pixima fontanot RING User manual

RING LINE
corrimano legno*
Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
English ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Deutsch MONTAGEANLEITUNG
Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Español INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE
Português INSTRUÇES DE MONTAGEM
Nederlands MONTAGE HANDLEIDING
Polski
Română
Русский
Ελληνικά
Svenska MONTERINGSANVISNINGAR
Norsk MONTERINGSBESKRIVELSE
Suomi ASENNUSOHJEET
*EN Wooden handrail
DE Holzhandlauf
FR Main courante en bois
ES Pasamanos de madera
PT Corrimão em madeira
NL Houten handregel
P
RO
RU
EL
SV Trähandledare
NO Håndløper i tre
FI Puisesta käsijohteesta


3 - RING LINE L

4 - RING LINE L
Italiano
ATTENZIONE: eseguire l'installazione "a regola d'arte" utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni
di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della
destinazione d’uso (privato principale, secondario, ufci, negozi...).
Prima di iniziare l’assemblaggio, sballare tutti gli elementi della scala. Sistemarli su una supercie ampia e
vericare la quantità degli elementi (TAB. 1: A = Codice, B = Quantità).
Assemblaggio preliminare
1. Assemblare gli elementi C72 nei gradini (L03) determinare la posizione dei fori (forare i gradini con punta Ø 4,5 mm)
con la sagoma fornita, con gli articoli C57 e B02 (g. 2).
2. Misurare attentamente l’altezza da pavimento a pavimento per determinare la quantità dei dischi distanziatori
(D45) e prepararli sopra il proprio distanziatore (D47) (TAB. 2).
3. Assemblare gli elementi F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 e C74 alle colonnine C67, gli elementi F35, F36,
C79, D39, D40, C76 e C77 alle colonnine C68, e gli elementi D39, D40, C76 e C77 alla colonna C73 (g. 3)
(g. 1).
4. Serrare con forza l'elemento F35 agendo sulla vite interna.
5. Assemblare la base G03, B17 e B46 (g. 1).
Assemblaggio
6. Determinare il centro del foro sul pavimento e posizionare la base (G03+B17+B46) (g. 4).
7. Forare con la punta Ø 14 mm e ssare la base (G03+B17+B46) al pavimento con gli elementi B13 (g. 1).
8. Avvitare il tubo (G02) sulla base (G03+B17+B46) (g. 1).
9. Inserire il copri base (D46) nel tubo (G02) (g. 5).
10. Inserire nell’ordine i dischi distanziatori (D45), il distanziatore (D47), i dischi distanziatori (D45), il primo gradino
(L03), i dischi distanziatori (D45), il distanziatore (D47), i dischi distanziatori (D45) e nuovamente, il gradino
(L03) e così via. Sistemare i gradini alternativamente a destra e a sinistra, così da distribuire uniformemente il
peso (g. 5).
11. Raggiunta l’estremità del tubo (G02), avvitare l’elemento B47, avvitare il tubo (G02) successivo e continuare ad
assemblare la scala (g. 5).
12. Raggiunta l’estremità del tubo (G02), avvitare l’elemento B46 e l’elemento G01 (avvitare l’elemento G01
considerando che deve superare l’altezza della scala di circa 15 cm (g. 6). Continuare ad inserire i gradini
utilizzando l’elemento D01 inserito nel gradino (L03).
13. Inserire per ultimo il pianerottolo (E02). Dopo avere scelto il senso di rotazione (g. 7), posizionare il
pianerottolo (vedi punto 13) sul lato d’arrivo dei gradini (L03) (g.8). Tagliare il pianerottolo (E02), se necessario,
considerando le dimensioni del foro solaio (g.4). Determinare la posizione dei fori con la sagoma fornita, forare
il pianerottolo con punta Ø 4,5 mm e assemblare gli elementi C72 con gli articoli B02 e C57.
14. Inserire gli elementi B05, B04 e serrare l’elemento C70 a sufcienza, considerando che i gradini devono ancora
ruotare (g. 1).
Fissaggio del pianerottolo
15. Avvicinare l’elemento F12 al solaio. Determinare la posizione, mantenendo una distanza di circa 15 cm dal
bordo esterno del pianerottolo (E02), forare con la punta Ø 14 mm e ssare denitivamente utilizzando gli
elementi B13 (g. 1).
16. Fissare gli elementi F12 al pianerottolo (E02), utilizzando gli elementi C58 (forare il pianerottolo (E02) con una
punta Ø 5 mm).
17. Posizionare gli elementi B95.
Assemblaggio della ringhiera
18. Allargare a ventaglio i gradini (L03). Ora è possibile salire sulla scala.
19. Cominciando dal pianerottolo (E02) inserire le colonnine più lunghe (C67) di collegamento tra i gradini (L03).
Orientare le colonnine (C67) con l’elemento F36 con la parte forata verso l’alto (g. 8). Stringere solamente
l’elemento B02 del gradino inferiore (g. 2).
20. Vericare la verticalità di tutte le colonnine (C67) posizionate. Porre attenzione in quest’operazione perché è
molto importante per la buona riuscita dell’assemblaggio.
21. Stringere denitivamente l’elemento C70 (g. 8).
22. Stringere denitivamente l’elemento B02 dei gradini, partendo da quello superiore (g. 2).

5 - RING LINE L
23. Ricontrollare la verticalità delle colonnine (C67) ed eventualmente correggerla ripetendo le operazioni precedenti.
24. Posizionare la prima colonnina (C67). Adeguare l’altezza di una colonnina lunga (C67), tagliando l’estremità,
all’altezza di quelle appena assemblate (g. 1).
25. Fissare sul pavimento, in corrispondenza della prima colonnina (C67), l’elemento F34, forando con la punta Ø 8
mm. Utilizzare gli elementi C58, B12, B83 e B02 (g. 1).
26. Preparare i corrimani elicoidali A71 (P. 44).
27. Inserire i cavi in acciaio F30 (g. 13) negli articoli D39 e D40 presenti sulle colonnine. Serrare i cavi su una delle
due estremità con gli articoli D40 e C76 lasciando una sporgenza del cavo dall’articolo D39 di 15 mm. Tensionare
a mano i cavi e serrare con gli articoli D40 e C76. Tagliare i cavi ad una distanza di 15 mm dall’articolo D39.
Inserire gli articoli D38 di protezione dei cavi e ssarli con gli articoli C76. Attenzione: per il taglio dei cavi
consigliamo di avvolgere la parte interessata con del nastro adesivo, onde evitare lo slacciamento degli stessi
e di utilizzare una cesoia adeguata (g. 1).
Assemblaggio della balaustra
28. Assemblare la colonna (C73) sull’elemento G01 che sporge dal pianerottolo (E02), orientando gli articoli D39
verso l’esterno, utilizzando gli elementi D49 (g. 8) (g. 1).
29. Posizionare gli elementi F34, utilizzando gli elementi C58, B83, B02 sul pianerottolo (E02). Forare con una punta
Ø 5 mm il pianerottolo (E02), mantenendo un interasse tra i fori simile a quello presente tra le colonnine (C67)
della ringhiera assemblata in precedenza.
30. Posizionare le colonnine più corte (C68) e stringere gli elementi B02 degl’articoli F34(g. 1).
31. Tagliare il corrimano rettilineo BH4 di 5 cm. Forare in testa con punta Ø 3.5 mm e assemblare gli elementi BG4,
BG3 con la vite BB3 (g. 9A).
32. Inserire sull'elemento C73 l'assemblaggio ottenuto dagli elementi BD2, BG2, BH1 e BG8 e serrare con il grano
BC3 (g. 9A). Assemblare il corrimano rettilineo BH4 all'elemento C73 e serrare tutto con l'elemento BB6 (g. 9A).
33. Tagliare l'altra estremità del corrimano rettilineo BH4 in base alle dimensioni della balaustra, forare con punta
Ø 6 mm per ssare l'elemento BG4 oppure forare con punta Ø 3,5 mm per ssare gli elementi BG2+BG3 con gli
elementi BB3. Fissare il corrimano BH4 utilizzando gli elementi CD3, controllando la verticalità delle colonnine.
Stringere gli elementi B02 (g. 1).
34. Inserire i cavi in acciaio F30 (g. 13) negli articoli D39 e D40 presenti sulle colonnine. Serrare i cavi su una delle
due estremità con gli articoli D40 e C76 lasciando una sporgenza del cavo dall’articolo D39 di 15 mm. Tensionare
a mano i cavi e serrare con gli articoli D40 e C76. Tagliare i cavi ad una distanza di 15 mm dall’articolo D39.
Inserire gli articoli D38 di protezione dei cavi e ssarli con gli articoli C76. Attenzione: per il taglio dei cavi
consigliamo di avvolgere la parte interessata con del nastro adesivo, onde evitare lo slacciamento degli stessi,
e di utilizzare una cesoia adeguata (g. 1).
35. A seconda della posizione e dell’esistenza di pareti attorno al foro della scala, potrebbe essere necessario
posizionare una o due colonnine (C68) in più (g. 10).
36. In questo caso è necessario considerare uno spazio che sia equidistante dalle altre colonnine o dalla parete.
Per il ssaggio si raccomanda di forare il pianerottolo (E02) con una punta Ø 5 mm e di utilizzare gli elementi
F34, C58, B83, B02 mentre si raccomanda di forare il pavimento con una punta Ø 14 mm e di utilizzare gli
elementi F34, B02, B13 (g. 10).
Assemblaggio nale
37. Per irrigidire ulteriormente la scala nei punti intermedi, ssare a muro gli elementi F09 e unirli, utilizzando gli
elementi F33, con le colonnine (C68). Forare con una punta Ø 8 mm e utilizzare gli elementi C50, C49, C58, B12
(g. 12).

