PMK PML Series User manual

PML SERIE | PML SERIES
Hochohmiger passiver Tastteiler
High Impedance Passive Probe
Bedienungsanleitung | Instruction Manual
Probing Solutions.
Made in Germany.
DE | EN

2
PML SERIE
DE
Hersteller
PMK Mess- und Kommunikationstechnik GmbH
Königsteiner Str. 98
65812 Bad Soden, Germany
Tel: +49 (0) 6196 5927 - 930
Fax: +49 (0) 6196 5927 - 939
Garantie
Die PMK GmbH gewährt eine Garantie für die Dauer von 2 Jahren nach Versand für dieses Oszil-
loskop-Zubehör für normalen Gebrauch und Betrieb innerhalb der Spezikationen. Jedes defekte
Produkt wird repariert oder ersetzt, wenn es nicht durch Nachlässigkeit, Fehlanwendung, unsach-
gemäße Installation, Unfall, nicht autorisierte Reparatur oder Änderung durch den Kunden be-
schädigt wurde. Diese Garantie bezieht sich nur auf Defekte des Materials und der Verarbeitung.
Die PMK GmbH lehnt alle gesetzlichen Gewährleistungen ab und gewährt auch keine Garantie für
eine Eignung des Produktes zu einem bestimmten Verwendungszweck. Die PMK GmbH ist nicht
haftbar für irgendwelche indirekten, speziellen, beiläugen oder Folgeschäden (einschließlich
Gewinnverluste, Verlust des Geschäfts, Datenverlust, einer Unterbrechung des Geschäftsbetriebs
oder dergleichen), selbst wenn die PMK GmbH über die Möglichkeit solcher Beschädigungen
benachrichtigt worden ist, die aus einem Defekt oder Fehler dieser Bedienungsanleitung oder
Produktes entstehen können.
Copyright © 2020 PMK GmbH - Alle Rechte vorbehalten.
Internet: www.pmk.de
E-Mail: [email protected]

PML SERIE
DE
3
WEEE/ RoHS Richtlinie
PMK GmbH erklärt die Konformität dieses Produktes mit den aktuellen erforderlichen
Sicherheitsstandards in Übereinstimmung mit der Niederspannungsrichtline (LVD) 2014/35/EU:
CEI/IEC 61010-031:2015 -Sicherheitsbestimmungen für elektrische
Mess-; Steuer-, Regel- und Laborgeräte
- Teil 031:
Sicherheitsbestimmungen für handgehaltenes
Messzubehör zum Messen und Prüfen
Konformitätserklärung
Dieses elektronische Produkt ist innerhalb der WEEE/RoHS Kategorieliste als Überwachungs-
und Kontrollgerät eingestuft (Kategorie 9) und entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
EG Richtlinien:
WEEE Richtlinie 2012/19/EU -über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
RoHS Richtlinie 2011/65/EU - zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten
Ihre Hilfe und Bemühungen sind notwendig, unsere Umwelt zu schützen und sauber zu halten.
Senden Sie deshalb dieses elektronische Produkt, wenn es nicht mehr verwendet wird, entweder
an unsere Serviceabteilung zurück oder tragen Sie selbst Sorge für die separate Sammlung und
professionelle Entsorgung von Elektronikschrott. Elektronische Produkte bitte nicht in den Haus-
müll geben.

