manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. PEERLESS
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. PEERLESS P10-D User manual

PEERLESS P10-D User manual

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCETS
MODEL P10-D
LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA
MODELO P10-D
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
MODÈLE P10-D
Estimated Time For Assembly
The estimated time to install this faucet is 45 minutes. The estimated
time to install the spray & hose assembly is 20 minutes. These
estimates do not include removing the old faucet and spray assembly.
Tiempo Estimado para Instalar
El tiempo estimado para instalar esta llave de agua es 45 minutos.
El tiempo estimado para instalar el ensamble del rociador y la
manguera es 20 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo
que toma quitar la llave de agua vieja y el ensamble del rociador.
Durée d’installation estimée
Le temps nécessaire à l’installation du robinet est estimé à 45
minutes. Le temps nécessaire à l’installation de la douchette et du
tuyau souple est estimé à 20 minutes. Ces estimations n’incluent
pas le temps de dépose du vieux robinet et de la vieille douchette.
Sink Hole Dimensions
Dimensiones del Hoyo Fregaderos
Dimensions des orifices de l’évier
Record Your Model Number Here For Future Reference
Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura
Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
Instruction Manual Printed in China
Manual de Instrucciones Impreso en China
Manuel d’instructions Imprimé en Chine
1 58022 Rev. A
8"
(20.32 cm)
1-3/8" Dia.
(34.9 mm)
2" Max.
(50.8 mm)
1-1/8" Max.
(28.6 mm)
ASSEMBLY PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
LISTE DES PIÈCES
Description
Descripción
Description
Quantity
Calidad
Quantité
P10-D
Faucet
Llave
Robinet
1
Gasket
Empaque
Joint 1
Locknuts
Contratuercas
Écrous de Blocage 2
Spray & Hose Assembly
Ensamble de la Rociador y Manguera
Douchette et Tuyau Souple N A
Spray Support
Soporte del Rociador
Support N A
The Peerless
Installation Helpline
1-800-438-6673
www.peerless-faucet.com
1/2/07
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Silicone sealant:
(NOT PROVIDED)
If sink is uneven use silicone sealant under base
of faucet.
Sellador de silicón:
(NO PROPORCIONADAS)
Si el fregaderos está desnivelado use sellador de
silicón debajo de la base del borde.
Composé d’étanchéité à la silicone :
(NON FOURNIS)
si la surface de l’évier est inégale, appliquez du
composé d’étanchéité à la silicone sous la base
du robinet.
Wrench(es):
(NOT PROVIDED)
For faucet removal/installation.
Llave(s):
(NO PROPORCIONADAS)
Para quitar/instalación de fregaderos.
Clé(s):
(NON FOURNIS)
pour pose et dépose de robinet
Water supply hook-ups:
(NOT PROVIDED)
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Ball
nose risers (3/8" O.D. copper tubing) & coupling
nuts, or 1/2" I.P.S. faucet connectors.
Suministros de agua:
(NO PROPORCIONADAS)
Escoja conexiones para I.P.S. de 1/2": Tubos
montante bola-nariz (tubería de cobre de 3/8"
D.E.) y tuercas de acoplamiento, o conector de
llave I.P.S. de 1/2".
Raccords :
(NON FOURNIS)
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS.
Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre
3/8 po d.e.) et écrous de raccordement, ou
raccords de robinet 1/2 po IPS.
For Models Without a Spray Unit
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old
faucet. Place gasket (1) on bottom of new
faucet. Proceed to step 3.
Para Modelos Sin Rociador
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite
la llave vieja. Coloque el empaque (1) in la parte
inferior de la llave. Continúe con el paso 3.
Modèles Sans Douchette
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. Déposez le
vieux robinet. Placez le joint (1) contre le dessous du
robinet neuf. Passez à l’étape 3.
2 58022 Rev. A
Asegure que el empaque (1) esté sentado apropiadamente debajo del chapetón.
Conecte la manguera con el rociador (2) a la entrerrosca de ésta (3). Apriete con
una llave de tuercas.
Ensure gasket (1) is properly placed under the escutcheon. Attach spray hose (2)
to spray hose nipple (3). Tighten with wrench.
Assurez-vous que le joint (1) est bien calé sous la plaque de finition. Fixez le tuyau
de la douchette (2) au manchon fileté (3). Serrez avec la clé.
1
2
For Models with a Spray Support
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old
faucet. Place gasket (1) on bottom of new
faucet.
Mount spray support (2) in far right hole in sink.
Insert spray hose (3) down through the support and up
through center hole of sink.
For Models with an Integral Spray Support
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Place
gasket (1) on bottom of new faucet. Insert spray hose (2)
down through spray support (3) on escutcheon and far right
hole in sink. Place locknut (4) on spray hose (2) and then
insert spray hose up through center hole in sink.
1
2
1
3
32
2
3
4
Para Modelos Con Rociador
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite la
llave vieja. Coloque el empaque (1) in la parte infe-
rior de la llave. Instale el soporte (2) del rociador en
el fregadero. inserte la manguera (3) hacia abajo
pasando por la base del rociador, y luego hacia
arriba a través del hueco en el centro del fregadero.
Modèles Avec Douchette
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. Déposez le
vieux robinet. Placez le joint (1) contre le dessous du
robinet neuf. Montez le support de la douchette (2)
dans le trou à l’extrême droite de l’évier. Par le
dessus, introduisez le tuyau de la douchette (3)
dans le support et l’évier. Puis faites remonter le
tuyau dans le trou au centre de l’évier.
Modèles Avec Logement de Douchette
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. Déposez le vieux
robinet. Placez le joint (1) contre le dessous du robinet neuf.
Introduisez le tuyau (2) de la douchette par le haut dans le
support (3) de la douchette situé sur la plaque de finition,
à l’extrême droite de l’évier. Placez l’écrou freiné (4) sur