6 - RING LINE L
English
WARNING: Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using
suitable tools. Always consult your local building department for code requirements that must be respected depending
on its destination of use (private, secondary, public…).
Unpack each element before starting to assemble the staircase. Position them on an ample surface and check the
quality of the elements (TAB. 1: A = Code, B = Quality).
For the US market: please phone the customer care number 1-888-STAIRKT in case of need.
Preliminary assembly
1. Assemble elements C72 on the treads (L03) and determine the position of the openings (drill the treads using a
Ø 4,5 mm point) with the template provided, using articles C57 and B02 (g. 2).
2. Carefully measure the height from oor to oor to determine the number of plastic spacers (D45) required and
prepare above its spacer (D47) (TAB. 2).
3. Assemble elements F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 and C74 to balusters C67, elements F35, F36, C79,
D39, D40, C76 and C77 to balusters C68, and elements D39, D40, C76 and C77 to column C73 (g. 3) (g. 1).
4. Secure F35 in a permanent manner working on the inner screw.
5. Assemble the base G03, B17 and B46 (g. 1).
Assembly
6. Determine the centre of the opening on the oor and position the base (G03+B17+B46) (g. 4).
7. Drill using a Ø 14 mm point and secure the base (G03+B17+B46) to the oor with elements B13 (g. 1).
8. Tighten the tube (G02) on the base (G03+B17+B46) (g. 1).
9. Insert the base cover (D46) in the tube (G02) (g. 5).
10. Insert the following in order: plastic spacers (D45), the spacer (D47), plastic spacers (D45) the rst tread (L03),
plastic spacers (D45), the spacer (D47), plastic spacers (D45) and then again a tread (L03) and so on. Position
the treads, alternating between right and left, so that the weight is evenly distributed (g. 5).
11. Once you have reached the end of the tube (G02), tighten element B47, tighten the following tube (G02) and
continue to assemble the staircase (g. 5).
12. Once you have reached the end of the tube (G02), tighten element B46 and element G01 (tighten element G01
taking into account the fact that it must be 15 cm taller than the height of the staircase) (g. 6). Continue to
work on the treads using element D01 inserted into the tread (L03).
13. Insert the landing last (E02). After choosing the sense of rotation (g. 7), position the landing (see point 13) on
the tread arrival side (L03) (g. 8). Cut the landing (E02), if necessary, taking into account the size of the oor
opening (g. 4). Determine the position of the openings with the template provided, drill the landing using
a Ø 4,5 mm point and assemble elements C72 with articles B02 and C57.
14. Insert elements B05, B04 and secure element C70 sufciently, considering that the treads must still rotate
(g. 1).
Fixing the landing
15. Move element F12 next to the oor. Determine the position, maintaining a distance of approximately 15 cm from
the outer edge of the oor (E02), drill using a Ø 14 mm point and secure permanently using elements B13
(g. 1).
16. Secure elements F12 to the landing (E02) using elements C58 (drill the landing (E02) with a Ø 5 mm point).
17. Position elements B95.
Assembling the railing
18. Fan the treads out (L03). You can now climb the stairs.
19. Starting from the landing (E02) insert the longer balusters (C67) connecting the treads (L03). Align the balusters
(C67) with element F36 with the opening towards the top (g. 8). Only tighten element B02 from the lower tread
(g. 2).
20. Check the verticality of all of the balusters (C67) positioned. Take care during this operation, since it is very
important to assembling the stairs correctly.
21. Tighten element C70 permanently (g. 8).
22.Tighten tread element B02 permanently, starting from the one at the top (g. 2).
23. Check the verticality of the balusters (C67) again and correct by repeating the operations described above, if
necessary.

7 - RING LINE L
24. Position the rst baluster (C67). Adjust the height of a long baluster (C67) cutting the end to the same height as
those already assembled (g. 1).
25. Secure element F34 in a position corresponding to the rst baluster (C67) drilling a hole with a Ø 8 mm point.
Use elements C58, B12, B83 and B02 (g. 1).
26. Prepare spiral handrails A71 (P. 44).
27. Insert the steel cables F30 (g. 13) into articles D39 and D40 found on the balusters. Secure the cables on one
of the two ends with articles D40 and C76, leaving an extra 15 mm of cable protruding from article D39. Tighten
the cables by hand and secure using articles D40 and C76. Cut the cables at a distance of 15 mm from article
D39. Insert articles D38 to protect the cables and secure with articles C76. Warning: when cutting the cables,
we recommend wrapping the part in question with adhesive tape in order to avoid fraying, use a suitable shearer
(g. 1).
Assembling the balustrade
28. Assemble the column (C73) on element G01 protruding from the landing (E02), positioning articles D39 towards
the outside, using elements D49 (g. 8) (g. 1).
29. Position elements F34, using elements C58, B83, B02 on the landing (E02). Drill the landing (E02) using a
Ø 5 mm point, maintaining the same centre to centre distance between the holes as the one used between the
balusters (C67) of the railings assembled before.
30. Position the shorter balusters (C68) and tighten the elements B02 of the articles F34 (g. 1).
31. Cut 5cm off the straight handrail BH4. Drill a hole in the top using a 3.5mm Ø point and assemble the parts
BG4, BG3 with the screw BB3 (g. 9A).
32. Fit the assembly obtained with the elements BD2, BG2, BH1 and BG8 on the element C73 and tighten with the
dowel BC3. Assemble the straight handrail BH4 on the element C73 and tighten with the element BB6 (g. 9A).
33.Cut the other end of the straight handrail BH4 based on the dimensions of the balustrade, drill a hole using a
6 mm Ø bit to fasten the part BG4 or drill a hole using a 3,5 mm Ø bit to fasten the parts BG2+BG3 with the
parts BB3. Fasten the handrail BH4 using the parts CD3, checking that the balusters are vertical. Tighten the
parts B02 (g. 1).
34. Insert the steel cables F30 (g. 13) into articles D39 and D40 found on the balusters. Secure the cables on one
of the two ends with articles D40 and C76, leaving an extra 15 mm of cable protruding from article D39. Tighten
the cables by hand and secure using articles D40 and C76. Cut the cables at a distance of 15 mm from article
D39. Insert articles D38 to protect the cables and secure with articles C76. Warning: when cutting the cables,
we recommend wrapping the part in question with adhesive tape in order to avoid fraying, use a suitable shearer
(g. 1).
35. Based on the position and the existence of walls around the opening of the staircase, one or two (C03) extra
balusters may need to be positioned (g. 10)
36. In this case, consider a space equidistant from the other balusters or from the wall. To secure these, we
recommend drilling the landing (E02) with a Ø 5 mm point and using elements F34, C58, B83, B02. We also
recommend drilling the oor with a Ø 14 mm point and using elements F34, B02, B13 (g. 10).
Final Assembly
37. To further stiffen the staircase at intermediate points, secure elements F09 to the wall and join using elements
F33, with the balusters (C68). Drill using a Ø 8 mm point and use elements C50, C49, C58, B12 (g. 12).

