Petsafe DRINKWELL hy-drate PFD17-12901 User manual

Thank you for choosing the PetSafe®brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared understanding together. Our products and training tools
promote a lifestyle of protection, teaching, and love—essentials that influence memories for a lifetime. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at
www.petsafe.net or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677.
PRODUCT WARRANTY
To get the most protection out of your one-year warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By registering and keeping your receipt, you will enjoy the product’s
full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center, we will be able to help you faster. Most importantly, PetSafe®will never give or sell your valuable information to anyone.
Complete warranty information is available online at www.petsafe.net.
DRINKWELL® hy·drate™, Pet H2O Filtration System
Model Numbers: PFD17-12901, PFD17-12902, PFD17-12903, PFD17-12904,
PFD17-12899, PFD17-12900
INSTRUCTIONS PERTAINING TO; RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
OR HARM TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using electric appliances, basic precautions should always be followed,
including the following:
• Readalltheinstructionsbeforeusingappliance.
• Toreducetheriskofinjury,closesupervisionisnecessarywhenan
applianceisusednearchildren.
• Onlyuseattachmentsrecommendedorsoldbythemanufacturer.
• Donotuseoutdoors.INTENDEDFORINDOORHOUSEHOLD
USEONLY.
• Donotunplugbypullingonthecord.Tounplug,grasptheplug,not
thecord.
• Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplug,orafterthe
appliancemalfunctionsorisdroppedordamagedinanymanner.Return
appliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repair,
orelectricalormechanicaladjustment.
• Foraportableappliance–Toreducetheriskofelectricalshock,donot
placeorstoreappliancewhereitcanfallorbepulledintoatuborsink.
• Alwaysunpluganyappliancewhennotinuse,beforeputtingonortaking
offparts,andbeforecleaning.Neveryankacordtoremovefrom
theoutlet.
• Donotcontactmovingparts.
• Alwayspositionpowercordsoutofthewayoffoottrafctoavoidtripping.
• Donotallowyourpettochewonthepowercordorhy·drate™product.
• IftheACadaptergetswet,turnoffelectricitytothatoutlet.Donot
attempttounplug.
•Examinethisapplianceafterinstallation.Itshouldnotbepluggedinif
thereiswateronthecordorplug.Toavoidthepossibilityoftheplug
oroutletgettingwet,theoutletshouldalwaysbeabovethelevelof
thehy·drate™.
•DonotsubmerseACpoweradapterintowater.
Radio Systems®Corporation·10427ElectricAvenue·Knoxville,TN37932·1-800-732-2677·www.petsafe.net·400-1281-17/2
Setup and Operating Instructions:Beforeusingthehy·drate™, Pet H2O
FiltrationSystemforthersttime,itisimportantthatyouproperlyprepare
theproductforuse.Thehy·drate™includesalterthatshouldbethoroughly
rinsedtoremovethecarbonlterdust.Don’tworry;thedustisnotharmfulto
yourpet.Forsmallerbowlsyouwillndithelpfultoadjusttheowcontrolto
preventwaterfromsplashingfromthebowl.
Beginbyopeningthehy·drate™,usingyourthumbtoliftthesnaplocated
onthebacktoopentheoutershell.Notetheorientationoftheinternalparts
andthelocationoftheowcontrolonthesideofthepump (See Fig. 1a &
1c).Removethelterandrinseitunderrunningwaterforapproximately20
secondsoruntilnocarbondustisshowinginwater.Gentlyshakeexcess
waterofflterandplacebackintotheuppershell(See Fig. 1a).Closethe
hy·drate™backtogether.
Fitthehy·drate™tothebottomofyourpet’sbowlandpushdownuntilall
threesuctioncupsaresecuredtobottom.Usethesuctioncuponthepump’s
powercordtoneatlyattachcordtotheoutsideofthebowl.Fillthebowl
withwatersothehy·drate™isfullysubmerged.Thelow-voltagesubmersible
pumpissafetofullygounderwater.Attachthepump’spowercordtothe
ACadapterpowercord,dryyourhandsandplugintoastandard120voltAC
circuitoutlet.Thehy·drate™willstartandwithin20secondswaterwillow
fromthewaterowopening.Toturnoffthehy·drate™,unplugfromtheoutlet.
