Philips KB5500 User manual

PHILIPS »
Belgian
Waffle Maker
KB5500
Instructions for use
Household se Only
PHILIPS

IMPORTANT SAFEG ARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. Read all instructions carefully.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles when the unit is in
use.
. To protect against electric shock do not immerse cord, plug, or
heating unit in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children.
5. Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts, and before
cleaning appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions, or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a
heated oven or in a microwave oven.
11. Do not use appliance for other than intended use.
12. Do not leave unattended when in use.
SAVE THESE INSTR CTIONS

Before Your First se:
Carefully unpack the waffle maker and remove all packaging
materials. Set the waffle maker on a clean, dry counter or table.
The non-stick cooking surfaces may be wiped with a clean, damp
cloth or sponge. Do not use abrasive cleansers, as this will
damage the cooking surfaces. The exterior may be wiped with a
clean, damp cloth. Do not immerse the unit, cord or plug in
water or other liquid.
Before heating your waffle maker, the cooking surfaces may be
sprayed or brushed with a small amount of non-stick spray or
cooking oil. To protect the premium quality non-stick surface of
your waffle maker, be sure to use only plastic, nylon or wooden
utensils.
The first time you use your waffle maker, a small amount of
smoking may occur. This is quite normal for new appliances and
will disappear after one or two uses.
sing the Waffle Maker:
1. Prepare the cooking surfaces of the waffle maker by lightly
brushing or spraying them with cooking oil or non-stick spray.
Note" The first waffle may appear slightly dark because of this oil.
2. Plug the unit info a 120V 60Hz AC only outlet. Close the cover
to allow the unit to heat faster. The indicator light on top of the
waffle maker will come on indicating that the unit is now
heating.
. When the indicator light goes off, the waffle maker will be at the
ideal temperature for baking waffles. Raise the cover and pour
1/2 cup of your favourite waffle batter from a cup or pitcher onto
the center of the cooking surface. Close the cover of the unit. A
small amount of batter may run down the sides and front of the
unit. If an excessive amount of batter runs out, reduce the
amount of batter used.
4. Do not open cover for first minute of cooking. This may cause
sticking or splitting of waffles.
5. The waffle will require approximately minutes to bake. During
baking, the batter will rise and steam will escape from the sides

and front of unit. Waffles will generally be done when there is a
reduction in the amount of steam escaping from the unit.
Gently lift the cover to check for browness. If the cover resists
lifting, allow the waffle to cook a little longer and then try again.
If you desire, a browner or crisper waffle, close the cover and
bake 1 to 2 minutes longer.
6. When the desired brownness has been reached, remove the
waffle from the waffle maker. Be sure to use only plastic, nylon
or wooden utensils, designed for use on non-stick surfaces. If
more waffles are desired, close the cover and wait for signal
light to go out before adding batter to the cooking surface.
Caution: Never leave the waffle maker plugged in without batter
on the cooking surfaces. When you have finished with the waffle
maker, be sure to unplug the unit. Allow to cool before cleaning.
Care and Cleaning:
Be sure to unplug the unit and allow to cool before cleaning. Do
not immerse the unit, cord or plug in water or other liquid. .
Wipe the cooking surfaces with a clean, damp cloth or sponge.
For removing stubborn stains or food, use a nylon brush or other
utensil safe for non-stick surfaces. Do not use steel wool, scouring
pads or abrasive cleansers. The unit exterior may be wiped with a
clean, damp cloth.
The compact design, with cord wrap at the base of the unit, allows
the waffle maker to be conveniently stored upright on a counter,
shelf or in a cabinet.
Tasty Tips:
1. To get a lighter, crispier waffle, beat egg whites separately and
fold them into the batter. Don't over mix.
2. Bake waffles thoroughly. Most recipes call for a minimum of
minutes.
3. To avoid separating the waffle, it's best to wait at least one
minute after baking starts before you open the unit.

4, You can get crispier waffles by baking a little longer than called
for by your recipe or by leaving them on a cooling rack a few
seconds before serving.
5. Be prepared. Bake waffles and freeze them. When cooked,
cool on a rack and then wrap in moisture-proof paper or plastic.
Put in freezer. When ready to serve, reheat quickly in a broiler
or toaster oven.

