Phonocar Care&Go 04972 User manual

09/20
EN
IT
Manuale istruzioni
Instructions manual
PURIFICATORE D’ARIA con FILTRO HEPA
AIR PURIFIER with HEPA FILTER
04972
Leggere attentamente le istruzioni al fine di familiarizzare con tutti i controlli.
Carefully read the instructions in order to get familiar with the various control keys.

Introduzione
FiltroCopertura filtro
Sensore
Uscita aria
Entrata
Tasto on/off
Contenuto confezione: Purificatore x 1, Staffa x 1, Cablaggio x1, Manuale x1.
Avvisi di sicurezza
Il purificatore d’aria 04972 filtra e purifica l’aria garantendo una concentrazione di anioni ottimale. Rileva la qualità
dell’aria con sensori ad alta sensibilità e rimuove efficacemente le particelle dannose grazie alla filtrazione a 3
livelli.
• Non utilizzare il dispositivo a temperature molto alte o in ambiente saturo di gas.
• Non smontare il prodotto o utilizzare attrezzi metallici per evitare scosse elettriche.
• L’alimentazione fornita dalla presa dell’auto deve essere 12 V cc in caso contrario il dispositivo può essere daneg-
giato.
• Utilizzare l’adattatore originale dell’auto. Il produttore non è responsabile di danni causati al dispositivo dall’uso
di adattatori non originali.
• L’uso del dispositivo è proibito in luoghi pericolosi, saturi di gas o infiammabili come ad esempio le stazioni di
servizio.
• Durante il funzionamento il dispositivo può emettere degli “squittii” o micro suoni, sono scariche a corona, un
fenomento normale.
• Non bagnare il prodotto in nessun modo. Durante la pulizia staccare sempre l’alimentazione di corrente.
• Non posizionare il dispositivo nell’area di azione dell’airbag o in altre aree dove potrebbe influire sulla sicurezza
di guida.
• Prima di aprire il coperchio staccare l’alimentazione di corrente.
• Non si tratta di un giocattolo! Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo.
• Non impostare il dispositivo durante la guida, se necessario accostare prima di effettuare qualsiasi operazione.
• In caso di mancato funzionamento contattare il rivenditore, non smontare il prodotto.
Note:
• Durante il funzionamento potreste avvertire un leggero odore, simile a quello emesso dal suolo durante la piog-
gia, è un fenomeno naturale dovuto agli ioni negativi in funzione.
• Mantenere libere le entrate ed uscite dell’aria. Non coprire con altri oggetti altrimenti il funzionamento verrà
ridotto.
• Per una purificazione veloce tenere chiusi i finestrini dell’auto.
2
IT

2. Sotto il sedile passeggero posteriore.
3. Nel bagagliaio. 4. Effettuata l’installazione, collegare alla presa
accendisigari per l’alimentazione.
1. Prestare attenzione alla direzione del purificatore.
Assicurarsi che la copertura del filtro sia posizionata
come da disegno a poi fissare la fascia di fissaggio
della staffa.
2. Fissare la staffa e la fascia di fissaggio.
1. Sotto il sedile passeggero anteriore.
(non consigliabile sotto al sedile del guidatore)
CON STAFFA
ALCUNI ALLOGGIAMENTI
Installazione
2 3
IT

Funzionalità
Operatività
INDICATORE
LUMINOSO QUALITÀ ARIA VELOCITÀ
VENTILAZIONE DESCRIZIONE
FUNZIONAMENTO
ROSSO SCARSA VELOCITÀ ALTA AUTOMATICA VELOCITÀ ALTA FISSA
BLU STANDARD VELOCITÀ MEDIA AUTOMATICA VELOCITÀ MEDIA FISSA
VERDE BUONA VELOCITÀ BASSA AUTOMATICA VELOCITÀ BASSA FISSA
Il dispositivo si spegne automaticamente dopo un funzionamento continuo di 6 ore (+/- 10%).
SOSTITUZIONE FILTRO
1. Rimuovere il filtro vecchio. 2. Rimuovere il filtro nuovo dall’imballaggio
per assicurarsi che funzioni correttamente.
3. Inserire il filtro nuovo nell’apparecchio.
La maniglia deve rimanere rivolta verso
l’alto per permettere successivamente la
rimozione
Dopo aver collegato il dispositivo all’alimentazione per 5 sec. il buzzer emette un bip, il dispositivo parte automati-
camente, funziona la ventola , gli ioni negativi e l’indicatore luminoso è acceso verde, blu e giallo.
L’indicatore luminoso indica la qualità dell’aria.
Quando il dispositivo sta funzionando le modalità di funzionamento sono: automatico, silenzioso (velocità bassa),
alta efficienza (velocità media), velocità estrema (velocità alta) , conversione in modalità loop.
Durante il funzionamento tenere premuto il tasto per spegnere il dispositivo.
Ogni volta che il tasto viene premuto il buzzer emette un bip.
Indicatore sostituzione filtro: la luce rossa lampeggia ed il buzzer emette un avviso sonoro, il dispositivo smette di
funzionare. Dopo aver sostituito il filtro seguendo le istruzioni, per resettare il dispositivo tenere premuto il tasto di
accensione per 6 sec.
A dispositivo spento tenere premuto il tasto per 15 sec per avviare la procedura automatica di auto test dopo la
sostituzione del filtro. L’indicatore lampeggia in rosso ed il buzzer emette degli avvisi sonori.
Il dispositivo entra nella modalità automatica come segue:
4
IT