8 - RING LINE L
Deutsch
ACHTUNG: Die Montage muss fachgerecht, unter Zuhilfenahme geeigneter Hilfsmittel und unter strikter Einhaltung der
Montageanleitung ausgeführt werden. Damit die Montage normgerecht erfolgen kann, muss man zuvor Informationen
zur Aufstellung und zu den lokal und national geltenden Vorschriften je nach Bestimmungszweck (privat, Haupt- oder
Nebeneinrichtung, Büros, Geschäfte, …) einholen.
Vor dem Zusammenbau alle Treppenteile aus der Verpackung nehmen. Die Teile auf einer großen Fläche auegen und ihre
Anzahl überprüfen (TAB. 1: A = Code, B = Anzahl).
Vorbereitende Arbeiten
1. Die Elemente C72, mit Hilfe der Artikel C57 und B02, an die Stufen (L30) befestigen, die Lage der Löcher mittels der
mitgelieferten Schablone bestimmen, (in der Stufe eine Bohrung mit der Bohrspitze Ø 4,5 mm vornehmen) (Abb. 2).
2. Die Geschosshöhe exakt messen, um die Anzahl der Distanzringe (D45) zu bestimmen. Diese auf die jeweiligen
Distanzhülsen (D47) (TAB. 2) legen.
3. Die Teile F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 und C74 auf den Geländerstäben C67 befestigen, die Teile F35, F36,
C79, D39, D40, C76 und C77 auf den Geländerstäben C68 und die Teile D39, D40, C76 und C77 auf der Mittelsäule
C73 (Abb. 3, Abb. 1).
4. Das Teil F35 durch das interne Schraube endgültig festziehen.
5. Die Basis G03, B17 und B46 zusammensetzen (Abb. 1).
Montage
6. Den Mittelpunkt des Bohrlochs auf dem Fußboden bestimmen und die Basis (G03+B17+B46) auegen (Abb. 4).
7. Mit einem Bohrer Ø 14 mm ein Loch ausführen und die Basis (G03+B17+B46) mit den Teilen B13 auf dem Fußboden
befestigen (Abb. 1).
8. Das Rohr (G02) auf die Basis (G03+B17+B46) aufschrauben (Abb. 1).
9. Die Basisabdeckung (D46) über das Rohr (G02) ziehen (Abb. 5).
10. Die Distanzringe (D45), die Distanzhülse (D47), die Distanzringe (D45), die erste Stufe (L03), die Distanzringe (D45),
die Distanzhülse (D47), die Distanzringe (D45), eine weitere Stufe (L03) usw. in der angegebenen Reihenfolge
einsetzen. Die Stufen abwechselnd nach rechts bzw. links ausrichten, um das Gewicht gleichmäßig zu verteilen
(Abb. 5).
11. Sobald das Ende des Rohrs (G02) erreicht wurde, das Element B47 und dann das Rohr (G02) festschrauben und
anschließend mit der Treppenmontage fortsetzen (Abb. 5).
12. Sobald das Ende des Rohrs (G02) erreicht wurde, die Elemente B46 und G01 festschrauben (das Element G01 so
festschrauben, dass es die Treppenhöhe um ca. 15 cm überragt (Abb. 6). Unter Verwendung des in die Stufe (L03)
eingesetzten Elements D01 mit dem Einsetzen der Stufen fortfahren.
13. Zuletzt das Podest (E02) einführen. Nachdem der Drehsinn gewählt worden ist (Abb. 7), das Podest (siehe Punkt
13), auf die Ankunftsseite der Stufen (L03) hinstellen (Abb. 8). Bei Bedarf das Podest (E 02), unter Berücksichtigung
der Ausmaße des Deckenlochs, zurechtschneiden.(Abb. 4) Die Lage der Löcher mittels der mitgelieferten Schablone
bestimmen, in dem Podest eine Bohrung mit der Bohrspitze Ø 4,5 mm vornehmen und mit Hilfe der Artikel B02 und
C57 die Elemente C72 befestigen.
14. Die Teile B05 und B04 einsetzen und das Element C70 so festziehen, dass die Stufen noch gedreht werden können
(Abb. 1).
Befestigung des Podests
15. Das Element F12 an die Zimmerdecke annähern. Die Lage bestimmen und dabei einen Abstand von ca. 15 cm vom
Außenrand des Podests (E02) einhalten. Mit einem Bohrer Ø 14 mm ein Bohrloch ausführen und das Podest unter
Zuhilfenahme der Teile B13 befestigen (Abb. 1).
16. Die Teile F12 unter Verwendung der Elemente C58 auf dem Podest (E02) befestigen (das Podest (E02) mit einem
Bohrer Ø 5 mm anbohren).
17. Die Teile B95 montieren.
Zusammenbau des Geländers
18. Die Stufen (L03) fächerartig auseinander ziehen. Die Treppe kann nun bestiegen werden.
19. Beim Podest (E02) beginnend, die längeren Geländerstäbe (C67), die die Stufen (L03) miteinander verbinden,
einsetzen. Die Geländerstäbe (C67) mit dem Teil F36 so ausrichten, dass die angebohrte Seite nach oben schaut (Abb.
8). Nur das Element B02 der unteren Stufe festziehen (Abb. 2).
20. Prüfen, ob alle eingesetzten Geländerstäbe (C67) senkrecht stehen. Dabei sehr sorgfältig vorgehen, weil das
Endergebnis der Montage davon abhängt.
21. Das Element C70 endgültig festziehen (Abb. 8).
22. Von der oberen Stufe beginnend, das Element B02 der Stufen denitiv anziehen (Abb. 2).

