Polaroid PLAY PL-2000-00 User manual

Quick Start Guide

Safety instructions
• WARNING - BURN HAZARD:
Partsofthisproductgetveryhotduringuse
(approx.180-200°C).
DO NOT
touchthetipofthepen,thesurrounding
area(whereyouseethissign),orthemeltedplasticasitcouldcause
a
BURN
.
• Beforestoragealwaysallowtheproducttocompletelycoolafteruse.
• Thisproduct
IS NOT A TOY.
• Thisproductissuitableforages14+
• PleasereadthisQuickStartGuidecarefullybeforeuse.
Consignes de sécurité
•
AVERTISSEMENT - RISQUES DE BRÛLURES:
Despartiesdeceproduit
sonttrèschaudespendantl’utilisation(env.180-200°C).
NE PAS
TOUCHER
lapointedustyloetsazoneenvironnante(oùvousvoyezce
signe)ouleplastiquefonducarilpourraitvouscauserdes
BRÛLURES
.
• Avantlestockagetoujourslaissercomplètementrefroidirleproduitaprès
utilisation.
• Ceproduit
N’EST PAS UN JOUET.
• Ceproduitconvientauxenfantsde14ansetplus.
• Veuillezlireattentivementleprésentmanueldemiseenroute
avantutilisation.
Sicherheitshinweise
•
WARNHINWEISE
:TeilediesesProduktessindwährenddesBetriebssehr
heiß(ca.180-200°C).BerührenSie
NICHT
dieSpitzedesStiftes,den
Bereich(woSiediesesZeichensehen)oderdengeschmolzenen
Kunststoff,daerVerbrennungenverursachenkönnte.
• ImmerFürdieLagerungdasProduktnachGebrauchvollständigabkühlen
lassen.
• DiesesProdukt
IST KEIN SPIELZEUG.
• EsistgeeignetfürKinderab14Jahren.
• LesenSiedieseKurzanleitungzurVerwendung.
For further information please visit / Pour plus d’informations merci de
visiter / Weitere Informationen nden Sie hier:
www.polaroid3d.com/safety

Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito / Para obtener más
información, visite / Voor verdere informatie kunt u terecht op:
www.polaroid3d.com/safety
Istruzioni di sicurezza
•
ATTENZIONE NON BRUCIARSI:
Partidiquestoprodottodiventanomolto
caldedurantel’uso(circa.180-200°C).
NON
toccarelapuntadellapenna,
l’areacircostante(dovesivedequestosegno)olaparteinplastica
fusainquantopotrebbecausareustioni.
• Primadiriporreilprodottoconsentiresempreilraffreddamento
dopol’uso.
• Questoprodotto
NON E’ UN GIOCATTOLO.
• Questoprodottoèadattoperleetà14+anni.
• Sipregadileggereattentamentelapresenteguidarapidaprimadell’uso.
Instrucciones de seguridad
•
ADVERTENCIA PELIGRO DE QUEMADURAS:
Laspartesdeesteproducto
secalientanmuchoduranteeluso(aprox.180-200°C).
NO
toquelapunta
dellápiz,eláreacircundante(dondeveaestesigno),oelplástico
fundidoyaquepodríacausaruna
QUEMADURA
.
• Siempreespereaqueelproductoseenfríedespuésdeusarloyantes
deguardarlo.
• Esteproducto
NO ES UN JUGUETE
.
• Esteproductoesadecuadoparamayoresde14años.
• Porfavor,leacuidadosamenteestaGuíadeUsuarioantes
deusarellápiz.
Veiligheidsinstructies
•
WAARSCHUWING Brand-GEVAAR:
Delenvanditproductzeerheet
tijdenshetgebruik(ongeveer180-200°C).Raakdepuntvandepen
NIET
aan,hetgebied(waaruditteken),ofhetgesmoltenplastic
ditzoukunnenbrandwondenveroorzaken.
• Voordeopslagvanhetproductvollediglatenafkoelennagebruik.
• Ditproductis
GEEN
speelgoed.
• Hetisgeschiktvoorkinderenvan14+
• LeesdezeQuickStartGuidevoorgebruik.

TECHNICAL SPECIFICATIONS
MODEL NO: PL-2000-00
PEN SIZE: 180 (L) x 35 (W) x 47 (D)mm
FILAMENT: 1.75mm diameter USB CABLE: 1.5m
GUARANTEE: 12 Month Manufacturer’s Guarantee (this may
differ by country according to minimum statutory requirements).
POWER INPUT: 5.0VDC 2.0A
Box contents
1xPolaroidPlay3DPen
andholder
1x1.5mUSBcable
4x15g(5m)PLAplastic
filamentpacks(assorted
colours)
1xQuickStartGuide
1xTraceAppscreenprotector
4xAdhesivepads
Contenance de la boite
1xStyloPolaroidPlay3D
etsupport
1x1.5mcâbleUSB
4xpacks15gfilaments(5m)
plastiquePLA(assortiment
decouleurs)
1xManueld’utilisation
1xProtectionécranpour
TraceApp
4xPastillesadhésives
Verpackungsinhalt
1xPolaroidPlay3DStift
undHalter
1x1.5mUSB-Kabel
4x15g(5m)PLAKunststoff-
Filament-Packungen
(Farblichsortiert)
1xKurzanleitung
1xTraceAppSchutzfolie
4xKlebepads
Contenuto confezione
1xPenna3DPolaroidPlay
erelativosupporto
1xCavoUSB1,5m
4xPacchidifilamentiplastici
PLA(coloriassortiti)da15g
(5m)ciascuno
1xGuidarapida
1xProtezioneschermoper
usodellaTraceApp
4xCuscinettiadesivi
Contenido de la caja
1xLápizPolaroidPlay3D
1xCableUSBde1.5m
4xPaquetesdeFilamentos
PlásticosPLAde15g(5m)
(coloressurtidos)
1xGuíadeUsuario
1xPlantillaProtectora
TraceApp
4xAlmohadillasadhesivas
Inhoud van de doos
1xPolaroidPLAY3DPen
enHouder
1x1,5mUSB-kabel
4x15g(5m)PLAPlastic
FilamentPacks(Verschillende
kleuren)
1xQuickStartGuide
1xTraceAppScreenProtector
4xZelfklevendeelektroden

