Powers 56347-PWR User manual

TRAK-IT ACCESSORY MODEL 56347-PWR
POLE ACCESSORY
OPERATOR’S MANUAL
56347-PWR
Final Page size: A5 (148mm x 210mm)

2
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
DEFINITIONS: SAFETY GUIDELINES....................... 2
SAFETY INSTRUCTIONS......................................... 2
COMPONENTS....................................................... 2
SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA................ 3
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY ...................... 3
INSTRUCTIONS FOR OPERATION........................... 3
MAINTAIN FOR PERFORMANCE ............................ 4
STORING ............................................................... 4
TROUBLE SHOOTING/REPAIRS............................... 4
FRANÇAIS ....................................................5
ESPAÑOL......................................................9
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS
ABOUT THIS OR ANY POWERS FASTENERS
ACCESSORY, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-524-
3244.
DEFINITIONS: SAFETY GUIDELINES
The definitions below describe the level of hazard
and risk of injury for each signal word. Please read
the manual and pay attention to these symbols.
DANGER: Indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
NOTICE: Indicates a practice not related
to personal injury which, if not avoided,
may result in property damage.
WARNING: For your own safety, read
the tool instruction manual before
using any accessory. Failure to heed
these warnings may result in personal
injury and serious damage to the tool
and the accessory. When servicing this
tool, use only identical replacement
parts.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
SAVE ALL WARNINGS AND
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
PRECAUTIONS ON USING THE POLE ACCESSORY
WARNING: Observe the following
general cautions in addition to the
other warnings contained in this
manual.
• Read Powers C5 tool owner’s manual and the
pole accessory instructions before use.
• Use only with Powers C5 Fastening Tools.
• Always remove fastening tool from nest when not
in use.
• Always maintain secure footing and be aware of
your surroundings.
• Be aware of overhead electric cables, obstructions
and machinery.
• Operators and bystanders must wear safety
glasses and hearing protection.
• Inspect parts before and between operations.
• Keep fingers away from the trigger lever while
carrying the pole accessory.
• Do not modify the pole accessory from original
design or function.
COMPONENTS
Figure 1
D
C
A
B
F
E
G
H
A. Handle Module
B. Trigger Lever
C. Center Extension
D. Nest Module
E. Locking Bar
F. Locking Knob
G.Trigger Actuation Bar
H. Handle Grip

3
TOOL SPECIFICATIONS
PRODUCT NO. 56347-PWR
Pole Accessory (fully assembled)
Length 6.7’ (2.05m)
Weight 6.0 lbs (2.73 kg)
Nest module
Length 1.6’ (0.49m)
Weight 3.3 lbs (1.5 kg)
Center extension
Length 3’ (0.91m)
Weight 1.3 lbs (0.6 kg)
Handle module
Length 2.1’ (0.65m)
Weight 1.4 lbs (0.63 kg)
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY
1. Thread the center extension (C) onto the nest
module (D). Hand tighten only.
C
D
Figure 2
2. Thread the handle module (A) onto the center
extension (C). Hand tighten only.
NOTE: Periodically check to ensure connections
are tight.
C
A
Figure 3
NOTE: If optional extension tubes are used the
maximum overall length (including the tool)
should not exceed 13’ (3.96 mm).
3. Loosen the locking knob (F) and open the locking
bar (E).
Figure 4 F
E
4. Insert the Powers C5 Fastening Tool into the nest
module, ensure the trigger actuation bar (G) is
positioned in front of the trigger lever.
5. Close the locking bar (E) and tighten locking
knob(F).
FE
Figure 5
G
IMPORTANT: DO NOT use if the nest module or
handle module are damaged. Replace damaged
parts, always use identical replacement parts.
INSTRUCTIONS FOR OPERATION
WARNING: Read the Powers C5 tool
owner’s manual and the pole accessory
instructions before use.
1. Load the Powers C5 Fastening Tool as described in
the Powers C5 Fastening Tool owner’s manual.
2. Secure your footing and grip the pole accessory
firmly with both hands. One hand on the handle
grip (H, figure 6) and the other hand on the pole.
3. Hold the pole accessory perpendicular to the
material the fastener is being driven into.
CAUTION: DO NOT hold the pole
accessory at an angle, ALWAYS hold
it perpendicular to the material the
fastener is being driven into as shown
in figure 6.
B
H
Figure 6 Figure 7

