manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 370p Treadmill

Pro-Form 370p Treadmill

Other manuals for 370p Treadmill

6

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 425 User manual

Pro-Form

Pro-Form 425 User manual

Pro-Form PFEL09911.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL09911.0 User manual

Pro-Form 600 Zlt Treadmill

Pro-Form

Pro-Form 600 Zlt Treadmill

Pro-Form 400 CROSSWALK User manual

Pro-Form

Pro-Form 400 CROSSWALK User manual

Pro-Form 1195 ZLT User manual

Pro-Form

Pro-Form 1195 ZLT User manual

Pro-Form PETL79816.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PETL79816.0 User manual

Pro-Form 831.299272 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299272 User manual

Pro-Form PFTL59810 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL59810 User manual

Pro-Form 910 Zlt Cwl Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 910 Zlt Cwl Treadmill User manual

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill Quick start guide

Pro-Form 365p Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 365p Treadmill User manual

Pro-Form 710 Zlt Treadmill

Pro-Form

Pro-Form 710 Zlt Treadmill

Pro-Form Sport 1000 User manual

Pro-Form

Pro-Form Sport 1000 User manual

Pro-Form 831.298060 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.298060 User manual

Pro-Form PCTL04509.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PCTL04509.0 User manual

Pro-Form Crosswalk DRTL39420 User manual

Pro-Form

Pro-Form Crosswalk DRTL39420 User manual

Pro-Form PFTL313340 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL313340 User manual

Pro-Form 525E PFTL49100 User manual

Pro-Form

Pro-Form 525E PFTL49100 User manual

Pro-Form PFTL39511.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL39511.0 User manual

Pro-Form CROSSWALK 325 User guide

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 325 User guide

Pro-Form 530 Si User manual

Pro-Form

Pro-Form 530 Si User manual

Pro-Form 900 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 900 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form Sport 1100 PFTL49507.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form Sport 1100 PFTL49507.1 User manual

Pro-Form 831.293040 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.293040 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