Operatività
Risoluzione problemi
Per una purificazione e ventilazione ottimale è necessario effettuare la pulizia ogni 3 mesi.
1. Utilizzare un aspirapolvere o un panno morbido
asciutto per pulire i compartimenti e le uscite d’aria.
2. Utilizzare un panno morbido asciutto per pulire la
copertura.
PULIZIA DEL PURIFICATORE
Problemi comuni Metodo di trattamento
Il dispositivo non
si accende - luce spenta
Assicurarsi che sia collegato alla presa accendisigari.
Assicurarsi che l’auto si accesa.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
Assicurarsi che la presa di alimentazione sia inserita correttamente.
Durante il funzionamento il coperchio deve essere ben chiuso.
La ventola non funziona
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
Assicurarsi che non ci sia qualcosa che blocca l’entrata o uscita dell’aria.
Verificare che il filtro non sia sporco.
Il tasto di accensione non funziona
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
Assicurarsi che il tasto di accensione non funzioni ancora.
Contattare l’assistenza tecnica.
Impossibilità di sostituire il filtro
Verificare che sia un filtro adatto per il questo purificatore d’aria.
Verificare che il filtro sia posizionato correttamente.
Assicurarsi che non ci sia qualche corpo estraneo nel vano filtro.
Rimuovere l’involucro in plastica prima di inserire il filtro.
Il volume d’aria è sensibilmente
inferiore
Assicurarsi che non ci sia qualcosa che blocca l’entrata o uscita dell’aria
Verificare che il filtro non sia sporco.
La luce rossa è accesa fissa Verificare che non ci siano impedimenti al funzionamento del sensore .
4 5
IT

Specifiche
Istruzioni ambientali
Voltaggio F A - 8 66/A P - 01
Potenza 12V
Rumorosità ≤55dB (A )
Particolato CADR 70m3 /h
Misure scatola 364*69*180 mm
Normativa di riferimento G B /T 1 8801- 2015
Nome del componente Una sostanza tossica o dannosa
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6(VI)) (PBB) (PBDE)
Componenti esterni O O O O O O
Parti elettriche X O O O O O
Componenti interni O O O O O O
Supporti di fissaggio O O O O O O
O: Indica che il contenuto di sostanze tossiche o pericolose nei materiali della parte è al di sotto dei limiti stabiliti
dalla normativa GB/T26572
X: Indica che il contenuto di sostanze tossiche o pericolose nei materiali della parte eccede i limiti stabiliti dalla
normativa GB/T26572
1Questo marchio indica che il periodo di utilizzo sicuro è di 10 anni con un utilizzo normale, entro 10 anni dalla
data di produzione, i prodotti tossici o pericolosi contenuti non fuori escono causando inquinamento ambientale
O danni alla persona. Uso sicuro.
2La copertura ambientale di questo logo copre tutte le parti del dispositivo.
3Il dispositivo quando eccede il periodo di sicurezza deve essere immesso nel circuito di riciclo.
66
IT

Introduction
FilterFilter cover
Sensor
Air outlet
Inlet
On/off key
Package Contents: Purifier x 1, Bracket x 1, Wiring x1, Instructions x1.
Security Alerts
The air purifier 04972 filters and purifies the air ensuring an optimal anion concentration. It detects air quality with
high sensitivity sensors and effectively removes harmful particles thanks to 3-level filtration.
The air purifier 04972 filters and purifies the air ensuring an optimal anion concentration. It detects the quality air
with high-sensitivity sensors and effectively removes harmful particles thanks to the 3 filtering levels.
- Do not use the device at very high temperatures or in an environment filled with gas.
- Do not disassemble the product or use metal tools to avoid electric shock.
- The power supply from the car socket must be 12 V dc otherwise the device may be damaged.
- Use the original car adapter. The manufacturer is not responsible for any damage caused to the device by the use
of non-original adapters.
- The use of the device is forbidden in hazardous, flammable places or environments filled with gas, such as gas
stations.
- When running, the device may emit “squeaks” or micro sounds, they are corona discharges, a normal phenome-
non.
- Do not get the product wet in any way. Always disconnect the power supply when cleaning.
- Do not place the device in the airbag deployment area or other areas where it may affect a safe driving.
- Disconnect the power supply before opening the cover.
- This is not a toy! Do not allow children to play with the device.
- Do not set the device while driving, if necessary pull over before performing any operation.
- In case of malfunction, contact your dealer, do not disassemble the product yourself.
Notes:
- When the device is running, you may notice a slight odor, similar to that emitted from the ground during rain, it is
a natural phenomenon due to negative ions acting.
- Keep air inlets and outlets clear. Do not cover with other objects otherwise the functioning will be reduced.
- For quick cleaning, keep the car windows closed.
6 7
EN
6

