Peloton Heart Rate Band User manual

HEART RATE BAND

WHAT’S INCLUDED
CE QUI EST INCLUS | INCLUS
QUÉ INCLUYE | WAS IST INBEGRIFFEN
ARMBAND HEART RATE POD POD CHARGER USB ADAPTER

CONTENTS
ENGLISH 06
ESPAÑOL 26
FRANÇAIS (FR) 12
DEUTSCH 30
FRANÇAIS (CA) 18

6ENGLISH | 7
SAFETY INFORMATION
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR PELOTON HEART
RATE BAND.
�The Peloton Heart Rate Band is not a medical device
and is not intended to diagnose, treat, mitigate, cure
or prevent disease, disorder or abnormal physical
state or any of their symptoms.
�Consult a physician before beginning a new fitness
plan or if you have any pre-existing condition which
might be affected by the use of the Peloton Heart
Rate Band. Consult a physician before using the Heart
Rate Band if you have a pacemaker or other implanted
electronic device.
�Heart rate monitoring systems may be inaccurate.
Use metrics for reference only.
�Incorrect or excessive exercising may result in serious
injury or death. If you experience faintness, chest
pain, shortness of breath, or any other adverse health
effect, stop exercising immediately and consult a
physician.
�The Heart Rate Pod emits green light and flashes
occasionally. Consult your physician if you have
epilepsy or are sensitive to bright or flashing lights.
�Do not use the Heart Rate Pod, Pod Charger or USB
adapter if they are damaged, faulty, or contaminated
by foreign material such as dust, water, or dirt. Do not
use any charger other than the Pod Charger supplied
by Peloton.
�The Peloton Heart Rate Band is not a toy and contains
small components (such as the USB adapter) which
could constitute a choking hazard. Do not allow
children or pets to play with the heart rate band or any
component part.
�Remove the Armband from the arm or wrist before
placing the Heart Rate Pod on the charger.
�Do not attempt to disassemble the Heart Rate Pod
or replace the battery by yourself. Doing so could
damage the battery and cause overheating, fire,
environmental harm, and/or injury. The lithium ion
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
hand and hang to dry. Allow it to dry thoroughly before
use. Do not wring to dry, dry clean, tumble dry, iron, or
bleach the Armband.
�Keep the Heart Rate Pod and Armband away from fire
or other heat sources. Do not leave in direct sunlight.
battery in your Heart Rate Pod should only be serviced
by Peloton or an authorized service provider. For more
information, please contact member support.
�Prolonged use of the Heart Rate Band may result
in skin irritation or allergies in some individuals.
To minimize the possibility of skin irritation or
discomfort, keep the skin under the Armband clean
and dry at all times. Do not allow water, sweat, dead
skin, personal care products, or dirt to build up under
the band. Stop using the Heart Rate Band immediately
if you have an allergic reaction to the Armband.
Please consult a physician if you develop a rash or
skin irritation.
�Clean the Heart Rate Pod regularly with warm water
or wipe with isopropyl alcohol, and allow it to dry
thoroughly before use. Do not soak or bleach the
Heart Rate Pod.
�Clean the Armband after each use with hot water by

8ENGLISH | 9
Plug in the Pod Charger. Put the Heart Rate
Band on the charger to wake it.
Snap the Heart Rate Pod into the Armband
from the striped side.
1 2
The display will show battery level
GETTING STARTED
Fasten the Armband around your forearm,
snug enough to stay put, but not so tight that
it hurts or cuts off circulation.
Log into a Peloton connected fitness device
or Peloton app to pair automatically.
Mobile and TV apps may require you to enable
Bluetooth®permissions. For more on pairing your
Peloton Heart Rate Band, visit
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
If the pod is asleep, firmly press the display to go
into pairing mode.
3 4
CAUTION: Wear the Armband at least 3 finger-widths
away from your elbow crease to avoid friction and
irritation.