le tuyau (2), puis faites remonter le tuyau dans le trou au
centre de l’évier.
Para Modelos Con Rociador
Integral
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite la llave
vieja. Coloque el empaque (1) in la parte inferior de la llave.
Inserte la manguera del rociador (2) hacia abajo pasando por
la base del rociador (3) en el chapetón, situada en el hueco
en la esquina derecha del fregadero. Coloque la contratuerca
(4) en la manguera del rociador (2) y luego inserte la manguera
hacia arriba por el hueco en el centro del fregadero.
2
3
2
3
1
11
Asegure que el empaque (1) esté sentado apropiadamente debajo del chapetón.
OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque si el borde está desnivelado.
Coloque la llave en su sitio y atornille las contratuercas.
Ensure gasket (1) is properly seated under the escutcheon. OPTION: Use
silicone under the gasket if deck surface is rough or uneven. Set
Assurez-vous que le joint (1) est bien calé sous la plaque de finition.
FACULTATIF : appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous
le joint si la surface de la plage est rugueuse ou inégale.
3 58022 Rev. A
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1). Turn on hot and cold water supplies. Turn handle
to full open position for one minute. Check for leaks at arrows. Replace aerator.
DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/EXAMINE POR SI HAY
FILTRACIONES. Quite el aireador (1). Abra los suministros de agua caliente y
fría. Gire las manija a la posición completamente abierta por un minuto.
Examine si hay filtraciones. Reemplace el aireador.
RINCEZ L’INSTALLATION ET VÉRIFIEZ L’ÉTANCHÉITÉ.
Enlevez l’aérateur (1). Tournez les manette d’eau chaude et d’eau froide pour
les amener en position de plein débit. Vérifiez l’étanchéité. Remettez l’aérateur.
4
3
5
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA.
(LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS).
CONNECT TO WATER SUPPLIES.
(HOOK-UPS NOT PROVIDED).
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D’ALIMENTATION
(RACCORDS NON FOURNIS)
23
2
2
1
2
faucet into place and screw locknuts (2) onto threaded shanks (3) and hand
tighten. No wrench is required.
Atornille las contratuercas (2) sobre las espigas roscadas (3) y apriételas a
mano. No se requiere llave de tuerca.
Ajustez le robinet en place, puis montez les écrous freinés (2) sur les tiges
filetées (3) et serrez-les à la main. Vous n’avez pas besoin d’une clé.
1
2
2
3
3
3
1
3
3
1
1
2
3
4
5
6
Mantenimiento
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas en la parte de atrás
del Equipo de Reparación de Piezas.
Si la llave tiene filtraciones desde la parte debajo de la manija:
Quite la manija y apriete el Anillo de Ajuste [1].
Si la fuga persiste:
Reemplace Ensamble de la Bola [2].
Si la llave tiene fugas en la salida:
Reemplace los Asientos y Resortes [3].
Si el llave tiene fugas alrededor de cuerpo de salida:
Reemplace el Anillo “O” [4].
Si el ensamble del rociador no funciona bien:
• Quite y limpie Ensamble del Desviador [5], o
• Reemplace Ensamble del Desviador, Equipo para Reparación.
Si la llave muestra un flujo muy bajo:
• Quite y limpie el Aireador [6], o
• Limpie los Asientos y Resortes de cualquier escombro.
4 58022 Rev. A
Maintenance
SHUT OFF WATER SUPPLIES
When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the Repair Part Kit.
If faucet leaks from under handle:
Remove Handle and tighten Adjusting Ring [1].
If leak persists:
Replace Ball Assembly [2].
If faucet leaks from spout:
Replace Seats & Springs [3].
If faucet leaks from around spout body:
Replace O-Rings [4].
If spray attachment does not function properly:
• Remove and clean Diverter Assembly [5], or
• Replace Diverter Assembly.
If faucet exhibits very low flow:
• Remove and clean Aerator [6], or
• Clean Seats and Springs of any debris.
Care Instructions
Care should be given to the cleaning of this product. To clean:
• Wipe gently with a damp cloth.
• Blot dry with a soft towel.
Instrucciones Sobre el Cuidado
Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Para limpiarla:
• Frote con un paño húmedo.
• Séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Ce produit doit être nettoyé avec soin. Pour le nettoyer :
• Essuyez-le doucement avec un chiffon humide.
• Asséchez-le avec un chiffon doux.
Entretien
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU
Pour remplacer une pièce, veuillez suivre les instructions à l’endos du kit de réparation
Le robinet fuit par le dessous de la poignée:
Retirez la poignée et serrez l’anneau de réglage [1].
Si la fuite persiste :
Remplacez la bille [2].
Si le robinet fuit à la sortie du bec :
Remplacez les sièges et les ressorts [3].
Si le robinet fuit à la base du bec :
Enlevez le bec et remplacez les joints toriques du bec [4].
Si la douchette fonctionne mal :
• Enlevez la dérivation [5]et nettoyez-la., ou
• Remplacez la dérivation.
Si le débit du robinet est très faible :
• Enlevez et nettoyez l’aérateur [6], ou
• Enlevez tout dépôt aux sièges et aux ressorts.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
RP5404
Coupling Nuts
(not provided)
Tuercas de Acoplamiento
(no proporcionadas)
Écrous de Raccordement
(non fournis)
5 58022 Rev. A
RP44124
Diverter Assembly,
O-Rings & Slip Ring
Ensamble del
Desviador,
Anillos “O” y Anillo
de Frotamiento
Dérivation, Joints
Toriques et Anneau
de Friction
5
2
1
3
RP42986▲
Handle w/Set Screw & Button
Manija con Tornillo de Ajuste
y Botón
Manette avec Vis de Calage
et Bouton
RP41667
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
6
RP43986▲
Repair Kit
Equipo/Herramientas para reparaciones
Kit de réparation
RP41664▲
Aerator
Aireador
Aérateur
Adjusting Ring
Anillo de Ajuste
Anneau de Réglage
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et Ressorts
Ball Assembly
Ensamble de la Bola
Rotule
O-Rings
Anillos “O”
Joints Toriques
4
RP44123▲
Repair Kit
Equipo/Herramientas
para reparaciones
Kit de réparation
▲Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini

