Pfaff 9083-2/99 User manual

Instruction Manual
9083-2/99
296-12-18 692/002
Betriebsanleitung engl. 06.02
This instruction manual applies to machines from the
following serial numbers onwards:
# 2232224

This Instruction Manual is valid for all models and subclasses listed in the
chapter " Specifications ".
The reprinting, copying or translation of PFAFF Instruction Manuals, whether in whole or in
part, is only permitted with our previous authorization and with written reference to the source.
PFAFF Industrie Maschinen AG
Postfach 3020
D-67653 Kaiserslautern
Königstr. 154
D-67655 Kaiserslautern
Editing / Illustrations
Verlag Technische Dokumentation
D-77901 Lahr

Contents
Contents ..................................................................................Chapter - Page
1Safety ............................................................................................................................ 1 - 1
1.01 Directives ...................................................................................................................... 1 - 1
1.02 General notes on safety ................................................................................................. 1 - 1
1.03 Safety symbols ............................................................................................................. 1 -2
1.04 Important points for the user.......................................................................................... 1 - 2
1.05 Operating and specialist personnel ................................................................................ 1 - 3
1.05.01 Operatingpersonnel ....................................................................................................... 1 - 3
1.05.02 Specialistpersonnel....................................................................................................... 1 - 3
1.06 Danger ........................................................................................................................... 1 - 4
2Proper use .................................................................................................................... 2 -1
3Specifications .............................................................................................................. 3 - 1
4Disposal of machine .................................................................................................... 4 - 1
5Transport, packaging and storage .............................................................................. 5 - 1
5.01 Transport to the customer’s premises ........................................................................... 5 - 1
5.02 Transport within the customer’s premises..................................................................... 5 - 1
5.03 Disposal of the packaging.............................................................................................. 5 - 1
5.04 Storage .......................................................................................................................... 5 - 1
6Explanation of the symbols ........................................................................................ 6 - 1
7Controls........................................................................................................................7- 1
7.01 Main switch ..................................................................................................................7- 1
7.02 Start sewing and interrupt sewing keys ......................................................................... 7 - 1
7.03 Edgetrimmer.................................................................................................................7- 2
7.04 Stitch lengthadjustment wheel ..................................................................................... 7 - 2
7.05 Stitch condensation key ................................................................................................ 7 - 3
8Mounting and commissioning the machine .............................................................. 8 - 1
8.01 Mounting ....................................................................................................................... 8 - 1
8.01.01 Adjustingthetable-top height ........................................................................................ 8 - 1
8.01.02 Mountingthespoolholder.............................................................................................. 8 - 2
8.02 Commissioning ............................................................................................................. 8 - 2
8.03 Switching the machine on/off ........................................................................................ 8 - 2
9Preparation ................................................................................................................... 9 - 1
9.01 Inserting theneedle ....................................................................................................... 9 -1
9.02 Winding the bobbin thread, adjusting the thread tension ................................................ 9 - 2
9.03 Removing/Inserting the bobbin case .............................................................................. 9 - 3
9.04 Inserting the bobbin case / Adjusting the bobbin thread tension ..................................... 9 - 3
9.05 Threading the needle thread / Adjusting the needle thread tension ................................. 9 - 4
9.06 Loading the sewing jig ................................................................................................... 9 - 5
9.07 Inserting the sewing jig.................................................................................................. 9 - 6
10 Careandmaintenance ................................................................................................10 - 1
10.01 Cleaning the machine ...................................................................................................10 - 1
10.02 Topping up the oil tank..................................................................................................10 - 2