Waffle Recipes:
h i ag ria ■ xje your g de.
D i Belgian wa es ca be sec o prepare ,ng
breakfast brunch, lunch or suppe ndca ised -ate
i des rt.
Start with four favourite f ih ecipe c j oi s listed below.
P epar lixeswil ■ so p > ide gi ’ esi t "ho , choose a
topping or a combina < i o toppings create nte mating and
delicioi s mea s an i
Listed below are just a fe\ , g gges s c
BREAKFAST/BRUNCH
SYRUP
FRESH
JAM OR FRUIT PRESERVES
WHIPPED CREAM
PE FILLING
LUNCH/DINNER
CHICKEN A KING
SEAFOOD A
SMOKED SALMON AND
C REAM
DESSERT1
ICE CREAM
SUNDAE SAUCES
CHOPPED NUTS
FRESH FRUIT
W IPPEDCRE M

Old Fashioned Waffles:
2 c ps all-p rpose flo r
4 teaspoons baking powder
1 teaspoon salt
1 tablespoon s gar
1 V s c ps milk
2 eggs, separated
2 tablespoons b tter or margarine, melted
Preheat waffie maker.
In a small bowl, beat egg whites until stiff, but not dry. Set aside.
In a medium-sized bowl, beat egg yolks until thick and creamy.
Continue beating adding milk. Mix dry ingredients together and
gradually add to milk and egg mixture; beat until smooth.
Fold in stiffly beaten egg whites and melted butter.
Add 1/2 cup batter to preheated waffle maker. Close waffle maker.
Bake until golden, about minutes. Repeat with remaining batter.
Variations:
Cheese waffles «fold 1 cup of shredded chedder, swiss or gruyere
cheese into batter.
Fruit waffles «fold 1 cup of your favourite fruit (blueberries,
raspberries, bananas, etc.) into batter.
Dessert waffles «fold 1 cup of chocolate chips, butterscotch chips,
or,1 V2 cup chopped nuts into batter.
Onion waffles «add 1 to 2 tablespoons of dried onion flakes or
onion soup mix into batter.
Philips Electronics Ltd
601 Milner Avenue
Scarborough, Ontario M1B 1M8
Printed In P.R.C.

PHILIPS
Gaufrier
Belge
KB5500
'uide d'utilisation
sage domestique seulement
PHILIPS PHILIPS

PRÉCA TIONS IMPORTANTES
Au moment d’utiliser un appareil électrique, il faut toujours res
pecter certaines consignes de sécurité importantes, y compris les
suivantes :
1. Lire attentivement toutes les consignes du fabricant.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées
lorsque l’appareil est en marche.
3. Pour éliminer les risques de décharge électrique, ne pas
plonger le cordon, la fiche, ou l’élément chauffant de l’appareil
dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Toujours exercer une surveillance étroite lorsque cet appareil
électrique est utilisé par des enfants ou en leur présence.
5. Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas et avant de le
nettoyer. Laisser refroidir l’appareil avant de retirer ou de
replacer des pièces et avant de le nettoyer.
6. Ne pas utiliser cet appareil si le cordon ou la fiche est
endommagée, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il a été
endommagé de quelque façon. Renvoyer l’appareil
défectueux au centre de service autorisé le plus près pour le
faire réparer ou ajuster.
7. Le fait d’utiliser des accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures.
8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou
d’un comptoir, ou le laisser toucher à une surface chaude.
10. Ne pas placer l’appareil à proximité d’un réchaud électrique ou
à gaz, dans un four chaud ou dans un four à micro-ondes.
11. Ne pas utiliser l’appareil à des fins autres que i’usage pour
lequel il a été conçu.
12. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche.
CONSERVEZ CES CONSIGNES

