
Kegelpfanne
Arandela cónica
Rondelle conique
Conische wasmachine
Arruela cônica
Rondella conica
ﺔﯾطورﺧﻣ ﺔﻘﻠﺣ
Conical Washer
Шайба коническая
ﺐﯿﺗﺮﺗ
نﺎﻜﻤﻟا
3
Horizontal wall
Horizontale wand
Horizontale wand
Paroi horizontale
Pared horizontal
Parede horizontal
Стенка горизонтальная
Vertical wall top
Vertikale wand teil
Bovenste verticale wand
Paroi verticale supérieure
Pared vertical superior
Montante verticale superiore
Стенка вертикальная
Vertical wall
Vertikale wand
Verticale wand
Paroi verticale
Pared vertical
Montante verticale
Стенка вертикальная
A
B
C
D
E1
2
1
1
2
2
4
Side wall
Die Seitenwand
Paroi latérale
Zijwand
Pared lateral
Montante laterale
Боковая стенка
Top
Kappe
Kap
Chape
Capucha
Cappello
Колпак
ءﺎطﻐﻟاا
Bottom
Boden
Bodem
Fond
Fondo
Fundo
Дно
عﺎﻘﻟا
يدوﻣﻋ رادﺟ
Laying
Verpackung
Pakking
Pose
Number of parts in the product
Stückzahl der Teile im Produkt
Aantal componenten in het product
Nombre des détails du produit
Cantidad de elementos del producto
La quantità dei dettagli nel prodotto
Quantidade de peças
Количество деталей в изделии
Number on the picture
Nummer in der Zeichnung
Nummer op figuur
Nombre à la figure
Numero en el dibujo
Il numero alla figura
Número na figura
Номер на рисунке
Parts description
Bezeichnung
Onderdelen namen
Names des pièces
Nombre de los elementos
La nominazione dei dettagli
Designação das peças
Наименование деталей
El embalaje
Posa
Estilo
Укладка
ﺔﻤﺳﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﻗﺮﻟا ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﻛ
ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﺴﺗ
Box / Karton / Plaats / Placer /
Lugar / Il posto / Espaço / Место
1
Set of fittings
Beschläge
Hang-en-sluitwerk
Lot quincaillerie
Conjunto de acessórios
Kit di fornitura
Комплект фурнитуры
تاراوﺳﺳﻛﻷا ﺔﻋوﻣﺟﻣ
ﻲﻘﻓأ رادﺟ
يوﻠﻋ يدوﻣﻋ رادﺟ
V1
E
ﻲﺑﻧﺎﺟ رادﺟ
Parede lateral
Capa
Fondo
Montante orizzontale
верхняя
Parede vertical superior
Parede vertical
Conjunto de accesorios
2 x
Fastening corner
Befestigungecke
Bevestiging hoek
Equerre murale
Rincón para fijación
Angolo per il fissaggio
Canto para fixação
Уголок крепежный
固定⾓
ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺔﻳواﺰﻟا
2 х Bearing
Fuß
Druklager
Butée
Parada
Cuscinetto
Rolamento
Подпятник
ﻞﻤﺤﺗ
001 32 x
Confirmat screw 7 х 50
Confirmat Schraube 7 х 50
Confirmate Schroef 7x50
Vis 7 х 50
El tornillo de rosca gruesa 7 х 50
Il vito confirmato 7 x 50
Parafuso confirmat 7 x 50
Винт-конфирмат 7 х 50
7 х 50 (ﻲﺑوروﻷا)ﺐﺸﺨﻟا ﻲﻏﺮﺑ
12 x
002
Dowel 8 х 30
Holzdübel 8 х 30
Pluggen 8x30
Cheville 8 х 30
La clavija 8 х 30
La spina 8 х 30
Cavilha 8 х 30
Шкант 8 х 30
8 х 30 رﺎﺳد
2 x
003
Screw 4 х 13
Holzschraube 4 х 13
Schroef 4x13
Vis 4 x 13
El tornillo 4 х 13
La vite 4 x 13
Parafuso 4 x 13
Шуруп 4 х 13
4 х 13 ظووﻼﻗ
004 007
006
5 x
005
Требования по технике безопасности,
правила хранения и эксплуатации
Гарантия изготовителя
1. Внимательно ознакомьтесь с требованиями
настоящего руководства по эксплуатации.
2. Оберегайте изделие от ударов и механических
повреждений.
3. Для исключения травмирования, перед началом
эксплуатации убедитесь в правильности и
надежности сборки изделия в соответствии с
требованиями настоящего руководства.
4. Изделие должно храниться в крытых помещениях
при температуре не ниже +2°С и относительной
влажности воздуха от 45 до 70%.
5. Изделие рекомендуется протирать влажной
тканью и затем насухо мягкой чистой тканью.
Garantia do fabricante
Requisitos de segurança e regras
de conservação e utilização
1. Familiarize-se com as especificações deste manual
de instruções.
2. Proteja o produto de impactos e danos mecânicos.
3. Para a evitar lesões, antes de utilizar o produto,
verifique a respectiva exactidão e fiabilidade de
acordo com os requisitos deste manual.
4. O produto deve ser armazenado em local fechado a
uma temperatura abaixo de +2°C e humidade relativa
do ar de 45 a 70%.
5. Recomenda-se a limpeza do produto com um pano
húmido e, de seguida, com um pano macio e limpo.
P
P
1. Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие
изделия требованиям нормативных документов при
условии соблюдения потребителем правил хранения,
транспортирования, эксплуатации и сборки.
2. Срок службы изделия неограничен.
3. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 месяца.
4. В течение гарантийного срока любые дефекты устра-
няются бесплатно. При обнаружении дефекта Вам необ-
ходимо немедленно сообщить об этом производителю.
Решение вопроса о ремонте изделия или поставки за-
пасной части остается на усмотрение производителя.
5. Данный продукт не подходит для коммерческого или
промышленного использования. Нарушение приводит к
сокращению срока гарантии.
6. Гарантия распространяется только на материал или
производственный брак. Износ деталей или поврежде-
ния, вызванные неправильным использованием, приме-
нением силы или вмешательством, которые имели место
без предварительной консультации с нашим сервисным
отделом, не покрываются гарантийным обслуживанием.
7. Пожалуйста, сохраните оригинальную упаковку на про-
тяжении действия гарантийного срока, чтобы в случае
возврата иметь возможность безопасной транспорти-
ровки товара. Не отправляйте товар в сервисный отдел
без упаковки!
1. A empresa/fabricante garante que o produto se encontra
em conformidade com os requistos dos documentos
normativos sobre a condição de que o consumidor respeita as
regras de armazenamento, transporte, utilização e montagem.
2. A vida útil do produto não é limitado.
3. O período de garantia do produto é de 24 meses.
4. Durante o período de garantia, os defeitos são solucionados
gratuitamente. Assim que o defeito for detectado, o
consumidor deve informar imediatamente o fabricante. A
decisão sobre a reparação do produto ou fornecimento de
peças sobressalentes fica a critério do fabricante.
5. Este produto não é indicado para uso comercial ou
industrial. A violação desta regra conduz a um corte no
período de garantia.
6. A garantia cobre apenas o material ou os defeitos de
fabrico. Não estão cobertas pela garantia as peças com sinais
de desgate ou danificação causados pelo uso incorrecto, uso
de força ou outras intervenções ocorridas sem consulta prévia
do nosso serviço de assistência.
7. Conserve a embalagem original durante o período de
garantia para que, em caso de devolução, tenha a
possibilidade de usufruir do transporte seguro de
mercadorias. Não envie o produto para o serviço pós-venda
sem a embalagem!