Contents
Contents ..................................................................................Chapter - Page
10.03 Checking/adjusting the air pressure ..............................................................................10 - 3
10.04 Cleaning the air filter of the air-filter/lubricator ...............................................................10 - 3
11 Adjustment ..................................................................................................................11 - 1
11.01 Notesonadjustment ....................................................................................................11 - 1
11.02 Tools, gauges and other accessories............................................................................11 - 1
11.03 Abbreviations................................................................................................................11 - 1
11.04 Checking and adjusting aids .........................................................................................11 - 2
11.05 Adjusting the basic machine .....................................................................................11 - 3
11.05.01 Basic position of the machine drive ..............................................................................11 - 3
11.05.02 Preadjusting theneedleheight ......................................................................................11 - 4
11.05.03 Setting the feed dog at its neutral position ....................................................................11 - 5
11.05.04 Feeding motion of the feed dog ....................................................................................11 - 6
11.05.05 Needle in needle hole center .........................................................................................11 - 7
11.05.06 Hook shaft bearing and backlash ..................................................................................11 - 8
11.05.07 Hooklubrication ............................................................................................................11 - 9
11.05.08 Needle rise, hook-to-needle clearance, needle height and bobbin case position finger ..11 - 10
11.05.09 Thread check spring and slack thread regulator ............................................................11 - 11
11.05.10 Bobbinwinder ..............................................................................................................11 - 12
11.05.11 Limiting the stitch length ..............................................................................................11 - 13
11.05.12 Presser footpressure ...................................................................................................11 - 14
11.05.13 Stitchcondensation ......................................................................................................11 - 15
11.06 Adjusting the edge trimmer .......................................................................................11 - 16
11.06.01 Zero position of the knife ..............................................................................................11 - 16
11.06.02 Knifestroke ..................................................................................................................11 - 17
11.06.03 Knifeheight ..................................................................................................................11 - 18
11.06.04 Knife position in sewing direction..................................................................................11 - 19
11.06.05 Knife position crosswise to sewing direction ................................................................11 - 20
11.07 Adjusting the thread trimmers ...................................................................................11 - 21
11.07.01 Magnetsetting .............................................................................................................11 - 21
11.07.02 Lateral alignment of the thread catcher .........................................................................11 - 22
11.07.03 Knifeposition ................................................................................................................11 - 23
11.07.04 Front point of reversal of the thread catcher ..................................................................11 - 24
11.07.05 Manual trimming check ................................................................................................11 - 25
11.07.06 Needle threadtension release.......................................................................................11 - 26
11.07.07 Readjusting the control cam .........................................................................................11 - 27
11.08 Adjusting the automatic presser foot lift .......................................................................11 - 28
11.09 Adjusting the jig drive ................................................................................................11 - 29
11.09.01 Basic setting of the linkage rods...................................................................................11 - 29
11.09.02 Basic setting of the actuating lever...............................................................................11 - 30
11.09.03 Distance of the axle of the drive wheel from the bearing axle .......................................11 - 31
11.09.04 Distance of the drive wheel to the centre of the needle ................................................11 - 32
11.09.05 Stitchlengthadjustment ...............................................................................................11 - 33
11.09.06 Adjusting the air chokes ...............................................................................................11 - 34
12 Wearingparts .............................................................................................................12 - 1

Safety
1 - 1
1 Safety
1.01 Directives
This machine is constructed in accordance with the European regulations contained in the
conformity and manufacturer’s declarations.
In addition to this Instruction Manual, also observe all generally accepted, statutory and other
regulations and legal requirements and all valid environmental protection regulations!
The regionally valid regulations of the social insurance society for occupational accidents or
other supervisory organizations are to be strictly adhered to!
1.02 General notes on safety
●This machine may only be operated by adequately trained operators and only after having
completely read and understood the Instruction Manual!
●All Notes on Safety and Instruction Manuals of the motor manufacturer are to be read
beforeoperating themachine!
●The danger and safety instructions on the machine itself are to be followed!
●This machine may only be used for the purpose for which it is intended and may not be
operated without its safety devices. All safety regulations relevant to its operation are to be
adheredto.
●When exchanging sewing tools (e.g. needle, roller presser, needle plate and bobbin), when
threading the machine, when leaving the machine unattended and during maintenance
work, the machine is to be separated from the power supply by switching off the On/Off
switch or by removing the plug from the mains!
●Everyday maintenance work is only to be carried out by appropriately trained personnel!
●Repairs and special maintenance work may only be carried out by qualified service staff or
appropriatelytrainedpersonnel!
●Work on electrical equipment may only be carried out by appropriately trained personnel!
●Work is not permitted on parts and equipment which are connected to the power supply!
The only exceptions to this rule are found in the regulations EN 50110.
●Modifications and alterations to the machine may only be carried out under observance of
all the relevant safety regulations!