TECHNISCHE DATEN
MODELL-NR.: PL-2000-00
STIFTGRÖSSE: 180 (L) x 35 (B) x 47 (D)mm
FILAMENT: Durchmesser 1.75mm USB-KABEL: 1.5m
GARANTIE: 12 Monate Herstellergarantie (kann je nach Land
variieren Gesetzliche Mindestanforderungen).
LEISTUNG: 5.0VDC 2.0A
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO NO.: PL-2000-00
TAMAÑO DEL LÁPIZ: 180 (L) x 35 (A) x 47 (P)mm
FILAMENTO: 1.75mm de diámetro
CABLE USB: 1.5m
GARANTÍA: 12 meses de garantía del fabricante (puede variar
según el país de acuerdo con los requisitos legales mínimos).
ENTRADA DE ENERGÍA: 5.0VDC 2.0A
DE TECHNISCHE SPECIFICATIES
MODEL NO: PL-2000-00
PEN SIZE: 180 (L) x 35 (W) x 47 (D) mm
GLOEIDRAAD: 1,75 mm diameter USB-KABEL: 1.5m
GARANTIE: 12 maanden fabrieksgarantie (kan per land
verschillen volgens minimale wettelijke vereisten).
VERMOGEN: 5.0VDC 2.0A
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
MODEL NR: PL-2000-00
TAILLE STYLO: 180(L) x 35 (l) x 47 (D) mm
FILAMENT: Diamètre 1.75 mm CABLE USB: 1.5 m
GARANTIE: 12 mois de garantie fabricant (cela peut varier d’un
pays à l’autre en fonction de la législation).
ALIMENTATION: 5.0VDC 2.0A
TECHNISCHE DATEN
N. MODELLO: PL-2000-00
FORMATO PENNA: 180 (L) x 35 (W) x 47 (P) mm
FILAMENTO: diametro di 1,75 mm CAVO USB: 1,5 m
GARANZIA: 12 mesi di garanzia del produttore (puo’ variare a
seconda del paese secondo i requisiti minimi di legge).
ALIMENTAZIONE: 5.0VDC 2.0A

6
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de operación
Gebruiksaanwijzing
-
+
1
2
4
5
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
USBcableplug
fichedecâbleUSB
USB-Kabelstecker
SpinadelcavoUSB
EnchufedecableUSB
USB-kabelplug
Power
Alimentation
Netzschalter
Accensione
Encender
Aanknop
Loading
Chargement
Laden
Caricamento
Alimentación
Ladengat
Print
Imprimer
Drucken
Stampare
Impresión
Printknop
Speed
Vitesse
Geschwindigkeit
Velocità
Velocidad
Snelheid
1
2
3
4
5
3

7
1UsetheUSBcableprovidedtoconnecttoapowersource
(DC5V2Arequired).
UtilisezlecâbleUSBfournipourvousconnecteràunesource
d’alimentation(DC5V2Arequis).
VerwendenSiezumAnschließenaneineStromquelledasmitgelieferte
USB-Kabel(DC5V2Aerforderlich).
UsareilcavoUSBindotazioneperconnettereilprodottoadunaspina
elettrica(e’richiestoilDC5V2A).
UtiliceelcableUSBsuministradoparaconectaraunafuentedeenergía
(necesitaunconectordeDC5V2A).
GebruikdemeegeleverdeUSB-kabelaantesluitenopeenstroombron
(DC5V2Avereist).
PressthePowerButton(2).ThelightwillturnRedtoindicate
thatthePolaroidPlay3DPenisheatingup.
Appuyezsurleboutond’alimentation(2).Levoyantdevient
rougepourindiquerquelestylet3DdePolaroidPlayse
réchauffe.
DrückenSiedenNetzschalter(2).DasLichtwirdrot,umanzuzeigen,
dassderPolaroidPlay3DPenaufheizt.
Premereilpulsantediaccensione(2).Lalucediventarossaperindicare
chelaPenna3DPolaroidPlaysistascaldando.
Presioneelbotóndeencendido(2).Laluzcambiaráarojoparaindicar
queellápizPolaroidPlay3Dseestácalentando.
Drukopdeknop(2).HetlampjezalRoodaangevendatde
Polaroid3DPlayPenaanhetopwarmenis.
2
WhenthelightturnsBlueitmeansthePenisreadyforuse.
InsertoneendofyourPLAmaterialintotheloadingholeatthe
topofthepen(3).Pleaseensurethattheendofthefilament
isflatacrosstheend(cutcarefullywithscissorsifnot)before
inserting.Insertthefilamentgentlyuntilitreachesthestop.Press
andholdthePrintbutton(4)andyouwillfeelthefilamentbeinggently
guidedintothePen.Pleasekeepthisbuttonpresseduntilyousee
3