Somepetspreferdrinkingfromarunningsourceofwater.Tocreateawater
streameffect,maintainawaterlevelattheminimumH2Olevelnotedonthe
hy·drate™ (See Fig. 1a).Levelofwaterabovethehy·drate™willgivearippling
orbubblingeffectontopofthewater.Bothoptionsprovidecontinuous
movementandltrationforcleaner,fresherwater.Now,adjusttheowcontrol
onthepumpbasedonthesizeofthebowl,desiredowofwaterortoreduce
watersplatteringfromthebowl(See Fig. 1a & 1c).Afterbeginningoperation
ofthehy·drate™,simplyallowyourpettoadjustathisorherownpace.Some
petsmaytakeseveraldaysorlongertobeginuse.Afteryourpetisacclimated
tothehy·drate™,continuetoreplenishyourpet’sdrinkingwaterfrequentlyfor
maximumhydration.
Itisnotrecommendedthatanyappliancebeleftrunningunattendedfora
prolongedperiodoftimeasthewatermaygetconsumedorevaporate,thus
causingthemotortorundryandcanreducelifeofthepump.
Cleaning Instructions: The hy·drate™upper shell, lower shell with suction
cupsandpumpconnectoraredishwashersafeatlowtemperaturesorcan
behandwashedwithwarmsoapywater.THEPUMPISNOTDISHWASHER
SAFE!Toremovepumpfromuppershellpushinrubberttingtowards
pumptorelease.Threadpumppowercordthroughsuctioncuploopand
pumpcordpass-through(See Fig. 1a & 1b).Thehy·drate™pumpshouldbe
disassembledandcleanedeverytwoweeks(See Fig. 2 & 3).Toremove“hard
water”mineralbuild-upsoakdisassembledpumpinregularwhitevinegarfor
severalminutesandrinsethoroughly.Oncethepartsareclean,reassemble
thepumpbyreplacingtheimpeller,stator,owcontrol(See Fig. 4) and the
intakeplate.Threadpumppowercordbackthroughpumpcordpass-through
andsuctioncuploop,andpositionpumpontothepumpconnectorpostin
the upper shell (See Fig. 1a & 1b).Grasptherubberttingandpullthrough
hole in upper shell until it snaps into place sealing the opening (See Fig. 1a &
1b).Thelengthofthepumppowercordmayneedtobeadjustedbypulling
eitherendtopositionpumpontopumpconnectorpost.
Theltershouldbereplacedevery2-4weekstomaintainltered,freshand
cleanwater.Smallfoodparticlesandhairmustbecleanedbetweentheintake
andlterasneededtomaintainstrongcurrentow.
IMPORTANT: Warranty may be voided if pump is not cleaned regularly.
Product Specifications:
Voltage/Power Consumption 120VAC 60Hz 3.3 WATTS
12 Volts low-level power adapter output
Accessories:
Topurchasereplacementpartsoraccessories,contactPetSafe®Customer
Care Center at 1-800-732-2677orbyvisitingwww.petsafe.net.
ReplaceableFilters,3-pack PFD17-12905
Terms of Use and Limitations of Liability
1.TermsandUse-Thisproductisofferedtoyouconditioneduponyouracceptance
withoutmodicationsoftheterms,conditionsandnoticescontainedherein.Useof
thisproductimpliesacceptanceofallsuchterms,conditionsandnotices.
2.ProperUse-Includesreviewingthesafetyprecautionslisted.
3.NoUnlawfulorProhibitedUse-Thisproductisdesignedforpetsonly.Thisdeviceis
notintendedtoharm,injureorprovokeyourpet.Usingthisproductinawaythatis
notintendedcouldresultinviolationofFederal,Stateorlocallaw.
4.LimitationsofLiability-InnoeventshallRadioSystems®Corporation be liable for any
direct,indirect,punitive,incidental,specialorconsequentialdamageswhatsoever
arisingoutoforconnectedwiththeuseormisuseofthisproduct.Buyerassumesall
risksandliabilitiesfromtheuseofthisproduct.
5.ModicationsofTermsandConditions-RadioSystems®Corporationreservesthe
righttochangetheterms,conditionsandnoticesunderwhichthisproductisoffered.
Withyourthumbandforenger,
gentlysqueezethesidesof
intakeplate,andpulloff.
Removetheowcontrol,stator
andimpeller.Toremoveimpeller
useangernailtoliftout;itis
heldinmagnetically.
Replaceowcontrolby
placing post into opening
onthepumpmotor.Align
owcontrolknobto
openingonintakeplate
andattachintakeplate
topump.
Fig. 4
Cleanwithwarmsoapy
water.Useacottonswab
orasmallcleaningbrush
togetintothemotor
cavityandremoveany
build-up.