4
PML SERIE
DE
Messkategorie III Denition: Messkategorie III trit zu für Prüf- und Messstromkreise, die am Ver-
teilerkreis der Gebäudeinstallation der Niederspannungs-Netzinstal-
lation angeschlossen sind. Um Risiken, die von GEFÄHRDUNGEN
durch diese höheren Kurzschlussströme ausgehen, zu vermeiden,
werden zusätzliche Isolation und sonstige Maßnahmen gefordert.
CAT III
Beispiele: Messungen an Verteilern (einschließlich Zählerabgängen), an Mo-
dulen der Photovoltaik, an Leistungsschaltern, in der Verkabelung
einschließlich Sammelschienen,Verteilerkästen, Schaltern und Steck-
dosen der festen Installation, an Geräten für industriellen Einsatz und
einigen anderen Geräten wie stationären Motoren mit Festanschluss.
Messkategorie II Denition: Messkategorie II trit zu für Prüf- und Messstromkreise, die direkt an
Nutzeranschlüsse (Steckdosen und ähnliche Anschlüsse) der Nieder-
spannungs-Netzinstallation angeschlossen sind.
CAT II
Beispiele: Messungen an NETZSTROMKREISEN von Haushaltsgeräten, trag-
baren WERKZEUGEN und ähnlichen Geräten, und auf der Verbrau-
cherseite ausschließlich von Steckdosen der festen Installation.
Messzubehör ohne
Bemessungsdaten
für eine Messkate-
gorie
Denition: Viele Arten von Prüf- und Messstromkreisen sind nicht für den
direkten Anschluss an das Versorgungsnetz bestimmt. Einige dieser
Messstromkreise sind nur für Niedrigenergieanwendungen geeignet,
andere dieser Messstromkreise können aber mit sehr großen Mengen
verfügbarer Energie durch hohe Kurzschlussströme oder hohe Leer-
laufspannungen belastet werden. Für diese Stromkreise sind keine
Standardwerte der Transienten deniert. Es ist eine Analyse der
ARBEITSSPANNUNGEN, der Schleifenimpedanzen, der ZEITWEI-
LIGEN Überspannungen und der TRANSIENTEN ÜBERSPANNUN-
GEN in diesen Stromkreisen notwendig, um die Anforderungen an
Isolierungen und Kurzschlussstromfestigkeit zu bestimmen.
nicht in CAT II, III or IV
Beispiele: Thermoelement-Messstromkreise, Hochfrequenz-Messstromkreise,
Kraftfahrzeug-Prüfgeräte und Prüfgeräte zur Bestimmung der Eigen-
schaften der Netzinstallation, bevor die Installation an das Netz an-
geschlossen wird.
IEC Messkategorien
Denitionen und Beispiele:
Messkategorie IV Denition: Messkategorie IV trit zu für Prüf- und Messstromkreise, die am Ein-
speisepunkt der Niederspannungs-Netzinstallation des Gebäudes
angeschlossen sind. Durch diese großen Kurzschlussströme, die mit
einem hohen Energieniveau einhergehen können, sind Messungen
an diesen Orten sehr gefährlich. Umfangreiche Vorsichtsmaßnahmen
müssen getroen werden, um einen möglichen Kurzschluss zu ver-
meiden.
CAT IV
Beispiele: Messungen an Geräten, die vor einer Hauptsicherung oder dem Leis-
tungsschalter in der Gebäudeinstallation installiert sind.

PML SERIE
DE
5
Verschmutzungsgrad 1 Es tritt keine oder nur trockene, nicht leitfähige VERSCHMUTZUNG
auf.
Hinweis: Diese VERSCHMUTZUNG hat keinen Einuss.
Verschmutzungsgrad 2 Es tritt üblicherweise nur nicht leitfähige VERSCHMUTZUNG auf.
Gelegentlich muss jedoch mit vorübergehender Leitfähigkeit durch
Betauung gerechnet werden.
Verschmutzungsgrad 3 Es tritt eine leitfähige VERSCHMUTZUNG auf oder es entsteht eine
trockene, nicht leitfähige VERSCHMUTZUNG, die jedoch durch die
zu erwartende Kondensation leitfähig wird.
Achtung, allgemeine Gefahrenstelle (Bedienungsanleitung beachten)
Achtung, Gefahr des elektrischen Schlags
Erdanschluss
IEC Sicherheitssymbole
Die folgenden Symbole können auf dem Produkt oder in dieser Bedienungsanleitung erscheinen:
Übersicht der Messkategorien nach IEC 61010-031
O = Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine Messkategorie
(Andere Stromkreise, die nicht direkt mit dem Netz verbunden sind)
IEC Verschmutzungsgrade
Denitionen:

6
PML SERIE
DE
Sicherheitsrichtlinien
Person- , Brand- und Produktbeschädigungen vorbeugen.
Um Personenschäden zu vermeiden und Brand oder Beschädigung dieses Produktes
und der angeschlossenen Produkte vorzubeugen, lesen und befolgen Sie die nach-
stehenden Sicherheitsmaßnahmen. Beachten Sie, dass bei unsachgemäßer Verwen-
dung die Schutzfunktionen, die dieses Produkt bietet, beeinträchtigt werden. Dieses
Messzubehör darf nur von fachlich qualiziertem Personal verwendet werden.
Verwenden Sie ausschließlich geerdete Messgeräte.
Schließen Sie diesen Tastkopf nur an geerdete Messgeräte an. Stellen Sie immer
sicher, dass der Tastkopf und das Messgerät richtig geerdet sind.
Schließen Sie richtig an und trennen Sie richtig.
Schließen Sie den Anschluss-Stecker des Tastkopfes an das Messgerät an und
verbinden Sie die Masseleitung mit Erde, bevor Sie die Taskopfspitze mit dem
Messpunkt kontaktieren. Entfernen Sie die Tastkopfspitze und die Masseleitung des
Tastkopfes vom Messpunkt, bevor Sie den Tastkopf vom Messgerät trennen.
Beachten Sie die Bemessungsdaten.
Legen Sie an den Tastkopf kein Potential an, das die maximalen Bemessungsdaten
des Tastkopfes oder die des am Tastkopf angeschlossenen Zubehör übersteigt. Für
eine Kombination von Tastkopf und Zubehör gilt immer die niedrigere Bemessungs-
spannung / Messkategorie. Stellen Sie sicher, dass Sie die Spannungsminderungs-
kurve unbedingt einhalten (siehe Seite 10).
Halten Sie sich fern von gefährlichen Stromkreisen.
Vermeiden Sie das Arbeiten an oenen und ungeschützten Stromkreisen. Berühren
Sie keine Anschlüsse oder Bauteile, bei denen die Gefahr eines elektrischen
Schlages besteht.
Verwenden Sie nur einwandfreies Messzubehör.
Lassen Sie dieses Produkt nur von fachlich qualiziertem Personal instand setzen.
Verwenden Sie dieses Messzubehör nur in geschlossenen Räumen.
Verwenden Sie dieses Messzubehör niemals in feuchter Umgebung oder unter dem
Einuss von Dämpfen. Halten Sie das Produkt trocken und sauber.
Verwenden Sie das Produkt nicht in explosiver Umgebung.