8
filamentappearfromtheendofthenozzle.
NOTE
thismaytakeafew
minutes.
DO NOT TOUCH
anypartofthenozzleatthispointasitwillbe
VERY HOT.
Lorsquelalumièredevientbleue,celasignifiequelestyletestprêtà
l’emploi.InsérezuneextrémitédevotrematérielPLAdansletroude
chargementenhautdustylo(3).Veillezàcequelafindufilamentsoit
àplatsurl’extrémité(coupersoigneusementavecdesciseauxsinon)
avantd’insérer.Poussezdoucementjusqu’àcequevousvoussentiez
arrêter.Ensuite,maintenezenfoncéleboutond’impression(4)etvous
sentirezlefilamentêtredoucementtirédanslestylo.Gardezcebouton
enfoncéjusqu’àcequelefilamentapparaisseàlafindelabuse,
NOTE
Celapeutprendrequelquesminutes.
NE PAS TOUCHER
aucunepartie
delabuseàcepointcarellesera
TRÈS CHAUDE
.
WenndasLichtblauist,kannderStiftbenutztwerden.Schließen
SiedaseineEndeanVonPLAindemMaterialaufladungslochaufder
OberseitedesStifts(4).BitteDassdasEndedesFilamentesgegenüber
demEnde(schönerSchnittmitSchere,wennnicht)vor.SetzenSieden
DrahtvorsichtigbiszumAnschlageinderAngriff.HaltenSiedieTaste
Drucken(3)gedrückt,undSiewerdenesfühlenFilamentwirdsanft
indenPengeführt.HaltenSiedieseTastegedrücktBisFilamentaus
demEndederDüseaustritt.
HINWEIS
DieskannNehmenSieeinpaar
Minuten.
Berühren Sie keinen Teil
derDüseandieserStelle,wenndie
wirdsehrheißsein.
Quandolalucediventablusignificachelapennaèprontaperl’uso.
Inserireun’estremitàdelmaterialePLAnelforodicariconellaparte
superioredellapenna(4).Assicurarsichel’estremitàdelfilamentosia
piatta(incasocontrariositagliaccuratamentel’estremitàconleforbici)
primadiinserire.Inserireilfilamentodelicatamentefinoaraggiungere
ilpuntodifermo.TenendopremutoilpulsanteStampa(3)sentireteil
filamentoscorrereall’internodellapenna.Sipregaditenerepremuto
questobuttonefinoaquandononvedreteilfilamentoapparireallafine
dell’ugello.
NOTA
:questoprocessopotrebberichiederealcuniminuti.
NON TOCCARE
aquestopuntonessunapartedell’ugello,considerato
chesarà
MOLTO CALDO
.

Cuandolaluzsevuelveazul,significaqueellápizestálistoparasuuso.
InserteunextremodelfilamentoPLAenelorificiodealimentaciónenla
partesuperiordellápiz3D(3).Asegúresequeelextremodelfilamento
estéplanoenlapunta(sinoloestá,cortecuidadosamentecontijeras)
antesdeinsertarlo.Empujesuavementehastaquesientaquese
detiene.LuegopresioneymantengapresionadoelbotóndeImpresión
(4)ysentiráqueelfilamentoestásiendohaladosuavementedentrode
ellápiz.Mantengapulsadoestebotónhastaqueaparezcafilamentoal
finaldelaboquilladeimpresión.
NOTA:
estopuedetardarunosminutos.
NO TOQUE
ningunapartedelaboquillaenestepuntoyaqueestará
MUY CALIENTE
.
Alshetlichtisblauwkandepengebruiktworden.Steekhetene
uiteindevanPLAinhetmateriaalbelastgataandebovenkantvan
depen(3).Controleerofheteindevlakis(zonietkniphetafmeteen
schaar).Steekdedraadvoorzichtigindepentotdestop.Houddeknop
Afdrukken(4)hetfilamentwordtvoorzichtiggeleidindePen.Houddeze
knopingedrukttotfilamentaanheteindevanhetmondstukzichtbaaris
OPMERKING
Ditkaneenpaarminutenduren.
Raak Geen
enkeldeelvan
hetmondstuk,aanditkanopmomentzeerheetzijn.
ClickandreleasethePrintbutton(4)forcontinuousprinting
(thepenwillstartextrudingautomatically).Whilstinthismode
pressingthePrintbutton(4)againwillpauseprinting.Formanual
printingpressandholdthePrintbutton(4);releasingyourfinger
inthismodewillimmediatelystoptheprinting.
Appuyezetrelâchezleboutond’impression(4)pouruneimpression
encontinu(lestylodémarreraautomatiquementl’extrusion).Dans
cemodeautomatique,lefaitd’appuyersurleboutonImpression(4)
mettraenpausel’impression.Pouruneimpressionmanuelle,maintenez
enfoncéleboutonImpression(4);Lalibérationdevotredoigtarrêtera
immédiatementl’impression.
DrückenSiedieDrucktaste(4)fürkontinuierlichenDruck(StiftStartet
automatischextrudieren).DrückenSieindiesemModusdieTaste
Drucken(4)drücken,umdenDruckvorgangzuunterbrechen.Manuell
drückenundhaltenDieSchaltflächeDrucken(4);FreigabeIhresFingers
indiesemModussofortStoppenSiedenDruckvorgang.
4

