manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Powerplus
  6. •
  7. Other
  8. •
  9. Powerplus RACEHORSE User manual

Powerplus RACEHORSE User manual

Popular Other manuals by other brands

Opticon EduMic Compatibility guide

Opticon

Opticon EduMic Compatibility guide

Kessil A360W owner's manual

Kessil

Kessil A360W owner's manual

TEFAL ULTRA COMPACT MIXER manual

TEFAL

TEFAL ULTRA COMPACT MIXER manual

Martin Audio WS18X - SCHEMATICS manual

Martin Audio

Martin Audio WS18X - SCHEMATICS manual

Hendrickson AR2 series Service instructions

Hendrickson

Hendrickson AR2 series Service instructions

GO Industries 38017 installation instructions

GO Industries

GO Industries 38017 installation instructions

Cissell 30LBCMAN2 manual

Cissell

Cissell 30LBCMAN2 manual

RIDGID K-60SP manual

RIDGID

RIDGID K-60SP manual

Gage Bilt GB751SH-5 Original instructions

Gage Bilt

Gage Bilt GB751SH-5 Original instructions

OVE SIERRA 60 installation manual

OVE

OVE SIERRA 60 installation manual

ReelCraft 7800 OLB21 operating instructions

ReelCraft

ReelCraft 7800 OLB21 operating instructions

Body Armor 4x4 ECO-SERIES user manual

Body Armor 4x4

Body Armor 4x4 ECO-SERIES user manual

ROBLIN DROP Dimensions

ROBLIN

ROBLIN DROP Dimensions

EMG EMG-ACB BARREL Installation information

EMG

EMG EMG-ACB BARREL Installation information

MiniSolar MT-150 Assembling Guide

MiniSolar

MiniSolar MT-150 Assembling Guide

Parkside PSZ 250 B2 Operation and safety notes

Parkside

Parkside PSZ 250 B2 Operation and safety notes

ABB REM 610 Technical reference manual

ABB

ABB REM 610 Technical reference manual

Tyent ACE-13 user manual

Tyent

Tyent ACE-13 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Powered by a few
drops of salt water
No batteries!
Salt water fuel cell
RACEHORSE
SALT WATER POWERED MOTORCYCLE
WARNING
Choking hazards
Small parts
Not for children
under 3 years
WARNUNG
Erstickungsgefahr
Kleinteile
Nicht für Kinder
unter 3 Jahren
ATTENTION
Contient des éléments
de petite taille. Ne
convient pas aux enfants
moins de 3 ans.
WAARSCHUWING
Verstikkingsgevaar
Kleine onderdelen
Niet voor kinderen
onder de 3 jaar
ADVERTENCIAS
Riesgo de asfixia
Piezas pequeñas
No apto para
menores de 3 años
ATTENZIONE
Rischi di soffocamento
Parti di piccole dimensioni
Non per i bambini
sotto i 3 anni
VAROVÁNÍ
Riziko udušení se


VAROVANIE
Riziko zadusenia sa

Nevhodné pre deti do 3
rokov
OPOZORILO
Nevarnost zadušitve

Ni primerno za otroke
mlajše od 3 let.
UWAGA
Produkt wymaga uwagi

Nie dla dzieci

VARNING
Kvävningsrisk
Innehåller små delar
Ej för barn under 3 år
VAROITUS
Tukehtumisvaara
Pieniä osia
Ei alle kolmivuotiaille
lapsille
FIGYELMEZTETÉS

Kis alkatrészek
3 éves kor alatt nem







Contents
Tools you may need P 01
Mechanical parts list P 01
Plastic parts P 03
Mechanical assembly P 04
How it works P 17
How to play P 21
Trouble shooting P 25
Index
Equipements necessaries au montage P 01
Pièces mécaniques du produit P 01
Pièces plastiques du produit P 03
Assemblage des pièces mécaniques P 04
Comment ça marche ? P 17
Comment utiliser la voiture ? P 21
Problèmes possibles P 25
Contenido
Herramientas necesarias P 01
Piezas mecánicas P 01
Piezas de plástico P 03
Montaje mecánico P 04
Modo de empleo P 17
Funcionamiento P 21
Posibles problemas P 25
Obsah
   