4
4. Firmly press the nose of the fastener tool contact
arm against the material and depress the trigger
lever (B) on the handle module.
NOTE: The handle grip (H) may be rotated to the
desired operating position.
5. Lower the pole accessory: Carefully lower the pole
accessory straight down, do not swing the pole
accessory down at an angle.
CAUTION: DO NOT swing the pole
accessory down at an angle while
holding the center extension.
Figure 8 Figure 9
NOTE: When the pole accessory is not in use remove
the fasteners and place it in a position where it will
not fall. If the pole accessory falls damage to the
Powers C5 Fastening Tool and the pole accessory
may occur.
MAINTAIN FOR PERFORMANCE
In order to maintain the performance of the tool,
clean and inspect the tool periodically. To have it
inspected, contact your nearest Powers authorized
service center.
WARNING: To assure product SAFETY
and RELIABILITY, repairs, maintenance
and adjustment should be performed by a
Powers authorized service center. Always
use identical replacement parts.
To contact a Powers authorized service center 1-800-
433-9258.
STORING
1. Remove the fasteners from the Powers C5
Fastening Tool as described in the Powers C5
Fastening Tool owner’s manual.
2. Remove the Powers C5 Fastening Tool from the
nest module.
• Loosen the locking knob (F, Figure 5) and open
the locking bar (E), remove the Powers C5
Fastening Tool.
• Close the locking bar and tighten locking
knob.
Store the Powers C5 Fastening Tool as described
in the Powers C5 Fastening Tool owner’s manual.
3. Disassemble the pole accessory, unthread the
handle module from the center extension and
then the center extension from the nest module.
4. Store in a warm and dry place. Keep out of reach
of children.
TROUBLESHOOTING/REPAIRS
The repairs shall be carried out only by the Powers
Fasteners authorized service center.
PROBLEM SOLUTION
Does not fire Ensure all connections are tight.
Ensure the pole accessory is
perpendicular to the material
the fasteners are being driven.
Ensure the Powers C5 Fastening
Tool has fasteners, fuel cell and
charged battery.
NOTE: See Powers C5 Fastening Tool owner’s
manual for more Troubleshooting.

5
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
DÉFINITIONS : RÈGLES DE SÉCURITÉ ........................ 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................... 5
COMPOSANTS........................................................... 6
SPÉCIFICATIONS ET FICHE TECHNIQUE ..................... 6
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE................................ 6
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ................................. 7
MAINTIEN DES CARACTÉRISTIQUES DE
PERFORMANCE......................................................... 7
ENTREPOSAGE .......................................................... 7
DÉPANNAGE/RÉPARATIONS ...................................... 8
POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU
SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT ACCESSOIRE DE
FIXATION POWERS, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS
FRAIS: 1-800-524-3244.
DÉFINITIONS: RÈGLES DE SÉCURITÉ
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de
danger et le risque de blessures associés à chaque
mention d’avertissement. Lire le mode d’emploi et
porter une attention particulière à ces symboles.
DANGER: indique une situation
dangereuse imminente qui, si elle n’est
pas évitée, entraînera la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
ATTENTION: indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures légères ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant
aucun risque de dommages corporels
mais qui par contre, si rien n’est fait pour
l’éviter, pourrait poser des risques de
dommages matériels.
AVERTISSEMENT: pour votre propre
sécurité, veuillez lire le manuel
d’utilisation de l’outil avant de vous
servir d’un accessoire quelconque.
Nepas observer ces avertissements
peut entraîner des blessures et des
dommages importants à l’outil et à
l’accessoire. Pour la réparation de
cet outil, n’utilisez que des pièces de
rechange identiques.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: veuillez lire tous
les avertissements de sécurité et
toutes les consignes. Le non-respect
des avertissements et des instructions
pourrait se solder par une décharge
électrique, un incendie et/ou une blessure
grave.
CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS
ET TOUTES LES CONSIGNES POUR UN
USAGE ULTÉRIEUR
MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE
RELATIVEMENT À L’UTILISATION DE LA PERCHE
AVERTISSEMENT: prenez connaissance
des mises en garde générales
qui suivent en plus des autres
avertissements figurant dans ce
manuel.
• Lisez le manuel d’utilisation de l’outil Powers C5
ainsi que le mode d’emploi de la perche avant
d’utiliser ces produits.
• À n’utiliser qu’avec les outils de fixation
PowersC5.
• Retirez toujours l’outil de fixation de la perche en
fin d’utilisation.
• Adoptez toujours une position sécuritaire et soyez
attentif à ce qui se passe autour de vous.
• Veillez à ne pas entrer en contact avec des câbles
en hauteur, obstructions et machines.
• Les utilisateurs et les personnes à proximité
doivent porter des lunettes de protection ainsi
qu’une protection de l’ouïe.
• Examinez les pièces avant et entre chacune des
utilisations.
• Ne mettez pas vos doigts près du levier de la
gâchette lors du transport de la perche.
• Ne modifiez pas la perche de façon à changer sa
conception ou son fonctionnement de base.