Tospeeduptheextrusionofthefilamentpressthe(+)button;
toslowdowntheextrusionpressthe(-)button.
NOTE:thereare4speedsettings.
Pouraccélérerl’extrusiondufilamentappuyezsurlebouton(+);
Pourralentirl’extrusionappuyezsurlebouton(-).REMARQUE:Ilya4
vitessesd’extrusion.
UmdieExtrusiondesFadensaufder(+)Tastezubeschleunigen;
langsamDieExtrusiondurchDrückender(-)Tasteabsenken.
HINWEIS:EsgibtvierGängeEinstellungen.
Pervelocizzarel’estrusionedelfilamentopermereiltasto(+);per
rallentarel’estrusionedelfilamentopremereilpulsante(-).
NOTA:Cisono4impostazionidivelocità.
Paraacelerarlaextrusióndelfilamentopresioneelbotón(+);Parabajar
lavelocidaddelaextrusiónpresioneelbotón(-).NOTA:hay4ajustes
develocidad.
Omhettempovandeextrusievandegloeidraadopde(+)knop;
langzaamOnderaandeextrusiedrukopde(-)knop.LETOP:Erzijnvier
versnellingeninstellingen.
5
PremereelasciareilpulsanteStampa(4)perlastampacontinua
(lapennainizieràl’estrusioneautomaticamente).Mentreinquesta
modalita’,premendoilpulsantedistampa(4)ancoraunavoltaviene
messainpausalastampa.Perlastampamanualepremereemantenere
premutoilpulsanteStampa(4);rilasciandoilditoinquestamodalitàsi
interrompeimmediatamentelastampa.
Presioneysuelteelbotóndeimpresión(4)paralaimpresióncontinua
(ellápiziniciaráautomáticamentelaextrusión).Mientrasestéeneste
modo,pulsarelbotónImprimir(4)nuevamenteharáunapausaen
laimpresión.Paraimprentamanualymantengapulsadoelbotónde
impresión(4);quitareldedoenestemododetendráinmediatamente
laimpresión.
DrukopdeknopAfdrukken(4)voorhetcontinuafdrukken(penstarts
automatischextruderen).IndezemodusopdePrintknop(4)weer
drukkenwordthetafdrukkengepauzeerd.Manualingedrukthoudende
knopPrint(4);hetvrijgevenvanknop4indezemoduszalonmiddellijk
stoppenmetdegedruktetekst.

11
WennSiedasaktuelleFilamentMaterial(entwederFarbeoderändern
HaltenSiedieTaste(2)gedrückt.SiehörenundSieheFilamentstiftwird
entfernt.BittebeachtenSie,dassdievolleRückzugkanneinigeMinuten
dauern.
HINWEIS:
Der3D-StiftautomatischWennderStiftetwa10
Minutennichtbenutztwird.
Persfilareilmaterialefilamentocorrente(siapercambiarecoloreo
rimuoverlocompletamente),tenerepremutoilpulsantedialimentazione
(2).Vedreteesentireteilfilamentochevienerimossodallapenna.Si
pregadinotarechelapienaretrazionepuòrichiederealcuniminuti.
NOTA:
Lapenna3DPolaroidPlayritrarra’automaticamenteilfilamento
senonvieneutilizzatapercirca10minuti.
Pararetraerelmaterialdefilamentoactual(yaseaparacambiardecolor
oparaeliminarlocompletamente),mantengapresionadoelbotón
deencendido(2).Escucharáyveráelfilamentoremovidodellápiz.
Tengaencuentaquelaretraccióncompletapuedetardarunosminutos.
NOTA:
Ellápiz3Dseretraeráautomáticamentesiellápiznoestásiendo
usadoduranteaproximadamente10minutos.
Alsudehuidigefilamentmateriaaltenemen(kleurofveranderen
volledigteverwijderen),houdtudeknop(2).UhoortenZietde
gloeidraaduitdePenwordtverwijderd.Houderrekeningmeedat
devolledigeretraitekanenkeleminutenduren.
LET OP:
De3Dpenzal
automatischintrekkenwanneerdepennietingebruikisvoorongeveer
10minuten.
Toretractthecurrentfilamentmaterial(eithertochangecolour
ortoremovecompletely),pressandholdthePowerbutton(2).
YouwillhearandseethefilamentbeingremovedfromthePen.
Pleasenotethatfullretractionmaytakeafewminutes.
NOTE:
The3DpenwillautomaticallyretractifthePenisnotbeingusedfor
approximately10minutes.
Pourrétracterlefilament(afindechangerdecouleuroudeleretirer
complètement),maintenezenfoncéleboutonPower(2).Vousentendrez
etverrezlefilamentseretirerdustylo.Veuilleznoterquelarétractation
complètepeutprendrequelquesminutes.
NOTE:
Lefilamentdu
stylo3Dserétracteraautomatiquements’iln’estpasutilisépendant
approximativement10minutes.
6