9 - RING LINE L
23. Nochmals kontrollieren, ob die Geländerstäbe (C67) gerade stehen und ihre Position ggf. korrigieren, indem die
vorhergehenden Schritte wiederholt werden.
24. Den ersten Geländerstab (C67) positionieren. Die Höhe eines langen Geländerstabs (C67) anpassen, indem er auf der
Höhe der soeben eingesetzten Stäbe abgeschnitten wird (Abb. 1).
25. Das Element F34 in Übereinstimmung mit dem ersten Geländerstab (C67) auf dem Fußboden befestigen. Dazu mit
einem Bohrer Ø 8 mm ein Bohrloch ausführen. Die Elemente C58, B12, B83 und B02 verwenden (Abb. 1).
26. Die gewendelten Handläufe A71 vorbereiten (P. 44).
27. Die Stahlseile F30 (Abb. 13) in die auf den Geländerstäben vorhandenen Teile D39 und D40 einziehen. Die Seile an
einem der beiden Enden mit den Elementen D40 und C76 befestigen, wobei das Seil 15 mm weit über das Element
D39 hinausragen muss. Die Seile mit der Hand spannen und sie mit den Elementen D40 und C76 festziehen. Die
Seile in einem Abstand von 15 mm zum Artikel D39 abschneiden. Die Teile D38 zum Schutz der Seile einsetzen und
sie mit den Teilen C76 befestigen. Achtung: zum Abschneiden der Seile wird empfohlen, den betroffenen Abschnitt mit
Klebeband zu umwickeln, um ein Ausfransen zu vermeiden. Eine geeignete Schere dazu verwenden (Abb. 1).
Montage der Balustrade
28. Die Mittelsäule (C73) unter Verwendung der Elemente D49 auf dem Element G01, das aus dem Podest (E02)
hervorragt, befestigen und die Teile D39 so drehen, dass sie nach außen gerichtet sind (Abb. 8, Abb. 1).
29. Die Teile F34 mit Hilfe der Elemente C58, B83 und B02 auf dem Podest (E02) befestigen. Das Podest (E02) mit einem
Bohrer Ø 5 mm anbohren und zwischen den Löchern denselben Abstand einhalten, der zwischen den Geländerstäben
(C67) des zuvor zusammengebauten Geländers besteht.
30. Die kürzeren Geländerstäbe (C68) einsetzen und die Elemente B02 der Teile F34 festziehen (Abb. 1).
31. Den geraden Handlauf BH4 um 5 cm kürzen. Das Kopfende mit einem Bohrer Ø 3,5 mm anbohren und die
Elemente BG4 und BG3 mit der Schraube BB3 zusammensetzen (Abb. 9A)
32. Die zusammengesetzten Elemente BD2, BG2, BH1 und BG8 in das Element C73 einsetzen und mit dem Stift
BC3 festziehen. Den geraden Handlauf BH4 mit dem Element C73 verbinden und alles mit dem Element BB6
festziehen (Abb. 9A).
33.Das andere Ende des geraden Handlaufs BH4 je nach Größe der Balustrade zuschneiden, mit einem Bohrer Ø
6 mm ein Loch bohren, um das Element BG4 zu befestigen, bzw. mit einem Bohrer Ø 3,5 mm, um die Elemente
BG2+BG3 mit den Elementen BB3 zu befestigen. Den Handlauf BH4 mit Hilfe der Elemente CD3 befestigen und
prüfen, ob die Geländerstäben senkrecht stehen. Die Elemente B02 festziehen (Abb. 1).
34. Die Stahlseile F30 (Abb. 13) in die auf den Geländerstäben vorhandenen Teile D39 und D40 einziehen. Die Seile an
einem der beiden Enden mit den Elementen D40 und C76 befestigen, wobei das Seil 15 mm weit über das Element
D39 hinausragen muss. Die Seile mit der Hand spannen und sie mit den Elementen D40 und C76 festziehen. Die
Seile in einem Abstand von 15 mm zum Artikel D39 abschneiden. Die Teile D38 zum Schutz der Seile einsetzen und
sie mit den Teilen C76 befestigen.
Achtung: Zum Abschneiden der Seile wird empfohlen, den betroffenen Abschnitt mit Klebeband zu umwickeln, um ein
Ausfransen zu vermeiden. Eine geeignete Schere dazu verwenden (Abb. 1).
35. Je nach Position und Vorhandensein von Wänden rund um die Treppenöffnung könnte es notwendig sein, einen oder
zwei zusätzliche Geländerstäbe (C68) einzusetzen (Abb. 10).
36. In diesem Fall muss zu den anderen Stäben bzw. zur Wand derselbe Abstand eingehalten werden.
Für die Befestigung wird empfohlen, das Podest (E02) mit einem Bohrer Ø 5 mm anzubohrenund die Teile F34, C58,
B83 und B02 zu verwenden, während der Fußboden mit einem Bohrer Ø 14 mm anzubohren ist und die Teile F34, B02
und B13 zu verwenden sind (Abb. 10).
Abschließende Arbeit
37. Um die Treppe im Mittelbereich zusätzlich zu stabilisieren, werden die Teile F09 an der Wand befestigt und unter
Verwendung der Teile F33 mit den Geländerstäben (C68) verbunden. Das Bohrloch mit einem Bohrer Ø 8 mm
ausführen und die Teile C50, C49, C58 und B12 verwenden (Abb. 12).

10 - RING LINE L
Français
ATTENTION : Effectuer l’installation dans les règles de l’art en utilisant des outils appropriés ; suivre scrupuleusement les
instructions de montage. Pour réaliser un montage conforme aux normes en vigueur, il faut s’informer avant l’installation
quant aux réglementations locales et nationales à respecter, en fonction du domaine d’utilisation (résidence privée
principale, secondaire, bureaux, magasins,…).
Avant de procéder à l’assemblage, déballer toutes les pièces de l’escalier. Les placer sur une surface sufsamment
grande et vérier la quantité d’éléments (TAB. 1 : A = Code, B = Quantité).
Assemblage préliminaire
1. Assembler les éléments C72 dans les marches (L03), déterminer la position des trous (percer avec une mèche
Ø 4,5 mm) avec le gabarit fournit, avec les articles C57 et B02 (g. 2).
2. Mesurer soigneusement la hauteur de plancher à plancher pour déterminer le nombre de disques entretoises
(D45) et les mettre sur leur entretoise (D47) (TAB. 2).
3. Monter les pièces F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 et C74 sur les colonnettes C67, les pièces F35, F36,
C79, D39, D40, C76, et C77 sur les colonnettes C68 et les pièces D39, D40, C76, et C77 sur la colonne C73
(g. 3) (g. 1).
4. Serrer l’article F35 de manière dénitive en agissant sur la vis interne.
5. Assembler la base G03, B17 et B46 (g. 1).
Assemblage
6. Localiser le centre du trou sur le sol et positionner la base (G03+B17+B46) (g. 4).
7. Percer avec une mèche Ø 14 mm et xer la base (G03+B17+B46) au sol avec les pièces B13 (g. 1).
8. Visser le tube (G02) sur la base (G03+B17+B46) (g. 1).
9. Introduire le couvre-base (D46) dans le tube (G02) (g. 5).
10. Introduire dans l’ordre les disques entretoises (D45), l’entretoise (D47), les disques entretoises (D45), la
première marche (L03), les disques entretoises (D45), l’entretoise (D47), les disques entretoises (D45) et
de nouveau la marche (L03) et ainsi de suite. Disposer les marches alternativement à droite et à gauche, de
manière à répartir uniformément le poids (g. 5).
11. Une fois l’extrémité du tube atteinte (G02), visser la pièce B47, visser le tube (G02) suivant et continuer à
assembler l’escalier (g. 5).
12. Une fois l’extrémité du tube atteinte (G02), visser la pièce B46 et la pièce G01 (visser la pièce G01 en tenant
compte du fait qu’elle doit dépasser le haut de l’escalier d’environ 15 cm (g. 6). Continuer à introduire les
marches en utilisant la pièce D01 insérée dans la marche (L03).
13. Insérer en dernier le palier (E02). Après avoir choisi le sens de rotation (g. 7), positionner le palier (voir point
13) sur le côté d'arrivée des marches (L03) (g.8). Si nécessaire, scier le palier (E02), en considérant les
dimensions de la trémie (g.4). Déterminer la position des trous avec le gabarit fournit, percer le palier avec une
mèche Ø 4,5 mm et assembler les éléments C72 avec les articles B02 et C57.
14. Introduire les pièces B05, B04 et serrer sufsamment la pièce C70, en tenant compte du fait que les marches
doivent encore tourner (g. 1).
Fixation du palier
15. Approcher la pièce F12 du plafond. En dénir la position en conservant une distance d’environ 15 cm (6”) du
bord extérieur du palier (E02), percer avec une mèche Ø 14 mm et xer de manière dénitive en utilisant les
pièces B13 (g. 1).
16. Fixer les pièces F12 sur le palier (E02), en utilisant les pièces C 58 (percer le palier (E02) avec une mèche Ø 5 mm).
17. Positionner les pièces B95.
Assemblage du garde-corps
18. Espacer les marches (L03) en éventail. Il est maintenant possible de monter sur l'escalier.
19. En commençant par le palier (E02) introduire les colonnettes les plus longues (C67) qui relient les marches
(L03). Orienter les colonnettes (C67) avec la pièce F36, avec la partie percée vers le haut (g. 8). Ne serrer que
la pièce B02 de la marche inférieure (g. 2).
20. Vérier la verticalité de toutes les colonnettes (C67) positionnées. Faire attention durant cette opération car
celle-ci est extrêmement importante pour bien réussir l’assemblage.
21. Serrer de manière dénitive la pièce C70 (g. 8).
22. Serrer dénitivement l'élément B02 des marches, en partant de la marche supérieure (g. 2).
23. Vérier de nouveau la verticalité de la colonnette (C67) et la corriger éventuellement en recommençant