6
COMPOSANTS
Figure 1
D
C
A
B
F
E
G
H
A. Module du manche
B. Levier de la gâchette
C. Rallonge centrale
D. Module d’imbrication
E. Barre de verrouillage
F. Bouton de verrouillage
G.Barre de
déclenchement de la
gâchette
H. Poignée du manche
FICHE TECHNIQUE DE L’OUTIL
NO DE PRODUIT 56347-PWR
Perche (complètement assemblée)
Longueur 2,05m (6,7pi)
Poids 2,73kg (6,0lb)
Module d’imbrication
Longueur 0,49m (1,6pi)
Poids 1,5kg (3,3lb)
Rallonge centrale
Longueur 0,91m (3pi)
Poids 0,6kg (1,3lb)
Module du manche
Longueur 0,65m (2,1pi)
Poids 0,63kg (1,4lb)
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1. Fixez la rallonge centrale (C) au module
d’imbrication (D). Serrez à la main seulement.
C
D
Figure 2
2. Fixez le module du manche (A) à la rallonge
centrale (C). Serrez à la main seulement.
REMARQUE: vérifiez régulièrement que tout est
bien serré.
C
A
Figure 3
REMARQUE: si des tubes de rallonge optionnels
sont utilisés, la longueur maximale de l’ensemble
(longueur de l’outil incluse)
doit être inférieure ou égale à 3,96m (13pi).
3. Desserrez le bouton de verrouillage (F) et dégagez
la barre de verrouillage (E).
Figure 4 F
E
4. Insérez l’outil de fixation Powers C5 dans le
module d’imbrication et veillez à ce que la barre
de déclenchement de la gâchette (G) soit
positionnée devant le levier de la gâchette.
5. Placez la barre de verrouillage (E) en position
fermée et serrez le bouton de verrouillage(F).
FE
Figure 5
G

