad beschreibt die Energie emittierenden Eigenschaften von
Materialien. Die meisten (90%) der organische Materialien haben einen
Emissionsgrad von 0,95 (im Gerät voreingestellt). Der Emissionsgrad ist von
0,10 bis 1,0 einstellbar.
Material
Emissionsgrad
Material
Emissionsgrad
Asphalt
0.90 to 0.98
Kleidung (schwarz)
0.98
Beton
0.94
menschliche Haut
0.98
Zement
0.96
Leder
0.75 to 0.80
Sand
0.90
Holzkohle
0.96
Erde
0.92 to 0.96
Lack
0.80 to 0.95
Wasser
0.92 to 0.96
Lack (matt)
0.97
Eis
0.96 to 0.98
Gummi (schwarz)
0.94
Schnee
0.83
Kunststoff
0.85 to 0.95
Glas
0.90 to 0.95
Holz
0.90
Keramik
0.90 to 0.94
Papier
0.70 to 0.94
Marmor
0.94
Chromoxyd
0.81
Gips
0.80 to 0.90
Kupferoxyd
0.78
Mörtel
0.89 to 0.91
Eisenoxyd
0.78 to 0.82
Ziegel
0.93 to 0.96
Textilien
0.90

DE 9
LOCK on/off
HAL on/off
HAL adjustment
LOW on/off
LOW adjustment
EMS adjustment
Temperaturmessung °C/°F
1. Halten Sie das Messgerät am Griff und zielen Sie auf das Messobjekt.
2. Um das Gerät einzuschalten und den Messvorgang zu beginnen drücken
Sie die Messtaste (Abzug).
3. Wenn die Batterie nicht erschöpft ist, schaltet sich die Anzeige ein und
zeigt den Messwert an. Falls nicht, wechseln Sie bitte die Batterie.
4. Wenn Sie die Messtaste (Abzug) loslassen, erscheint HOLD in der Anzeige.
5. Drücken Sie die UP - Taste um den LASER ein- bzw. auszuschalten oder
die DOWN - Taste um die Hintergrundbeleuchtung ein- bzw. auszuschlten.
6. Das Messgerät schaltet sich automatisch nach 7 Sekunden aus, wenn
nicht die LOCK-Funktion eingeschaltet ist.
Das Messgerät kompensiert automatisch die Umgebungstemperatur. Bei
großen Temperaturdifferenzen, kann das bis zu 30 Minuten in Anspruch
nehmen.
MODE Funktion
Drücken Sie die MODE-Taste um die
gewünschte Funktion auszuwählen.
Durch mehrmaliges Drücken der MODE
Taste können Sie die Einstellungen für
EMS, LOCK ON/OFF, HAL ON/OFF und
LOW ändern. Das Flussdiagramm zeigt die
entsprechende Reihenfolge.
EMS Funktion
Der Emissionsgrad beschreibt die Energie
emittierenden Eigenschaften von
Materialien. Der Emissionsgrad ist von
0,10 bis 1,0 einstellbar.

DE 10
LOCK Funktion
Die LOCK Funktion ermöglicht ununterbrochene Temperaturmessung. Um sie
ein-, bzw. auszuschalten drücken Sie die UP-Taste. Zur Bestätigung der
Änderung drücken Sie die Messtaste (Abzug).
HAL Funktion
Die HAL Funktion ermöglicht die Einstellung des Minimum- und
Maximumalarms. Um sie Ein-, bzw. Auszuschalten drücken Sie die UP oder
DOWN Taste. Zur Bestätigung der Änderung drücken Sie die Messtaste
(Abzug).
9. Instandhaltung
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von qualifizierten Fachleuten
ausgeführt werden.
Hinweis: Bei Fehlfunktionen des Messgeräts prüfen Sie:
- Funktion und Polarität der Batterie
- Funktion der Sicherungen (falls vorhanden)
Austauschen der Batterie(n)
Sobald das Batteriesymbol oder BATT am Display erscheint, ersetzen Sie die
Batterie.
1. Klappen Sie das Batteriefach auf.
2. Setzen Sie die Batterie in die Halterung ein und beachten Sie die richtige
Polarität.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
4. Entsorgen Sie leere Batterien umweltgerecht.