11 - RING LINE L
lesopérations précédentes.
24. Positionner la première colonnette (C67). Adapter la hauteur d’une colonnette longue (C67), à la hauteur de
celle qui vient d’être montée, en en coupant l’extrémité (g. 1).
25. Fixer au sol la pièce F34, en correspondance de la première colonnette (C67), en perçant avec une mèche Ø 8 mm.
Utiliser les pièces C58, B12, B83 et B02 (g. 1).
26. Préparer les mains courantes hélicoïdales A71 (P. 44).
27. Introduire les câbles en acier F30 (g. 13) dans les articles D39 et D40 qui se trouvent sur les colonnettes.
Serrer les câbles sur l’une des deux extrémités avec les articles D40 et C76 en laissant dépasser le câble de
5 mm de l’article D37. Tendre les câbles à la main et serrer avec les articles D40 et C76. Couper les câbles
à 15 mm de distance de l’article D39. Introduire les articles D38 de protection des câbles et les xer avec les
articles C76. Attention : au moment de la coupe des câbles, il est conseillé de couvrir cette partie avec du
ruban adhésif an d’éviter qu’ils ne s’eflochent et d’utiliser des cisailles adaptées. (Fig. 1).
Assemblage de la balustrade
28. Monter la colonne (C73) sur la pièce G01 qui dépasse du palier (E02), en orientant les pièces D39 vers
l’extérieur, en utilisant les pièces D49 (g. 8) (g. 1).
29. Positionner les pièces F34, en utilisant les pièces C58, B83, B02 sur le palier (E02). Percer le palier (E02) avec
une mèche Ø 5 mm, en gardant un entraxe entre les trous qui soit équivalent à celui des colonnettes (C67) du
garde-corps qui vient d’être assemblée.
30. Positionner les colonnettes les plus courtes (C68) et serrer les pièces B02 des pièces F34 (g. 1).
31. Couper la main-courante rectiligne BH4 de 5 cm. Percer en tête avec une mèche de 3,5 mm de diamètre et
assembler les pièces BG4 et BG3 avec la vis BB3 (g. 9A).
32. Appliquer sur la pièce C73 l'assemblage réalisé avec les pièces BD2, BG2, BH1 et BG8, puis serrer avec la vis
sans tête BC3. Assembler la main-courante rectiligne BH4 et la pièce C73, puis serrer le tout avec la pièce BB6
(g. 9A).
33. Couper l’autre extrémité de la main-courante rectiligne BH4 en fonction des dimensions de la balustrade, percer
à l’aide d’une mèche de Ø 6 mm pour xer l’élément BG4 ou percer à l’aide d’une mèche de Ø 3,5 mm pour
xer les éléments BG2+BG3 avec les éléments BB3. Fixer la main courante BH4 en utilisant les éléments CD3
et en contrôlant la verticalité des colonnettes. Serrer les éléments B02 (g. 1).
34. Introduire les câbles en acier F30 (g. 13) dans les articles D39 et D40 se trouvant sur les colonnettes. Serrer
les câbles sur l’une des extrémités avec les articles D40 et C76 en laissant dépasser le câble de l’article D37
de 5 mm. Tendre les câbles à la main et serrer avec les articles D40 et C76. Couper les câbles à une distance
de 15 mm de l’article D39. Introduire les articles de protection des câbles D38 et les xer avec les articles
C76. Attention : au moment de la coupe des câbles, il est conseillé de couvrir cette partie avec du ruban
adhésif an d’éviter qu’ils ne s’eflochent et d’utiliser des cisailles adaptées (Fig. 1).
35. En fonction de la position et de la présence de murs autour de l’ouverture de l’escalier, il pourrait être
nécessaire d’ajouter une ou deux colonnettes (C68) (g. 10).
36. Il faut dans ce cas envisager un espace qui soit équidistant des autres colonnettes ou du mur. Pour la xation,
nous vous recommandons de percer le palier (E02) avec une mèche Ø 5 mm et d’utiliser les pièces F34, C58,
B83, B02 tandis que nous vous recommandons de percer le sol avec une mèche Ø 14 mm et d’utiliser les
pièces F34, B02, B13 (g. 10).
Assemblage nal
37. An de renforcer ultérieurement l’escalier dans les points intermédiaires, xer les pièces F09 au mur et les
monter en utilisant les pièces F33 sur les colonnettes (C68). Percer avec une mèche Ø 8 mm et utiliser les
pièces C50, C49, C58, B12 (g. 12).

12 - RING LINE L
Español
CUIDADO: realizar la instalación "según las reglas del arte", utilizando herramientas adecuadas; seguir estrictamente
las instrucciones de montaje. Informarse antes de la instalación sobre los reglamentos locales y nacionales a respetar,
en función del destino de uso (privado principal, secundario, ocinas, tiendas…).
Antes de empezar a montar, desembalar todos los elementos de la escalera. Colocarlos en una supercie amplia y
comprobar el número de elementos (TAB. 1: A = Código, B = Cantidad).
Montaje preliminar
1. Ensamblar los elementos C72 en los peldaños (L03), determinando la posición de las aberturas (perforar los
peldaños con una punta de Ø 4,5 mm) con la plantilla suministrada, con los artículos C57 y B02 (g. 2).
2. Medir con cuidado la altura de suelo a suelo para determinar la cantidad de discos distanciadores (D45) y
prepararlos sobre el mismo distanciador (D47) (TAB. 2).
3. Montar los elementos F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 y C74 en los barrotes C67, los elementos F35, F36,
C79, D39, D40, C76 y C77 en el barrote C68, y los elementos D39, D40, C76, y C77 en la columna C73 (g. 3)
(g. 1).
4. Fijar denitivamente el artículo F35 manejando el tornillo interno.
5. Montar la base G03, B17 y B46 (g. 1).
Ensamblaje
6. Determinar el centro del agujero en el suelo y colocar la base (G03+B17+B46) (g. 4).
7. Taladrar con broca Ø 14 mm y jar la base (G03+B17+B46) en el suelo con los elementos B13 (g. 1).
8. Enroscar el tubo (G02) en la base (G03+B17+B46) (g. 1).
9. Colocar el cubre base (D46) en el tubo (G02) (g. 5).
10. Colocar en este orden los discos distanciadores (D45), el distanciador (D47), los discos distanciadores (D45),
el primer peldaño (L03), los discos distanciadores (D45), el distanciador (D47), los discos distanciadores (D45)
y otra vez, el peldaño (L03) y así sucesivamente. Colocar los peldaños alternativamente a la derecha y a la
izquierda, para distribuir uniformemente el peso (g. 5).
11. Una vez alcanzado el extremo del tubo (G02), enroscar el elemento B47, enroscar el tubo (G02) siguiente y
seguir montando la escalera (g. 5).
12. Una vez alcanzado el extremo del tubo (G02), enroscar el elemento B46 y el elemento G01 (enroscar el
elemento G01 considerando que debe superar 15 cm la altura de la escalera (g. 6). Seguir colocando los
peldaños utilizando el elemento D01 colocado en el peldaño (L03).
13. Por último, introducir la meseta (E02). Después de elegir el sentido de rotación (g. 7), colocar la meseta (ver el
punto 13) en el lado de llegada de los peldaños (L03) (g. 8). Si es necesario, cortar la meseta (E02) tomando
en cuenta las dimensiones de la abertura del suelo (g. 4). Determinar la posición de las aberturas con la
plantilla suministrada, perforar la meseta con una punta de Ø 4,5 mm y ensamblar los elementos C72 con los
artículos B02 y C57.
14. Introducir los elementos B05, B04 y apretar el elemento C70 lo suciente, considerando que los peldaños
todavía tienen que rotar (g. 1).
Fijación de la meseta
15. Acercar el elemento F12 al suelo. Determinar la posición, manteniendo una distancia de alrededor de 15 cm del
borde exterior de la meseta (E02), taladrar con broca Ø 14 mm y jar denitivamente utilizando los elementos
B13 (g. 1).
16. Fijar los elementos F12 a la meseta (E02), utilizando los elementos C58 (taladrar la meseta (E02) con una
broca Ø 5 mm).
17. Colocar los elementos B95.
Ensamblaje barandilla
18. Ensanchar los peldaños (L03) en forma de abanico (L03). Ahora es posible subir a la escalera.
19. Desde la meseta (E02) introducir los barrotes más largos (C67) que unen los peldaños (L03). Orientar los
barrotes (C67) con el elemento F36 con la parte taladrada hacia arriba. Apretar solamente el elemento B02 del
peldaño inferior (g. 2).
20. Comprobar la verticalidad de los barrotes (C67) colocados. Poner mucha atención en esta operación porque es
muy importante para que el montaje se haga correctamente.
21. Apretar denitivamente el elemento C70 (g. 8).
22.Apretar denitivamente el elemento B02 de los peldaños, comenzando por el superior (g. 2).