Safety
1 - 2
●Only spare parts which have been approved by us are to be used for repairs! We
expressly point out that any replacement parts or accessories which are not supplied by
us have not been tested and approved by us. The installation and/or use of any such
products can lead to negative changes in the structural characteristics of the machine. We
are not liable for any damage which may be caused by non-original parts.
1.03 Safety symbols
Danger!
Points to be observed.
Danger of injury for operating and specialist personnel!
Caution
Do not operate without finger guard and safety devices.
Before threading, changing bobbin and needle, cleaning
etc. switch off main switch.
1.04 Important points for the user
●This Instruction Manual is an integral part of the machine and must be available to the
operating personnel at all times.
●The Instruction Manual must be read before operating the machine for the first time.
●The operating and specialist personnel is to be instructed as to the safety equipment of the
machine and regarding safe work methods.
●It is the duty of the user to only operate the machine in perfect running order.
●It is the obligation of the user to ensure that none of the safety mechanisms are removed
or deactivated.
●It is the obligation of the user to ensure that only authorized persons operate and work on
the machine.
Further information can be obtained from your PFAFF agent.
I

Safety
1 - 3
1.05 Operating and specialist personnel
1.05.01 Operating personnel
Operating personnel are persons responsible for the equipping, operating and cleaning of the
machine as well as for taking care of problems arising in the sewing area.
The operating personnel is required to observe the following points and must:
●always observe the Notes on Safety in the Instruction Manual!
●never use any working methods which could adversely affect the safety of the machine!
●not wear loose-fitting clothing or jewelery such as chains or rings!
●also ensure that only authorized persons have access to the potentially dangerous area
around the machine!
●always immediately report to the person responsible any changes in the machine which
may limit its safety!
1.05.02 Specialist personnel
Specialist personnel are persons with a specialist education in the fields of electrics,
electronics and mechanics. They are responsible for the lubrication, maintenance, repair and
adjustment of the machine.
The specialist personnel is obliged to observe the following points and must:
●always observe the Notes on Safety in the Instruction Manual!
●switch off the On/Off switch before carrying out adjustments or repairs, and ensure that it
cannot be switched on again unintentionally!
●wait until the luminous diode on the control box is no longer blinking or on before beginning
adjustment or repair work.
●never work on parts which are still connected to the power supply! Exceptions are
explained in the regulations EN 50110.
●replace the protective coverings and close the electrical control box afer all repairs or
maintenancework!

Safety
1 - 4
74-001
1.06 Danger
A working area of 1 meter is to be kept free both in front of and behind the
machine while it is in operation so that it is always easily accessible.
Never reach into the sewing area while sewing! Danger of injury by the needle!
Never leave objects on the table while adjusting the machine settings! Objects
can become trapped or be slung away! Danger of injury!
Fig. 1 - 01
Do not operate the machine without its take-up lever guard 1!
Danger of injury due to the motion of the take-up lever!
Do not operate the machine without covers 2and 3!
Danger of injury from moving parts!
2
1
3

Proper use
2 - 1
2 Proper use
The PFAFF 9083-2/99 is an ultra-high-speed, single-needle lockstitch sewing machine for
stitching and turning small parts.
Any and all uses of this machine which have not been approved of by the
manufacturer are considered to be inappropriate! The manufacturer cannot be
held liable for any damage caused by the inappropriate use of the machine! The
appropriate use of the machine includes the observance of all operational,
adjustment, maintenance and repair measures required by the manufacturer!