Avant cf utiliser l’appareil pour la première fois
Retirer avec précaution le gaufrier de son emballage et tous les
matériaux de bourrage. Placer le gaufrier sur une table ou un
comptoir propre et sec. On peut essuyer les surfaces de cuisson
antiadbésives avec un linge propre et humide, ou une éponge.
Pour éviter d’endommager le revêtement antiadhésif, ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs. Laver les parois extérieures de
l’appareil à l’aide d’un linge propre et humide. Ne pas plonger
l’appareil, son cordon ou sa fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
Avant de faire chauffer votre gaufrier, vous pouvez graisser légère
ment les surfaces de cuisson avec une petite quantité d’huile à
cuisson ou d'un enduit anti-adhérent en vaporisateur. Pour protégei
les surfaces antiadhésives de votre gaufrier, utiliser uniquement
des ustensiles en plastique, en nylon ou en bois.
Lorsque vous utilisez votre gaufrier pour la première fois, il est
possible qu’une petite quantité de fumée s’en dégage. Cela est
tout à fait normal pour un appareil neuf et ne devrait se produire
qu’une ou deux fois.
Utilisation du gaufrier:
1. Préparer les surfaces de cuisson du gaufrier en les graissant
légèrement avec une petite quantité d’huile à cuisson ou d'un
enduit anti-adhérent en vaporisateur.
Remarque : L’huile peut faire brunir la première gaufre plus
rapidement.
2. Brancher l’appareil dans une prise de courant de 120 volts, 60
Hertz, c.a. seulement. Fermer le couvercle pour faire chauffer
l’appareil plus rapidement. Le témoin lumineux sur le dessus
du gaufrier s’allumera pour indiquer que l’appareil chauffe.
. Le témoin lumineux s’éteindra lorsque le gaufrier aura atteint
la température de cuisson idéale. À ce moment, soulever le
couvercle et verser 125 mi (1/2 tasse) de votre pâte à gaufre
préférée au centre de la plaque de cuisson. Refermer le
couvercle du gaufrier. Il est possible qu'une petite quantité de
pâte déborde du gaufrier. S'il y a trop de pâte qui déborde, il
faut en utiliser moins.

4. Ne pas ouvrir ie couvercle pendant la première minute de
cuisson, cela pourrait briser les gaufres ou les faire coller.
5. La gaufre cuira en environ minutes. Soulever doucement le
couvercle pour vérifier la cuisson. Durant la cuisson, la pâte
gonflera et un peu de vapeur s'échappera du gaufrier.
Habituellement, les gaufres sont prêtes lorsque la vapeur
diminue. Si le couvercle se soulève difficilement, laisser la
gaufre cuire un peu plus longtemps, puis essayer à nouveau.
Pour obtenir une gaufre plus foncée, refermer le couvercle et
laisser cuire pendant 1 ou 2 minutes de plus.
6. Lorsque votre gaufre a l’apparence désirée, la retirer du
gaufrier. Assurez-vous d’utiliser uniquement des ustensiles en
plastique, en nylon ou en bois pour éviter d’endommager la
surface antiadhésive. Pour faire d’autres gaufres, refermer le
couvercle et attendre que le témoin lumineux s’éteigne avant
de verser la pâte sur la plaque de cuisson.
Attention : Ne jamais laisser le gaufrier branché s’il ne contient
pas de pâte à gaufres. Toujours débrancher le gaufrier lorsqu’il
n’est pas utilisé. Laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
Entretien et nettoyage
Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le
nettoyer. Ne pas plonger l’appareil, son cordon ou sa fiche
dans l’eau ou tout autre liquide. Essuyer les surfaces de
cuisson avec un linge propre et humide ou une éponge. Pour
éliminer les taches tenaces ou les aliments collés, utiliser une
brosse en nylon ou un autre ustensile ne risquant pas d’abîmer
les surfaces antiadhésives. Ne pas utiliser de tampon en laine
d’acier, de tampons à récurer ou de nettoyants abrasifs. L’extérieur
du gaufrier peut être nettoyé avec un linge propre et humide.
Le gaufrier ne prend pas beaucoup de place et est muni d'un
range-cordon intégré sous sa base, ce qui permet de le ranger
facilement sur le comptoir, sur une étagère ou dans une armoire.