7
IMPORTANT: N’UTILISEZ PAS l’outil si le module
d’imbrication ou le module du manche est
endommagé. Remplacez les composants
endommagés et utiliser toujours des pièces de
rechange identiques.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT: lisez le manuel
d’utilisation de l’outil Powers C5 ainsi
que le mode d’emploi de la perche
avant d’utiliser ces produits.
1. Chargez l’outil de fixation Powers C5 comme il
est expliqué dans le manuel d’utilisation de cet
outil.
2. Adoptez une position sécuritaire et tenez la
perche fermement avec les deux mains. Une main
doit tenir la poignée du manche (H, figure6) et
l’autre, la perche.
3. Maintenez la perche perpendiculairement au
matériel sur lequel l’attache doit être fixée.
ATTENTION: N’INCLINEZ PAS la
perche, mais tenez la TOUJOURS
perpendiculairement au matériel sur
lequel l’attache doit être fixée comme
l’illustre la figure6.
B
H
Figure 6 Figure 7
4. Pressez fermement l’extrémité du bras de contact
de l’outil de fixation contre le matériel et appuyez
sur le levier de la gâchette (B) situé sur le module
du manche.
REMARQUE: la poignée du manche (H) peut
être tournée jusqu’à l’obtention d’une position
optimale pour l’utilisateur.
5. Pour abaisser la perche: faire descendre avec
précaution la perche de façon linéaire; ne
l’abaissez pas en l’inclinant.
ATTENTION: NE FAITES PAS descendre
la perche en l’inclinant tout en la tenant
par la rallonge centrale.
Figure 8 Figure 9
REMARQUE: lorsque l’utilisation de la perche est
terminée, retirez les attaches et la rangez de manière
à ce qu’elle ne tombe pas. Si la perche tombe, elle
pourrait être endommagée, tout comme l’outil de
fixation Powers C5.
MAINTIEN DES CARACTÉRISTIQUES DE
PERFORMANCE
Afin d’assurer le maintien des caractéristiques de
performance de l’outil, celui-ci doit être nettoyé
et inspecté régulièrement. Pour le faire inspecter,
communiquez avec le centre de service agréé
Powers le plus près.
AVERTISSEMENT: pour assurer la
SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
lesréparations, l’entretien et les réglages
doivent être effectués par un centre
de réparation agréé Powers. Toujours
utiliserdes pièces de rechange identiques.
Pour communiquer avec un centre de réparation
agréé Powers, composez le 1800433-9258.
ENTREPOSAGE
1. Retirez les attaches de l’outil de fixation
PowersC5 comme il est expliqué dans le manuel
d’utilisation de cet outil.
2. Retirez l’outil de fixation Powers C5 du module
d’imbrication.
• Desserrez le bouton de verrouillage (F, Figure5)
et placez la barre de verrouillage (E) en
position ouverte, puis retirez l’outil de fixation
PowersC5.
• Placez la barre de verrouillage en position
fermée et serrez le bouton de verrouillage.

8
Rangez l’outil de fixation Powers C5 comme il est
expliqué dans le manuel d’utilisation de cet outil.
3. Démontez la perche, sortez le module du manche
de la rallonge centrale et la rallonge centrale du
module d’imbrication.
4. Entreposez dans un endroit frais et sec. Gardez
hors de portée des enfants.
DÉPANNAGE/RÉPARATIONS
Les réparations ne doivent être effectuées que par
le personnel d’un centre de service agréé pour les
attaches Powers.
ESPAÑOL
ÍNDICE
DEFINICIONES: LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD ....... 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............................. 8
COMPONENTES......................................................... 9
ESPECIFICACIONES Y DATOS TÉCNICOS.................... 9
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE............................ 9
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ................. 10
MANTENIMIENTO POR RENDIMIENTO.................... 11
ALMACENAMIENTO ................................................ 11
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS/REPARACIONES....... 11
SI TIENE CONSULTAS O COMENTARIOS ACERCA DE
ESTA HERRAMIENTA O DE CUALQUIER ACCESORIO
DE SUJECIÓN ELÉCTRICO, LLÁMENOS SIN CARGO
AL NÚMERO: 1-800-524-3244.
DEFINICIONES: LINEAMIENTOS DE
SEGURIDAD
Las definiciones que figuran a continuación
describen el nivel de peligro y de riesgo de lesión
correspondiente a cada término de alarma. Lea el
manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: indica una situación de peligro
inminente que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación
de peligro potencial que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones
graves.
ATENCIÓN: indica una situación de
peligro potencial que, si no se evita,
posiblemente provocaría lesiones leves
o moderadas.
PROBLÈME SOLUTION
L’outil ne se
déclenche pas
Vérifier que tout est bien serré.
Vérifier que la perche est placée
perpendiculairement au matériel
sur lequel les attaches doivent
être fixées.
Vérifier que l’outil de fixation
Powers C5 est chargé d’attaches
et qu’il dispose d’une pile à
combustible ainsi que d’une
batterie chargée.
REMARQUE: consultez le manuel d’utilisation de
l’outil de fixation Powers C5 pour obtenir d’autres
conseils de dépannage.
AVISO: se refiere a una práctica no
relacionada a lesiones corporales
que de no evitarse puede resultar
en daños a la propiedad.
ADVERTENCIA: Por su propia
seguridad, lea el manual de
instrucciones de la herramienta antes
de usar cualquiera de los accesorios.
De no seguir estas advertencias
podrían producirse lesiones corporales
y graves daños a la herramienta
y al accesorio. Cuando realice el
mantenimiento de esta herramienta,
utilice únicamente repuestos
originales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Lea todas las
advertencias de seguridad y todas
las instrucciones. El incumplimiento de
las advertencias e instrucciones puede
provocar una descarga eléctrica, un
incendio o lesiones graves.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
PRECAUCIONES SOBRE EL USO DEL ACCESORIO
DE POSTE
ADVERTENCIA: Observe las
precauciones generales siguientes,
además de las demás advertencias
contenidas en este manual.