   
   
  
   
   
   
Vsebina
Orodje, ki ga potrebujete P 01
Seznam mehanskih delov P 01
   
Sestava mehanskih delov P 04
Kako deluje P 17
Kako se igrati P 21
Odpravljanje napak P 25
Innehåll
Verktyg som kan behövas P 01
List över delar P 01
Plastdelar P 03
Montering P 04
Hur det fungerar P 17
Hur man leker P 21
Felsökning P 24
Tartalom
Szükséges szerszámok P 01
Alkatrészek listája P 01
 
Mechanikai összeszerelés P 04
 
Hogyan játssz vele? P 18
 
Inhaltsverzeichnis
Benötigte Werkzeuge P 01
Liste der Technischen Elemente P 01
Plastik-Elemente P 03
Technische Montage P 04
Wie es funktioniert P 17
Wie man spielt P 21
Problembehandlung P 25
Inhoud
Benodigde gereedschaps P 01
Mechanische onderdelen P 01
Kunststof onderdelen P 03
Mechanische constructie P 04
Hoe het werkt P 17
Hoe te spelem P 21
Probleem oplossing P 25
Contenuto
Attrezzi che potrebbero essere necessario P 01
Lista delle parti mecanici P 01
Le parti in plastica P 03
Assemblaggio meccanico P 04
Come funziona P 17
Come si gioca P 21
Risoluzione dei problemi P 25
Obsah
  
  
   
Mechaniczny system P 04
   
   
  

Potrebné náradie P 01
  
   
Mechanické zariadenia P 04
   
   
  
Sisältö
Tarvittavat työkalut P 01
Mekaanisten osien lista P 01
Muoviosat P 03
Kontaohjeet P 04
Käyttö P 17
Käyttö leikissä P 21
Vianhaku P 25

1
 
  
  
 
   
 P 25
QTY
1
P1
Stick
Stäbchen
Tige
Roerstokje
Palito
Bastoncino
Hulka

Palica za mešanje
Patyk
Sticka
Tikku
Pálca

Diagonal Cutter
Seitenschneider-Zange
Pince coupante
Kniptang
Alicates de corte
Trincetto



Obcinak
Diagonalskärare
Sivuleikkurit


Salt
Salz
Sel
Zout
Sal
Sale


Sol

Salt
Suolaa


Salt
Cup
Behälter
Verre
Glas
Vaso
Tazza
Pohár
Pohár


Kopp
Kuppi
Pohár

Screwdriver
Schraubendreher
Tournevis
Schroevendraainer
Destornillador
Cacciavite
Šroubovák



Skruvmejsel
Ruuvitaltta


Tools you may need
Benötigte Werkzeuge
Equipements necessaries au montage
Benodigde gereedschappen
Herramientas necesarias
Attrezzi che potrebbero essere necessario


Orodje, ki ga potrebujete

Verktyg som kan behövas
Tarvittavat työkalut


Mechanical parts list
Liste der Technischen Elemente

Mechanische onderdelen
Piezas mecánicas
Lista delle parti mecanici


Seznam mehanskih delov

List över delar
Mekaanisten osien lista


Motor with connectors
Motor mit Anschlussteilen
Moteur avec câbles de connection
Motor met connectors
Motor con conectores
Motore con connettori
Motor with connectors

Motor s konektorjem

Motor med anslutningar
Moottori ja liittimet



QTY
1
P3
Pinion Gear (yellow)
Zahnrad (Gelb)
Pinion du moteur (jaune)
Tandwiel klein (geel)

Pignone (giallo)


Zobnik mali (rumen)

Drev Växel (gul)
Pienoisratas (keltainen)