10 ENGLISH | 11
When the Heart Rate Band is connected, the
display shows your heart rate zone.
More detailed heart rate data will be available on
the class screen.
When the Heart Rate Band is asleep, firmly
press the display to show battery level and go
into pairing mode.
USING THE HEART RATE BAND
Idle mode means that the Heart Rate Band is
connected to a device, but doesn’t detect a heart
rate signal.
The Heart Rate Band will sleep after one minute
when it’s not connected to a device and doesn’t
detect a heart rate signal.
To put the Heart Rate Band to sleep manually,
firmly press down on the display for 4s.

12 FRANÇAIS (FR) | 13
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
LIS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER TON PELOTON HEART RATE
BAND. RESPECTE TOUJOURS CES CONSIGNES.
�Le Peloton Heart Rate Band n'est pas un dispositif
médical et n'est pas destiné à diagnostiquer, traiter,
guérir ou prévenir les maladies.
�Consulte un médecin avant d'entamer un nouveau
programme de remise en forme, ou pour savoir si
l'utilisation du Heart Rate Band pourrait avoir un
impact sur une pathologie existante. Rends-toi chez
un médecin avant d'utiliser le Heart Rate Band,
notamment si tu as un pacemaker ou tout autre
dispositif médical implanté.
�Les moniteurs de fréquence cardiaque peuvent
être imprécis. Les métriques sont fournies à titre
informatif uniquement.
�Un entraînement excessif ou mal réalisé peut
conduire à des blessures graves ou à la mort. En cas
de vertiges, de douleurs thoraciques, de difficultés
respiratoires ou de tout autre effet négatif pour la
santé, arrête ton entraînement immédiatement et
rends-toi chez ton médecin.
�Le Heart Rate Pod émet une lumière verte qui clignote
de temps en temps. Demande conseil à ton médecin
si tu souffres d'épilepsie ou que tu es sensible aux
lumières vives ou clignotantes.
�N'utilise pas le Heart Rate Pod, le Pod Charger ou
l'adaptateur USB s'ils sont endommagés, défectueux
ou exposés à des matériaux étrangers tels que la
poussière, l'eau ou la saleté. N'utilise pas d'autre
chargeur que celui fourni par Peloton.
�Le Peloton Heart Rate Band n'est pas un jeu et
contient de petits composants (tels que l'adaptateur
USB par exemple) qui pourraient représenter un risque
d'étouffement. Il ne faut pas laisser les enfants ou les
animaux domestiques jouer avec le Heart Rate Pod ou
avec tout autre composant.
�Retire le Heart Rate Pod de ton bras ou poignet avant
de placer le Heart Rate Pod sur le chargeur.
MERCI DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
�Il ne faut pas essayer de démonter ou de remplacer
la batterie soi-même. Cela pourrait endommager la
batterie et provoquer une surchauffe, un incendie,
un préjudice environnemental ou une blessure.
La batterie au lithium-ion de ton boîtier de Heart
Rate Pod doit être réparée par Peloton uniquement
ou un prestataire de services autorisé. Pour plus
d'informations, contacte le service d'assistance aux
membres.
�L'utilisation prolongée du Heart Rate Band peut
entraîner une irritation de la peau ou des allergies
chez certaines personnes. Pour diminuer le risque
d'irritation ou de gêne cutanée, la peau en contact
avec le Armband doit être propre et sèche à tout
moment. Il ne faut pas laisser l'eau, la sueur, des
peaux mortes, des produits d'hygiène corporelle
ou des saletés s'accumuler sous le bracelet. Arrête
d'utiliser le Heart Rate Band immédiatement si tu
fais une réaction allergique au Armband. Consulte un
médecin en cas d’irritation ou d’éruption cutanée.
�Nettoie régulièrement le Heart Rate Pod avec de l'eau
tiède ou essuie-le avec de l'alcool isopropylique, puis
laisse-le sécher complètement avant de l'utiliser. Ne
jamais immerger ou nettoyer le Heart Rate Pod à l'eau
de javel.
�Procède à un nettoyage manuel du Armband après
chaque utilisation à l’eau chaude et suspends-le pour
le sécher. Laisse-le sécher complètement avant de
l’utiliser. Il ne faut pas essorer, nettoyer à sec, sécher
au sèche-linge, repasser ou laver le Armband à l’eau
de javel.
�Le Heart Rate Pod et le Armband doivent être tenus à
l'écart du feu ou de toute autre source de chaleur. Il ne
faut pas les exposer à la lumière directe du soleil.