DE 11
5. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die
Batterie.
Reinigung
Bei Verschmutzung reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas
Haushaltsreiniger. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät dringt!
Keine aggresiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden!
10. Gewährleistung und Ersatzteile
Für dieses Gerät gilt die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren ab
Kaufdatum (lt. Kaufbeleg). Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch
entsprechend geschultes Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Bedarf an
Ersatzteilen sowie bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder an:

Manual
PAN IR-T650
Infrared thermometer

EN 2
CONTENTS
1. Introduction............................................................................................2
2. Scope of delivery.....................................................................................2
3. Safety Instructions ..................................................................................3
4. Symbols Description ...............................................................................3
5. Panel Description....................................................................................4
6. Symbols of the Display............................................................................5
7. General Specifications ............................................................................6
8. Operating Instructions ............................................................................7
9. Maintenance.........................................................................................10
10. Guarantee and Spare Parts...................................................................11
1. Introduction
Thank you for purchasing PANCONTROL. For over 20 years the PANCONTROL
brand is synonymous with practical, economical and professional measuring
instruments. We hope you enjoy using your new product and we are
convinced that it will serve you well for many years to come.
Please read this operating manual carefully before using the device to become
familiar with the proper handling of the device and to prevent faulty
operations. Please follow all the safety instructions. Nonobservance cannot
only result in damages to the device but in the worst case can also be harmful
to health.
2. Scope of delivery
After unpacking please check the package contents for transport damage and
completeness.

EN 3
Measurement device
Battery(s)
Protective cover
Manual
3. Safety Instructions
To ensure the safe use of the device, please follow all the safety and operating
instructions given in this manual.
-The device may not be used if the housing is damaged, if one or more
functions are not working, if functions are not displayed, or if you suspect
that something is not right.
-If the safety of the user cannot be guaranteed, the device may not be
operated and secured against use.
-Protect your eyes! Never direct the laser in the face of people or animals.
-If the battery symbol appears in the display, replace the battery
immediately.
-Do not store the device in places which are exposed to direct sunlight.
-Remove the battery if the device is not used for a long time.
-If changes or modifications are made to the device, the operational safety
is no longer guaranteed and the warranty becomes void.
4. Symbols Description
Conforms to the relevant European Union directive (EN-61010)
Product is protected by double insulation
Risk of Danger. Important information See instruction manual

EN 4
Attention! Hazardous voltage. Risk of electric shock.
This product should not be disposed along with normal domestic
waste at the end of its service life but should be handed over at a
collection point for recycling electrical and electronic devices.
5. Panel Description
1. IR -Sensor
2. LASER
3. Display
4. DOWN-Button / Backlight
5. UP-Button / Laser
6. MODE-Button
7. Test button (trigger)
8. battery compartment
The °C / °F switch is located behind the battery compartment.

EN 5
6. Symbols of the Display
1. Data hold
2. LASER
3. LOCK Function
4. ALARM MIN / MAX value
5. Temperature in Celsius or Fahrenheit
6. Battery low
7. Emissivity
8. MIN/MAX Display
9. MIN//MAX Symbol
10. Display

EN 6
7. General Specifications
Display
4 - Digits LCD (to 9999), Backlight
Laser
Overload indicator
Class II (1mW / 630-670 nm)
----
Measuring rate
6,5x / s
Emissivity
The emissivity can be adjusted from 0.10 to
1.0.
response time
< 150 ms
Optical resolution
12:1
Power supply
1 x 9 V (NEDA 1604) Battery(s)
Auto power off
8 s
Operating temperature
0º C to 50º C / < 90% Relative Humidity (%RH)
Storage temperature
-10º C to 60º C / < 80% Relative Humidity
(%RH)
Weight
163 g
Dimensions
146 x 104 x 43 mm
Function
Range
Resolution
Accuracy of the value
displayed in %
Temperature
measurement
(°C/°F)
-50°C to 20°C
0,1 °C
(2,5°C)
20°C to 300°C
(1% 1°C)
300°C to 650°C
(1,5%)
-58°F to 68°F
0,1 °F
(4,5°F)
68°F to 572°F
(1% 1,8°F)
572°F to 1202°F
(1,5%)

EN 7
8. Operating Instructions
Infrared thermometers measure the surface temperature of an object. The
device cannot measure through transparent surfaces like glass. It would
measure the temperature of the glass surface. Cover the surface using a black
adhesive tape to compensate for this. Give the adhesive tape some time to
assume the temperature of the test object and then measure the temperature
of the adhesive tape. Contaminated optics (for e.g., by smoke, dust or vapour)
affect the accuracy of the measurement.
If the distance between the measuring device and the test object increases,
the measured area becomes correspondingly larger. The relationship between
the distance and measured area can be seen in the graph below.
Table of contents
Languages:
Other PANCONTROL Thermometer manuals