9
• Lea el manual del propietario y las instrucciones
del accesorio de poste de la herramienta Powers
C5 antes de usarla.
• Utilice únicamente con las herramientas de
sujeción Powers C5.
• Siempre quite la herramienta de sujeción del
engranaje cuando no está en uso.
• Siempre mantenga un equilibrio seguro y preste
atención a su alrededor.
• Tenga cuidado con los cables eléctricos,
obstrucciones y maquinarias elevados.
• Los operadores y las personas que se encuentren
en las cercanías deben usar gafas de seguridad y
protección auditiva.
• Inspeccione las piezas antes de las operaciones y
entre ellas.
• Mantenga los dedos lejos de la palanca del gatillo
mientras transporta el accesorio de poste.
• No modifique el diseño ni la función originales del
accesorio de poste.
COMPONENTES
Figure 1
D
C
A
B
F
E
G
H
A. Módulo del mango
B. Palanca del gatillo
C. Extensión central
D. Módulo de engranaje
E. Barra de bloqueo
F. Perilla de bloqueo
G.Barra de
accionamiento del
gatillo
H. Empuñadura del
mango
ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA
PRODUCTO N.º 56347-PWR
Accesorio de poste
(completamente ensamblado)
Longitud 2,05m (6,7’)
Peso 2,73 kg (6,0 libras)
Módulo de engranaje
Longitud 0,49m (1,6’)
Peso 1,5 kg (3,3 libras)
Extensión central
Longitud 0,91m (3’)
Peso 0,6 kg (1,3 libras)
Módulo del mango
Longitud 0,65m (2,1’)
Peso 0,63 kg (1,4 libras)
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Enrosque la extensión central (C) en el módulo
de engranaje (D). Realice un ajuste manual
solamente.
C
D
Figure 2
2. Enrosque el módulo del mango (A) en la extensión
central (C). Realice un ajuste manual solamente.
NOTA: Revise periódicamente para asegurarse de
que las conexiones estén ajustadas.
CA
Figure 3
NOTA: Si se utilizan tubos de extensión
opcionales, la longitud total máxima (incluida la
herramienta) no debe superar los 3,96 mm (13’).
3. Afloje la perilla de bloqueo (F) y abra la barra de
bloqueo (E).
Figure 4 F
E

10
4. Inserte la herramienta de sujeción Powers C5
en el módulo de engranaje; asegúrese de que
la barra de accionamiento del gatillo (G) quede
posicionada frente a la palanca del gatillo.
5. Cierre la barra de bloqueo (E) y ajuste la perilla de
bloqueo (F).
FE
Figure 5
G
IMPORTANTE: NO utilizar si el módulo de engranaje
o el módulo del mango se encuentran dañados.
Reemplazar las piezas dañadas. Siempre usar piezas
de repuesto idénticas.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: Lea el manual del
propietario de la herramienta
PowersC5 y las instrucciones del
accesorio deposte antes de usar.
1. Cargue la herramienta de sujeción Powers C5
como se describe en el manual del propietario de
dicha herramienta.
2. Asegure su equilibrio y agarre el accesorio de
poste firmemente con ambas manos. Una mano
debe estar en la empuñadura del mango (H,
figura 6) y la otra mano en el poste.
3. Sostenga el accesorio de poste en forma
perpendicular al material en el que se va a colocar
la sujeción.
ATENCIÓN: NO sostenga el accesorio
de poste en forma angular. SIEMPRE
sosténgalo en forma perpendicular
al material en el que se va a colocar
la sujeción, tal como se muestra en la
figura 6.
B
H
Figure 6 Figure 7
4. Presione con firmeza la nariz del brazo de
contacto de la herramienta de sujeción contra el
material y oprima la palanca del gatillo (B) en el
módulo del mango.
NOTA: La empuñadura del mango (H) puede
rotarse a la posición de funcionamiento deseada.
5. Baje el accesorio de poste: Con cuidado, baje el
accesorio de poste directamente hacia abajo; no
lo coloque en un ángulo.
ATENCIÓN: NO coloque el accesorio de
poste en un ángulo mientras sostiene la
extensión central.
Figure 8 Figure 9