Other PEERLESS Plumbing Product manuals

PEERLESS PTT14019 User manual

PEERLESS

PEERLESS PTT14019 User manual

PEERLESS PTT298696 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS PTT298696 Series User manual

PEERLESS PTT188740 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS PTT188740 Series User manual

PEERLESS CLAYMORE P299575LF-SS User manual

PEERLESS

PEERLESS CLAYMORE P299575LF-SS User manual

PEERLESS Parkwood P2835LF Series User manual

PEERLESS

PEERLESS Parkwood P2835LF Series User manual

PEERLESS P1823LF Series User manual

PEERLESS

PEERLESS P1823LF Series User manual

PEERLESS P188103LF Series User manual

PEERLESS

PEERLESS P188103LF Series User manual

PEERLESS P3519LF User manual

PEERLESS

PEERLESS P3519LF User manual

PEERLESS P99355 User manual

PEERLESS

PEERLESS P99355 User manual

PEERLESS PTT188782-LHD Series User manual

PEERLESS

PEERLESS PTT188782-LHD Series User manual

PEERLESS 86638 User manual

PEERLESS

PEERLESS 86638 User manual

PEERLESS P110LF-W Series User manual

PEERLESS

PEERLESS P110LF-W Series User manual

PEERLESS P248LF-M User manual

PEERLESS

PEERLESS P248LF-M User manual

PEERLESS P188200LF User manual

PEERLESS

PEERLESS P188200LF User manual

PEERLESS PARKWOOD P3512LF User manual

PEERLESS

PEERLESS PARKWOOD P3512LF User manual

PEERLESS 76730 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS 76730 Series User manual

PEERLESS P188775 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS P188775 Series User manual

PEERLESS P240LF User manual

PEERLESS

PEERLESS P240LF User manual

PEERLESS P99196LF User manual

PEERLESS

PEERLESS P99196LF User manual

PEERLESS PTR88700 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS PTR88700 Series User manual

PEERLESS Westchester P3523LF Series User manual

PEERLESS

PEERLESS Westchester P3523LF Series User manual

PEERLESS P62447 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS P62447 Series User manual

PEERLESS P299232 User manual

PEERLESS

PEERLESS P299232 User manual

PEERLESS 76610 Series User manual

PEERLESS

PEERLESS 76610 Series User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.