PML SERIE
DE
7
Die kompakte Bauform mit nur 2,5mm Gehäusedurchmesser an der Tastkopfspitze ist ideal für
Messungen an SMT-Bauelementen, da sie eine weit aus bessere Sicht auf das zu prüfende
Bauteil erlaubt als herkömmliche 5mm Tastkopfgehäusedesigns.
Ein Markenzeichen aller PMK Tastköpfe ist die austauschbare Tastkopfspitze, die auch für die
PML Serie erhältlich ist. Die eigentliche Tastkopfspitze ist nur 0,5mm stark, vergoldet und feder-
gelagert. Eine feste, aber stabilere Spitze steht dem Anwender ebenfalls zur Wahl. Die Spitzen
können je nach Einsatzzweck einfach ausgetauscht werden. (Siehe Seite 17)
Speziell für HF Messungen am IC ist eine möglichst kurze Masseverbindung nötig. Herkömmli-
che Adaptionen bringen durch lange Zuleitungen zusätzliche Induktivität und Resonanzen in den
Messkreis und verfälschen so das Messsignal. Hier bietet das innovative IC-Kontaktiersystem der
PML Serie, bestehend aus 5 verschiedenen IC-Kappen für Pin-Abstände von 0,5 bis 1,27mm,
dem innovativen „Ground-Blade“ und dem Kupfer-Masseplättchen „Copper-Pad“ zum Aufkleben
auf den IC, die ideale Lösung für kurzschlusssichere, reproduzierbare und unverfälschte
Messungen.
Die PML-Tastkopfserie bietet eine ganze Reihe von Vorteilen, sie beinhaltet verschiedene Kongu-
rationen, sowie über 30 Zubehörteile für eine individuelle exible Adaptierung.
Über die PML-Tastkopfserie
IC-Kontaktierungssystem mit IC-Adapter, Ground Blade
und IC Kupfer Masseplättchen.
Gelötete
Masseverbindung
Ground Blade
IC - Kappe
Kupfer
Masseplättchen

8
PML SERIE
DE
PML 701 /
PML 701-RO
PML 751 /
PML 751-RO
PML 791 /
PML 791-RO
Bestellnummer ohne Read-Out 855-701-000 875-751-000 875-791-000
Bestellnummer mit Read-Out 855-701-00E 875-751-001 875-791-002
Elektrische Spezikationen
Teilungsfaktor (± 2 % bei DC) (¹) 1:1 10:1 100:1
Systembandbreite (- 3 dB) 38 MHz 1,5 GHz 1,5 GHz
Anstiegszeit (10 % - 90%) 9ns 240ps 240ps
Spannungskoezient (bei DC) n.a. n.a. n.a.
Eingangswiderstand (System) (± 1 %) 1 MΩ
(Scope Input) 5 0 0 Ω 5 k Ω
Eingangskapazität (System) 39 pF + Scope 2pF 2,6 pF
Kompensationsbereich n.a. n.a. n.a.
Eingangskopplung des
Messinstrumentes 1 MΩ AC / DC 5 0 Ω 5 0 Ω
Maximale bemessene Eingangsspannungen, CAT II(²)
Verschmutzungsgrad n.a. n.a. n.a.
Messkategorie II n.a. n.a. n.a.
Maximale bemessene Eingangsspannungen, Messzubehör
ohne Bemessungsdaten für eine Messkategorie, nicht in CAT II, III, IV (²)
Verschmutzungsgrad n.a. n.a. n.a.
Messzubehör ohne Bemessungsdaten
für eine Messkategorie (²)
30 Vrms /
60 VDC
12V DC
inkl. AC peak
30 V DC
inkl. AC peak
Maximales Pulsrating, Messzubehör ohne Bemessungsdaten
für eine Messkategorie, nicht in CAT II, III, IV (²)
Upuls (³) n.a.
Mechanische Eigenschaften
Gewicht (nur Tastkopf) 43 g 48g 48 g
Kabellänge 1,3 m 1,3 m 1,3 m
Durchmesser Tastkopfspitze 2,5 mm 2,5mm 2,5mm
Dieses Produkt wird mit 2 Jahren Garantie geliefert.
Spezikationen, die nicht als garantiert gekennzeichnet sind, sind typisch.