13 - RING LINE L
23. Volver a comprobar que los barrotes estén perfectamente verticales (C67) y, si es necesario, corregirlos
repitiendo las operaciones anteriores.
24. Colocar el primer barrote (C67). Adaptar la altura de un barrote largo (C67), cortando un extremo, a la altura de
los que se acaban de montar (g. 1).
25. Fijar en el suelo, en correspondencia con el primer barrote (C67), el elemento F34, taladrando con broca Ø 8 mm.
Utilizar los elementos C58, B12, B83 y B02 (g. 1).
26. Preparar los pasamanos helicoidales A71 (p. 44).
27. Introducir los cables de acero F30 (g. 13) en los artículos D39 y D40 de los barrotes. Sujetar los cables en
uno de los extremos con los artículos D40 y C76 dejando que sobresalga un trozo del artículo D39 de 15 mm.
Tensar a mano los cables y sujetarlos con los artículos D40 y C76. Cortar los cables a una distancia de 15 mm
del artículo D39. Colocar los artículos D38 de protección de los cables y sujetarlos con los artículos C76.
Cuidado: para cortar los cables, recomendamos que se envuelva la parte que se quiere cortar con cinta
adhesiva para evitar que se deshilachen y utilizar una cizalla adecuada. (Fig. 1).
Ensamblaje de la balaustrada
28. Montar el barrote (C73) en el elemento G01 que sobresale de la meseta (E02), orientando los artículos D39
hacia el exterior, utilizando los elementos D49 (g. 8) (g. 1).
29. Colocar los elementos F34, utilizando los elementos C58, B83, B02 en la meseta (E02). Taladrar con una broca
Ø 5 mm la meseta (E02), manteniendo una distancia entre los agujeros como la que hay entre los barrotes
(C67) de la barandilla montada anteriormente.
30. Colocar los barrotes más cortos (C68) y apretar los elementos B02 a los elementos F34(g. 1).
31. Cortar 5 cm el pasamanos rectilíneo BH4. Taladrar el extremo de cabeza con una broca Ø 3.5 mm y ensamblar
los elementos BG4 y BG3 con el tornillo BB3 (g. 9A).
32. Insertar en el elemento C73 el ensamblaje obtenido por los elementos BD2, BG2, BH1 y BG8, y apretar con el
tornillo sin cabeza BC3. Ensamblar el pasamanos rectilíneo BH4 al elemento C73 y apretar el conjunto con el
elemento BB6 (g. 9A).
33. Corte el otro extremo del pasamanos rectilíneo BH4 en función del tamaño de la balaustrada, perfore con una
broca de Ø 6 mm para jar el elemento BG4, o bien perfore con una broca de Ø 3,5 mm para jar los elementos
BG2+BG3 con los elementos BB3. Fije el pasamanos BH4 utilizando los elementos CD3 y comprobando la
verticalidad de los barrotes. Apriete los elementos B02 (g. 1).
34. Introducir los cables de acero F30 (g. 13) en los artículos D39 y D40 de los barrotes. Sujetar los cables en
uno de los extremos con los artículos D40 y C76 dejando que sobresalga un trozo del artículo D39 de 15 mm.
Tensar a mano los cables y sujetarlos con los artículos D40 y C76. Cortar los cables a una distancia de 15 mm
del artículo D39. Colocar los artículos D38 de protección de los cables y sujetarlos con los artículos C76.
Cuidado: para cortar los cables, recomendamos que se envuelva la parte que se quiere cortar con cinta
adhesiva para evitar que se deshilachen y utilizar una cizalla adecuada (g. 1).
35. Según la posición y, si hay o no, paredes alrededor del hueco de la escalera, podría ser necesario colocar uno o
dos barrotes (C68) más (g. 10).
36. En este caso hay que considerar un espacio equidistante de los otros barrotes o de la pared. Para la jación se
aconseja taladrar la meseta (E02) con una broca Ø 5 mm y utilizar los elementos F34, C58, B83, B02 mientras
que se aconseja taladrar el suelo con una broca Ø 14 mm y utilizar los elementos F34, B02, B13 (g. 10).
Ensamblaje nal
40. Para dar más rigidez a la barandilla, en los puntos intermedios, jar en la pared los elementos F09, y unirlos,
utilizando los elementos F33 a los barrotes (C68). Taladrar con una broca Ø 8 mm y utilizar los elementos C50,
C49, C58, B12 (g. 12).

14 - RING LINE L
Português
ATENÇÃO: efetuar a instalação de acordo com as regras usando ferramentas adequada; seguir escrupulosamente
as instruções de montagem. Informar-se antes da instalação sobre os regulamentos locais e nacionais a respeitar,
em função do destino de uso (privado principal, secundário, escritórios, lojas, etc.).
Antes de começar a montagem, retirar da embalagem todos os elementos da escada. Ordená-los numa superfície
ampla e vericar a quantidade dos elementos (TAB. 1: A = Código, B = Quantidade).
Montagem prévia
1. Montar os elementos C72 nos degraus (L03) determinar a posição dos furos (furar os degraus com a broca Ø
4,5 mm) com o perl fornecido, com as peças C57 e B02 (g. 2).
2. Medir atentamente a altura de pavimento a pavimento para determinar a quantidade dos discos separadores
(D45) e prepará-los em cima do seu próprio separador (D47) (TAB. 2).
3. Montar os elementos F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 e C74 com as colunas C67, os elementos F35, F36,
C79, D39, D40, C76 e C77 com as colunas C68, e os elementos D39, D40, C76 e C77 com a coluna C73 (g. 3)
(g. 1).
4. Apertar denitivamente a peça F35 através do parafuso interior.
5. Montar a base G03, B17 e B46 (g. 1).
Montagem
6. Determinar o centro do furo no pavimento e posicionar a base (G03+B17+B46) (g. 4).
7. Furar com a broca Ø 14 mm e xar a base (G03+B17+B46) ao pavimento com os elementos B13 (g. 1).
8. Aparafusar o tubo (G02) na base (G03+B17+B46) (g. 1).
9. Inserir a cobertura da base (D46) no tubo (G02) (g. 5).
10. Inserir por ordem os discos separadores (D45), o separador (D47), os discos separadores (D45), o primeiro
degrau (L03), os discos separadores (D45), o separador (D47), os discos separadores (D45) e novamente, o
degrau (L03) e assim sucessivamente. Colocar alternadamente os degraus à direita e à esquerda, de modo a
distribuir uniformemente o peso (g. 5).
11. Alcançada a extremidade do tubo (G02), aparafusar o elemento B47, aparafusar o tubo (G02) seguinte e
continuar a montar a escada (g. 5).
12. Alcançada a extremidade do tubo (G02), aparafusar o elemento B46 e o elemento G01 (aparafusar o elemento
G01 considerando que deve superar a altura da escada em cerca 15 cm (6”) (g. 6). Continuar a inserir os
degraus utilizando o elemento D01 inserido no degrau (L30).
13. Inserir por último o patamar (E02). Depois ter escolhido o sentido de rotação (g. 7), posicionar o patamar
(ver ponto 13) do lado de chegada dos degraus (L03) (g. 8). Se necessário cortar o patamar (E02),
considerando as dimensões do furo do sótão (g.4). Determinar a posição dos furos com o perl fornecido, furar
o patamar com a broca Ø 4,5 mm e montar os elementos C72 com as peças B02 e C57.
14. Inserir os elementos B05, B04 e apertar quanto baste o elemento C70, considerando que os degraus devem
ainda rodar (g.1)
Fixar o patamar
15. Aproximar o elemento F12 ao sótão. Determinar a posição, mantendo uma distância de cerca 15 cm da borda
externa do patamar (E02), furar com a broca Ø 14 mm e xar denitivamente utilizando os elementos B13
(g. 1).
16. Fixar os elementos F12 ao patamar (E02), utilizando os elementos C58 (furar o patamar (E02) com uma broca
Ø 5 mm).
17. Posicionar os elementos B95.
Montar o balaústre
18. Alargar em leque os degraus (L03). Agora é possível subir pela escada.
19. Começando pelo patamar (E02) inserir as colunas mais compridas (C67) para unir os degraus (L03). Orientar as
colunas (C67) com o elemento F36 com a parte furada para cima (g. 8). Apertar somente o elemento B02 do
degrau inferior (g. 2).
20. Vericar a verticalidade de todas as colunas (C67) posicionadas. Prestar atenção a esta operação porque é
muito importante para conseguir uma montagem correcta.
21. Apertar denitivamente o elemento C70 (g. 8).
22.Apertar denitivamente o elemento B02 dos degraus, partindo do degrau superior (g. 2).
23. Controlar novamente a verticalidade das colunas (C67) e eventualmente corrigi-la repetindo as operações
anteriores.
24. Posicionar a primeira coluna (C67). Ajustar a altura de uma coluna comprida (C67), cortando a extremidade, à

