Pioneer SE-C4BT User manual

Bedienungsanleitung
SE-C4BT
KABELLOSER STEREO-KOPFHÖRER

De
2
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese
Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen.
Wichtigste Merkmale
Kabelloser Musikgenuss
• Kabelloser Musikgenuss mit Bluetooth-Geräten (Smartphones und andere
Handys, digitale Musikplayer usw.) *1
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des zu
verbindenden Gerätes.
• Gestattet die Steuerung von Wiedergabe, Stop, Vorwärts- und Rückwärtswahl. *2
Freisprech-Kommunikation
• Freisprech-Kommunikation ist selbst dann möglich, wenn das Bluetooth-Telefon
in einer Tasche oder einem Aktenkoffer untergebracht ist. *3
*1 Das verwendete Bluetooth-Gerät muss das A2DP-Profil unterstützen.
*2 Das verwendete Bluetooth-Gerät muss das AVRCP-Profil unterstützen.
Bitte beachten Sie, dass ein Fernsteuerungsbetrieb nicht bei allen Geräten
gewährleistet.
*3 Das verwendete Bluetooth-Gerät muss das HFP-Profil unterstützen.
Bluetooth-Gerät : Smartphone
Bluetooth-Gerät : Smartphone
Bluetooth-Gerät :
Digitaler Musikplayer
Sonstiger digitaler Musikplayer +
Bluetooth-Audiogeber (im Fachhandel
erhältlich)
+
Glossar
A2DP : Übertragungsprofil für hochwertigen Musikinhalt
HFP : Freisprech-Kommunikations-/Handy-Betriebsprofil
AVRCP : AV-Komponenten-Fernsteuerungsprofil
1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs auf
Vollständigkeit
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die folgenden Zubehörartikel
vollständig im Verpackungskarton enthalten sind.
1 : Kopfhörer
1
2 : Mikro-USB-Kabel
2
3 : Ohrkapseln klein/mittel/groß - je 2
stck
3
4 : Garantiekarte (Vereinigten Staaten und Kanada / Japan)
5 : Kurzanleitung
6 : Sicherheitsanleitung
2. Bezeichnung der Teile
1
2
34
5
6
1 :Button ( + )
2 :Power Taste
3 :Button (
–
)
4 :Mikro-USB-Buchse
5 :LED-Anzeige
6 :Mikrofon

De
3
3. Ersetzen der Ear-Tips
<Installation>
Stülpen Sie die Schürze der Ohrhörerkapsel wie in der beigefügten Abbildung
gezeigt von innen nach außen.
Drücken Sie die Anschlussoberfläche fest auf die Treibereinheit. Bei fehlerhafter
Anbringung könnte es zum Verlust des Ear-Tips führen.
Bringen Sie die Ear-Tips wieder in ihre Ausgangsstellung.
<Entfernung>
Halten Sie das Ohrhörergehäuse fest, and drehen Sie die Ear-Tips ab.

De
4
4. Auaden der Akkus
Der Akku des Gerätes muss vor der Inbetriebnahme aufgeladen werden.
Zum Aufladen des Akkus muss das Mikro-USB-Kabel im Lieferumfang dieses
Gerätes verwendet werden.
Schließen Sie den richtigen Steckverbinder an einem Ende des mitgelieferten
Mikro-USB-Kabels an die Mikro-USB-Buchse am Kopfhörer, und den USB-
Steckverbinder am anderen Kabelende an die USB-Buchse eines PC an.
• Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet die LED-Anzeige am Kopfhörer rot auf.
• Wenn der Ladevorgang bei eingeschaltetem Gerät gestartet wird, schaltet sich
das Gerät automatisch aus. Während des Aufladens kann das Gerät nicht ver-
wendet werden.
• Eine vollständige Aufladung beansprucht ca. 1,5 Stunden; nach beendete
Ladevorgang erlischt die LED-Anzeige.
• Mit einem vollständig aufgeladenen Akku beträgt die maximale
Dauerbetriebszeit ca. 6 Stunden.
• Wenn nur noch wenig Akkurestspannung vorhanden ist, ertönt alle 1 Minuten
ein Piepton, und die LED-Anzeige blinkt rot. Laden Sie den Akku in einem sol-
chen Fall auf, bevor Sie das Gerät verwenden.
Hinweis
• Die Akkuladezeit und die Akkubetriebszeit variieren je nach
Umgebungstemperatur und Häufigkeit des Gebrauchs des Kopfhörers.
• Bringen Sie keine Metallgegenstände in die Nähe der Ladekontakte des
Kopfhörers, da anderenfalls die Gefahr von Kurzschluss und Überhitzung
besteht.
Hinweise zum Auaden der Akkus
• Dieses Gerät kann während des Ladevorgangs nicht verwendet werden.
• Die Akkuleistung wird durch die Umgebungstemperatur beeinflusst. Laden Sie
die mitgelieferten Akkus innerhalb eines Temperaturbereichs von 5 °C bis 35 °C
auf.
• Laden Sie die Akkus nicht übermäßig auf. Vermeiden Sie ein wiederholtes Laden
bereits vollständig aufgeladener Akkus, um diese zu schonen.
• Während des Ladevorgangs erwärmen sich die Akkus geringfügig. Dabei han-
delt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Bitte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Mikro-USB-Kabel zum
Aufladen; der Gebrauch anderer Kabel kann eine Funktionsstörung verursachen.
• Wenn sich der PC im Energiesparmodus befindet, ist u. U. kein Aufladen
möglich.
• Überprüfen Sie stets Form und Ausrichtung der Steckverbinder des Mikro-
USBKabels, bevor Sie das Kabel an den Kopfhörer und den PC anschließen.
• Verwenden Sie kein stark verdrehtes oder gebündeltes Mikro-USB-Kabel, da dies
einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
• Wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht ver-
wenden werden, lagern Sie es nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder
Feuchtigkeit (wie z. B. in einem Fahrzeug oder in direktem Sonnenlicht). Die
Lagerung an solchen Orten kann die Akkulebensdauer und die nutzbare Zeit
verkürzen.
• Wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht ver-
wenden werden, laden Sie es ca. 1 Stunde lang auf, bevor Sie es lagern. Eine
lange Lagerungszeit mit voll aufgeladenem Akku oder ohne Ladung kann die
Akkulebensdauer und die nutzbare Zeit verkürzen.