9
PML SERIE
DE
PML 211 /
PML 211-RO
PML 311 /
PML 311- RO
PML 711A /
PML 711A-RO
PML 712 /
PML 712-RO
PML 713 /
PML 713-RO
PML 721 /
PML 721-RO
855-211-000 855-311-000 855-711-A00 855-712-000 855-713-000 855-721-000
855-211-001 855-311-001 855-711-A01 855-712-001 855-713-001 855-721-004
10:1 10:1 10:1 10:1 10:1 20:1
200MHz 350MHz 500 MHz 350MHz 250MHz 500 MHz
1,4 ns 1ns 700 ps 1ns 1,4 ns 700ps
0,00025%/V 0,00025% / V 0,00025%/V 0,00025% / V 0,00025%/V 0,00025% / V
1 0 M Ω 1 0 M Ω 1 0 M Ω 1 0 M Ω 1 0 M Ω 2 0 M Ω
10 pF 10 pF 9,5pF 11,5pF 14,5 pF 5,6 pF
7pF - 25 pF 10pF - 25pF 10pF - 25pF 10pF - 25pF 10pF - 25pF 7pF - 20pF
1 MΩ AC / DC 1 MΩ AC / DC 1 MΩ AC / DC 1 MΩ AC / DC 1 MΩ AC / DC 1 MΩ AC / DC
222222
300 V CATII 300 V CAT II 300V CAT II 300V CAT II 300V CATII 300 V CATII
222222
400V /
1650 V peak
400V /
1650 V peak
400V /
1650 V peak
400V /
1650 V peak
400V /
1650 V peak
400V /
1650 V peak
Upuls 1650V (Sprung 0V auf 1650V)
48 g 48g 48 g 59 g 73 g 48g
1,3 m 1,3 m 1,3 m 2 m 3m 1,2 m
2,5 mm 2,5 mm 2,5mm 2,5mm 2,5 mm 2,5mm
(1) Angeschlossen an ein Oszilloskop mit einer Eingangsimpedanz von 1 MΩ ±1 %.
(2) Wie in der IEC 61010-031 speziziert. Beachten Sie auch die Denitionen
beschrieben auf Seite 4 und 5.
(3) Kein Überschwingen zulässig.
Spannungspuls
Dieses Produkt wird mit 2 Jahren Garantie geliefert.
Spezikationen, die nicht als garantiert gekennzeichnet sind, sind typisch.

10
PML SERIE
DE
Umgebungsspezifikationen
Einsatzhöhe in Betrieb bis zu 2000m
außer Betrieb bis zu 15000 m
Temperaturbereich in Betrieb 0°C bis +50 °C
außer Betrieb -40°C bis +71°C
Maximale relative Luftfeuchtigkeit
in Betrieb 80 % relative Luftfeuchtigkeit für Temperaturen
bis zu +31°C linear fallend bis 40 % bei +50 °C
außer Betrieb 95 % relative Luftfeuchtigkeit für
Temperaturen bis +40°C
0
5
10
15
20
25
30
35
100k 1M 10M100M1G 10G
PML 791
Frequenz [Hz]
DC + AC peak [V]
0
5
10
15
100k 1M 10M 100M 1G 10G
PML 751
Frequenz [Hz]
DC + AC peak [V]
0
100
200
300
400
100k 1M 10M100
M1
G
PML 211, 311, 711, 712, 713, 721
AC rms [V]
Frequenz [Hz]
Die auf dieser Seite aufgeführten Kurven gelten für Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine
Messkategorie, nicht in CAT II, III, IV (¹)
Typische Spannungsminderung
Beachten Sie, dass sich die maximale bemessene Eingangsspannung des
Tastkopfes verringert, wenn sich die Frequenz des angelegten Signals erhöht.
(1) Wie in der IEC 61010-031 speziziert. Beachten Sie auch die Denitionen beschrieben auf Seite 4 und 5.

11
PML SERIE
DE
Umgebungsspezifikationen
Einsatzhöhe in Betrieb bis zu 2000m
außer Betrieb bis zu 15000 m
Temperaturbereich in Betrieb 0°C bis +50 °C
außer Betrieb -40°C bis +71°C
Maximale relative Luftfeuchtigkeit
in Betrieb 80 % relative Luftfeuchtigkeit für Temperaturen
bis zu +31°C linear fallend bis 40 % bei +50 °C
außer Betrieb 95 % relative Luftfeuchtigkeit für
Temperaturen bis +40°C
Die auf dieser Seite aufgeführten Kurven gelten für Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine
Messkategorie, nicht in CAT II, III, IV (¹)
Typische Eingangsimpedanz
Beachten Sie, dass sich die Eingangsimpedanz des Tastkopfes verringert,
wenn sich die Frequenz des angelegten Signals erhöht.
10
100
1k
10k
10 1001k 10k 100k 1M 10M100M1G10G
PML 791
Frequenz [Hz]
|Z| [Ohm]
10
100
1K
10K
100K
1M
10M
100M
10 1001K 10K 100K 1M 10M 100M1G
PML 721
Frequenz [Hz]
[Z] [Ohm]
10
100
1k
10k
100k
1M
10M
100M
10 100 1k 10k 100k 1M 10M100M1G
PML 211, 311, 711, 712, 713
Frequenz [Hz]
[Z] [Ohm]
10
100
1k
100k 1M 10M100M1
G1
0G
PML 751
Frequenz [Hz]
|Z| [Ohm]