15 - RING LINE L
altura das acabadas de montar (g. 1).
25. Fixar no pavimento, na correspondência da primeira coluna (C67), o elemento F34, furando com a broca Ø 8 mm.
Utilizar os elementos C58, B12, B83 e B02 (g. 1).
26. Preparar os corrimãos helicoidais A71 (p. 44).
27. Inserir os cabos de aço F30 (g. 13) nas peças D39 e D40 presentes nas colunas. Apertar os cabos numa das
duas extremidades com as peças D40 e C76 deixando uma saliência de 15 mm entre o cabo e a peça D39.
Esticar manualmente os cabos e apertar com as peças D40 e C76. Cortar os cabos a uma distância de 15 mm
da peça D39. Inserir as peças D38 para protecção dos cabos e xá-los com as peças C76. Atenção: Para o
corte dos cabos aconselhamos envolver a parte interessada com ta adesiva de modo a evitar o desamento
dos mesmos e utilizar uma cisalha adequada (g. 1).
Montagem do guarda-corpo
28. Montar a coluna (C73) no elemento G01 que sobressai do patamar (E02) , orientando as peças D39 para o
exterior, utilizando os elementos D49 (g. 8) (g. 1).
29. Posicionar os elementos F34, utilizando os elementos C58, B83, B02 no patamar (E02). Furar com uma broca
Ø 5 mm o patamar (E02), mantendo um entre-eixo entre os furos semelhante ao presente entre as colunas
(C67) do balaústre montado anteriormente.
30. Posicionar as colunas mais curtas (C68) e apertar os elementos B02 das peças F34 (g. 1).
31. Cortar o corrimão rectilíneo BH4 em 5 cm. Furar de topo com broca Ø 3,5 mm e montar os elementos BG4,
BG3 com o parafuso BB3 (g. 9A)
32. Introduzir no elemento C73 a montagem obtida pelos elementos BD2, BG2, BH1 e BG8 e apertar com o
parafuso sem cabeça BC3. Montar o corrimão rectilíneo BH4 ao elemento C73 e apertar tudo com o elemento
BB6 (g. 9A).
33. Cortar a outra extremidade do corrimão rectilíneo BH4 com base nas dimensões do guarda-corpo, furar com
a broca Ø 6 mm para xar o elemento BG4 ou furar com a broca Ø 3,5 mm para xar os elementos BG2+BG3
aos elementos BB3. Fixar o corrimão BH4 utilizando os elementos CD3, vericando a verticalidade das colunas.
Apertar os elementos B02 (g. 1).
34. Inserir os cabos de aço F30 (g. 13) nas peças D39 e D40 presentes nas colunas. Apertar os cabos numa das
duas extremidades com as peças D40 e C76 deixando uma saliência de 15 mm entre o cabo e a peça D39.
Esticar manualmente os cabos e apertar com as peças D40 e C76. Cortar os cabos a uma distância de 15 mm
da peça D39. Inserir as peças D38 de protecção dos cabos e xá-las com as peças C76. Atenção: Para o corte
dos cabos aconselhamos envolver a parte interessada com ta adesiva de modo a evitar o desamento dos
mesmos e utilizar uma cisalha adequada (g. 1).
35. De acordo com a posição e a existência de paredes á volta do furo da escada, poderá ser necessário posicionar
uma ou duas colunas (C68) adicionais (g. 10).
36. Neste caso é necessário considerar um espaço que seja equidistante das outras colunas ou da parede. Para
a xação recomenda-se furar o patamar (E02) com uma broca Ø 5 mm e utilizar os elementos F34, C58, B83,
B02 e recomenda-se furar o pavimento com uma broca Ø 14 mm e utilizar os elementos F34, B02, B13
(g. 10).
Montagem nal
37. Para que a escada resulte mais rme nos pontos intermédios, xar os elementos F09 na parede e juntá-los,
utilizando os elementos F33, com as colunas (C68). Furar com uma broca Ø 8 mm e utilizar os elementos C50,
C49, C58, B12 (g. 12).

16 - RING LINE L
Nederlands
OPGELET: verricht de installatie volgens de technische normen met behulp van geschikte gereedschappen; volg
nauwgezet de montage handleiding. Ga voor de installatie na of er plaatselijk of nationaal regelgeving van toepassing
is voor het bedoelde gebruik (privé, kantoor, winkels, enz.).
Voordat u met het in elkaar zetten begint, alle elementen van de trap uitpakken. Deze op een groot vlak neerleggen en de
hoeveelheid nagaan van de elementen (TAB. 1: A = Code, B = Hoeveelheid).
Montage vooraf
1. De elementen C72 in de treden(L03) monteren, de positie bepalen van de gaten (een gat maken in de treden met punt
Ø 4,5 mm) met de geleverde sjabloon, met artikels C57 en B02 (g. 2).
2. Aandachtig de hoogte van de vloer tot vloer meten om de hoeveelheid van de afstandschijven te bepalen (D45) en deze
voorbereiden, elke boven zijn eigen afstandsblokje (D47) (TAB. 2).
3. De elementen F35, F36, C79, D39, D40, C76, C77 en C74 op de zuilen C67 monteren, de elementen F35, F36,
C79, D39, D40, C76, en C77 op de zuilen C68 monteren en de elementen D39, D40, C76, en C77 op de zuil C73
monteren (g. 3) (g. 1).
4. Draai het onderdeel F35 stevig vast met behulp van de interne schroef.
5. De basis G03, B17 en B46 (g. 1) in elkaar zetten.
In elkaar zetten
6. Het midden bepalen van het gat op de vloer en de basis positioneren (G03+B17+B46) (g. 4).
7. Een gat maken met de punt Ø 14 mm en de basis (G03+B17+B46) aan de vloer vastmaken met de elementen B13
(g. 1).
8. De buis (G02) aandraaien op de basis (G03+B17+B46) (g. 1).
9. De basisafdekking (D46) in de buis (G02) zetten (g. 5).
10. In volgorde de afstandschijven (D45), het afstandblokje (D47), de afstandschijven (D45), de eerste trede (L03), de
afstandschijven (D45), het afstandblokje (D47), de afstandschijven (D45) en vervolgens weer de trede (L03) enzovoort
erin zetten. De treden om en om rechts en links neerzetten, om het gewicht op uniforme wijze te verdelen (g. 5).
11. Wanneer het uiteinde van de buis (G02) bereikt is, het element B47 vastdraaien, de volgende buis (G02) vastdraaien
en verdergaan met het in elkaar zetten van de trap(g. 5).
12. Wanneer het uiteinde van de buis (G02) bereikt is, het element B46 en het element G01 vastdraaien (het element G01
vastdraaien terwijl u in beschouwing neemt dat deze de hoogte van de trap ongeveer 15 cm te boven moet gaan
(g. 6). Verdergaan met het inzetten van de treden m.b.v. het element D01 dat in de trede (L03) zit.
13. Het trapbordes (E02) als laatste erin zetten. Nadat u de draairichting gekozen heeft (g. 7), het trapbordes positioneren
(zie punt 13) op de aankomstkant van de treden (L03) (g.8). Het trapbordes (E02) afsnijden, indien nodig, de
afmetingen in beschouwing nemend van het trapgat (g.4). De positie bepalen van de gaten met de geleverde sjabloon,
een gat maken in het trapbordes met punt Ø 4,5 mm en de elementen C72 in elkaar zetten met de artikels B02 en
C57.
14. De elementen B05, B04 erin zetten en het element B70 voldoende aandraaien, in gedachte houdend dat de treden
nog moeten draaien (g. 1).
Bevestiging van het trapbordes
15. Het element F12 naar de vliering brengen. De positie bepalen, een afstand behoudend van ongeveer 15 cm vanaf
de buitenrand van het trapbordes (E02), een gat maken met de punt Ø 14 mm en denitief bevestigen m.b.v. de
elementen B13 (g. 1).
16. De elementen F12 bevestigen aan het trapbordes (E02) m.b.v. de elementen C58 (een gat maken in het trapbordes
(E02) met een punt Ø 5 mm).
17. De elementen B95 positioneren.
In elkaar zetten van de trapleuning
18. De treden als een waaier (L03) uiteen doen. Nu is het mogelijk de trap op te gaan.
19. Beginnend vanaf het trapbordes (E02) de langste zuilen (C67) van verbinding erin zetten tussen de treden (L03). De
zuilen (C67) met het element F36 met het van gat voorziene deel omhoog toe (g. 8) richten. Alleen het element B02
van de onderste trede aandraaien (g. 2).
20. Het verticaal zijn nagaan van alle gepositioneerde zuilen (C67). Opletten bij deze operatie omdat deze zeer belangrijk is
voor het goed lukken van het in elkaar zetten.
21. Het element C70 (g. 8) denitief aandraaien.
22. Het element B02 van de treden denitief aandraaien, beginnende bij de bovenste (g. 2).

