manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Iron
  8. •
  9. Philips GC363 User manual

Philips GC363 User manual

This manual suits for next models

6

Other Philips Iron manuals

Philips Premium GC4440 User manual

Philips

Philips Premium GC4440 User manual

Philips GC3331 User manual

Philips

Philips GC3331 User manual

Philips COMFORT GC1121 User manual

Philips

Philips COMFORT GC1121 User manual

Philips GC7844 User manual

Philips

Philips GC7844 User manual

Philips HI5900 series User manual

Philips

Philips HI5900 series User manual

Philips GC3920 User manual

Philips

Philips GC3920 User manual

Philips GC3800 series User manual

Philips

Philips GC3800 series User manual

Philips GC4800 series User manual

Philips

Philips GC4800 series User manual

Philips PowerlifeGC2900 series User manual

Philips

Philips PowerlifeGC2900 series User manual

Philips EasyCare GC8300 Series User manual

Philips

Philips EasyCare GC8300 Series User manual

Philips GC7700 series User manual

Philips

Philips GC7700 series User manual

Philips GC3670 User manual

Philips

Philips GC3670 User manual

Philips Supervapor GC6048 User manual

Philips

Philips Supervapor GC6048 User manual

Philips GC8280 User manual

Philips

Philips GC8280 User manual

Philips PowerLife GC2510 User manual

Philips

Philips PowerLife GC2510 User manual

Philips GC8930 User manual

Philips

Philips GC8930 User manual

Philips EasySpeed Plus GC2049 Series User manual

Philips

Philips EasySpeed Plus GC2049 Series User manual

Philips Provapor GC6259 User manual

Philips

Philips Provapor GC6259 User manual

Philips GC3920 User manual

Philips

Philips GC3920 User manual

Philips GC8733/20 User manual

Philips

Philips GC8733/20 User manual

Philips GC4930/10 User manual

Philips

Philips GC4930/10 User manual

Philips Azur GC4340 Manual

Philips

Philips Azur GC4340 Manual

Philips COMFORT GC1115 User manual

Philips

Philips COMFORT GC1115 User manual

Philips GC7220 User manual

Philips

Philips GC7220 User manual

Popular Iron manuals by other brands

Lelit PG024N manual

Lelit

Lelit PG024N manual

Imetec INTELLIVAPOR K1 operating instructions

Imetec

Imetec INTELLIVAPOR K1 operating instructions

Hoyer DB 1750 C3 operating instructions

Hoyer

Hoyer DB 1750 C3 operating instructions

Singer SteamLogic instruction manual

Singer

Singer SteamLogic instruction manual

Russell Hobbs RHI007 Instructions and warranty

Russell Hobbs

Russell Hobbs RHI007 Instructions and warranty

Clatronic DB 3703 instruction manual

Clatronic

Clatronic DB 3703 instruction manual

TEFAL FV4093Z0 manual

TEFAL

TEFAL FV4093Z0 manual

Gorenje SIH 2200 BS instruction manual

Gorenje

Gorenje SIH 2200 BS instruction manual

Maxwell MW-3010 Manual instruction

Maxwell

Maxwell MW-3010 Manual instruction

Primula Vapormat instruction manual

Primula

Primula Vapormat instruction manual

Magio MG-541 manual

Magio

Magio MG-541 manual

Bosch Sensixx B22L manual

Bosch

Bosch Sensixx B22L manual

Vitek VT-1247 VT Manual instruction

Vitek

Vitek VT-1247 VT Manual instruction

Cleanmaxx 3397 instruction manual

Cleanmaxx

Cleanmaxx 3397 instruction manual

dyras ESI-2400AC instruction manual

dyras

dyras ESI-2400AC instruction manual

GE 169061 owner's manual

GE

GE 169061 owner's manual

Gorenje SIH 2200 GC instruction manual

Gorenje

Gorenje SIH 2200 GC instruction manual

BOMANN CB 750 Instruction manual & guarantee

BOMANN

BOMANN CB 750 Instruction manual & guarantee

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

EN User manual
IT Manuale utente
FR Mode d’emploi
ES Manual del usuario
PT Manual do utilizador
GC360, GC361
GC362, GC363
GC364, GC365
2
3
5
7
14
17
20
21
23
25
35
3
2
1
3
9
5
6
7
8
GC362, GC363, GC365
4
4
EN
aSteamer head
bSteam ready light
cWater tank
d Power button
ePower cord
fBrush
gHeat-resistant bag
(GC362, GC363, GC365)
hGlove
i Steam trigger button
IT
aBocchetta del sistema di
stiratura a vapore
bSpia "Steam ready"
(vapore pronto)
cSerbatoio dell'acqua
d Pulsante di accensione
eCavo di alimentazione
fSpazzola
gBorsa termoresistente
(GC362, GC363, GC365)
hGuanto
i Pulsante del vapore
FR
aEmbout vapeur
bVoyant indiquant que la
vapeur est prête
cRéservoir d’eau
dBouton marche/arrêt
eCordon d’alimentation
fBrosse
gHousse résistant à la
chaleur (GC362, GC363,
GC365)
hGant
iBouton actionnant la
vapeur
ES
aCabezal del vaporizador
bPiloto indicador de vapor
listo
cDepósito de agua
d Botón de encendido
eCable de alimentación
fCepillo
gBolsa resistente al calor
(GC362, GC363, GC365)
hGuante
i Botón de vapor
5
PT
aCabeça do vaporizador
bLuz indicadora de vapor
pronto a utilizar
cDepósito de água
dBotão de alimentação
eCabo de alimentação
fEscova
gSaco resistente ao calor
(GC362, GC363, GC365)
hLuva
iBotão do vapor
EN Do not use your bare hand as a supporting surface
when you steam.
Pull the sides of the garment to stretch it.
Do not place the steamer head on the power cord after use.
IT Non reggere il capo a mani nude come supercie
durante la vaporizzazione.
Tirare il capo dai lati per tenderlo.
Non posizionare la bocchetta del sistema di stiratura a