12
IT UtilizzalafantasticaapplicazionePolaroidPlayTraceAppperstampare
fotografieportandolein3D.Inalternativa,èpossibileimportaremodelli
dioggettiassemblandolepartipercreareunmodello3D.
Iniziascaricandol’applicazionePolaroidPlayTraceAppdall’AppStore
odaGooglePlayperiltuosmartphoneotablet.
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Trace App Guida rapida
Guía rápida
EN UsetheuniquePolaroidPlayTraceApptostencilyourownphotographs
andthenbringthemtolifein3D.Alternatively,youcantraceimported
templatesandthenassemblethepartstogethertocreatea3Dmodel.
GetstartedbyvisitingtheAppStoreorGooglePlayanddownloading
thePolaroidPlayTraceApptoyourSmartphoneorTablet.
FR Utilisezl’uniqueapplicationPolaroidPlayTraceApppourcréervos
propresphotosetleurdonnervieen3D.Parailleurs,vouspouveztracer
lesmodèlesimportésetensuiteassemblertouteslespiècespourcréer
unmodèleen3D.Commencezparvisiterl’AppStoreouGooglePlayet
téléchargerl’applicationPolaroidPlayTraceAppsurvotreSmartphone
ousurvotretablette.
ES UtilicelaexclusivaaplicaciónPolaroidPlayTraceAppparacreartus
propiasfotografíasyluegollevarlasa3D.Alternativamente,puedetrazar
lasplantillasimportadasalaaplicaciónyluegoensamblarlaspiezaspara
crearunmodelo3D.VisitesuAppStoreoGooglePlayydescargaguela
aplicaciónPolaroidPlayTraceAppasumóvilotableta.
DE VerwendenSiedieeinzigartigePolaroidPlayTraceApp,umIhre
eigenenFotoszuschablonenundsiedannin3Dzubeleben.Alternativ
könnenSieimportierteVorlagenverfolgenunddanndieTeile
zusammenfügen,umein3D-Modellzuerstellen.StartenSiedenApp
StoreoderGooglePlayundladenSiediePolaroidPlayTraceAppaufIhr
SmartphoneoderTabletherunter.
NL GebruikdeuniekePolaroidPlayTraceAppomuweigenfoto’stotleven
in3D.Alsalternatiefkuntutemplatesimporterenalssjablonenen
vervolgensmonteerdeonderdelensamenomeen3D-modeltemaken.
Gaaandeslag.DownloadindeAppStoreofGooglePlay
PolaroidPlayTraceAppopuwsmartphoneoftablet.

13
OPTION
OPTION
OPTION
OPZIONE
OPCIÓN
OPTIE 1Using a stencil from the Polaroid Play
Trace App Library.
Utilisez un stencil de la bibliothèque
de l’appli Polaroid Play Trace App.
Verwenden einer Schablone aus der
Polaroid Play Trace App-Bibliothek.
Usare uno stencil della libreria Polaroid Play Trace App.
Utilizar una plantilla de la biblioteca de aplicaciones
de Polaroid Play Trace App.
Maak gebruik van een stencil van de Polaroid Play Trace
App Library.
Schnellstartanleitung
Quick start guide
1OpentheTraceApp
onyourSmartphone
orTabletforaselection
ofsamplestencilsalready
inplaceintheTraceAppLibrary.
Selecttheimageofthe3Dmodel
you’dliketocreate.Simplyclick
onittoopenuptofullscreen.You
willthenseeastencilofallofthe
individualcomponentswhichyou
willneedtodrawtomakethe3D
model.
Ouvrezl’applicationTracesurvotreSmartphoneousurvotretabletteet
voustrouverezunesélectiondemodèlesdestencilsdanslabibliothèque
del’application.Sélectionnezl’imagedumodèleen3Dquevoussouhaitez
créer.Ilvoussuffitdecliquerdessuspourqu’ils’ouvreenpleinécran.
Vousverrezalorsunstencildetouslesdifférentsélémentsquevous
devrezdessinerpourcréerlemodèleen3D.
ÖffnenSiedieTraceAppaufIhremSmartphoneoderTabletundfüreine
AuswahlvonMusterschablonen,diebereitsinderTraceAppLibrary
vorhandensind.WählenSiedasBilddes3D-Modellsaus,dasSieerstellen
möchten.KlickenSieeinfachdarauf,umdenVollbildmoduszuöffnen.Sie
sehendanneineSchabloneallereinzelnenBestandteile,dieSiezeichnen
müssen,umdas3D-Modellzumachen.

14
UnavoltaapertalaTraceAppsultuosmartphoneotablettroveraiuna
selezionedistencilscampionenellalibreriadellaTraceApp.Seleziona
l’immaginedelmodello3Dchedesidericreare.Èsufficientecliccaresopra
l’immagineperaprirlaaschermointero.Saráquindivisibilelostencilcon
tuttiisingolicomponentidicuiavraibisognoperdisegnareecreareil
modello3D.
AbralaaplicaciónTraceensuSmartphoneoTabletyveráunaselección
deplantillasdemuestrayainstaladasenlabibliotecadelaapplicación
TraceApp.Seleccionelaimagendelmodelo3Dquedeseacrear.
Simplementehagaclicenélparaabrirloapantallacompleta.
Acontinuación,veráunaplantilladetodosloscomponentesindividuales
adibujarparahacerelmodelo3D.
Pouraugmenterlatailledustencil
appuyezsimplementsurle
duboutonloupejusqu’àceque
vousobteniezlataillesouhaitée.
Sélectionnezlebouton
“Verrouiller”pourquevotre
stencilsoitbienpositionnéetaux
dimensionsdésirées.Lagrille
au-dessusdel’imagevous
permettradedessinervotre
modèleunesectionàlafois.
UmdieGrößederSchablonezuerhöhen,wählenSieeinfachdie
Vergrößerungstaste,bisSiediegewünschteGrößeerreichen.
KlickenSieaufdieSchaltfläche“Sperren”umdieSchabloneinder
richtigenGrößeundPositionzufixieren.DasRasterüberdemBildwird
Ihnenhelfen,IhrModelleinenAbschnittzueinemZeitpunktzuziehen.
Toincreasethesizeofthestencilsimplyselectthe
magnificationbuttonuntilyoureachthesizeyouwant.Selectthe
“Lock”buttontolockyourstencilintoplaceattherightsizeand
position.Thegridovertheimagewillhelpyoutodrawyourmodel
onesectionatatime.
2
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Trace App Guida rapida
Guía rápida