De
5
5. Paarung
Bevor der Kopfhörer zum Hören von Musik oder zur Kommunikation mit einem
Bluetooth-Gerät verwendet werden kann, muss eine Paarung vorgenommen
werden.
Einzelheiten zum Paarungsverfahren finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Bluetooth-Gerätes.
(1) Halten Sie bei ausgeschalteter Betriebsanzeige die Power Taste gedrückt,
bis die Einheit in den Kopplungsmodus umschaltet.
• Die LED-Anzeige blinkt abwechselnd blau und rot, um die Aktivierung des
Paarungsmodus zu bestätigen.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die LED-Anzeige abwechselnd blau
und rot blinkt, lassen Sie die Power Taste los.
• Wenn die Paarung nicht innerhalb von ca. 10 Minuten nach Aktivierung des
Paarungsmodus abgeschlossen wird, schaltet sich der Kopfhörer automatisch
aus.
(2) Schalten Sie das Bluetooth-Gerät ein, das mit dem Kopfhörer gepaart
werden soll, und beginnen Sie mit dem Paarungsverfahren; suchen Sie
dann am gepaarten Bluetooth-Gerät nach diesem Gerät (drahtloser
Kopfhörer).
• Bringen Sie das Bluetooth-Gerät in die Nähe (innerhalb von 1 Meter) des draht-
losen Kopfhörers.
• Im Display des Bluetooth-Gerätes wird dieser drahtloser Kopfhörer als „SE-C4BT“
angezeigt.
(3) Überprüfen Sie am Bluetooth-Gerät, dass die Paarung erfolgreich abges-
chlossen wurde.
• Wählen Sie „SE-C4BT“ im Display des Bluetooth-aktivierten Gerätes.”
• Die Kopplung ist abgeschlossen, wenn die LED ca. alle 3 Sekunden langsam
blau blinkt. Wenn sie ca. jede Sekunde schnell blinkt, ist die Kopplung nicht
abgeschlossen.
• Der PIN-Code für diesen drahtlosen Kopfhörer wurde werkseitig auf „0000“
voreingestellt. Geben Sie diesen Code ein, wenn Sie vom Bluetooth-Gerät dazu
aufgefordert werden.
Stellen Sie die Verbindung zum Bluetooth-Gerät her
• Vergewissern Sie sich, dass der drahtlose Kopfhörer eingeschaltet ist, bevor Sie
ihn mit dem Bluetooth-Gerät verbinden.
• Je nach dem verwendeten Bluetooth-Gerät wird die Verbindung zwischen dem
Bluetooth-Gerät und dem drahtlosen Kopfhörer möglicherweise nach der
Paarung automatisch hergestellt.
Trennen vom Bluetooth-Gerät
• Halten Sie die Power Taste gedrückt, bis die LED erlischt und das Geräts
abschaltet.
Hinweis
• Je nach dem verbundenen Gerät muss u. U. das A2DP-Profil zur Wiedergabe von
Musik und das HFP-Profil für Freisprech-Kommunikation vorgegeben werden.
• Einzelheiten zu den Bedienungs- und Einstellverfahren finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Gerätes.
• Wiederholen Sie die Kopplung, wenn die Verbindung mit dem Gerät nicht mehr
möglich ist.
• Dieser drahtlose Kopfhörer kann Paarungsinformationen für bis zu 8 Bluetooth-
Geräte speichern. Wenn die Paarung für ein 9. Gerät ausgeführt wird, werden die
Informationen für das erste gepaarte Gerät überschrieben und gehen verloren.
Wenn Sie später erneut eine Verbindung zu dem betreffenden Gerät herstellen
möchten, müssen Sie vorher erneut die Paarung vornehmen.
• Achten Sie vor Gebrauch eines gepaarten Gerätes stets darauf, erst den draht-
losen Kopfhörer einzuschalten und dann das Verbindungsverfahren für das
gepaarte Bluetooth-Gerät auszuführen.
Multipoint (An diese Ohrhörer können Sie 2 Bluetooth-Geräte gleich-
zeitig anschließen)
• Verbinden Sie die Ohrhörer mit dem ersten Bluetooth-Gerät.
• Trennen Sie die Ohrhörer vom ersten Bluetooth-Gerät.
• Schalten Sie die Ohrhörer aus.
• Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, bis das Gerät in den Pairing-Modus
wechselt.
• Verbinden Sie die Ohrhörer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät.
• Verbinden Sie jetzt das erste Bluetooth-Gerät (über den Speicher des ersten
Bluetooth-Geräts)

