PPA Pull Push User manual

INTRODUCTION
INTRODUCTION
Congratulations. You have just purchased a product fea-
turing PPA quality, comfort and security. PPA Pull Push is
an automatic door opening visual indicator when elec-
tromagnet locks are used.
Frequently when electromagnet locks are used in au-
tomatic doors, it is dicult to know when the door is
released, and using a visual indication for the person to
open the door is necessary. Pull Push Indicator serves this
purpose.
PRODUCT
Pull Push consists of a pair of indicators each one with its
plastic casing and power cable outlet with the following
luminous signs PULL and PUSH. Once installed on the au-
tomatic door, when the door is opened, the electromag-
net lock control system will cut o its power, and send it
to the Pull Push which will light up and indicate to the
user the door is released.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Supply voltage: 12-17Vdc
Consumption of the two parts: 28mA
INSTALLATION PRECAUTIONS
• Install the product with the correct description towards
the direction of the door. Pull in the direction of the
pull; push in the direction of the push.
• Install the product at a height that allows easy viewing
of the indicators.
• Respect the correct polarity of the power cables.
SUGGESTED CONNECTIONS
BOT GND 12V NA CM NF
DRIVE
(-)
BROWN
RED
PUSH BUTTON
ELECTROMAGNET P100/P200
(+)
P30761 - 05/2022
Rev. 0
Installation guide
PULL PUSH
ATTENTION
Do not use the equipment
without first reading its
User’s manual.
PULL PUSH
PULL PUSH
PULL PUSH
PULL PUSH
PULL PUSH
Made by: Motoppar Indústria e Comércio de Automatizadores Ltda
Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial
Garça - SP - CEP 17406-200 - Brasil
CNPJ: 52.605.821/0001-55
www.ppa.com.br | +55 14 3407 1000
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY
MOTOPPAR, Indury and Commerce of Automatic Gate Operators Ltd., regiered with the CNPJ (National Regiry of Legal
Entities) under Number 52.605.821/0001-55, located at 3526 Dr. Labieno da Coa Machado Avenue, Indurial Dirict, Garça –
SP – Brazil, Zip Code 17400-000, manufacturer of PPA Products, hereby guarantees this product again design, manufacturing
or assembly defects and/or supportively as a result of material quality aws that could make its intended use improper or
inadequate, within a legal period of ninety days from time of acquisition, provided that the inallation inructions described
in the inruction manual are observed.
Due to the credibility and tru placed on PPA products, we will add 275 more days to the period mentioned above, reaching
a warranty period of one year, likewise counted from the time of acquisition proven by consumer through proof of purchase
(Cuomer Receipt).
In case of defect, within the warranty period, PPA responsibilities are rericted to the repair or subitution of the product
manufactured by the company, under the following conditions:
1. Repair and readjument of equipment may only be carried out by PPA Technical Assiance, which is qualied to open,
remove, and subitute parts or components, as well as repair defects covered by this warranty; thus, failure on observing
this guideline and the veried use of any non-original parts will cause the resignation of this warranty on the part of the user;
2. The warranty will not extend to accessories such as cables, screw kit, xing brackets, power supplies etc.;
3. Expenses for packaging, transportation and product reinallation will be sole responsibility of the consumer;
4. The equipment mu be sent directly to the Company responsible for the sale (manufacturer's representative), through the
address contained in the purchase invoice, properly packed, thus avoiding loss of the warranty;
5. Within the additional period of 275 days, visits and transportation in places where authorized technical assiance is not
available will be charged. The co of transportation of the product and/or technician will be sole responsibility of the
consumer and
6. The subitution or repair of the product does not prolong the warranty time.
This warranty will be terminated if the product:
1. Is damaged by natural agents, such as atmospheric discharges, oods, wildres, landslides etc.;
2. Is inalled in an improper electric power supply or if it is not according to any of the inallation inructions displayed on
the manual;
3. Shows defects caused by droppings, collisions or any other physical accident;
4. Shows signs of product violation or attempted repair by unauthorized personnel;
5. Is not used for its intended purpose;
6. Is not used under normal conditions;
7. Is damaged by accessories or equipment connected to it.
Recommendation:
We recommend that both the inallation and the maintenance of the operator to be performed by an authorized PPA
technical service. If the product fails or has an improper operation, seek an Authorized Technical Service to x it.

INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones! acaba de adquirir un producto con la
calidad, comodidad y seguridad PPA. El Tire-Empuje PPA
es un señalizador visual para abrir puertas automáticas
cuando se utilizan cerraduras con electroimán.
A menudo, cuando se usan cerraduras con electroimán
en puertas automáticas, es difícil saber cuándo la puerta
está liberada y es necesario utilizar una indicación
visual para que la persona sepa que puede abrirla. El
señalizador Tire-Empuje sirve para esta aplicación.
PRODUCTO
El Tire-Empuje consiste en un par de dispositivos
de señalización, cada uno con su caja de plástico y
salida cableada para alimentación, con las palabras
luminosas TIRE y EMPUJE. Una vez instalado junto a la
puerta automática, al abrirla, el sistema de control de la
cerradura con electroimán le cortará la alimentación a la
cerradura y se la enviará alTire-Empuje, que se encenderá
y le indicará al usuario que la puerta está liberada.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tensión de alimentación: 12-17 Vcd
Consumo de las dos piezas: 28 mA
CUIDADOS EN LA INSTALACIÓN
• Instalar el producto con la descripción correcta del
sentido de apertura de la puerta: Tire en la dirección
de tirar la puerta, Empuje en la dirección de empujarla.
• Instalarlo a una altura que permita ver fácilmente los
señalizadores.
• Respetar la polaridad correcta de los cables de
alimentación.
CONEXIONES SUGERIDAS
BOT GND 12V NA CM NF
ACCIONADOR
(-)
MARRÓN
ROJO
PULSADOR
ELECTROIMÁN P100/P200
(+)
T
I
R
E
E
M
P
U
J
E
P30761 - 05/2022
Rev. 0
Guía de Instalación
TIRE-EMPUJE
ATENCIÓN
No utilice el producto sin
leer primero el manual de
instrucciones.
TIRE-EMPUJE
TIRE-EMPUJE
TIRE-EMPUJE
TIRE-EMPUJE
TIRE-EMPUJE
Fabricado por: Motoppar Indústria e Comércio de Automatizadores Ltda
Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial
Garça - SP - CEP 17406-200 - Brasil
CNPJ: 52.605.821/0001-55
www.ppa.com.br | +55 14 3407 1000
PLAZO DE GARANTÍA
MOTOPPAR, Induria y Comercio de Automatizadores Ltda., regirada con CNPJ (CIF) 52.605.821/0001-55, localizada en
la Avenida Dr. Labieno da Coa Machado número 3526, Dirito Indurial, Garça – SP – Brasil, Código Poal 17.400-000,
fabricante de los productos PPA, garantiza eo aparato contra defectos de proyectos, fabricación, montaje y/o solidariamente
en consecuencia de vicios de calidad de material que se lo hagan impropio o inadecuado al consumo a cual se deina por el
plazo legal de noventa días desde la fecha de adquisición, siempre que se cumplan las orientaciones de inalación descritas
en el manual de inrucciones.
Como consecuencia de la credibilidad y de la conanza depositada en los productos PPA, añadimos al plazo anteriormente
descrito más 275 días, alcanzando el total de un año, igualmente contados desde que la fecha de adquisición pueda ser
comprobada por el consumidor a través do comprobante de compra (Recibo).
En caso de defecto, en el período cubierto por la garantía, la responsabilidad de PPA se queda reringida a la reparación o
reemplazo del aparato por ella fabricada, bajo las siguientes condiciones:
1. La reparación y reajue de aparatos solo pueden realizarse por la Asiencia Técnica de PPA, que eá habilitada a
abrir, remover, suituir piezas o componentes, así como arreglar los defectos cubiertos por la garantía, siendo que el
incumplimiento de ee y cualquier utilización de piezas no originales observadas en el uso, implicará en la exclusión de la
garantía por parte del consumidor;
2. La garantía no se extenderá a accesorios como cables, kit de tornillos, soportes de jación, fuentes de alimentación etc.;
3. Los coos de embalaje, transporte y reinalación del producto son responsabilidad exclusiva de los consumidores nales;
4. Se debe enviar el aparato directamente a la empresa responsable de la venta (representante del fabricante), a través de la
dirección que gura en el recibo de compra, debidamente embalado, evitando así la pérdida de la garantía;
5. En el período adicional de 275 días, las visitas y los transportes donde no haya servicios autorizados serán cargadas. Los
gaos de transporte del aparato y/o técnico son responsabilidad del propietario y
6. La reparación o reemplazo del aparato no prorroga el plazo de garantía.
Ea garantía perderá su validez si el producto:
1. Sufrir daños provocados por agentes de la naturaleza, como descargas atmosféricas, inundaciones, incendios,
desmoronamientos etc.;
2. Sea inalado en red eléctrica inadecuada o en desacuerdo con cualquiera de las inrucciones de inalación descritas en
el manual;
3. Presenta defectos causados por caídas, golpes o cualquier otro accidente físico;
4. Presenta violación o intento de reparación o mantenimiento por parte de personal no autorizado;
5. No sea usado para lo que ha sido proyectado;
6. No sea usado en condiciones normales;
7. Sufrir daños causados por accesorios o aparatos conectados al producto.
Recomendación:
Recomendamos que la inalación y mantenimientos del aparato sean efectuados por servicio técnico autorizado PPA.
Caso el producto presente defecto o funcionamiento anormal, busque un Servicio Técnico especializado para los debidos
arreglos.
Table of contents
Languages:
Popular Door Opening System manuals by other brands

SUGATSUNE
SUGATSUNE LAMP FD50-H installation manual

Norton
Norton LEO 5710 Series installation instructions

Assa Abloy
Assa Abloy Norton 7500H Series installation instructions

EZ-ACCESS
EZ-ACCESS CONCIERGE 23JL installation manual

Assa Abloy
Assa Abloy Norton 8000 Series installation instructions

GFA
GFA ELEKTROMAT KE 80.12-55,00 Ex installation instructions