12
PML SERIE
DE
LF-Abgleich
Abgleichverfahren
Der Tastkopf kann sowohl für den niederfrequenten Bereich (LF), als auch für den hochfrequenten
Bereich (HF) abgeglichen werden.
Eine Werkskalibration ist jederzeit auf Anfrage möglich.
Überkompensiert
Optimal
Unterkompensiert
●LF-Abgleich
Wenn Sie den Tastkopf das erste Mal an Ihr Oszilloskop anschliessen ist die Tastkopf-Kabelkapa-
zität an die Oszilloskop-Eingangskapazität anzupassen.
Diese Anpassung gewährleistet eine hohe Amplituden-Genauigkeit von DC bis zur maximalen
Bandbreite. Ein schlecht abgeglichener Tastkopf beeinusst die gesamte Performance des Mess-
systems (Tastkopf + Oszilloskop) und führt zu Messfehlern durch ungenaue Messwerte und ver-
zerrte Signalformen.
Der LF-Abgleich wird durchgeführt, indem man den Tastkopf an den CAL-Ausgang an der Front-
seite des Oszilloskops anschließt und mit dem LF-Abgleich-Trimmer auf optimale Rechteckanzei-
ge abgleicht. Zur Verdeutlichung sehen Sie die nachstehenden Abbildungen.

PML SERIE
DE
13
●HF-Abgleich
Der HF-Abgleich muss nicht zwingend erfolgen, wenn Sie den Tastkopf das erste Mal an Ihr Oszil-
loskop anschliessen.
Wir empfehlen die Verwendung der folgenden Geräte für einen genauen HF-Abgleich:
Einen Rechteck-Generator mit einer Anstiegszeit von 700 ps, 50 Ω Durchführungsabschluss und
BNC Adapter.
Der HF-Abgleich wird durchgeführt, indem man den Tastkopf an den Rechteck-Generator an-
schließt.
180° T2
T1
Abgleichverfahren
T1 und T2 werden für den
HF-Abgleich verwendet.
Optimalwert
T1T2
Justieren Sie die Trimmer (T1 und T2), für die optimale Rechteckanzeige.

14
PML SERIE
DE
* Siehe Bemessungsdaten für dieses Zubehör auf Seite 16
Tastkopfzubehör
2.5 mm Probe Accessories
890-702-000
Adapter 2,5 auf
2mm Bananenstecker
890-710-700
Adapter 2,5 auf
0,8mm Buchse
890-720-701
Dual Adapter 2,5 auf
0,8mm Buchsen
890-720-710
Dual Adapter 2,5
auf offene Leitungen
891-292-055
Set 5 IC-Kappen
0,5mm pitch; grün
891-292-056
Set 5 IC-Kappen
0,65mm pitch; blau
891-292-058
Set 5 IC-Kappen
0,8mm pitch; grau
891-292-060
Set 5 IC-Kappen
1,0mm pitch; braun
891-292-061
Set 5 IC-Kappen
1,27mm pitch; schwarz
891-292-052
Set 5 Isolier-Kappen
2,5; schwarz
891-292-053
Set 5 Schutzkappen
2,5; schwarz
018-292-024
Trimmstift
HQ
890-010-912
Satz Kodierringe
3 x 4 Farben
890-450-220
HF kompensierte
Masseleitung 22cm
890-400-015
Masseleitung 15cm
890-400-104
Masseleitung 22cm auf
4mm Bananenstecker
890-400-102
Masseleitung 22cm auf
2mm Bananenstecker
890-400-011
Masseleitung 11cm auf Miniclip
890-400-013
Masseleitung 11cm
auf 0,8mm Buchse
890-400-703
Masseleitung 2,5 auf
0,8mm Buchse
890-400-701
Masseleitung 2,5 auf
Mini-Krokodilklemme
891-291-101
Set 5 Ground
Blades 2,5
891-400-004
Set 5
Massefedern 2,5
890-100-150
10 selbstklebende
Cu Masseplättchen
(2 x 2 cm)
890-005-013
Set 5 feste Spitzen
CuBe 0,5mm
890-501-500
Set 5 Federspitzen
vergoldet 0,5mm
890-320-007
Klemmhaken 2,5
890-310-007
Klemmhaken (kurz)
890-710-000
Adapter 2,5 auf
4mm Bananenstecker
P25-0 / P25-2
Pico hook™
schwarz / rot
890-502-000
QFP IC-Clips kurz
bis 0,5 mm pitch
(1 Paar, gelb/grün)
890-502-130
QFP IC-Clips 13 mm lang
bis 0,5mm pitch
(1 Paar, gelb/grün)
891-700-007
Set 10 PCB Adapter Kits
891-700-008
Set 25 PCB Adapter Kits
890-700-017
PCB Adapter 2,5 HQ
890-700-027
PCB Adapter 2,5 90° HQ
018-210-004
BNC Adapter 2,5
893-250-001
2-Fuß
Positionierer
Ø 0,8
[ 0.0315 ] 3,89
[ 0.1531 ]
5,5
[ 0.2165 ]
Ø 0,85
[ 0.0335 ] R 0,75
[ 0.0295 ]
Klemmhaken
(kurz)
*
*
*