15
Peraumentareledimensionidellostencilésufficienteselezionareilpulsante
diingrandimentofinoaraggiungereledimensionidesiderate.Seleziona
poiilpulsante“Lock”perbloccareladimensioneeposizionescelta
dellostencil.Lagrigliasopral’immaginetiaiuteráadisegnareunaallavolta,
lasezionedelmodelloscelto.
Paraaumentareltamañodelaplantilla,simplementepulsehastaque
alcanceeltamañodeseado.Seleccioneelbotón“Bloquear”paraasegurar
suplantillaensulugareneltamañoylaposicióndeseados.Lacuadrícula
sobrelaimagenleayudaráadibujarsumodelounasecciónalavez.
Omdegroottevandestencilverhogenklikopdevergroottoetsgewoon
totdatudegewenstegrootteheeftbereikt.Selecteerdeknop“Lock”
omuwstencilopdejuistegrootteentepositioneren.Hetrasterop
deafbeeldingzaluhelpenomuwmodelperonderdeeltemaken.
Onceyourimageislockedintoyourchosensizeandposition
simplyaffixtheTraceAppScreenProtectorintoplaceontoyour
SmartphoneorTabletscreenwiththeadhesivepadsprovided.
Affixthepadsdirectlyontothescreenfirstandthenplacethe
ScreenProtectorontopinordertocreateacleardistancebetween
thescreenitselfandtheScreenProtector(seeillustrationforguidance).
NOTE: DO NOT
draw directly onto the screen of your device
as this may cause damage!
Unefoisquevotreimageestàlabonnetailleet
positionnéecommevouslasouhaitez,ilvoussuffit
d’apposerleProtecteurd’écrandel’appliTracesur
l’écrandevotreSmartphoneoudevotre
tabletteaveclespastilles
adhésivesfournies.
Appliquezlespastilles
surl’écran,puisplacez
leProtecteurd’écransur
ledessuspourcréerune
distancenetteentrel’écranetle
Protecteurd’écran(voirillustration
pourlesdirectives).
REMARQUE: NE dessinez PAS directement sur l’écran
de votre appareil car cela pourrait l’endommager!
3
Schnellstartanleitung
Quick start guide

16
SobaldIhrBildinIhrergewähltenGrößeundPositiongesperrtist,
befestigenSieeinfachdieTraceAppScreenProtectoraufPlatzaufIhrem
SmartphoneoderTablet-BildschirmmitdenKlebepadszurVerfügung
gestellt.BefestigenSiediePadsdirektaufdenBildschirmundlegenSie
danndenScreenProtectoraufdieOberseite,umeinenklarenAbstand
zwischendemBildschirmselbstunddemDisplayProtectorzuerstellen
(sieheAbbildungzurAnleitung).
HINWEIS: Ziehen Sie NICHT direkt auf den
Bildschirm des Geräts, da dies Schäden verursachen kann!
Unavoltasceltaebloccataladimensioneeposizionedell’immagine,
applicalaprotezioneschermoTraceAppaltuoSmartphoneoTabletcon
icuscinettiadesiviforniti.Fissaicuscinettiadesividirettamentesullo
schermodeltuodispositivoepoiposizionalaprotezionedelloschermo
acontattoconicuscinettiinmododacreareunadistanzanettatralo
schermodeldispositivoelaprotezionedelloschermo(vediillustrazioneper
maggioriinformazioni).
NOTA: NON disegnare direttamente sullo schermo
del tuo dispositivo in quanto potrebbe causare danni!
Unavezquesuimagenestábloqueadaeneltamañoelegidoylaposición
simplementecolocarelProtectordepantallaTraceAppensulugar
ensupantalladeSmartphoneoTabletconlasalmohadillasadhesivas
proporcionadas.Coloquelasalmohadillasdirectamenteenlapantalla
primeroyluegocoloqueelprotectordepantallaenlapartesuperior
paracrearunadistanciaclaraentrelapantallaensíyelprotectorde
pantalla(consultelailustraciónparamásinformación).
NOTA: NO dibuje
directamente en la pantalla de su dispositivo ya que esto puede causar
daños!
Zodrauwafbeeldingisopgeslagenindedoorugekozenformaaten
depositie.BevestigdeTraceAppScreenProtectoropuwsmartphone
oftablet-schermmetdezelfklevendeelektroden.Bevestigdepads
rechtstreeksophetschermenvervolgensplaatsudeScreenProtector
opdepadshierdoorontstaateenduidelijkeafstandtussenhetscherm
zelfendeScreenProtector(zieafbeeldingvoorbegeleiding).
LET OP: NIET
rechtstreeks op het scherm van het apparaat te trekken, omdat dit schade
kan veroorzaken!
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Trace App Guida rapida
Guía rápida