14 FRANÇAIS (FR) | 15
Branche le Pod Charger. Place le Heart Rate
Band sur le chargeur pour l’activer.
Emboîte le Heart Rate Pod au dos du
Armband, sur le côté rayé.
1 2
Le niveau de batterie s’affichera
sur l’écran
PREMIERS PAS
Ajuste le Armband autour de ton avant-bras.
Il doit être suffisamment serré pour rester en
place, mais pas trop non plus afin de ne pas
te faire mal ou te couper la circulation.
Connecte-toi à un appareil de fitness associé
à Peloton ou à l’applicationPeloton pour
lancer l’association automatique.
Les applications mobiles et TV peuvent nécessiter
l’autorisation d’utiliser le Bluetooth®. Pour en savoir
plus sur l’association de ton Peloton Heart Rate Band,
rends-toi sur
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Si le boîtier est en veille, appuie fermement sur
l’écran pour activer le mode association.
3 4
ATTENTION: Le Armband doit être porté à une
distance équivalente à la largeur d’au moins 3doigts
par rapport au pli du coude afin d’éviter tout frottement
et irritation.

16 FRANÇAIS (FR) | 17
Lorsque le Heart Rate Band est connecté, ta
zone de fréquence cardiaque s’affiche à l’écran.
Des informations plus détaillées sur ta
fréquence cardiaque seront disponibles sur
l’écran de diffusion des cours.
Lorsque le Heart Rate Band est en veille, appuie
fermement sur l’écran pour afficher le niveau de
batterie et active le mode association.
UTILISER LE HEART RATE BAND
Quand le Heart Rate Band est en mode inactif,
c’est qu’il est connecté à un appareil, mais qu’il
ne détecte aucune fréquence cardiaque.
Le Heart Rate Band se met en veille au bout
d’une minute quand il n’est connecté à aucun
appareil et ne détecte aucune fréquence
cardiaque.
Pour mettre le Heart Rate Band en veille
manuellement, appuie fermement sur l’écran
pendant 4secondes.