De
6
6. Genuss von Musikwiedergabe
Um den drahtlosen Kopfhörer zur Wiedergabe der Musik eines Bluetooth-Gerätes
verwenden zu können, muss zunächst die Paarung mit dem Bluetooth-Gerät mittels
A2DP-Audioprofil vorgenommen werden.
Einzelheiten zum Paarungsverfahren finden Sie auf S. 5.
(1) Halten Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer die Power Taste ca. 3 Sekunden
lang gedrückt.
Der Kopfhörer schaltet sich ein, und die LED-Anzeige blinkt blau.
(2) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an dem zu verbindenden Gerät.
Nach Abschluss der Paarung wird der drahtloses Kopfhörer automatisch mit
dem Bluetooth-Gerät verbunden.
*Wenn keine automatische Verbindung hergestellt werden kann oder der Kopfhörer
automatisch mit einem anderen als dem gewünschten Bluetooth-Gerät verbunden
wird, folgen Sie den Anweisungen zur manuellen Herstellung der Verbindung für
das gewünschte Bluetooth-Gerät.
Steuerung während der Musikwiedergabe
Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät AVRCP unterstützt, stehen die folgenden
Operationen zur Verfügung.
• Button ( + )
Einmal drücken : Erhöhen der Lautstärke.
Gedrückt halten : Sprung an den nächsten Titel bzw. das nächste Kapitel.
• Button ( – )
Einmal drücken :
Verringern der Lautstärke.
Gedrückt halten :
Rückkehr an den Anfang des laufenden Titels bzw. Kapitels.
• Power Taste
Einmal drücken: Wiedergabe/Pause.
*Wenn die Lautstärke auf den höchsten oder niedrigsten Pegel eingestellt wird,
ertönt ein Piepton im Kopfhörer
*Der Lautstärkepegel kann am verbundenen Bluetooth-Gerät eingestellt werden.
*Abhängig von den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Gerätes werden die
obigen Operationen und die Bedienungselemente am Bluetooth-Gerät u. U. nicht
unterstützt.
*Je nach den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Geräts muss eventuell die
Musikwiedergabeeinstellung konfiguriert werden. Einzelheiten entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
*Je nach den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Geräts startet
eventuell automatisch eine Musikwiedergabeanwendung oder die Musik
kann nicht angehalten/abgespielt werden. Einzelheiten entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.

De
7
7. Sprachkommunikation
Um den drahtlosen Kopfhörer für Sprachkommunikation verwenden zu können,
muss die Paarung mit dem gewünschten Bluetooth-Gerät unter Verwendung des
„Hands-Free Profile“ (HFP) vorgenommen werden.
Einzelheiten zum Paarungsverfahren finden Sie auf S. 5.
(1) Halten Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer die Power Taste ca. 3 Sekunden
lang gedrückt.
Der Kopfhörer schaltet sich ein, und die LED-Anzeige blinkt blau.
(2) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an dem zu verbindenden Gerät.
Nach Abschluss der Paarung wird der drahtloses Kopfhörer automatisch mit
dem Bluetooth-Gerät verbunden.
*Wenn keine automatische Verbindung hergestellt werden kann oder der Kopfhörer
automatisch mit einem anderen als dem gewünschten Bluetooth-Gerät verbunden
wird, folgen Sie den Anweisungen zur manuellen Herstellung der Verbindung für
das gewünschte Bluetooth-Gerät.
Steuerung der Sprachkommunikation
Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät AVRCP unterstützt, stehen die folgenden
Operationen zur Verfügung.
• Button ( + )
Einmal drücken : Erhöhen der Lautstärke.
• Button ( – )
Einmal drücken : Verringern der Lautstärke.
• Power Taste
Während des Empfangs einer Nachricht einmal drücken :
Gespräch annehmen. Einmal drücken, um das Gespräch zu beenden.
Während des Empfangs einer Nachricht gedrückt halten :
Kommunikation ablehnen.
Zweimal drücken : Dient zur Wahlwiederholung.
Die gleiche Operation wird unterstützt, wenn während der Musikwiedergabe ein
Anruf empfangen wird.
*Wenn die Lautstärke auf den höchsten oder niedrigsten Pegel eingestellt wird,
ertönt ein Piepton im Kopfhörer.
*Der Lautstärkepegel kann am verbundenen Bluetooth-Gerät eingestellt werden.
*Abhängig von den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Gerätes werden die
obigen Operationen und die Bedienungselemente am Bluetooth-Gerät u. U. nicht
unterstützt.
*Je nach den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Geräts muss eventu-
ell die Telefoneinstellung konfiguriert werden. Einzelheiten entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.