2. Under the rear passenger seat.
3. In the vehicle’s trunk. 4. After installation, connect to the
cigarette lighter socket for power.
1. Pay attention to the air purifier’s direction.
Make sure that the filter cover is positioned as shown
in the drawing and then fix the fastening tape of the
bracket.
2. Fix the bracket and the fastening tape.
1. Under the front passenger seat.
(not recommended under the driver’s seat)
WITH BRACKET
EXAMPLES OF INSTALLATION LOCATIONS
Installation
8
EN

Functioning
Working
After connecting the device to the power supply for 5 sec. , the buzzer beeps, the device starts automatically, the
fan works, negative ions and the indicator light is on green, blue and yellow. The indicator light indicates the air
quality.
When the device is running, the operating modes are: automatic, silent (low speed),
high efficiency (medium speed), extreme speed (high speed), switch to loop mode.
When the device is running, press and hold the button to turn it off.
Each time the button is pressed the buzzer beeps.
Filter change indicator: the red light flashes and the buzzer emits a beep, the device stops working.
After replacing the filter by following the instructions, to reset the device, press and hold the start button for 6 sec.
When the device is off, press and hold the button for 15 sec. to start the automatic self test procedure after
replacing the filter. The indicator flashes red and the buzzer emits some beeps.
The device enters automatic mode as follows:
INDICATOR LIGHT AIR QUALITY FAN SPEED FUNCTIONING DESCRIPTION
YELLOW POOR AUTOMATIC HIGH SPEED STEADY HIGH SPEED
BLUE STANDARD AUTOMATIC MEDIUM SPEED STEADY MEDIUM SPEED
GREEN GOOD AUTOMATIC LOW SPEED STEADY LOW SPEED
The device turns off automatically after 6 hours of continuous working (+/- 10%).
FILTER REPLACEMENT
1. Remove the old filter. 2. Remove the new filter from the packaging
to make sure it works properly.
3. Insert the new filter into the device.
The handle must remain facing upwards so
that it can be removed afterwards.
8 9
EN

Working
Troubleshooting
For optimal purification and ventilation it is necessary to clean the device every 3 months.
1. Use a vacuum cleaner or a dry soft cloth to clean
the compartments and air outlets.
2. Use a soft dry cloth to clean the
cover.
AIR PURIFIER CLEANING
Common problems Treatment method
The device does not start - light off
Make sure it is connected to the cigarette lighter socket.
Make sure the car is turned on.
Make sure that the power cable is connected correctly.
Make sure that the power socket is plugged in correctly.
The cover must be tightly closed when the device is working.
The fan does not work
Make sure the power cable is connected correctly.
Make sure that there is nothing blocking the air inlet or outlet.
Check that the filter is not dirty.
The power button does not work
Make sure the power cable is connected correctly.
Make sure that the power button still does not work.
Contact technical support.
The filter cannot be replaced
Check that it is a suitable filter for this air purifier.
Check that the filter is correctly positioned.
Make sure there are no foreign objects in the filter compartment.
Remove the plastic wrap before inserting the filter.
The air volume is noticeably lower Make sure there is nothing blocking the air inlet or outlet
Check that the filter is not dirty.
La luce rossa è accesa fissa Check that there are no obstacles to sensor operation.
10
EN

Technical specifications
Environmental instructions
Voltage F A - 8 66/A P - 01
Power 12V
Noise level ≤55dB (A )
Particle 70m3 /h
Box dimensions 364*69*180 mm
Reference standard G B /T 1 8801- 2015
Component name A toxic or harmful substance
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6(VI)) (PBB) (PBDE)
External components O O O O O O
Electrical parts X O O O O O
Internal components O O O O O O
Fixing brackets O O O O O O
O: Indicates that the content of toxic or hazardous substances in the materials of the component is below the
established limits by GB/T26572
X: Indicates that the content of toxic or hazardous substances in the materials of the Party exceeds the limits set
out in the GB/T26572 regulation
1This marking indicates that the period of safe use is 10 years under normal use. Within 10 years from the date
of production, the toxic or dangerous products contained do not come out causing environmental pollution or
damages to people. Safe use.
2The environmental coverage of this logo covers all parts of the device.
3The device must be introduced into the recycling circuit when it exceeds the safety period.
10 11
EN

PHONOCAR S.p.a.
Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. +39 0522 941621
Table of contents
Languages:
Other Phonocar Air Cleaner manuals