11
NOTA: Cuando el accesorio de poste no esté en uso,
extraiga las sujeciones y colóquelo en una posición
que impida que se caiga. Si el accesorio de poste se
cae, pueden producirse daños en la herramienta de
sujeción Powers C5 y en el accesorio de poste.
MANTENIMIENTO POR RENDIMIENTO
A fin de mantener el rendimiento de la herramienta,
límpiela y revísela periódicamente. Para solicitar su
inspección, contacte a su centro de reparaciones
autorizado más cercano de Powers.
ADVERTENCIA: Para garantizar la
SEGURIDAD y CONFIABILIDAD, las
reparaciones, el mantenimiento y los
ajustes deben ser realizadas por un centro
de reparaciones Powers autorizado. Utilice
siempre piezas de repuesto idénticas.
Para contactarse con un centro de reparaciones
Powers autorizado, llame al 1-800-433-9258.
ALMACENAMIENTO
1. Extraiga las sujeciones de la herramienta de
sujeción Powers C5 como se describe en el
manual del propietario de dicha herramienta.
2. Extraiga la herramienta de sujeción Powers C5 del
módulo de engranaje.
• Afloje la perilla de bloqueo (F, figura 5) y abra
la barra de bloqueo (E). Extraiga la herramienta
de sujeción Powers C5.
• Cierre la barra de bloqueo y ajuste la perilla de
bloqueo.
Almacene la herramienta de sujeción Powers C5
como se describe en el manual del propietario de
dicha herramienta.
3. Desensamble el accesorio de poste, desenrosque
el módulo del mango de la extensión central
y luego la extensión central del módulo de
engranaje.
4. Almacene en un lugar seco y cálido. Mantener
fuera del alcance de los niños.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS/
REPARACIONES
Las reparaciones deben ser realizadas solamente por
un centro de reparaciones autorizado de sujeciones
Powers.
PROBLEMAS SOLUCIÓN
No dispara. Asegúrese de que todas las
conexiones estén ajustadas.
Asegúrese de que el accesorio de
poste esté en forma perpendicular
al material en el que se quieren
colocar las sujeciones.
Asegúrese de que la herramienta
de sujeción Powers C5 tenga
sujeciones; revise la celda de
combustible y que la batería esté
cargada.
NOTA: Consulte el manual del propietario de la
herramienta de sujeción Powers C5 para obtener
más opciones de resolución de problemas.

• The content of this manual might be changed without notice for improvement.
• Le contenu de ce manuel est sujet a modification sans preavis a des fins d’amelioration.
• El contenido de este manual puede ser cambiado sin noticia previa para mejoramiento.
• The specifications and design of the products in this manual will be subject to change without advance
notice due to our continuous efforts to improve the quality of our products.
• Les caractéristiques et la conception des produits mentionnés dans ce manuel sont sujettes à des
modifications sans préavis en raison de nos efforts continus pour améliorer la qualité de nos produits.
• Las características y la concepción de los productos mencionados en este manual están sujetas a
modificaciones sin preaviso debido a nuestros esfuerzos continuos para mejorar la calidad de nuestros
productos.
9R209660
07/17/15
Table of contents
Languages:
Popular Tools manuals by other brands

Cessna
Cessna 182 1965 owner's manual

Power Adhesives
Power Adhesives 808B-12 operating instructions

Powerfix Profi
Powerfix Profi PMTR 4 A1 translation of original operation manual

CPE
CPE 50067 Owner's manual & operating instructions

Parkside
Parkside PDST 10 B3 Translation of the original instructions

Forch
Forch eco 5463N 1000 manual

HOZAN
HOZAN C-406 instruction manual

MILKIT
MILKIT Hassle'off operating manual

Samson
Samson 508 Series Parts and technical service guide

Bosch
Bosch GTA 60 W Professional Original instructions

BEA
BEA 14/50-780C Spare parts list/service instructions

NIPPON POP RIVETS AND FASTENERS
NIPPON POP RIVETS AND FASTENERS PRL650-6S instruction manual