15
PML SERIE
DE
Verwenden Sie die Masseleitung nur für den Anschluss an Masse (Erde).
Das Zubehör, das mit diesem Tastkopf ausgeliefert wird, wurde auf seine Sicherheit getestet.
Verwenden Sie kein anderes Zubehör, als das Orginal gelieferte.
Tastkopfzubehör
2.5 mm Probe Accessories
890-702-000
Adapter 2,5 auf
2mm Bananenstecker
890-710-700
Adapter 2,5 auf
0,8mm Buchse
890-720-701
Dual Adapter 2,5 auf
0,8mm Buchsen
890-720-710
Dual Adapter 2,5
auf offene Leitungen
891-292-055
Set 5 IC-Kappen
0,5mm pitch; grün
891-292-056
Set 5 IC-Kappen
0,65mm pitch; blau
891-292-058
Set 5 IC-Kappen
0,8mm pitch; grau
891-292-060
Set 5 IC-Kappen
1,0mm pitch; braun
891-292-061
Set 5 IC-Kappen
1,27mm pitch; schwarz
891-292-052
Set 5 Isolier-Kappen
2,5; schwarz
891-292-053
Set 5 Schutzkappen
2,5; schwarz
018-292-024
Trimmstift
HQ
890-010-912
Satz Kodierringe
3 x 4 Farben
890-450-220
HF kompensierte
Masseleitung 22cm
890-400-015
Masseleitung 15cm
890-400-104
Masseleitung 22cm auf
4mm Bananenstecker
890-400-102
Masseleitung 22cm auf
2mm Bananenstecker
890-400-011
Masseleitung 11cm auf Miniclip
890-400-013
Masseleitung 11cm
auf 0,8mm Buchse
890-400-703
Masseleitung 2,5 auf
0,8mm Buchse
890-400-701
Masseleitung 2,5 auf
Mini-Krokodilklemme
891-291-101
Set 5 Ground
Blades 2,5
891-400-004
Set 5
Massefedern 2,5
890-100-150
10 selbstklebende
Cu Masseplättchen
(2 x 2 cm)
890-005-013
Set 5 feste Spitzen
CuBe 0,5mm
890-501-500
Set 5 Federspitzen
vergoldet 0,5mm
890-320-007
Klemmhaken 2,5
890-310-007
Klemmhaken (kurz)
890-710-000
Adapter 2,5 auf
4mm Bananenstecker
P25-0 / P25-2
Pico hook™
schwarz / rot
890-502-000
QFP IC-Clips kurz
bis 0,5 mm pitch
(1 Paar, gelb/grün)
890-502-130
QFP IC-Clips 13 mm lang
bis 0,5mm pitch
(1 Paar, gelb/grün)
891-700-007
Set 10 PCB Adapter Kits
891-700-008
Set 25 PCB Adapter Kits
890-700-017
PCB Adapter 2,5 HQ
890-700-027
PCB Adapter 2,5 90° HQ
018-210-004
BNC Adapter 2,5
893-250-001
2-Fuß
Positionierer
Ø 0,8
[ 0.0315 ] 3,89
[ 0.1531 ]
5,5
[ 0.2165 ]
Ø 0,85
[ 0.0335 ] R 0,75
[ 0.0295 ]
Klemmhaken
(kurz)
*
*
*