Specifications
3 - 1
3 Specifications
Stitch type: .................................................................................................. 301 (lockstitch)
Needle system: ........................................................................................................ 134 KK
Needle size in 1/100 mm: ........................................................................................ 80 - 100
Handwheel eff. dia.: ................................................................................................. 65 mm
Bedplatedimensions: ....................................................................................476 x 177 mm
Machine dimensions:
Length: ..................................................................................................... approx. 1250 mm
Width:.........................................................................................................approx. 800 mm
Height (above table):...................................................................................approx. 300 mm
Max. stitch length:................................................................................................... 4.5 mm
Max. speed: ...................................................................................................... 3500 spm ◆
Connectiondata:
Operatingvoltage: ................................................................ 190 - 240 V 50/60 Hz, 1 phase
Max. power consumption: ........................................................................................ 400 VA
Fuseprotection: ............................................................................................. 1 x 16 A, inert
Working noise level:
Emission level at workplace at a speed of 2000 spm-1: .............................. LpA < 78 dB(A) ■
(Noise measurement in accordance with DIN 45 635-48-A-1, ISO 11204, ISO 3744, ISO 4871)
Netweight: ................................................................................................... approx. 105 kg
Grossweight: ............................................................................................... approx. 176 kg
▲Subject to alternation
◆Dependent on material, work operation and stitch length
■ KpA = 2,5 dB

Disposal of machine
4 - 1
4 Disposal of machine
●The proper disposal of the machine is the responsibility of the customer.
●The materials used in the machines are steel, aluminium, brass and various plastics.
The electrical equipment consists of plastics and copper.
●The machine is to be disposed of in accordance with the locally valid environmental
protection regulations. If necessary, a specialist is to be commissioned.
Special care is to be taken that parts soiled with lubricants are separately
disposed of in accordance with the locally valid pollution control regulations!

Transport, packaging and storage
5 - 1
5 Transport, packaging and storage
5.01 Transport to the customer’s premises
Within Germany, machines with a table are delivered without packaging. Machines without a
table (sewing head only) and machines which are to be exported are packaged.
5.02 Transport within the customer’s premises
The manufacturer bears no liability for transport within the customer’s premises or to the
individual locations of use. Make sure that the machines are always transported upright.
5.03 Disposal of the packaging
The packaging of these machines consists of paper, cardboard and VCE fiber. The proper
disposal of the packaging is the responsibility of the customer.
5.04 Storage
The machine can be stored for up to 6 months if not in use. During this time it should be
protected from dust and moisture.
For longer storage the individual parts of the machine, especially the moving parts, must be
protected from corrosion, e.g. by a film of oil.

Explanation of the symbols
6 - 1
6 Explanation of the symbols
In the following section of this Instruction Manual, certain tasks or important pieces of
information are accentuated by symbols.
The symbols used have the following meanings:
Note,information
Cleaning, care
Lubrication,greasing
Servicing, repairing, adjustment, maintenance
(only to be carried out by specialist personnel)

Controls
7 - 1
74-003
74
-
002
Fig. 7 - 01
7 Controls
7.01 Main switch
●Turn the machine on/off by pressing the
main switch 1.
7.02 Start sewing and interrupt sewing keys
●Press key 1to start the sewing function.
●To interrupt the sewing function, press
key 2. When it is pressed down, key 2
locks: To release it, it must be turned to
theright.
When the thread breaks, the
sewing function can be
interrupted with key 2.
However, do not remove the
workpiece from the jig! After the
thread has been repaired, the
sewing function can be
continued by releasing key 2
and pressing key 1.
Fig. 7 - 02
12
1

Controls
7 - 2
74-005
74-004
7.03 Edge trimmer
Do not touch the moving knife!
Danger of injury!
●The automatic operation of the edge
trimmer is switched on or off with
switch 1.
●Switch 2is used to select the time for
switching on the knife.
Topposition: The knife is switched
on immediately.
Bottomposition: The knife is switched
on with a delay. The
time delay is set with
potentiometer3.
Fig. 7 - 03
7.04 Stitch length adjustment wheel
●To set the required stitch length, press
and simultaneously turn adjustment
wheel 1.
Fig. 7 - 04
1
2
3
1

Controls
7 - 3
74-041
7.05 Stitch condensation key
●While key 1is pressed, the stitch length
is condensed to 1 mm.
Fig. 7 - 05
1