De
8
<So benutzen Sie Siri>
Sie können Siri auf Ihrem iPhone oder einem anderen Gerät, auf dem Siri installiert
ist, starten und dann über die Mikrofone der Ohrhörer per Sprache bedienen.
Während der Verwendung von Siri kann der Ton vom gekoppelten Bluetooth-Gerät
nur über die linke Seite gehört werden.
(1) Aktivieren Sie Siri.
• Wählen Sie auf Ihrem iPhone [Settings] - [Siri & Search] und schalten Sie dann Siri
ein.
Beim obigen Verfahren handelt es sich um ein Beispiel. Einzelheiten entnehmen Sie
der Bedienungsanleitung des gekoppelten Bluetooth-Geräts.
*Einzelheiten zu Siri entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des gekoppelten
Bluetooth-Geräts.
(2) Verbinden Sie die Ohrhörer mit dem gekoppelten Bluetooth-Gerät.
• Hinweise zum Verbindungsvorgang finden Sie unter „4. Paarung“.
(3) Starten Sie Siri.
• Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, während sich das gekoppelte Bluetooth-
Gerät im Standby- oder Musik-Wiedergabe-Modus befindet, bis ein Piepton zu
hören ist. Wenn Sie die Taste nach dem Piepton loslassen, wird Siri gestartet und
der Startton ist zu hören.
Die Spracheingabe ist über die Mikrofone der Ohrhörer möglich.
Wenn nach dem Start von Siri eine gewisse Zeit verstreicht, ertönt ein Signalton
und die Spracheingabe wird abgebrochen.
Einzelheiten, wie zum Beispiel mit Siri verknüpfte Apps, entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung des gekoppelten Bluetooth-Geräts.
• Power Taste
Gedrückt halten : Startet den Sprachassistenten.
*Wenn Sie die Einschalttaste auch noch nach dem Piepton weiterhin drücken, wird
das Gerät ausgeschaltet.
*Abhängig von den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Gerätes werden die
obigen Operationen und die Bedienungselemente am Bluetooth-Gerät u. U. nicht
unterstützt.
8. Verwenden des Sprachassistenten
<So benutzen Sie die Google-App>
Sie können die auf Ihrem Android-Smartphone oder einem anderen Gerät instal-
lierte Google-App starten und dann über die Mikrofone der Ohrhörer per Sprache
bedienen.
(1) Wählen Sie für die Option [Assist & voice input] die Google-App aus.
• Wählen Sie [Settings] - [Apps] auf dem Android-Smartphone und dann das Zahnrad-
Symbol oben rechts auf dem angezeigten Bildschirm.
Wählen Sie [Default] - [Assist & voice input] und wählen Sie für die Option [Assist app]
die Google-App aus.
Beim obigen Verfahren handelt es sich um ein Beispiel. Einzelheiten entnehmen Sie
der Bedienungsanleitung des gekoppelten Bluetooth-Geräts.
*Um den Assistenten zu verwenden, ist möglicherweise die neueste Version der
Google-App erforderlich.
Weitere Informationen zur Google-App finden Sie in der Bedienungsanleitung des
gekoppelten Bluetooth-Geräts oder auf der Webseite des Google Play Store.
*Abhängig von den Spezifikationen des gekoppelten Bluetooth-Geräts wird das
Starten der Google-App über die Kopfhörer möglicherweise nicht unterstützt.
(2) Verbinden Sie die Ohrhörer mit dem gekoppelten Bluetooth-Gerät.
• Hinweise zum Verbindungsvorgang finden Sie unter „4. Paarung“.
(3) Starten Sie die Google-App.
• Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, während sich das gekoppelte Bluetooth-
Gerät im Standby- oder Musik-Wiedergabe-Modus befindet, bis ein Piepton zu
hören ist. Wenn Sie die Taste nach dem Piepton loslassen, wird die Google-App
gestartet und der Startton der App ist zu hören.
Die Spracheingabe ist über die Mikrofone der Ohrhörer möglich.
Wenn nach dem Start der Google-App eine gewisse Zeit verstreicht, ertönt ein
Signalton und die Spracheingabe wird abgebrochen.
• Power Taste
Gedrückt halten : Startet den Sprachassistenten.
*Wenn Sie die Einschalttaste auch noch nach dem Piepton weiterhin drücken, wird
das Gerät ausgeschaltet.
*Abhängig von den Spezifikationen des verbundenen Bluetooth-Gerätes werden die
obigen Operationen und die Bedienungselemente am Bluetooth-Gerät u. U. nicht
unterstützt.