16
PML SERIE
DE
Spannungspuls
Spannungspuls
PCB Adapter 2,5 HQ / PCB Adapter 2,5 90° HQ
Klemmhaken 2,5
Maximale bemessene Eingangsspannungen, Messzubehör ohne Bemessungsdaten für
eine Messkategoreie, nicht für CAT II, III, IV
(1)
Maximale bemessene Eingangsspannungen, Messzubehör ohne Bemessungsdaten für
eine Messkategoreie, nicht für CAT II, III, IV
(1)
Maximales Pulsrating, Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine Messkategoreie,
nicht für CAT II, III, IV
(1)
Maximale bemessene Eingangsspannungen, CAT II
(1)
Bohr- / Lötschablone
Maximales Pulsrating, Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine Messkategoreie,
nicht für CAT II, III, IV (1)
(890-700-017 / 890-700-027)
(890-320-007)
Verschmutzungsgrad: 2
Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine Messkategorie: 250V DC oder AC peak
Verschmutzungsgrad: 2
Messkategorie II: 300V CAT II
Verschmutzungsgrad: 2
Messzubehör ohne Bemessungsdaten für eine Messkategorie: 400V / 1650V peak
Der Mindestabstand aller Lötpads von 1,25 mm
(siehe nebenstehende Schablone) darf unter
keinen Umständen unterschritten werden. Wenn
Sie diesen Abstand unterschreiten, wird das
Rating ungültig.
Upuls
(2) = 1600V (Sprung 0V auf 1600V)
Upuls
(2) = 1650V (Sprung 0V auf 1650V)
(1) Wie in der IEC 61010-031 speziziert. Beachten Sie auch die Denitionen beschrieben auf Seite 4 und 5.
(2) Kein Überschwingen zulässig.
Bemessungsdaten Zubehör

17
PML SERIE
DE
Greifen Sie nicht mit der Zange auf die Kunststoff-
isolierung oder das Tastkopfgehäuse.
Verwenden Sie eine Flachzange um die Tast-
kopfspitze vorsichtig zu greifen.
Handhabung
Seien Sie vorsichtig, besonders wenn Sie mit der dünnen und scharfen
Federkontaktspitze arbeiten, um Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie,
dass das Tastkopfkabel ebenfalls ein empndliches Bauteil des Tastkopfes ist.
Beschädigen Sie es nicht durch übermäßiges Verbiegen oder Ziehen. Vermeiden
Sie generell mechanische Überbelastungen, um die Leistung und den Schutz
dieses Produkts nicht zu beeinussen.
Wartung
●Reinigung
Verwenden Sie für die Reinigung des Tastkopfgehäuses ein weiches Tuch, das entweder mit
destilliertem Wasser oder mit Isopropyl-Alkohol angefeuchtet wird. Lassen Sie den Tastkopf vor
Gebrauch vollständig trocknen.
●Wechseln der Tastkopfspitze
Um die Tastkopfspitze zu tauschen, verwenden Sie eine Flachzange, mit der Sie die Tastkopf-
spitze vorsichtig greifen und sie axial aus ihrem Kontaktsockel herauszuziehen. Halten Sie den
Tastkopf dabei nicht mit einer Zange an der weißen Kunststosolierung oder an dem Gehäuse
fest, da dadurch die Spitze zusammengedrückt werden kann und sich diese nicht mehr entfer-
nen lässt bzw. der Tastkopf beschädigt werden kann. Ist die Tastkopfspitze entfernt, lässt sich die
neue Spitze axial mit einer Zange in die Kontakthülse einführen. Drücken Sie die Spitze vorsichtig
gegen eine harte Oberäche, um die Tastkopfspitze vollständig in die Kontaktbuchse einzusetzen.
Die meisten Oszilloskope verfügen über einen eingebauten Funktionsgenerator, um sicherzu-
stellen, dass der passive Tastkopf korrekt kompensiert ist. Verwenden Sie nach dem Austausch
der Tastkopfspitze immer den eingebauten Funktionsgenerator oder ein anderes eigenständiges
Instrument, um sicherzustellen, daß der Tastkopf betriebssicher arbeitet.

18
PML SERIE
DE
Lieferumfang
Die folgenden Artikel sind im Lieferumfang enthalten. Bitte prüfen Sie die Lieferung auf Vollstän-
digkeit. Sollte ein Artikel fehlen, senden Sie eine Mitteilung an unsere Service-Abteilung und wir
werden Ihnen diesen Artikel umgehend zusenden.
Verwenden Sie die Masseleitung nur für den Anschluss an Masse (Erde)
Das Zubehör, das mit diesem Tastkopf ausgeliefert wird, wurde auf seine Sicherheit
getestet. Verwenden Sie kein anderes Zubehör, als das orginal Gelieferte.
Artikel Anzahl
2-Fuß Positionierer 1
Bedienungsanleitung 1
Federspitze vergoldet 0,5mm (¹) 1
Feste Spitze CuBe 0,5mm 1
Ground-Blade 2,5 1
IC-Kappe 2,5 0,5 mm Raster; grün 1
IC-Kappe 2,5 0,65mm Raster; blau 1
IC-Kappe 2,5 0,8mm Raster; grau 1
IC-Kappe 2,5 1,0mm Raster, braun 1
IC-Kappe 2,5 1,27mm Raster; schwarz 1
Isolierkappe 2,5 1
Klemmhaken 2,5 (2) 1
Klemmhaken kurz (3) 1
Kodierringe (Satz) 3x4 Farben 1
Massefeder 2,5 1
Masseleitung 15cm 1
PCB Adapter Kit 2,5 1
Schutzkappe 2,5 (4) 1
Selbstklebendes Cu Masseplättchen (2 x 2cm) 2
Tastkopf 1
Trimmstift T (2) 1
(1) Installiert im Tastkopf.
(2) Nicht enthalten in PML 701, 751 und 791 Modellen.
(3) Nur enthalten in PML 701, 751 und 791 Modellen.
(4) Aufgesteckt auf den Tastkopf.