Fig. 2
Pump
Impeller
Stator
Flow
Control
Intake Plate
Fig. 3

Merci d’avoir choisi la marque PetSafe®. Vous et votre animal méritez une camaraderie qui comprend des moments mémorables et une franche compréhension. Nos produits et outils
d’entraînement favorise un style de vie de protection, d’enseignement et d’amour - tous essentiels pour influencer de bons souvenirs pour la vie. Si vous avez des questions sur nos produits ou
l’entraînement de votre animal, veuillez visiter note site Internet au
www.petsafe.net
ou contactez notre service à la clientèle au
1-800-732-2677
.
GARANTIE DU PRODUIT
Pour obtenir la protection maximale de votre garantie, veuillez enregistrer votre produit moins de 30 jours suivant l’achat au www.petsafe.net. En enregistrant votre produit moins de 30 jours
après la date d’achat et en conservant votre reçu, vous bénéficierez d’une réponse plus rapide du service à la clientèle s’il advenait que vous deviez communiquer avec eux. Encore plus
important, PetSafe®ne communiquera et ne vendra jamais vos informations personnelles à qui que se soit. Consultez l’information complète de la garantie au www.petsafe.net.
INSTRUCTIONSCONCERNANTLERISQUED’INCENDIE,DECHOC
ÉLECTRIQUE OU BLESSURES CORPORELLES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Lorsdel’utilisationd’appareilsélectriques,lesprécautionsdebasedoivent
toujoursêtresuivies,incluantlessuivantes:
• Liseztouteslesinstructionsavantd’utiliserl’appareil.
• Pourréduirelerisquedeblessures,unesurveillanceattentiveest
nécessairelorsquel’appareilestutiliséprèsd’enfants.
• N’utilisezquelesaccessoirerecommandésouvendusparlefabricant.
• Nepasutiliseràl’extérieur.CONÇUPOURUNEUTILISATION
RÉSIDENTIELLEINTÉRIEURESEULEMENT.
• Netirezpassurlecordonpourdébrancherl’appareil.Pourdébrancher,
saisissezlacheetnonlecordon.
• Nepasfairefonctionnertoutappareilavecuncordonouuneche
endommagéouaprèsquel’appareilaitconnudesratésouqu’ilaitété
échappéouendommagé,dequelquesfaçonsquesesoit.Retournez
l’appareilchezledétaillantdeserviceautoriséleplusprèspour
vérication,réparationouajustementélectriqueoumécanique.
• Pourunappareilportatif–Pourréduirelerisquedechocélectrique,ne
pasdéposerourangerl’appareilàunendroitoùilpourraittomberou
êtretirédansunbainouunévier.
• Débranchertoujoursunappareillorsquecelui-cin’estpasutilisé,avant
d’installerouderetirerdespièces,etavantdelenettoyer.Netirezjamais
surlecordonélectriquepourledébrancher.
• Netouchezpasauxpiècesmobiles.
• Installeztoujourslescordonsélectriquesanquepersonnenepuisse
trébucheroutomberàcausedeceux-ci.
• Nelaissezpasvotreanimalmâchouillerlecordonélectriqueouleproduit
hy·drate™.
• Sil’adaptateurCAdevienthumide,fermezl’électricitésurlaprise.
N’essayezpasdedébrancherl’appareil.
• Pouréviterlapossibilitéqu’unecheouuneprisenedeviennetrempée,
laprisedevraittoujourssesituerau-dessusduniveaudel’hy·drate™.
Examinercetappareilaprèsl’installation.Ilnedevraitpasêtrebranché
s’ilyaprésenced’eausurlecordonoulache.
•
Nepasimmergerl’adaptateurdecourantCAdansl’eau.
Instructions d’installation et d’exploitation :Avantd’utiliserlesystème
deltrationhy·drate™, Pet H20pourlapremièrefois,ilestimportantque
vousprépariezcorrectementleproduitenvuedesonutilisation.L’hy·drate™
contientunltrequidoitêtrerincéàfondandedélogerlasaletédultre
decharbon.Nevousinquiétezpas;lapoussièren’estpasnocivepourvotre
animal.Pourlespluspetitsbols,unajustementpratiquepermetdecontrôler
ledébit,empêchantainsileséclaboussuresd’eau.
