Pixsys RH96 User manual

SONDA DI UMIDITA’
E TEMPERATURA
serie RH96
TRANSMITTER FOR HUMIDITY AND TEMPERATURE Cod. RH96
1
Descrizione generale / General description
La sonda di umidità RH96 è un dispositivo in grado di misurare l’umidità e di fornire in uscita
una tensione variabile da 0 a 10 V proporzionale al valore di umidità misurato. RH96 integra
inoltre, un sensore di temperatura PT100 a tre fili, che consente anche la misurazione della
temperatura dell’ambiente in cui si trova la sonda. La sonda può essere collegata ad un
termoregolatore oppure ad un PLC settato per acquisire in ingresso una tensione variabile da
0..10 V. La clip in plastica fornita nella confezione, permette il fissaggio della sonda in
qualsiasi tipo di parete. Per ottenere una misurazione precisa dell’umidità presente in un
ambiente, è necessario lasciare per del tempo la sonda nell’atmosfera da misurare.
RH96 probe is conceived for humidity measurement, providing an output voltage ranging from
0 to 10 Volt proportional to measured humidity. RH96 can also include a three-wire PT100
temperature sensor, which also allows the measurement of environmental temperature. The
probe may be connected to 0…10Volt input of any controller or PLC. The plastic clips
provided in the package allow to fix the probe to any type of wall. To achieve accurate,
reliable measurement, the probe should be priorly kept for some time in the same
environment where humidity must be read.
2
Composizione Sigla / Ordering Code
RH96
-
Lunghezza cavo /Cable length
3
metri / meters
Tipo cappuccio sensore /
G
Griglia / Grid
Type of sensor cap B
Ottone sinterizzato / Sintered brass
Funzionamento sonda /
Type of output signal
A
RH in mA (4..20mA)
V
RH in Volt (0..10V)
Temperatura / Temperature sensor
P
PT100 passiva 3 fili/PT100passive,3wires
CODICE
/
CODE
DESCRIZIONE
/
DESCRIPTION
2000.50.020 0..10V cappuccio con griglia e PT100 /
0..10V cap with grid and PT100
2000.50.021 0..10V cappuccio ottone sinterizzatoe PT100 /
0..10V sintered brass cap and PT100

2
3
Caratteristiche / Features
Montaggio:
Mounting:
Usare la clip fornita nella confezione
Using clips provided in the package
Dimensioni
(mm):
Size
(mm):
126 x 20 (mm) L x d
Tensione d’alimentazione
:
Power supply
:
12…30
VCC
Assorbimento
:
Consumption
:
Max.
3,5
mA
Temperatura di lavoro
:
Working temperature
:
-10…60
°
C
Range di misurazione umidità:
Moisture
measuring:
6…100
%RH
Output:
Output
Range
:
0..10 V
=
0…100
%RH
Tempo di risposta a 25
°
C:
Response time at 25
°
C:
2 secondi
Tempo di saturazione
:
Saturation time
:
75 secondi (25 °C RH 50%)
Numero di connessioni
:
Connections
:
3 per la sonda umidità 3 per la PT100
3 for humidity probe, 3 for PT100
Accuratezza
a
25
°
C:
Accuracy to
25
°
C:
±
5
%RH
(15..90
%RH)
Grado di protezione:
Sealing:
IP21 cappuccino con griglia, IP50 cappuccio ottone sinterizzato
IP21 cap with grid, IP50 sintered cap
Temperatura di stocaggio:
Storage temperature: -40..+100°C
BIANCO/
Wh ite
CELESTE/
Ble u
MARRONE/
Brown
ROSSO/
Red
NERO/
Black
GIALLO-VERDE/
Green-Yellow
107 mm
L. Cable 3 mt
Ø 20mm
1 mm