18 FRANÇAIS (CA) | 19
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
LIS ET SUIS TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER TON
PELOTON HEART RATE BAND.
�Le Peloton Heart Rate Band n’est pas un instrument
médical et n’est pas destiné à diagnostiquer, traiter,
atténuer, guérir ou prévenir une maladie, un désordre
ou un état physique anormal ou leurs symptômes.
�Tu devrais consulter un ou une médecin avant
de commencer un nouveau programme de
conditionnement physique ou si tu souffres d’une
maladie préexistante qui pourrait être affectée par
l’utilisation du Peloton Heart Rate Band. Consulte un
ou une médecin avant d’utiliser le Peloton Heart Rate
Band si tu as un stimulateur cardiaque ou un autre
dispositif électronique implanté.
�Les systèmes de moniteurs de fréquence cardiaque
peuvent être imprécis. Utilise les mesures à titre de
référence uniquement.
�Un entraînement incorrect ou excessif peut
causer des blessures sérieuses ou la mort. En cas
d’étourdissements, de douleurs thoraciques ou
d’essoufflement, cesse immédiatement l’entraînement
et consulte un ou une médecin.
�Le Heart Rate Pod émet une lumière verte et clignote
occasionnellement. Consulte ton médecin si tu
souffres d’épilepsie ou si tu es sensible aux lumières
vives ou clignotantes.
�N’utilise pas le Heart Rate Pod, le Pod Charger ou
l’adaptateur USB s’ils sont endommagés, défectueux
ou recouverts de matières étrangères telles que de
la poussière, de l’eau ou de la saleté. N’utilise pas de
chargeur autre que celui fourni par Peloton.
�Le Peloton Heart Rate Band n’est pas un jouet
et comprend des petits composants (comme
l’adaptateur USB) qui pourraient constituer un risque
d’étouffement. Ne laisse pas des enfants ou des
animaux de compagnie jouer avec le Heart Rate Band
ou ses composants.
�Retire le Armband du bras ou du poignet avant de
CONSERVE CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULTÉRIEURE.
tu as une réaction allergique au Armband. Consulte
un ou une médecin si tu développes une éruption
cutanée ou une irritation de la peau.
�Nettoie le Heart Rate Pod régulièrement avec de l’eau
tiède ou désinfecte-le à l’aide d’alcool isopropylique,
puis laisse-le sécher complètement avant de l’utiliser
de nouveau. Ne fais pas tremper le module et n’utilise
pas de produit javellisant pour le nettoyer.
�Nettoie le Armband à la main avec de l’eau chaude
après chaque utilisation et laisse-le sécher à l’air.
Laisse-le sécher complètement avant de l’utiliser de
nouveau. Évite de tordre le Armband, de le nettoyer à
sec, de le sécher à la machine, de le repasser ou de le
javelliser.
�Tiens le Heart Rate Pod et le Armband éloigné des
flammes ou d’autres sources de chaleur. Garde-le à
l’abri de la lumière directe du soleil.
placer le Heart Rate Pod sur le chargeur.
�N’essaie pas de démonter le Heart Rate Pod ou
de remplacer toi-même sa batterie. Cela pourrait
endommager la batterie et entraîner une surchauffe,
un incendie, des dommages environnementaux ou
des blessures. L’entretien de la batterie au lithium-ion
de ton Heart Rate Pod devrait toujours être réalisé
par Peloton ou par un fournisseur de service autorisé.
Pour obtenir de plus amples renseignements,
communique avec le l’Assistance aux membres.
�Chez certaines personnes, une utilisation prolongée
du Heart Rate Band pourrait causer une irritation de
la peau ou une réaction allergique. Afin de réduire le
risque d’irritation de la peau ou d’inconfort, garde le
Armband propre et sec en tout temps. Ne laisse pas
d’eau, de sueur, de peau morte, de produits de soin
personnel ou de saleté s’accumuler sous le brassard.
Cesse immédiatement d’utiliser le Heart Rate Band si

20 FRANÇAIS (CA) | 21
Branche le Pod Charger. Mets le Heart Rate
Band sur le chargeur pour le réactiver.
Insère le Heart Rate Pod dans le Armband à
partir du côté rayé.
1 2
L’écran affiche le niveau de la batterie
COMMENCER
Attache le Armband suffisamment serré
autour de ton avant-bras pour qu’il reste en
place, mais pas au point de faire mal ou de
couper la circulation.
Connecte-toi à un appareil de sport connecté
à Peloton ou à l’application Peloton pour un
jumelage automatique.
Les applications mobiles et pour la télévision
pourraient te demander d’activer les autorisations
Bluetooth®. Pour en savoir plus sur le jumelage de ton
Peloton Heart Rate Band, consulte
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Si le module est en veille, appuie fermement sur
l’écran pour activer le mode jumelage.
3 4
ATTENTION: Porte le Armband à une distance d’au
moins 3largeurs de doigt du pli de ton coude pour
éviter toute friction ou irritation.

22 FRANÇAIS (CA) | 23
Lorsque le Heart Rate Band est connecté, l’écran
affiche ta zone de fréquence cardiaque.
Des données de fréquence cardiaque plus
détaillées seront disponibles sur l’écran du
cours.
Lorsque le Heart Rate Band est en mode veille,
appuie fermement sur l’écran pour afficher le
niveau de batterie et passer en mode jumelage.
UTILISATION DU HEART RATE BAND
Le mode inactif signifie que le Heart Rate Band
est connecté à un appareil, mais qu’il ne détecte
pas de signal de fréquence cardiaque.
Le Heart Rate Band passera en mode veille
après une minute lorsqu’il n’est pas connecté à
un appareil et qu’il ne détecte pas de signal de
fréquence cardiaque.
Pour mettre le Heart Rate Band en veille
manuellement, appuie fermement sur l’écran
pendant 4secondes.