17 - RING LINE L
23. Het verticaal zijn controleren van de zuilen (C67) en deze eventueel corrigeren door de eerdere operaties te herhalen.
24. De eerste zuil (C67) positioneren. De hoogte aanpassen van een lange zuil (C67), door het uiteinde af te snijden, aan
de hoogte van de net in elkaar gezette zuilen (g. 1).
25. Het element F34, in overeenstemming met de eerste zuil (C67), bevestigen, een gat makend met de punt Ø 8 mm. De
elementen C58, B12, B83 en B02 (g. 1) gebruiken.
26. Bereid de spiraalvormige handregels A71 (p. 44).
27. De stalen kabels F30 (g. 13) in de artikels D39 en D40 zetten die aanwezig zijn op de zuilen. De kabels aandraaien
op één van de twee uiteinden met de artikels D40 en C76, de kabel 15 mm uit het artikel D39 laten stekend. Met de
hand de kabels aanspannen en aandraaien met de artikels D40 en C76. De kabels afsnijden op een afstand van 15
mm vanaf het artikel D39. De artikels D38 van bescherming van de kabels erin zetten en deze met de artikels C76
vastzetten. Let op: voor het snijden van de kabels raden we aan het deel in kwestie in te wikkelen met plakband, om te
voorkomen dat deze gaan “rafelen” en een geschikte schaar te gebruiken (g. 1).
In elkaar zetten van de balusterleuning
28. De zuil (C73) in elkaar zetten op het element G01 dat uit het trapbordes (E02) steekt, de artikels D39 naar buiten toe
richtend, m.b.v. de elementen D49 (g. 8) (g. 1).
29. De elementen F34 positioneren, m.b.v. de elementen C58, B83, B02 op het trapbordes (E02). Een gat maken met een
punt Ø 5 mm in het trapbordes (E02), een tussenas behoudend tussen de gaten, gelijk aan die, die aanwezig is tussen
de zuilen (C67) van de trapleuning die eerder in elkaar gezet is.
30. De kortste zuilen (C68) positioneren en de elementen B02 van de artikels F34 aandraaien (g. 1).
31. Snijd de rechtlijnige handregel BH4 5 cm af. Boor een gat aan de bovenkant met een punt van Ø 3,5 mm en voeg de
elementen BG4, BG3 samen met de schroef BB3 (afb. 9A).
32. Plaats op het onderdeel C73 de combinatie die u heeft geformeerd door het samenvoegen van de elementen BD2,
BG2, BH1 en BG8 en bevestig met de stelschroef BC3. Maak de rechtlijnige handregel BH4 vast aan het element C73
en bevestig alles met het element BB6 (afb. 9A).
33. Snijd het andere uiteinde van de rechtlijnige handregel BH4 aan de hand van de afmetingen van de balusterleuning.
Boor met een punt van Ø 6 mm om het element BG4 te bevestigen of boor met een punt van Ø 3,5 mm om de
elementen BG2+BG3 te bevestigen met de elementen BB3. Bevestig de handregel BH4 m.b.v. de elementen CD3 en
controleer of de tussenbalusters verticaal staan. Schroef de elementen B02 (afb. 1) goed aan.
34. De stalen kabels F30 (g. 13) in de artikels D39 en D40 zetten die aanwezig zijn op de zuilen. De kabels aandraaien
op één van de twee uiteinden met de artikels D40 en C76, de kabel 15 mm uit het artikel D39 laten stekend. Met de
hand de kabels aanspannen en aandraaien met de artikels D40 en C76. De kabels afsnijden op een afstand van 15
mm vanaf het artikel D39. De artikels D38 van bescherming van de kabels erin zetten en deze met de artikels C76
vastzetten. Let op: voor het snijden van de kabels raden we aan het deel in kwestie in te wikkelen met plakband, om te
voorkomen dat deze gaan “rafelen” en een geschikte schaar te gebruiken (g. 1).
35. Afhankelijk van de positie van en van het bestaan van wanden rond het gat van de trap, zou het nodig kunnen zijn één
of twee extra zuilen (C68) te positioneren (g. 10).
36. In dit geval is het nodig een ruimte te beschouwen die even ver van de andere zuilen of van de wand aigt. Voor de
bevestiging wordt het aangeraden een gat te maken in het trapbordes (E02) met een punt Ø 5 mm en de elementen
F34, C58, B83, B02 te gebruiken terwijl er aangeraden wordt een gat in de vloer te maken met een punt Ø 14 mm en
de elementen F34, B02, B13 (g. 10) te gebruiken.
In elkaar zetten aan het einde
37. Om de trap nog steviger te maken in de tussenpunten, de elementen F09 aan de muur vastmaken en deze verenigen
m.b.v. elementen F33, met de zuilen (C68). Een gat maken met een punt Ø 8 mm en elementen C50, C49, C58, B12
(g. 12) gebruiken.

18 - RING LINE L
Polsky
UWAGA: wykonać montaż "zgodnie z zasadami sztuki", przy użyciu odpowiednich narzędzi; skrupulatnie
przestrzegaćinstrukcjimontażowej.Przeddokonaniemmontażu,uzyskaćinformacjenatematmiejscowych
i krajowych przepisów, jakich należy przestrzegać w zależności od przeznaczenia (główne prywatne,
drugorzędne,biura,sklepy...).
Montażwstępny
Montaż
Zamocowaniepodestu
Montażporęczy

19 - RING LINE L
Uwaga
Montażbalustrady
Uwaga
Montażkońcowy

20 - RING LINE L
Română
ATENȚIE:efectuațiinstalareaconformregulilordebunăpracticăutilizândunelteadecvate;respectațistrict
instrucțiuniledemontaj.Înaintedeinstalare,informați-văcuprivirelareglementărilelocaleșinaționalecare
trebuiesăerespectate,înfuncțiededestinațiafolosirii(privatprincipal,secundar,birouri,magazine...).
Asamblarepreliminară
Asamblare
Fixareapodestului
Montajulparapetului
Other manuals for RING
1
Table of contents
Languages:
Other pixima fontanot Ladder manuals
Popular Ladder manuals by other brands

Hailo
Hailo ProfiLOT Series Use and Operating Instructions

Telesteps
Telesteps 60927 quick guide

Haulotte Group
Haulotte Group Biljax Multi-Stage AS 2100 0105-37-12 Assembly instructions

Kroeger Marine
Kroeger Marine LakeEze Assembly instructions

Wenger
Wenger Fixed Height Stairway 2-Step Assembly instructions

Malta Dynamics
Malta Dynamics R0001 quick start guide