3
4
Montaggio e collegamenti elettrici /
Installation and electrical connections
L’umidità risulta essere una grandezza fisica facilmente variabile in un ambiente, specie se
questo non è chiuso o soggetto a continui e repentini sbalzi di temperatura. Per questi motivi il
luogo e la posizione in cui andrà installata e fissata la sonda di umidità deve essere il più
adeguato possibile al fine di ottenere una corretta misurazione. Si consiglia per tanto di
installare la sonda con il cappuccio (zona con il sensore) rivolto verso l’alto, di proteggere il
sensore da eventuali spruzzi d’acqua ed evitare che il sensore sia in presenza di correnti
d’aria. Una volta fissata la sonda bisogna collegarla ad uno strumento, quale un PLC o un
termoregolatore, in grado di acquisire in ingresso una tensione variabile da 0 a 10 V. I fili
Rosso e Nero sono l’alimentazione della sonda e rispettivamente Rosso alimentazione e nero
massa. Il filo Giallo Verde è il segnale di uscita variabile in tensione della sonda. Nel caso in
cui la sonda sia fornita anche del sensore di temperatura (PT100 a tre fili) i restanti tre fili
(Celeste/Bianco/Marrone) sono riservati ad essa. Per altri dettagli fare riferimento all’esempio
di collegamento sotto riportato.
The humidity is a physical environmental value which can easily change, especially if
environment is not closed or if subject to continuous and sudden temperature changes. For
these reasons, the location and position where the humidity probe will be installed must be
the most appropriate in order to obtain a correct measurement. It is recommended to install
the probe with the cap (zone with sensor) facing up, to protect the sensor from splashing water
and from air flows. Once the probe is installed and fixed, it must be connected to an instrument
such as a PLC or a controller, which will read the 0..10 Volt output signal. The Red and Black
wires are the power supply of the probe, respectively Red is power and Black is ground. The
Yellow Green wire is the variable output signal in voltage of the probe. In case the probe is
provided with temperature sensor (PT100-three wires) the remaining three wires (Blue / White
/ Brown) are reserved to it. For more details refer to the example below.
5
Avvertenze /
Disclaimers
Per questioni di sicurezza non utilizzare il sensore per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato
.
Proteggere il sensore dall’acqua.
Ampi sbalzi di temperatura possono compromettere
temporaneamente la misurazione, specie nel caso in cui si passi da una temperatura fredda
ad una calda. In questo caso può formarsi della condensa all’interno del sensore alterando
momentaneamente la lettura dell’umidità, questo fenomeno però, non provoca nessun danno
alla sonda.
Non aprire il contenitore e non manomettere la meccanica in caso contrario la misurazione
dell’umidità potrà avvenire in modo errato.
For security reasons do not use the sensor for other purposes than those for which it was
designed.
Protect the sensor from the water. Wide temperature fluctuations can temporarily
affect the measurement, particularly when switching from cold to hot temperatures. In this
case condensation can be formed inside the sensor, temporarily altering the reading of
moisture, this does not cause any damage to the probe.
Do not open and do not tamper the
enclosure, otherwise the measurement could be altered.

4
6
Controllo umidità e temperatura con strumenti RH96 / ATR121-AD
Humidity + temperature control with RH96 / ATR121-AD
U1
C1
CN11 6
MEMORY C.121
U1
C1
CN11 6
MEMORY C.121
MARRONE/ Brown
ROSSO /
Red
ROSSO / Red = ALIMENTAZIONE / Power Supply
NERO /
Black
GIALLO-VERDE / Yellow- = SEGNALE / 0..10VGreen Signal
GIALLO-VERDE /
Yellow-Green
NERO / Black = MASSA / Ground
BIANCO/ White
BIANCO CELESTE MARRONE / White Blue Brown = PT100
Regolatore /
Mod./ : ATR121-AD
Configurato er UMIDIT
Controller
Model
À
Configuration for humidity sensor
Sen
d.P
Lo.n
: 0.10
: 0.0
: 0
: .
Regolatore /
Mod./ : ATR121-AD
Configurato er TEMPERATURA
Controller
Model
Configuration for temperature sensor
Sen
d.P
Lo.n
Hi.n
: Pt1
: 0.0
: -40
: 60
AN-0038-0211
CELESTE/ Blue
Hi.n
PIXSYS
www.pixsys.net
e-mail: sales@pixsys.net - support@pixsys.net
2300.10.096-RevC 250111
*2300.10.096-C*
This manual suits for next models
2
Other Pixsys Measuring Instrument manuals