De
9
9. LED-Anzeige
Operation LED-Anzeige
Wenn keine Verbindung zu einem
Bluetooth-Gerät hergestellt ist
LED blinkt in 1-Sekunden-Intervallen.
Paarungsmodus LED blinkt abwechselnd blau und rot.
Wenn eine Verbindung zu einem
Bluetooth-Gerät hergestellt ist
LED blinkt blau einmal alle 3 Sekunden.
Während des Ladevorgangs LED leuchtet rot.

De
10
Störung Abhilfemaßnahme
Freisprechbetrieb ist nicht
möglich.
Vergewissern Sie sich, dass der drahtloses
Kopfhörer und das Bluetooth-Gerät unter
Verwendung des Profils HFP miteinander ver-
bunden sind.
Wenn die Verbindung zum Bluetooth- Gerät über
das Profil A2DP hergestellt wurde, kann eine
Änderung des Verbindungsprofils erforderlich
sein (abhängig von den Spezifikationen des
Bluetooth-Gerätes).
Kommunikationsentfernung ist
zu kurz, Ton ist gestört.
Prüfen Sie nach, dass sich keine anderen Geräte,
die das 2,4-GHz Frequenzband nutzen (ein-
schließlich von Mikrowellenherden, Radios usw.)
in der Nähe befinden und dass der Signalweg
nicht durch Hindernisse blockiert wird.
Der Sprachassistent kann nicht
verwendet werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen
des gekoppelten Bluetooth-Geräts richtig sind.
10. Störungsbeseitigung
Störung Abhilfemaßnahme
Die Spannungsversor gung lässt
sich nicht einschalten.
Laden Sie den Akku des drahtlosen Kopfhörers
auf.
Die Akkus können nicht aufge-
laden werden.
Vergewissern Sie sich, dass der PC eingeschaltet
ist.
Vergewissern Sie sich, dass sich der PC nicht im
Energiesparmodus befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das mitgelief-
erte Mikro-USB-Kabel fest an den drahtlosen
Kopfhörer und den PC angeschlossen ist.
Paarung kann nicht vorgenom-
men werden.
Bringen Sie den drahtlosen Kopfhörer und das
Bluetooth-Gerät nahe aneinander, während die
Paarung vorgenommen wird.
Bluetooth-Verbindung kann
nicht hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass sowohl der drahtlose
Kopfhörer als auch das Bluetooth-Gerät einges-
chaltet sind.
Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-
Funktion an dem Gerät aktiviert ist, zu dem die
Verbindung hergestellt werden soll.
Kein Ton. (bei Musikwiedergabe) Vergewissern Sie sich, dass sowohl der drahtlose
Kopfhörer als auch das Bluetooth-Gerät einges-
chaltet sind.
Vergewissern Sie sich, dass das Profil A2DP
für die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät
eingestellt ist.
Vergewissern Sie sich, dass das verbundene
Musikwiedergabegerät auf Wiedergabe ges-
chaltet ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke
sowohl am drahtlosen Kopfhörer als auch am
Musikwiedergabegerät auf einen geeigneten
Pegel eingestellt ist.
Der Klang ist verzerrt.
(bei Musikwiedergabe)
Prüfen Sie nach, dass sich keine anderen Geräte,
die das 2,4-GHz Frequenzband nutzen (ein-
schließlich von Mikrowellenherden, Radios usw.)
in der Nähe befinden und dass der Signalweg
nicht durch Hindernisse blockiert wird.