17
UseyourPolaroidPlay3DPentodraw
ontotheTraceAppScreenProtector
usingthestencilbelowasyour
guidetocreatethecorrect
shapes.
NOTE
:Donotpresstoohard
ontotheTraceAppScreenProtector
andalwaysensurethereisaminimum
gapof3mmbetweentheTraceAppScreen
Protectorandthescreenofyourdevice.This
process,forbestresultsrequiresaverylight
touch!
Utilisezvotrestylo3DPolaroidPlaypourdessinersurleProtecteurd’écran
del’appliTraceàl’aidedustencilci-dessouscommeguidepourcréerles
formescorrectes.
REMARQUE:
N’appuyezpastropfortsurleProtecteur
d’écrandel’appliTraceetassurez-vousqu’ilexisteunécartminimumde3
mmentreleProtecteurd’écrandel’appliTraceetl’écrandevotreappareil.
Pourdemeilleursrésultats,ceprocessusnécessiteuntouchertrèsléger!
VerwendenSieIhrenPolaroidPlay3DPen,umaufdieTraceAppDisplay
SchutzfoliemitderSchabloneuntenalsLeitfadenzuerstellen,umdie
richtigenFormenzuzeichnen.
HINWEIS
:DrückenSienichtzufestaufden
TraceApp-BildschirmschutzundstellenSieimmersicher,dasszwischen
demTraceAppScreenProtectorunddemBildschirmIhresGerätsein
Mindestabstandvon3mmliegt.DieserProzess,fürbesteErgebnisse
erforderteinesehrleichteBerührung!
Usalapenna3DPolaroidPlayperdisegnaresullaprotezionedelloschermo
TraceAppusandolostencilcomeguidaalfinedicreareilmodello
correttamente.
NOTA
:Nonpremeretroppointensamentesullaprotezione
delloschermoTraceAppedassicurarsichecisiasempreunadistanza
minimadi3mmtrailproteggischermoTraceAppeloschermodel
dispositivo.Questoprocesso,richiedeuntoccomoltoleggeroperottenere
imiglioririsultati!
UsatulápizPolaroidPlay3DparadibujarenelProtectordePantallaTrace
Appusandolaplantillaacontinuacióncomoguíaparacrearlasformas
correctas.
NOTA
:Nopresionecondemasiadafuerzaelprotectordepantalla
TraceAppyasegúresesiempredequehayaunespaciomínimode3mm
4
Schnellstartanleitung
Quick start guide

18
6Tocontinuedrawingwithanothersectionofthestencilsimply
selecttheUnlockbuttonandmovetheimagetothenextarea
and“Lock”thescreenagain.Onceyouhavepositioned
theTraceAppScreenProtectorbackintoplaceyoucanbegin
drawingagain.
Onceyouhavecompletedallofthestencilpartsforthecurrent
screenremovetheTraceAppScreenProtectorfromyourdevice
andsimplyremovethecompletedmodelfromtheTraceApp
ScreenProtector.
Unefoistouteslespiècesdustencilterminéespourl’écranencours,retirez
leprotecteurd’écrandel’appliTracedevotreappareiletsupprimeztout
simplementlemodèleterminéduProtecteurd’écrandel’appliTrace.
NachdemSiealleSchablonenteilefürdenaktuellenBildschirm
abgeschlossenhaben,entfernenSiedenTraceAppScreenProtectoraus
IhremGerätundentfernenSieeinfachdasfertiggestellteModellausdem
TraceAppScreenProtector.
Unavoltacompletatetuttelepartidellostencilselezinatoperlaschermata
scelta,rimuovilaprotezionedelloschermotraceAppdaltuodispositivo
erimuoviilmodellodallaprotezionedelloschermoTraceApp.
Unavezquehayacompletadotodaslaspartesdelaplantillaparalapantalla
actual,remuevaelProtectordepantallaTraceAppdesudispositivoy
simplementeremuevaelmodelocompletadodelProtectordepantalla
TraceApp.
AlsallestencilonderdelenklaarzijnkuntudeTraceAppScreenProtector
vanuwapparaatverwijderen,daarnakuntudegemaaktemodeluitdeTrace
AppScreenProtectorverwijderen.
entreelProtectordepantallaTraceAppylapantalladesudispositivo.Este
proceso,paraobtenerlosmejoresresultadosrequiereuntoquemuyligero!
GebruikuwPolaroidPlay3DPenomtetekenenopdeTraceAppScreen
Protectorviahetonderliggendestencilalsuwhulpomdejuistevormente
maken.
OPMERKING
:DrukniettehardopdeTraceAppScreenProtectoren
zorgaltijdvooreenminimaleafstandvan3mmtussendeTraceAppScreen
Protectorenhetschermvanuwapparaat.Hetbesteresultaatbereiktudoor
weinigdrukuitteoefenen!
5
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Trace App Guida rapida
Guía rápida