24 ESPAÑOL | 25
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
LEE Y SIGUE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR TU PELOTON
HEART RATE BAND.
�La Peloton Heart Rate Band no es un dispositivo
médico y no pretende diagnosticar, tratar, curar ni
prevenir enfermedades.
�Consulta a un médico antes de comenzar un nuevo
plan de acondicionamiento físico o si tienes alguna
afección preexistente que podría verse afectada
por el uso de la Peloton Heart Rate Band. Consulta
a un médico antes de usar Heart Rate Band si
tienes un marcapasos u otro dispositivo electrónico
implantado.
�Es posible que los sistemas de monitoreo de la
frequencia cardíaca no sean precisos. Las mediciones
solo deben usarse como valores de referencia.
�Hacer ejercicio de forma incorrecta o excesiva puede
causar lesiones graves o la muerte. Si experimentas
un desmayo, dolor en el pecho, dificultad para respirar
o cualquier otro efecto adverso a la salud, detén el
ejercicio de inmediato y consulta a un médico.
�El Heart Rate Pod emite una luz verde que parpadea
cada tanto. Consulta a tu médico si tienes epilepsia o
eres sensible a luces brillantes o intermitentes.
�No uses el Heart Rate Pod, el Pod Charger ni el
adaptador USB si están dañados, defectuosos o
contaminados con materiales extraños como polvo,
agua o suciedad. No uses ningún cargador que no sea
el Pod Charger suministrado por Peloton.
�La Peloton Heart Rate Band no es un juguete y
contiene componentes pequeños (como el adaptador
USB) que podrían constituir un peligro de asfixia. No
dejes que los niños o las mascotas jueguen con Heart
Rate Band ni con cualquiera de sus componentes.
�Retira el Armband del brazo o de la muñeca antes de
colocar el Heart Rate Pod en el cargador.
�No intentes desarmar el Heart Rate Pod ni reemplazar
la batería por tu cuenta. Si lo haces, podrías dañar la
batería y provocar sobrecalentamiento, incendio, daño
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
antes de usarlo. No mojes ni uses blanqueador para
limpiar el Heart Rate Pod.
�Limpia el Armband a mano después de cada uso con
agua caliente, y cuélgalo para secarlo. Deja que se
seque bien antes de usarlo. No lo retuerzas, laves
en seco, seques en la secadora, planches ni uses
blanqueador para limpiarlo.
�Mantén el Heart Rate Pod y la Armband alejados del
fuego y de otras fuentes de calor. No lo expongas a la
luz solar directa.
ambiental o lesiones. La batería de iones de litio del
Heart Rate Pod solo debe ser reparada por Peloton
o por un proveedor de servicios autorizado. Para
obtener más información, comunícate con el servicio
de atención al cliente.
�En algunas personas, el uso prolongado de Heart Rate
Band puede provocar irritación de la piel o alergias.
Para minimizar la posibilidad de que se produzcan
irritación o molestias en la piel, mantén la piel debajo
del Armband limpia y seca en todo momento. No
permitas que se acumulen agua, sudor, piel muerta,
productos de cuidado personal ni suciedad debajo
de la banda. Deja de usar la Heart Rate Band de
inmediato si tienes una reacción alérgica al Armband.
Consulta a un médico si aparece una erupción o
irritación de la piel.
�Limpia el Heart Rate Pod con regularidad con agua
tibia o con alcohol isopropílico, y déjalo secar bien

26 ESPAÑOL | 27
Enchufa el Pod Charger. Coloca la Heart Rate
Band en el cargador para activarla.
Encaja el Heart Rate Pod en el Armband
desde el lado a rayas.
1 2
La pantalla mostrará el nivel de
la batería
PRIMEROS PASOS
Sujeta la Armband alrededor del antebrazo
lo suficientemente ajustada para que se
mantenga en su sitio, pero no tan apretada
como para que cause dolor o corte la
circulación.
Inicia sesión en un dispositivo de actividad
física conectado de Peloton o en una
aplicación de Peloton para sincronizar el
dispositivo de forma automática.
Es posible que las aplicaciones móviles y de TV
requieran que habilites los permisos de Bluetooth®.
Para obtener más información sobre cómo sincronizar
tu Peloton Heart Rate Band, visita
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Si el sensor está en reposo, presiona con firmeza la
pantalla para colocarlo en modo de sincronización.
3 4
PRECAUCIÓN: Usa el Armband al menos a 3 dedos
de distancia del pliegue del codo para evitar que cause
fricción e irritación.