Mounting and commisioning the machine
8 - 1
74-006
8 Mounting and commissioning the machine
The machine must only be mounted and commissioned by qualified personnel!
All relevant safety regulations are to be observed!
8.01 Mounting
The necessary electricity supply must be available at the machine’s location. Also, a stable
and horizontal surface as well as adequate lighting are required at the location.
Depending on the type of table, the method of packaging used may require that
the table top be lowered for transport. The following is a description of how to
adjust the height of the table top.
8.01.01 Adjusting the table-top height
●Loosen screws 1and set the table height as required.
●Well tighten screws 1.
Fig. 8 - 01
11

Mounting and commisioning the machine
8 - 2
8.02 Commissioning
●Examine the machine, in particular the electric cables, for any damage.
●Before commissioning the machine, clean it thoroughly, also see Chapter 10 Care and
Maintenance!
●Connect the machine to the compressed air system. The manometer should display a
pressure of 6 bar. If necessary, set this value, see Chapter 10.03 Checking / adjusting
the air pressure.
Have qualified personnel check whether the machine can be operated with the
available voltage and whether it is connected properly. If there are any
irregularities do not operate the machine!
The machine may only be connected to an earthed socket!
8.03 Switching the machine on/off
●Switch the machine on or off in accordance with Chapter 7.01 Main switch.
8.01.02 Mounting the spool holder
●Mount the spool holder as shown in
Fig. 8-02.
●Insert the spool holder into the hole in the
table top and fasten it with the nuts
enclosed.
Fig. 8 - 02

Preparation
9 - 1
74-007
9 Preparation
All regulations and instructions in this Instruction Manual are to be observed!
Special attention is to be paid to the safety regulations!
All preparation work is only to be carried out by appropriately trained personnel.
Before all preparation work, the machine is to be separated from the electricity
supply by removing the plug from the mains or switching off the On/Off switch!
9.01 Inserting the needle
Switch off the machine!
Danger of injury due to
unintentionalstarting ofthe
machine!
Only use needles of
system 134 KK.
●Raise needle bar.
●Loosen screw 1and insert needle 3until
you feel it stop.
●Tighten screw 1.
Fig. 9 - 01
1
2

Preparation
9 - 2
Fig. 9 - 02
●Place an empty bobbin 1onto bobbin shaft 2.
●Thread the bobbin in accordance with Fig. 9-02 and wind it anti-clockwise around bobbin 1
a few times.
●Switch on the bobbin winder while at the same time pressing bobbin winder spindle 2and
lever 3.
The bobbin fills up during sewing.
If the machine is only being used to wind the bobbin (without sewing), a bobbin
case must be inserted in the hook! (Danger of damage to the hook).
●The tension of the thread on bobbin 1can be adjusted with knurled screw 4.
●The bobbin winder stops automatically when bobbin 1is full.
If the thread is wound unevenly:
●Loosen nut 5.
●Turn thread guide 6accordingly.
●Tighten nut 5.
6
5
4
9.02 Winding the bobbin thread, adjusting the thread tension
-
3
2
1
+
Table of contents
Other Pfaff Sewing Machine manuals

Pfaff
Pfaff 1245 User manual

Pfaff
Pfaff 417 User manual

Pfaff
Pfaff tipmatic 1119 User manual

Pfaff
Pfaff hobby 340 User manual

Pfaff
Pfaff Creative Vision Technical manual

Pfaff
Pfaff 333-712/02 User manual

Pfaff
Pfaff hobby 350 User manual

Pfaff
Pfaff 487 User manual

Pfaff
Pfaff 118 User manual

Pfaff
Pfaff 3827-2 User manual
Popular Sewing Machine manuals by other brands

Baby Lock
Baby Lock embellisher EMB12 Instruction and reference guide

Piedmont
Piedmont KD-3 Instructions for use

JUKI
JUKI DDL-900A instruction manual

Carina
Carina SNM 33 C1 Operation and safety notes

Duerkopp Adler
Duerkopp Adler 559 operating instructions

Singer
Singer 110W124 Instructions for using and adjusting