QTY
1
P2
Connectors
Anschlussteilen
Connectors
Conectores
Connectorri
Connectors
Konektormi
Konektorjem

Anslutningar
Liittimet




Don’t connect the wires to mains electricity !
Verbinden Sie die Kabel nicht mit dem Hauptversorgungsnetz!
Ne pas mettre les câbles de connection du moteur dans une prise électrique !
Verbind de draden in geen geval met een 220V aansluiting !
¡Nunca conecte los cables a un enchufe de red!
Non collegare i fili alla rete elettrica
Nezapojujte konektory do elektrického vedení.
Nezapájajte konektory do elektrického vedenia.


Anlut EJ kablarna till vägguttaget
Älä kytke johtoja verkkovirtaan!
Ne csatlakoztassa a kábelt az elektromossághoz

P1
Sk
Sl
Pl
Zw
Fi
Ho
Ru
QTY
1
P4
Gear (blue)
Zahnrad (Blau)
Pinion d’entrainement (bleu)
Tandwiel (blauw)
Engranaje (azul)
Marcia (azul)
Ozubené kolo (modrý)
Ozubené koleso (modrý)
Prestava (modra)
Bieg (niebieski)
Växel (blå)
Hammasratas (sininen)
Fogaskerék (kék)

QTY
5
P6
Round shaft
Achse
Axe
As
Eje redondo
Albero rotondo


Gred

Rund axel
Akseli


QTY
1
P7
Sk
Sl
Pl
Zw
Fi
Ho
Ru
QTY
1
P8
Sk
Sl
Pl
Zw
Fi
Ho
Ru
QTY
1
P9
Air Cathode (black)
Luftkathode (Schwarz)
Cathode à air (noir)
Koolstofdeel (zwart)
Cátodo de aire (negro)
Catodo d’aria(nero)




Luft katod (svart)
Ilmakatodi (musta)


QTY
2+2
P10
Nonwoven fabric
Vliesstoff
Tissu non tissé
Stukje textiel
Paño de fieltro
Tessuto non tessuto
Netkaná textilie

Kos tkanine

Textil
Kangas


QTY
2+4
P11
Magnesium sheet
Magnesium-Blatt
Plaque en magnesium
Plaatje magnesium
Hoja de magnesio
Magnesio foglio


Magnezijev list

Magnesium ark

Magnézium lap

QTY
1
P12
Plastic dropper
Plastik-Pipette
Pipette en plastique
Kunststof druppelaar
Cuentagotas de plástico
Contagocce in plastica
Kapátko
Kvapkadlo


Dropflaska
Muovipipetti


P2
Gear with shaft
Zahnrad mit Stielachse
Arbre de transmission
Tandwiel met as
Engranaje con eje
Ingranaggi con albero


Zobnik z gredjo

Växel med axel
Akseliratas


QTY
3
P5
Gear (orange)
Zahnrad (Orange)
Pinion d’entrainement (orange)
Tandwiel (oranje)
Engranaje (naranja)
Marcia (arancione)




Växel (apelsin)
Hammasratas (oranssi)
Fogaskerék (narancs)

Hex shaft
Achse
Axe
As
Eje
Albero


Gred

Axel
Akseli


Green
Grun
Vert
Groen
Verde
Verde
Zelený
Zelený
Zelena

Grön
Vihreä
Zöld

Sk
Sl
Pl
Zw
Fi
Ho
Ru
QTY
1
P13

Reifenoberfläche
Surface des pneus
Loopvlak band
Superficie del neumático
Superficie dello pneumatico


Tire površina
Powierzchnia opon

Renkaan pinta
Tire felület

(Spare parts)
QTY
1
P14
Stickers
Aufkleber
Autocollants
Stickers
Etiqueta engomada
Stickers
Nálepka
Nálepka
Nalepke
Naklejki
Klistermärken
Tarra
Matrica

Plastic parts
Plastik-Elemente
Pièces plastiques du produit
Kunststof onderdelen
Piezas de plástico
Le parti in plastica