19
7Uponcompletionofeachoftheindividualpartstocreateyour3D
modelsimplyassemblethemintopositionanduseyourPolaroid
Play3Dpentoaffixthemtogetherattheappropriatepoints.
Lorsquechaquecomposantdevotremodèleen3Destterminé,
ilvoussuffitdelesassembleretd’utiliservotrestylo3DPolaroidPlay
pourlesapposerauxpointscorrespondants.
NachBeendigungdereinzelnenTeile,umIhr3D-Modellzuerstellen,
montierenSiesieeinfachinPositionundverwendenSieIhrenPolaroidPlay
3DPen,umsiezusammenandenentsprechendenStellenzubefestigen.
Schnellstartanleitung
Quick start guide
Pourcontinueràdessinersuruneautresectiondustencil,ilvoussuffit
desélectionnerleboutonDéverrouilleretdedéplacerl’imagevers
lazonesuivanteetde“Verrouiller”ànouveaul’écran.Unefoisque
vousavezrepositionnéleProtecteurd’écrandel’appliTrace,vouspouvez
commenceràdessinerànouveau.
UmdieZeichnungmiteinemanderenAbschnittderSchablone
fortzusetzen,wählenSieeinfachdieSchaltflächeEntsperrenund
verschiebenSiedasBildindennächstenBereichund“Sperren”Sie
denBildschirmerneut.SobaldSiedenTraceAppScreenProtectorwieder
positionierthaben,könnenSiemitdemZeichnenbeginnen.
Percontinuareadisegnareconun’altrasezionedellostencilèsufficiente
selezionareilpulsantedisbloccoespostarel’immagineversola
prossimaareabloccandoloschermodinuovopremendoiltasto“Lock”.
UnavoltaposizionatoilproteggischermoTraceAppsopraicuscinetti
adesivisipuòiniziareadisegnarenuovamente.
Paraseguirdibujandoconotraseccióndelaplantilla,simplemente
seleccioneelbotónDesbloquearymuevalaimagenalasiguienteáreay
“Bloquee”lapantallaotravez.Unavezquehayaposicionadoelprotector
depantalladeTraceAppdenuevopuedecomenzaradibujardenuevo.
Omdoortegaanmettekenenineenandergedeeltevanhetsjabloon
selecteertudeknopontgrendelenenverplaatshetbeeldnaarhet
volgendegebieden“Lock”opnieuwophetscherm.ZodraudeTrace
AppScreenProtectorzijngepositioneerdopdejuisteplaatskuntuweer
beginnentetekenen.

OpentheTraceApponyourSmartphoneorTabletandpressthe
“(+)”button,thenselect“gallery”button.Thiswillopenyour
mobiledevice’sGallerytoallowyoutoselectanyimagethat
isalreadysavedonyourSmartphoneorTablet.Thisimagewill
automaticallyopenintothePolaroidPlayTraceApp.
Ouvrezl’applicationTracesurvotreSmartphoneousurvotretablette
etappuyezsurlebouton“ChoisirImage”.LaGaleriedevotreappareil
mobiles’ouvriraetvouspourrezsélectionnern’importequelleimagedéjà
enregistréesurvotreSmartphoneousurvotretablette.Cetteimage
s’ouvriraautomatiquementdansl’applicationPolaroidPlayTrace.
ÖffnenSiedieTraceAppaufIhremSmartphoneoderTabletunddrücken
SiedieTaste“Imageauswählen”.DadurchwirddieGalerieIhres
Mobilgerätsgeöffnet,damitSiealleBilderauswählenkönnen,diebereits
aufIhremSmartphoneoderTabletgespeichertsind.DiesesBildwird
automatischindiePolaroidPlayTraceAppgeöffnet.
AprilaTraceAppsultuoSmartphoneoTabletepremereilpulsante
“Selezionaimmagine”.Automaticamentesiaprirásultuodispositivola
galleriaimmaginidacuipotraiselezionarequalsiasiimmaginesalvatasul
tuoSmartphoneoTablet.Automaticamente,l’immagineselezionatasi
aprirásullaPolaroidPlayTraceApp.
OPTION
OPTION
OPTION
OPZIONE
OPCIÓN
OPTIE 2CreatingastencilfromyourownimageGallery.
Créerunstencilàpartirdevotrepropregaleried’images.
ErstelleneinerSchabloneausIhrereigenenBildergalerie.
Creareunostencildallapropriagalleriaimmagini.
Crearunaplantilladesupropiagaleríadeimágenes.
HetmakenvaneenstenciluituweigenbeeldGallery.
1
Unavoltaterminatalarealizzazionediciscunodeisingolicomponentidel
modello3D,semplicementeassemblalepartinellaposizionecorretta
usandolapenna3DPolaroidPlayinmododaottenereilmodelloscelto.
Alcompletarcadaunadelaspartesindividualesparacrearsumodelo3D,
simplementeinstálelasensuposiciónyusesulápizPolaroidPlay3Dpara
fijarlasjuntasenlospuntosapropiados.
Omelkvandeafzonderlijkeonderdeleneengeheeltemakenvanuw
3D-modelmonteerzeeenvoudigopdejuistepositiegebruikhiervoor
PolaroidPlay3Dpenomdezetemonterenopdejuistepunten.
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Trace App Guida rapida
Guía rápida
Table of contents
Other Polaroid Accessories manuals

Polaroid
Polaroid Root PLAY User manual

Polaroid
Polaroid CandyPlay 3D-FP-PL-2004-00 User manual

Polaroid
Polaroid CandyPlay User manual

Polaroid
Polaroid PPWC1005 User manual

Polaroid
Polaroid FAST PLAY User manual

Polaroid
Polaroid Polaroid PRO 3D Pen User manual

Polaroid
Polaroid PLAY User manual

Polaroid
Polaroid New Polaroid Play+ User manual

Polaroid
Polaroid PS220 User manual

Polaroid
Polaroid ROOT Play PL-2002-00 User manual