De
11
Technische Daten
Übertragungsformat..............................................Bluetooth Standard Protocol Ver. 4.2
Ausgang ..................................................... Bluetooth Standard Protocol Power Class 2
Maximale Übertragungsentfernung............................................. ca. 10 m Sichtlinie *1
Verwendete Frequenz....................................... 2,4 GHz (2,4000 GHz bis 2,4835 GHz) *2
Modulation ................................................................................................................FHSS
Unterstützte Bluetooth-Profile............................................................A2DP, AVRCP, HFP,
Unterstütztes CODEC ....................................................................................... SBC, AAC
Inhaltsschutz......................................................................................................... SCMS-T
Akku-Dauerbetriebszeit .............. 6 Stunden max. mit ununterbrochener Übertragung
(einschließlich Musikwiedergabezeit)
Ladezeit..................................................................................................... ca. 1,5 Stunden
Power ........................... Intern aufladbarer Lithium-Ionen-Akku, 3,7 V Gleichspannung
Gewicht........................................................................................................................ 13 g
KOPFHÖRER
Typ ...................................................Vollständig geschlossener dynamischer Kopfhörer
Treiber ......................................................................................................................ø8 mm
Frequenzgang..................................................................................... 10 Hz bis 20 000 Hz
MIKROFON
Typ .............................................................................. Elektret-Kondensator-Ausführung
Richtwirkung.............................................................................. Ungerichtetes Mikrofon
Frequenzgang..................................................................................... 50 Hz bis 10 000 Hz
ZUBEHÖR
Mikro-USB-Kabel ............................................................................................................. 1
Ohrkapseln (Silikon) ..............................................................klein/mittel/groß - je 2 stck
Garantiekarte (Vereinigten Staaten und Kanada / Japan)............................................. 1
Kurzanleitung................................................................................................................... 1
Sicherheitsanleitung ....................................................................................................... 1
*1 Bei der Angabe der Übertragungsentfernung handelt es sich um einen
Näherungswert. Die tatsächlich nutzbare Entfernung richtet sich nach den
Umgebungsbedingungen.
*2 Dieses Produkt arbeitet mit Funkwellen im 2,4-GHz-Band. Radios, Mikrowellen
und andere Geräte, die das 2,4-GHz-Band nutzen, können Störungen verursa-
chen, die Signalausfälle zur Folge haben.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
Über die Lizenz und Markenzeichen
• Bei „Pioneer” handelt es sich um Marken von Pioneer Corporation, die unter
Lizenz verwendet wird.
• Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth
SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die Onkyo Corporation erfolgt unter
entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber.
• Android, Google und das Google Play sind Marken von Google LLC.
• iPhone und Siri sind in den USA sowie in anderen Ländern eingetragene Marken
von Apple Inc.

SE-C4BT
<SE-C4BT-De-001>
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Operating Instructions
SE-C4BT
WIRELESS STEREO HEADPHONES

En
2
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating
instructions so you will know how to operate your model properly.
Main Features
Wireless music enjoyment
• Wireless music enjoyment on Bluetooth devices (smart phones and other cell
phones, digital music players, etc.) *1
For operating details consult the user’s manual for the device to be connected.
• Allows control of play, stop, forward and reverse selection. *2
Hands-free communication
• Hands-free communication is possible even with the Bluetooth telephone placed
in your bag or briefcase. *3
*1 The corresponding Bluetooth device must support the A2DP profile.
*2 The corresponding Bluetooth device must support the AVRCP profile. Also,
remote control operation cannot be guaranteed for all devices.
*3 The corresponding Bluetooth device must support the HFP profile.
Bluetooth device : Smartphone
Bluetooth device : Smartphone
Bluetooth device :
Digital music player
Other digital music player +
Bluetooth audio transmitter
(available commercially)
+
Glossary
A2DP : High-quality musical contents transmission profile
HFP : Hands-free communication/cell-phone operation profile
AVRCP : AV components remote control profile
1. Set Contents
Confirm the presence of all parts and components before use.
1 : Headphones
1
2 : Micro-USB cable
2
3 : Earphone tips S, M, L × 2 each
3
4 : Warranty (U.S.A. and Canada / Japan)
5 : Quick Start Guide
6 : Safety Guide
2. Names of Parts
1
2
34
5
6
1 :( + ) button
2 :Power button
3 :(
–
) button
4 :Micro-USB port
5 :LED indicator
6 :Microphone

En
3
3. Replacing the earphone tip
<Installation>
Turn the earphone’s skirt inside out as shown in the accompanying illustration.
Press the mounting surface firmly onto the nozzle. Failure to press the tip fully onto
the nozzle may cause the tip to come off.
Return the inside-out skirt to its original shape.
<Removal>
Hold the earphone body securely and twist off the earphone tip.

En
4
4. Charging the batteries
The unit’s battery must be recharged before use.
The accessory micro-USB cable must be used for recharging the unit’s battery.
Connect the appropriate connector on the accessory micro-USB cable to the
micro-USB port on the headphones, and the USB plug on the other end to a
USB port on a computer.
• When recharging begins, the LED indicator on the headphones will light red.
• If recharging is performed with the unit’s power turned ON, the power will auto-
matically turn OFF. The unit cannot be used during recharging.
• Full recharging requires about 1.5 hours; when recharging is completed, the LED
indicator will turn off.
• With a full battery charge, the maximum continuous usable time is about 6
hours.
• When the rechargeable battery’s power become low, a beeping sound can be
heard from the unit once every 1 minutes, and the LED indicator flashes red. In
this case, recharge the battery before using the unit.
Note
• Battery recharging time and usable battery time may vary depending on ambient
temperature and frequency of use.
• Do not place metal objects near the headphones’ charging contacts, since dan-
gerous electrical shorts or abnormal heating may result.
Notes on battery charging
• This device cannot be used during charging.
• Battery performance is influenced by the surrounding temperature. Charge the
supplied rechargeable batteries within a temperature range of 5 to 35 degrees
celcius.
• Do not overcharge batteries. In order to protect batteries, do not repeatedly
charge the batteries that are already fully charged.
• Batteries become slightly warm when charging. This is not a malfunction.
• Please use the accessory micro-USB cable for recharging; using other cables
may result in malfunction.
• Recharging may not be possible if computer is in power-saving mode.
• Always confirm the proper shape and orientation of the micro-USB cable plugs
before attempting to connect to the headphones and computer.
• Do not use micro-USB cables when tightly twisted or bundled, since fire or elec-
tric shock might result.
• If you do not plan to use this product for an extended period, avoid storing it in a
hot or humid location (such as in a vehicle or in direct sunlight). Storage in such
locations may degrade the rechargeable battery and shorten the usable time.
• If you do not plan to use this product for an extended period, charge it for approx-
imately one hour before storing it. Long periods of storage with a full battery
or without any charge may degrade the rechargeable battery and shorten the
usable time.