19
PML SERIES
EN
Manufacturer
PMK Mess- und Kommunikationstechnik GmbH
Koenigsteinerstrasse 98
65812 Bad Soden am Taunus, Germany
Phone: +49 (0) 6196 5927 - 930
Fax: +49 (0) 6196 5927 - 939
Your help and eorts are required to protect and keep clean our environment. Therefore return this electronic product at
the end of its life either to our Service Department or take care of separate WEEE collection and professional WEEE treat-
ment yourself. Do not dispose as unsorted municipal waste.
EC Directives:
WEEE Directive 2012/19/EU - Waste Electrical and Electronic Equipment
RoHS Directive 2011/65/EU - Restriction of the use of certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment
This electronic product is classied within the WEEE/ RoHS category list as monitoring and control equip-
ment (category 9) and is compliant to the following EC Directives.
WEEE/ RoHS Directives
Warranty
PMK GmbH warrants this oscilloscope accessory for normal use and operation within specications for a period of two ye-
ars from date of shipment and will repair or replace any defective product which was not damaged by negligence, misuse,
improper installation, accident or unauthorized repair or modication by the buyer. This warranty is applicable only to de-
fects due to material or workmanship. PMK GmbH disclaim any other implied warranties of merchantability or tness for a
particular purpose. PMK GmbH will not be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including
damages for loss of prots, loss of business, loss of use or data, interruption of business and the like), even if PMK GmbH
has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in this manual or product.
CEI/IEC 61010-031:2015 - Safety requirements for electrical equipment for
measurement, control and laboratory use
- Part 031:
Safety requirements for hand-held probe assemblies
for electrical measurement and test
Declaration of Conformity
PMK GmbH declares the conformity of this product with the actual required safety standards in accor-
dance with the Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU:
Copyright © 2020 PMK GmbH - All rights reserved.
Internet: www.pmk.de
E-Mail: [email protected]

20
PML SERIES
EN
Measurement
Category III
Denition: MEASUREMENT CATEGORY III is applicable to test and measuring
circuits connected to the distribution part of the building’s low-volta-
ge mains installation. To avoid risks caused by the HAZARDS arising
from these higher short-circuit currents, additional insulation and ot-
her provisions are required.
CAT III
Examples: Measurements on distribution boards (including secondary meters),
photovoltaic panels, circuitbreakers, wiring, including cables, bus-
bars, junction boxes, switches, socket-outlets in the xed installation,
and equipment for industrial use and some other equipment such as
stationary motors with permanent connection to the xed installation.
Measurement
Category II
Denition: MEASUREMENT CATEGORY II is applicable to test and measuring
circuits connected directly to utilization points (socket outlets and si-
milar points) of the low-voltage mains installation.
Examples:
Measurements on MAINS CIRCUITS of household appliances, por-
table tools and similar equipment, and on the consumer side only of
socket-outlets in the xed installation.
No Measurement
Category
Denition: Many types of test and measuring circuits are not intended not in
CAT II, III or IV to be directly connected to the mains supply. Some of
these measuring circuits are intended for very low energy applicati-
ons, but others of these measuring circuits may experience very high
amounts of available energy because of high short-circuit currents
or high open-circuit voltages. There are no standard transient levels
dened for these circuits. An analysis of the WORKING VOLTAGES,
loop impedances, temporary overvoltages, and transient overvolta-
ges in these circuits is necessary to determine the insulation require-
ments and short-circuit current requirements.
not in CAT II, III or IV
Examples: Thermocouple measuring circuits, high-frequency measuring circuits,
automotive testers, and testers used to characterize the mains instal-
lation before the installation is connected to the mains supply.
IEC Measurement Categories
Denitions and Examples
Measurement
Category IV
Denition: MEASUREMENT CATEGORY IV is applicable to test and measuring
circuits connected at the source of the building’s low-voltage mains ins-
tallation. Due to these high short-circuit currents which can be followed
by a high energy level, measurements made within these locations are
extremely dangerous. Great precautions shall be made to avoid any
chance of a short circuit.
CAT IV
Examples: Measurements on devices installed before the main fuse or circuit
breaker in the building installation.
This manual suits for next models
36
Table of contents
Languages:
Other PMK Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI SENSORS Y646B12 Installation and operating manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser RIA46 Brief operating instructions

Pixsys
Pixsys RH96 quick start guide

ATP Electronics
ATP Electronics MT-905C user manual

Techkon
Techkon SpectroDrive manual

Keysight
Keysight PNA Series Installation and service guide