Plastdelar
Muoviosat




Coupez et détachez les pièces au fur et à mesure de la notice et non en avance














Knip de uitsteeksels eraf voordat u onderdelen monteert







Poista valupurseet ennen asennusta


P3
01
02
A8 A9
B4
B5
P13X12
2
1
2
1
P13X12
P4
Mechanical assembly
Technische Elemente
Assemblage des pièces mécaniques
Mechanische montage
Montaje mecánico
Assemblaggio meccanico
Mechanická zapojení
Mechanické zapojenie
Sestava mehanskih delov
System mechaniczny
Mekanisk montering
Mekaaninen kokoonpano
Mechanikai összeszerelés

04 05
06
03 C5
C7 C7
P6
C2 P6
x2
2
3
1
5
6
4
P10
P11
P9
09 13
A10
A5
A7
A4
C4
P5
Black side up
Schwarze Seite nach oben
Plaque coté noir
Zwarte kant boven
Cara negra arriba
Lato nero in su




Svarta sidan upp
Musta puoli ylös
Fekete felével felfelé

Nonwoven fabric
Vliesstoff
Tissu non tissé

Paño de fieltro
Tessuto non tessuto


Kos tkanine


Kangas


Air Cathode
Luftkathode
Cathode à air
Koolstof
Cátodo de aire
Catodo d’aria
Katoda

Katoda
Katoda powietrzna
Luft katod
Ilmakatodi


Magnesium Make sure the P9,P10,P11 are placed in
correct sequence and position.
Stellen Sie sicher, dass P9,P10 und P11 in
korrekter Reihenweise und Position plaziert sind!
Vérifiez et assurez vous que P9,P10,P11 sont
placées correctement dans le bon sens.



y orden correctos
Assicurarsi che il P9, P10, P11 messi in
sequenza e posizione corretta








Försäkra dig om att P9, P10, P11 är placerade
i rätt ordning och position



korrektül a helyén van-e



Decoration and labelling as per the right and left picture
Dekoration und Aufkleber wie auf dem rechten und linken Bild
Placez l’autocollant comme suit
Decoratie en bestickering conform linker en rechter afbeelding

Decorazione ed etichettatura come l'immagine di destra e sinistra




Dekorering och montering av märken enligt höger och vänster bild



Push the P6 to the bottom as per the right picture
Drücken Sie den P6 bis zum Anschlag wie auf dem rechten Bild
Appuyez sur P6 vers le bas comme décrit sur l ‘image
Druk onderdeel P6 geheel door conform de rechter afbeelding

Spingere il P6 verso il basso come da immagine a destra




Tryck P6 i botten enligt högra bilden

Nyomd meg a P6-ot lefelé, ahogy a képen látod

06
07
A3
A6
A3
B10 12
07
19
14
18
11
P6
Decoration and labelling as per the right picture
Dekoration und Aufkleber wie auf dem rechte Bild
Placez l’autocollant comme sur l’image de droite
Decoratie en bestickering conform rechter afbeelding
Decoración y etiquetado de acuerdo con la imagen de la derecha
Decorazione ed etichettatura come da immagine a destra


Nalepke in oznake dodajte tako kot desna slika
Dekoracja i znakowanie tak jak na prawym obrazku




Top View

Vue de dessus

Visto por arriba
Vista dall'alto
Pohled shora

Pogled od zgoraj
Widok z góry




08
09
B6
B9
A2
P7
P6
C1
Turn
90°
B1
08
10
03
11
15
04
07
01
02
P7
Decoration and labelling as per the left picture
Dekoration und Aufkleber wie auf dem linken Bild
Placez l’autocollant comme sur l’image de gauche
Decoratie en bestickering conform linker afbeelding
Decoración y etiquetado de acuerdo con la imagen de la izquierda
Decorazione ed etichettatura come da immagine a sinistra



Dekoracja i znakowanie tak jak na lewym obrazku