En
5
5. Pairing
Pairing must be performed before the headphones can be used to listen to music
or communicate using a Bluetooth device.
For further details regarding the pairing procedure, consult the user’s manual for
your Bluetooth device.
(1) While the power of the unit is off, hold down the Power button until the
unit enters pairing mode.
• The pairing mode is confirmed by the LED indicator’s alternately flashing blue
and red.
Release the Power button after confirming that the LED indicator is alternately
lighting blue and red.
• When in the pairing mode, if pairing is not completed within about 10 minutes,
the power will automatically turn off.
(2) Turn on the power to the Bluetooth device you wish to pair with, and
begin pairing; search for this unit (wireless headphones) from the paired
Bluetooth device.
• Set the Bluetooth device close (within one meter) to the wireless headphones.
• These wireless headphones will appear in the Bluetooth device’s display as
“SE-C4BT”.
(3) Conrm that pairing has been successfully completed with the Bluetooth
device.
• Look at the display for the Bluetooth-enabled device and select “SE-C4BT”.
• When the LED lamp is flashing in blue slowly about once every 3 seconds, pair-
ing is complete. When it is flashing quickly about once every second, pairing is
not complete.
• The PIN code for these wireless headphones has been factory set at “0000”.
Input this code if requested by the Bluetooth device.
Connect to the Bluetooth device
• Confirm that the power to the wireless headphones is ON before connecting to
the Bluetooth device.
• Depending on the device, connection between the wireless headphones and
Bluetooth device may be effected automatically after pairing.
Disconnecting from the Bluetooth device
• Hold down the Power button until the flashing LED lamp turns off and the power
of the device turns off.
Note
• Depending on the device connected, the A2DP profile may need to be desig-
nated when playing music, and the HFP profiles for hands-free communication.
• For details regarding operating and setting methods, consult the user’s manual
for the Bluetooth device.
• When a connection with the device becomes no longer possible, perform paring
again.
• These wireless headphones can record pairing information for up to 8 Bluetooth
devices. If pairing is performed for a ninth device, the information for the first
paired device will be overwritten and lost. If you wish to reconnect to that device
on a subsequent occasions, it will be necessary to repeat pairing with that
device.
• Whenever using a device with which pairing has been performed, first turn on
the power to the wireless headphones, then perform the connection operation
for the paired Bluetooth device.
Multipoint (The earphones allows connecting 2 Bluetooth devices at
the same time)
• Connect the earphones to the 1st Bluetooth device.
• Disconnect the earphones from the 1st Bluetooth device.
• Turn off the earphones.
• Hold down the power button until the unit enters pairing mode.
• Connect the earphones to 2nd Bluetooth device.
• Now connect the 1st Bluetooth device (by 1st Bluetooth device memory)

En
6
6. Enjoying music
To use the wireless headphones to listen to music from a Bluetooth device, you
must first perform pairing with the Bluetooth device using the A2DP audio profile.
For details on how to perform pairing, see P.5.
(1) With power to the wireless headphones’ turned off, hold the Power but-
ton depressed for about three seconds.
The headphones’ power will turn on and the LED indicator will flash blue.
(2) Turn on the Bluetooth function on the device you wish to connect to.
When pairing is completed, the wireless headphones will automatically connect
to the Bluetooth device.
*If automatic connection is not achieved, or the headphones automatically connect
to a different Bluetooth device than the one you wish to use, follow the instructions
for the desired Bluetooth device regarding manual connection.
Controls when listening to music
If the connected Bluetooth device supports AVRCP, the following operations can be
used.
• ( + ) button
Press once : Increase volume.
Press and hold : Advance to next track or chapter.
• (
–
) button
Press once : Decrease volume.
Press and hold : Return to beginning of track or chapter.
• Power button
Press once : Play/Pause.
*When sound volume is set to maximum or minimum levels a beep sound will be
produced from the headphones.
*Sound volume can be adjusted on the matching Bluetooth device.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, the controls
noted above and controls on the Bluetooth device may not be supported.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, the music
playback settings may need to be configured. Consult the user’s manual for the
Bluetooth device.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, a music play-
back application may start automatically or the music cannot be paused/played.
Consult the user’s manual for the Bluetooth device.