28 ESPAÑOL | 29
Cuando la Heart Rate Band está conectada,
la pantalla muestra tu zona de frecuencia
cardíaca.
Los datos más detallados sobre la frecuencia
cardíaca estarán disponibles en la pantalla de
la clase.
Cuando la Heart Rate Band esté en reposo,
presiona con firmeza la pantalla para mostrar
el nivel de batería e ingresar en el modo de
sincronización.
USO DE LA HEART RATE BAND
El modo inactivo significa que Heart Rate Band
está conectada a un dispositivo, pero no detecta
una señal de frecuencia cardíaca.
La Heart Rate Band quedará en reposo después
de un minuto cuando no esté conectada a un
dispositivo y no detecte una señal de frecuencia
cardíaca.
Para colocar Heart Rate Band a en reposo
manualmente, presiona la pantalla durante 4
segundos.

30 DEUTSCH | 31
SICHERHEITSHINWEISE
LIES UND BEFOLGE ALLE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR DU DEIN PELOTON HEART
RATE BAND BENUTZT.
�Das Peloton Heart Rate Band ist kein medizinisches
Gerät und ist nicht dazu bestimmt, Krankheiten zu
diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder zu
verhindern.
�Konsultiere einen Arzt, bevor du einen neuen
Fitnessplan beginnst oder wenn du eine
Vorerkrankung hast, die durch die Verwendung des
Peloton Heart Rate Bands beeinflusst werden könnte.
Wenn du einen Herzschrittmacher oder ein anderes
implantiertes elektronisches Gerät nutzt, konsultiere
deinen Arzt, bevor du ein Heart Rate Band einsetzt.
�Herzfrequenz-Messsysteme können ungenau sein.
Kennzahlen nur zur Orientierung verwenden.
�Falsches oder übermäßiges Training kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn
du Schwindel, Brustschmerzen oder Kurzatmigkeit
verspürst, hör sofort mit dem Training auf und
konsultiere einen Arzt.
�Der Heart Rate Pod leuchtet grün und blinkt
gelegentlich. Konsultiere deinen Arzt, wenn du an
Epilepsie leidest oder empfindlich auf helle oder
blinkende Lichter reagierst.
�Benutze den Heart Rate Pod, die Pod-Ladegerät oder
den USB-Adapter nicht, wenn sie beschädigt, defekt
oder durch Fremdkörper wie Staub, Wasser oder
Schmutz verunreinigt sind. Verwende nur die von
Peloton gelieferte Ladegerät.
�Das Peloton Heart Rate Band ist kein Spielzeug und
enthält kleine Teile (wie den USB-Adapter), die eine
Erstickungsgefahr darstellen können. Achte darauf,
dass Kinder oder Haustiere nicht mit dem Heart Rate
Band oder Teilen davon spielen.
�Nimm das Armband vom Arm oder Handgelenk ab,
bevor du den Heart Rate Pod auf die Ladegerät legst.
�Versuche nicht, den Heart Rate Pod selbst zu
zerlegen oder die Batterie auszutauschen. Dies
BEWAHRE DIESE ANWEISUNGEN FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUF.
�Reinige den Heart Rate Pod regelmäßig mit warmem
Wasser oder wische ihn mit Isopropylalkohol ab und
lasse ihn vor dem Gebrauch gründlich trocknen. Der
Heart Rate Pod darf nicht eingeweicht oder gebleicht
werden.
�Reinige das Armband nach jedem Gebrauch mit der
Hand mit heißem Wasser und hänge es zum Trocknen
auf. Lasse es vor dem Gebrauch gründlich trocknen.
Das Armband darf nicht ausgewrungen, chemisch
gereinigt, im Trockner getrocknet, gebügelt oder
gebleicht werden.
�Halte den Heart Rate Pod und das Armband von Feuer
oder anderen Wärmequellen fern. Nicht im direkten
Sonnenlicht liegen lassen.
könnte die Batterie beschädigen und zu Überhitzung,
Feuer, Umweltschäden und/oder Verletzungen
führen. Die Lithium-Ionen-Batterie in deinem
Heart Rate Pod sollte nur von Peloton oder einem
autorisierten Serviceanbieter gewartet werden.
Für weitere Informationen wende dich bitte an den
Kundenservice.
�Längeres Tragen des Heart Rate Bands kann bei
manchen Personen zu Hautreizungen oder Allergien
führen. Um die Möglichkeit von Hautreizungen oder
Unwohlsein zu minimieren, halte die Haut unter dem
Armband stets sauber und trocken. Achte darauf,
dass sich kein Wasser, Schweiß, abgestorbene Haut,
Körperpflegeprodukte oder Schmutz unter dem
Band ansammeln. Stelle die Verwendung des Heart
Rate Bands sofort ein, wenn du eine allergische
Reaktion auf das Band bemerkst. Bitte konsultiere bei
Hautausschlag oder Hautreizungen einen Arzt.