Commencezparouvrirlehy·drate™;pourcefaire,utilisezvotrepoucepour
souleverlabouterollesituéeàl’arrièreetouvrirleboîtierexterne.Remarquez
l’orientationdespiècesinternesetl’emplacementdelacommandededébit
surlecôtédelapompe(Voir Fig. 1a et 1c).Retirezleltreetrincez-lesous
l’eaucourantependantapproximativement20secondesoujusqu’àceque
l’eaunecontienneplusdepoussièredecharbon.Agitezdoucementleltre
pourdébarrasserleltredel’excédentd’eauetredéposez-ledansleboîtier
supérieur(Voir Fig. 1a).Refermezlespiècesduhy·drate™.
Ajustezlehy·drate™aucôtéduplatdevotreanimaletappuyezjusqu’àce
quelestroisventousessoientbienxéessurlapartieinférieure.Utilisez
laventousesurlecordonélectriquedelapompepourxerproprement
lecordonsurl’extérieurdubol.Remplissezlebold’eaujusqu’àcequele
hy·drate™soitcomplètementsubmergé.Lapompesubmersibleàfaible
tensionpeutêtresubmergéecomplètementsansaucundanger.Fixezle
cordonélectriquedelapompeaucordonélectriquedel’adaptateurCA,
essuyezvosmainsetbranchezlecordondansunprisemuralede120volts
CA.Lehy·drate™démarreraet,enmoinsde20secondes,l’eaus’écouleradu
bolparl’ouverture.Pouréteindrelehy·drate™,débranchez-le.
Certainsanimauxpréfèrentboireapartird’dunesourced’eaucourante.
Pourcréerunjet’deau,sustainerl’eaudanslebolaleminimumnoter
surl’hy·drate™(Voir Fig. 1a).Desniveauxd’eauplusélevésau-dessus
duhy·drate™créerauneffetdevaguesurl’eau.Lesdeuxoptionsoffrent
unmouvementetuneltrationcontinupournettoyeretrafraîchirl’eau.
Maintenant,ajustezlacommandededébitsituéesurlapompeenvousbasant
surlatailledubol,ledébitd’eaudésiréoupourréduirel’éclaboussement
l’eaudubol(Voir Fig. 1a et 1c).Unefoisquelehy·drate™acommencéà
fonctionner,permettezàvotreanimaldel’ajusterlapuissancequ’ildésire.
Certainsanimauxprendrontplusieursjoursoumêmesemainesavantde
l’utiliser.Unefoisvotreanimalhabituéauhy·drate™,continuerderemplir
fréquemmentl’eaupotabledevotreanimal,pourunehydratationmaximale.
Iln’estpasrecommandéquel’appareilsoitlaisséenmarchesans
surveillancepourunepériodeprolongée;l’eaupourraitêtrebueous’évaporer
complètement,cequipourraitfairetravaillerlemoteuràsecetréduirela
durabilitédelapompe.
Instructions pour le nettoyage : Lespartiessupérieureetinférieure
(avecventouses)duboîtieretleconnecteurdelapompeduhy·drate™
peuventêtremisaulave-vaisselleàfaibletempératureoulavésàlamainà
l’eauchaudeetausavon.LAPOMPENEVAPASAULAVE-VAISSELLE!Pour
retirerlapompedelapartiesupérieureduboîtier,appuyezsurlecôneen
caoutchoucendirectiondelapompe.Faitespasserlecordond’alimentation
delapompedansl’anneauàventouseetretirez-leparletrouduboîtier(Voir
Fig. 1a & 1b).Lapompeduhy·drate™devraitêtredésassembléeetnettoyée
àl’aided’unesolutionsavonneusechaudeetnettoyéeàl’aided’unebrosse
touteslesdeuxsemaines(Voir Fig. 2 & 3).Pourdélogerl’accumulation
deminérauxd’uneeaudure,désassemblezlapompeetfaites-latremper
pendantplusieursminutesdansduvinaigreblancrégulier;rincez-laensuiteà
fond.Unefoislespiècesnettoyées,remontezlapompeenremettantenplace
l’impulseur,lestator,leboutonderéglagedudébit(Voir Fig. 4)etlaplaque
d’entrée.Insérezlecordond’alimentationdansletrouduboîtierprévuàcet
effetetfaites-lepasserparl’anneauàventouse,puispositionnezlapompe
surl’axeduconnecteurdelapompesituédanslapartiesupérieureduboîtier
(Voir Fig. 1a et 1b).Tenezlecôneencaoutchoucettirezdessusjusqu’àce
qu’ils’immobiliseenrefermanthermétiquementlacavité(Voir Fig. 1a et 1b).