vapore sul cavo di alimentazione dopo l’uso.
6
FR Ne dirigez pas la vapeur vers votre main à travers le vêtement.
Tirez sur les côtés du vêtement pour le tendre.
Ne déposez pas le défroisseur sur son cordon
d’alimentation après utilisation.
ES No sujete el aparato con las manos descubiertas.
Tire de los lados de las prendas para estirarlas.
No coloque el cabezal del vaporizador sobre el cable de
alimentación después de usar el aparato.
PT Não utilize as mãos desprotegidas como superfície de
suporte quando vaporiza tecidos.
Puxe as partes laterais da peça de roupa para a esticar.
Não coloque a cabeça do vaporizador sobre o cabo de
alimentação após a utilização.
7
EN You can dewrinkle garments more easily if you spread
the laundry properly after you have washed it. Hang the
garments on hangers to dry them with fewer wrinkles.
IT Per rimuovere più facilmente le pieghe, stendere i capi
correttamente dopo averli lavati. Appenderli su un
appendiabiti in modo che una volta asciutti presentino
meno pieghe.
FR Vous pouvez défroisser les vêtements plus facilement
si vous les étendez correctement après le lavage.
Accrochez les vêtements à des cintres pour qu’ils
sèchent sans froisser.
ES Puede eliminar las arrugas de las prendas con mayor
facilidadsiextiendelacoladadeformaadecuadadespués
de lavarla. Cuelgue las prendas en perchas para que se
sequen con menos arrugas.
PT Pode remover mais facilmente os vincos de peças de
roupa se estender a roupa adequadamente depois de
a lavar. Pendure as peças de roupa em cabides para as
secar com menos vincos.
8
EN When you are steaming, press the steamer head
against the garment and pull the sides of the garment
with your other hand to stretch it.
IT Durante la vaporizzazione, premere la bocchetta del
sistema a vapore sul capo e tirare il capo dai lati con
l’altra mano per tenderlo.
FR Pour bien défroisser, appuyez l’embout du défroisseur
contre le vêtement et tirez sur les côtés du vêtement
avec votre autre main pour le tendre.
ES Cuando use el vapor, presione el cabezal del
vaporizador contra la prenda, y tire de los laterales de la
prenda con la otra mano para estirarla.
PT Quando estiver a vaporizar, pressione a cabeça do
vaporizador contra a peça de roupa e puxe a parte lateral da
peça de roupa com a outra mão para esticar o tecido.
9
EN For garments with buttons such as shirts, jackets and
pants, close the rst button to help straighten the fabric.
For shirt pockets, move the steamer head upwards
while pressing against the fabric.
To steam sleeves, start from the shoulder area and
move the steamer head downwards. Steam while you
pull the sleeve diagonally down with the other hand.
For garment with collar, move the steamer horizontally
along the collar.
Note: The appliance can be used for creating a natural
look and for quick touch-ups. For garments with tough
wrinkles and for a more formal look, it is recommended
to use an iron in addition.
IT In caso di capi con bottoni come camicie, giacche e
pantaloni, chiudere il primo bottone anché il tessuto
sia ben teso.
In caso di maglie con tasche, muovere la bocchetta del
sistema di stiratura a vapore verso l’alto mentre la si
preme sul tessuto.
Per eettuare l’operazione sulle maniche, iniziare
dalla parte della spalla e procedere verso il basso.
Vaporizzare tenendo la manica tesa in posiziona
diagonale con l’altra mano.
Per i capi provvisti di colletto, muovere il sistema di
stiratura a vapore in orizzontale lungo il colletto.
Nota: l’apparecchio può essere utilizzato per creare un
look naturale e ritocchi veloci. In caso di capi con pieghe
persistenti e per un look più formale, si consiglia di
utilizzare anche un ferro da stiro.
10
FR Pour les vêtements avec des boutons comme les
chemises, les vestes et les pantalons, fermez le premier
bouton pour aider à aligner le tissu.
Pour les poches de chemise, déplacez le défroisseur
vers le haut tout en appuyant sur contre le tissu.
Pour les manches, commencez à l’épaule et déplacer
le défroisseur vers le bout des manches. Appliquez la
vapeur en tendant la manche à la diagonale avec votre
autre main.
Pour les vêtements avec col, déplacez le défroisseur
horizontalement le long du col.
Remarque : Cet appareil peut être utilisé pour créer un
style naturel et pour un défroissage rapide. Pour les plis
tenaces ou pour un style plus formel, il est recommandé
d’utiliser un fer à repasser.
ES En el caso de prendas con botones como camisas,
chaquetas y pantalones, cierre el primer botón para
ayudar a estirar el tejido.
En los bolsillos de las camisas, mueva la cabecera del
vaporizador hacia arriba mientras sigue presionando
contra el tejido.
Para vaporizar las mangas, empiece desde la zona del
hombro y mueva la cabecera del vaporizador hacia
abajo. Vaporice mientras tira de la manga hacia abajo
en diagonal con la otra mano.
Para prendas con cuello, mueva el vaporizador
horizontalmente a lo largo del cuello.
Nota: El aparato se puede utilizar para crear un aspecto
natural o para retoques rápidos. Para prendas con
arrugas difíciles y para obtener un aspecto más formal,
es recomendable utilizar también una plancha.