32 DEUTSCH | 33
Stecke das Pod-Ladegerät ein. Lege das
Heart Rate Band auf das Ladegerät, um es
aufzuwecken.
Raste den Heart Rate Pod von der gestreiften
Seite her in das Armband ein.
1 2
Auf dem Display wird der Akkustand
angezeigt
ERSTE SCHRITTE
Befestige das Band um deinen Unterarm.
Es sollte eng genug sitzen, um nicht zu
verrutschen, aber nicht so eng, dass es
schmerzt oder die Blutzirkulation behindert.
Melde dich bei einem mit Peloton
verbundenen Fitnessgerät oder der Peloton-
App an, um das Gerät automatisch zu
koppeln.
Mobile- und TV-Apps erfordern möglicherweise die
Aktivierung der Bluetooth®-Berechtigungen. Weitere
Informationen zum Koppeln deines Peloton Heart Rate
Bands findest du unter
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Wenn der Pod im Ruhezustand ist, drücke fest
auf das Display, um in den Kopplungsmodus zu
wechseln.
3 4
ACHTUNG: Trage das Armband mindestens 3
Fingerbreit von deiner Ellenbeuge entfernt, um Reibung
und Irritationen zu vermeiden.

34 DEUTSCH | 35
Wenn das Heart Rate Band verbunden ist, zeigt
das Display deine Heart Rate Zone an.
Detailliertere Herzfrequenzdaten werden auf
dem Kursbildschirm verfügbar sein.
Wenn das Heart Rate Band im Ruhezustand ist,
drücke fest auf das Display, um den Akkustand
anzuzeigen und in den Kopplungsmodus zu
wechseln.
VERWENDUNG DES HEART RATE BAND
Der Bereitschaftsmodus bedeutet, dass das
Heart Rate Band mit einem Gerät verbunden ist,
aber kein Herzfrequenzsignal erkennt.
Das Heart Rate Band geht nach einer Minute
in den Ruhezustand, wenn es nicht mit einem
Gerät verbunden ist und kein Herzfrequenzsignal
erkennt.
Drücke 4 Sekunden lang fest auf das Display,
um das Heart Rate Band manuell in den
Ruhezustand zu versetzen.

© Peloton 2021, Peloton Interactive, Inc. All rights reserved.
onepeloton.com
00068-1.0
Table of contents
Popular Personal Care Product manuals by other brands

INNOLIVING
INNOLIVING INN-098 user manual

Avicenum
Avicenum ORTHO 1500 instruction manual

Direct Healthcare Services
Direct Healthcare Services Dyna-Form Air Quick reference guide

Orliman
Orliman HV-30 Use and maintenance instructions

cirius
cirius CIRIUS-TG-LP01 user guide

Orliman
Orliman SD102 Use and maintenance instructions

Scarlett
Scarlett SC-HAS73I03 instruction manual

Adaptive Micro Systems
Adaptive Micro Systems LectroFan Kinder ASM1019 user manual

Bedwetting Store
Bedwetting Store J-VBWATCH-BL quick start guide

Philips
Philips HB171/02 operating instructions

Regen
Regen C-NOVE Series manual

mychway
mychway MS-5493 user manual