Les conseils du chef
1. Pour obtenir des gaufres plus légères et croustillantes, battre
les blancs d’oeufs séparément et les incorporer au mélange.
Ne pas mélanger la pâte trop longtemps.
2. Cuire les gaufres assez longtemps : la plupart des recettes
recommandent de cuire pendant un minimum de minutes.
. Pour éviter de déchirer les gaufres, il est préférable d’attendre
au moins une minute après le début de la cuisson avant de
soulever le couvercle du gaufrier.
4. Vous obtiendrez des gaufres plus croustillantes en les laissant
cuire un peu plus longtemps que la durée indiquée dans votre
recette ou en les laissant refroidir sur une grille pendant
quelques secondes avant de les servir.
5. Soyez prévenants! Préparez une recette de gaufres à
l’avance, puis congeiez-les. Pour ce faire, il suffit de laisser
refroidir les gaufres cuites sur une grille, de les emballer dans
un papier qui résiste à l’humidité ou dans un papier film, puis
de les mettre au congélateur. Les gaufres se réchauffent
facilement et rapidement sous l’élément supérieur d’un four ou
dans un four/grille-pain.
Recettes de gaufres :
Laissez aller votre imagination.
On peut servir de délicieuses et appétissantes gaufres à la belge
au petit-déjeuner, au brunch, au déjeuner ou au dîner. On peut
également s'en servir pour créer de merveilleux desserts chauds
ou froids.
Commencez par préparer votre recette favorite de pâte à gaufres
ou encore notre recette donnée à la page suivante. Les mélanges
à gaufres donneront également de bons résultats. Choisissez
ensuite un garniture ou une combinaison de garnitures pour créer
des mets et des desserts intéressants et savoureux.
Voici quelques suggestions de garniture :

Préchauffer le gaufrier.
Dans un petit bol, battre les blancs d'oeufs en neige ferme, mais
non sèche. Réserver.
Dans un bol moyen, battre les jaunes d’oeufs jusqu'à consistance
crémeuse. Continuer de battre en ajoutant le lait. Mélanger ënsem-
ble les ingrédients secs et les ajouter graduellement au mélange
de lait et d'oeufs, battre jusqu'à consistance lisse.
Incorporer les blancs d'oeufs en neige et le beurre fondu.
Verser 125 ml (Vfe tasse) de cette pâte dans le gaufrier préchauffé
et fermer le couvercle. Cuire environ minutes, jusquà ce que les
gaufres soient dorées. Procéder de la même façon avec les reste
de la pâte.
Variantes :
Gaufres au fromage • incorporer à la pâte 250 ml (1 tasse) de
fromage cheddar suisse ou de gruyère
râpé.
Gaufres aux fruits • incorporer à la pâte 250 ml (1 tasse) de
vos fruits préférés (bleuets, framboises,
bananes, etc.)
Gaufres-desserts * incorporer à la pâte 250 ml (1 tasse) de
pépites de chocolat, de pépites de
caramels ou 125 ml (V2 tasse) de noix
hachées.
Gaufres aux oignons • ajouter 15 ou 0 ml (1 ou 2 c. à table) de
flocons d'oignons déshydratés ou de
mélange de soupe à l'oignon.
Philips Électronique Ltée
601 Milner Avenue
Scarborough, Ontario Ml B 1M8
Imprimé en R.P.C.

PETIT-DÉJEUNER/BRUNCH
SiROP
FRUITS FRAIS
CONFITURES OU COMPOTE DE FRUITS
CRÈME FOUETTÉE
GARNITURE À TARTE
DÉJEUNER/DÎNER
POULET À LA KING
FRUITS DE MER
SAUMON FUMÉ ET FROMAGE
À LA CRÈME
DESSERT
CRÈME GLACÉE
SAUCES À SUNDAE
MOU H ACF
FRUITS FRAIS
CRÈME -G
Gaufres à l'ancienne :
500 ml (2 tasses)de farine to t- sage
20 ml (4c, à thé)de po dre à pâte
5 ' c. à t h é ) g o sel
15 77/ 1 c, à table) de s cre
3 ' •é tasse) de 'ait
2 oe fs séparés
45 ml (3c f tab te) : T bei> reo de margarine, fond (e)
Table of contents
Languages:
Other Philips Waffle Maker manuals