Ilestpossiblequelalongueurducordond’alimentationdelapompedoive
êtreajustéeentirantd’uncôtéoudel’autrepourpouvoirpositionner
correctementlapompesurl’axeduconnecteur.
Leltredevraitêtreremplacéàtoutesles2à4semainesanquel’eausoit
bienltrée,fraîcheetpropre.Dégagezlespetitesparticulesdenourritureetles
poilslogésentrel’entréeetleltreandemaintenirlaforceducourantgénéré.
IMPORTANT : La garantie pourrait ne plus être valable si la pompe n’est
pas nettoyée régulièrement.
Caractéristiques du produit :
Tension/Puissance 120 VAC, 60Hz 3.3 WATTS, Adapteur qui donne 12 volts
Accessories :
Pourfairel’achatdepiècesderemplacement,contactezleServiceàla
clientèleau1-800-732-2677ouvisiteznotresiteInternetauwww.petsafe.net
Emballagede3ltresàcharbonjetables PFD17-12905
Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité
1.Conditionsd’utilisation-Ceproduitvousestoffertconditionnelàvotreaccordsans
qu’aucunemodicationnesoitapportéeauxtermes,conditionsetaviscontenus
auxprésentes.Lefaitd’utilisationdeceproduitsignievotreaccordàcestermes,
conditionsetavis.
2.Utilisationadéquate-Ceproduitestconçupourêtreutiliséavecdesanimauxoù
unentraînementestnécessaire.Letempéramentparticulierdevotreanimalpeutne
pasconveniràceproduit.Sivousn’êtespasconvaincuquecelaconvienneàvotre
animal,veuillezconsultervotrevétérinaireouunentraîneuraccrédité.Uneutilisation
appropriéecomprendlarévisioncomplèteduModed’emploifournitavecvotreproduit
ainsiquelesclausesd’avertissementspéciques.
3.Utilisationilliciteouinterdite-Ceproduitestconçupourêtreutiliséavecdesanimaux
seulement.Cetappareildeformationpouranimauxn’estpasconçupourporter
préjudice,blesserouprovoquer.L’utilisationdeceproduitd’unefaçonautrequecelle
pourlaquelleilaétéconçupourraitrésulterenlaviolationdeloisfédérale,provinciale
ourégionale.
4.Limitationderesponsabilité-EnaucunecirconstanceRadioSystems®Corporation
nepeutêtretenuresponsablededommagesdirects,indirects,punitifs,accessoires,
spéciauxouconsécutifs,outoutautredommagequelqu’ilssoientsurvenantourelié
àl’utilisationouaumésusagedeceproduit.L’acheteurassumetouslesrisqueset
touteslesresponsabilitésreliéesàl’utilisationdeceproduit.
5.Modicationdecestermesetconditions-RadioSystems®Corporationseréserveledroit
demodiercestermes,conditionsetavissouslesquelsceproduitestoffert.
DRINKWELL® hy·drate™,système de filtration d’eau pour animaux
Numéros de modéles: PFD17-12901, PFD17-12902, PFD17-12903, PFD17-12904,
PFD17-12899, PFD17-12900
Tenezlaplaqued’entréeentre
lepouceetl’indexettirezpour
laretirer.Retirezleboutonde
réglage,lestatoretl’impulseur.
Pourretirerl’impulseur,
soulevez-leavecvotreongle;
ilestmaintenuenplacepar
unaimant.
Remettezlebouton
deréglagedudébiten
l’insérantdansletrou
situésurlemoteurde
lapompe.Alignezle
boutonavecl’ouverture
delaplaqued’entréeet
refermezlaplaque.
Fig. 4
Nettoyezavecdel’eau
chaudeetdusavon.
Utilisezuncoton-tigeou
une petite brosse pour
nettoyerl’intérieurdu
moteuretretirertoute
accumulationdedébris.
Fig. 2
Stator
Fig. 3
Pompe
Impulseur
Plaque d'entrée
Bouton
de réglage
du débit
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Petsafe Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Pallas
Pallas RO500 manual

Parker Hiross
Parker Hiross Hyperfilter NFF380 user manual

Eriez
Eriez FF4 Installation, operation and maintenance instructions

Pentair
Pentair OMNIFILTER IN-FF-500-SG-QC-4 Installation and operation manual

Grohe
Grohe Blue Pure manual

Lancaster
Lancaster 7-LXDAN-1 Installation, operating and service manual