En
7
7. Vocal communication
To use the wireless headphones for vocal communication, pairing must be per-
formed with the desired Bluetooth device using the “hands-free profile” (HFP).
For details on how to perform pairing, see P.5.
(1) With power to the wireless headphones’ turned off, hold the Power but-
ton depressed for about three seconds.
The headphones’ power will turn on and the LED indicator will flash blue.
(2) Turn on the Bluetooth function on the device you wish to connect to.
When pairing is completed, the wireless headphones will automatically connect
to the Bluetooth device.
*If automatic connection is not achieved, or the headphones automatically connect
to a different Bluetooth device than the one you wish to use, follow the instructions
for the desired Bluetooth device regarding manual connection.
Vocal communication controls
If the connected Bluetooth device supports AVRCP, the following operations can be
used.
• ( + ) button
Press once : Increase volume.
• (
–
) button
Press once : Decrease volume.
• Power button
Press once when receiving a message : Enables conversation.
Press once again to end conversation.
Press and hold when receiving a message : Refuse communication.
Press twice : Performs redialing.
The same controls are supported in the event a call is received while listening to
music.
*When sound volume is set to maximum or minimum levels a beep sound will be
produced from the headphones.
*Sound volume can be adjusted on the matching Bluetooth device.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, the controls
noted above and controls on the Bluetooth device may not be supported.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, the phone
settings may need to be configured. Consult the user’s manual for the Bluetooth
device.

En
8
<How to use Siri>
You can start Siri installed in your iPhone or other device and then perform opera-
tions by voice via the microphones of the earphones.
Sound from the paired Bluetooth device can be heard only from the left side while
you are using Siri.
(1) Enable Siri.
• Select [Settings] - [Siri & Search] on your iPhone and then turn on Siri.
The above procedure is an example. For details, consult the user’s manual for the
paired Bluetooth device.
*For details on Siri, consult the user’s manual for the paired Bluetooth device.
(2) Connect the earphones to the paired Bluetooth device.
• For the connection procedure, see “4. Pairing.”
(3) Start Siri.
• While the paired Bluetooth device is in the stand-by state or during music play-
back, press and hold the power button until the beep tone sounds. If you release
the button after the beep tone sounds, Siri will start up and the start-up sound
will play.
Voice input is possible via the microphones of the earphones.
If a certain amount of time elapses after starting Siri, a beep tone sounds and
voice input is canceled.
For other details such as the apps linked to Siri, consult the user’s manual for
the paired Bluetooth device.
• Power button
Press and hold : Starts the voice assistant function.
*If you continue pressing the power button even after the beep tone sounds, the
power will be turned off.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, the controls
noted above and controls on the Bluetooth device may not be supported.
8. Using the voice assistant function
<How to use the Google app>
You can start the Google app installed in your Android smartphone or other device
and then perform operations by voice via the microphones of the earphones.
(1) Set the [Assist & voice input] option to the Google app.
• Select [Settings] - [Apps] on the Android smartphone and then select the cogwheel
icon at the top right of the displayed screen.
Select [Default] - [Assist & voice input] and then set [Assist app] to the Google app.
The above procedure is an example. For details, consult the user’s manual for the
paired Bluetooth device.
*To use the assistant, the latest version of the Google app may be required.
For details on the Google app, consult the user’s manual for the paired Bluetooth
device or the web page of the Google Play Store.
*Depending on the specifications of the paired Bluetooth device, starting of the
Google app from the headset may not be supported.
(2) Connect the earphones to the paired Bluetooth device.
• For the connection procedure, see “4. Pairing.”
(3) Start the Google app.
• While the paired Bluetooth device is in the stand-by state or during music play-
back, press and hold the power button until the beep tone sounds. If you release
the button after the beep tone sounds, the Google app will start up and the app
start-up sound will play.
Voice input is possible via the microphones of the earphones.
If a certain amount of time elapses after starting the Google app, a beep tone
sounds and voice input is canceled.
• Power button
Press and hold : Starts the voice assistant function.
*If you continue pressing the power button even after the beep tone sounds, the
power will be turned off.
*Depending on the specifications of the connected Bluetooth device, the controls
noted above and controls on the Bluetooth device may not be supported.
Other manuals for SE-C4BT
1
Table of contents
Languages:
Other Pioneer Wireless Headphones manuals

Pioneer
Pioneer SE-C8TW User manual

Pioneer
Pioneer SE-C4BT User manual

Pioneer
Pioneer SE-E6BT-B User manual

Pioneer
Pioneer SE-E6BT User manual

Pioneer
Pioneer SE-MS9BN User manual

Pioneer
Pioneer SE-MS7BT User manual

Pioneer
Pioneer SE-MJ771BT User manual

Pioneer
Pioneer SE-C7BT User manual

Pioneer
Pioneer SE-MS7BT User manual

Pioneer
Pioneer EXR8PISEMJ553BTK User manual