одель N° PETL37905.1
ерийный номер
А
нимательно прочитайте все
предупреждения и инструкции,
данные в этом уководстве
пользователя, прежде чем
приступить к использованию
данного оборудования. охраните
это уководство пользователя для
последующего использования.
Этикетка с серийным
номером
Ь ОО?
ак производители, мы обязаны
полностью удовлетворить клиента.
сли у вас есть вопросы, или если
некоторые части отсутствуют или
повреждены, пожалуйста, обратитесь
в организацию, в которой вы
приобрели продукт.
УООО
ОЬОАЯ
ОА
А УЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
 ААО АО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ОА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
УА  АОА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
А ААЬ  АЬ ОУЮ ООУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
О  УА АО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
У О УОЯ АЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
АА АЯ А . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .задняя обложка
римечание:   АОАО ООЯ и Ь А прикреплены в середине данного уководства
пользователя.
2
1. Ответственность за адекватное информирование
всех пользователей беговой дорожки обо всех
предупреждениях лежит на владельце.
2. спользуйте беговую дорожку только в
соответствии с инструкциями.
3. Устанавливайте беговую дорожку на
горизонтальную поверхность, обеспечив как
минимум 2,5 м (8 фт) свободного пространства
за ней и 0,5 м (2 фт) с каждой стороны. е
устанавливайте беговую дорожку на поверхность,
которая закрывает вентиляционные отверстия.
ля защиты пола или ковра от повреждения
кладите под беговую дорожку подстилку.
4. раните беговую дорожку внутри помещений, не
подвергая воздействию влаги и пыли. е ставьте
беговую дорожку в гараж, на террасу или рядом с
водой.
5. е используйте беговую дорожку там, где
присутствуют аэрозольные продукты или там,
где повышено содержание кислорода.
6. е подпускайте к беговой дорожке детей младше
12 лет и животных.
7. еговую дорожку можно использовать только
людям, весящим не более 115 кг (250 фунтов).
8. е допускайте присутствия более чем одного
человека на беговой дорожке.
9. ри использовании беговой дорожки надевайте
соответствующую спортивную одежду. е
надевайте свободную одежду, которая может
попасть в движущиеся части беговой дорожки. 
для мужчин, и для женщин рекомендуется
специальная спортивная одежда. сегда надевайте
спортивную обувь. икогда не пользуйтесь
беговой дорожкой босиком, в чулках или
сандалиях.
10. ри подключении кабеля питания (см. стр. 11)
используйте заземленную розетку.  эту цепь не
должна быть включена другая нагрузка.
11. сли требуется удлинитель, используйте только
трехжильный шнур сечением 1 мм2(калибр 14), не
длиннее 1,5 м (5 фт).
12. ержите сетевой кабель вдали от нагретых
поверхностей.
13. е перемещайте движущуюся ленту при
выключенном питании. е используйте беговую
дорожку, если сетевой кабель или вилка
повреждены, или если беговая дорожка не
работает правильно. (сли беговая дорожка не
работает правильно, см. раздел О 
УА АО на стр. 19.)
14. рочтите, разберитесь и проверьте действие
системы аварийной остановки перед тем, как
использовать эту беговую дорожку (см.
УА  АОА на стр. 11.)
15. икогда не включайте беговую дорожку, стоя на
движущейся ленте. о время использования
беговой дорожки всегда держитесь за поручни.
16. еговая дорожка может развивать большую
скорость. о избежание скачков скорости
изменяйте скорость постепенно.
17. енсор для измерения пульса не является
медицинским устройством. а точность
определения пульса могут влиять многие факторы,
в том числе движение пользователя. енсоры
предназначены только для определения общих
тенденций сердечного ритма во время упражнений.
18. икогда не оставляйте работающую дорожку без
присмотра. сли беговая дорожка не используется,
следует вынуть ключ, выключить сетевой кабель и
перевести выключатель в положение «выключено»
(Off). (а рисунке на стр. 5 показано
местонахождение выключателя.)
19. е пытайтесь поднять, опустить или передвинуть
беговую дорожку, пока она не собрана
соответствующим образом. (м. раздел ОА на
стр. 6, а также раздел А ААЬ 
АЬ ОУЮ ООУ на стр. 17.)
ля того, чтобы поднять, опустить или
передвинуть беговую дорожку, вы должны быть в
состоянии свободно поднимать вес 45 фунтов
(20 кг).
3
А УЯ
А:о избежание ожогов, возгорания, поражений электрическим током или травм
прочитайте следующие важные предупреждения и информацию перед тем, как начать работу с беговой
дорожкой.
20. ри складывании или перемещении беговой
дорожки убедитесь, что фиксатор для хранения
полностью закрыт.
21. егулярно проверяйте и подтягивайте все части
беговой дорожки.
22. икогда ничего не вставляйте ни в какие
отверстия.
23. ОАО:сегда отключайте сетевой
кабель сразу после использования, перед
очисткой беговой дорожки и перед проведением
обслуживания и настройки, описанных в данном
уководстве пользователя. икогда не снимайте
кожух двигателя, если только вас не попросил об
этом авторизованный представитель
техобслуживания. юбое обслуживание, кроме
описанного в данном руководстве пользователя,
должно производиться только авторизованными
представителями техобслуживания.
24. анная беговая дорожка предназначена только
для использования в домашних условиях. е
используйте данную беговую дорожку в
коммерческих, арендных или институциональных
условиях.
А:еред началом той или иной программы упражнений проконсультируйтесь с врачом.
Это особенно важно для людей старше 35 лет или людей с проблемами здоровья. еред использованием
прочтите инструкции, приведенные ниже. омпания ICON не несет ответственность за нанесение телесных
повреждений или повреждение имущества в результате использования данного продукта.
ОА А У
Hungarian Russian P
232971
оказанные этикетки размещены на бегущей дорожке. сли этикетка отсутствует или
надписи на ней неразборчивы, позвоните по телефону, указанному на лицевой обложке
данного руководства, и закажите бесплатную замену этикетки. аклейте этикетку в
указанном месте.
Polish
Portuguese
Hungarian
Russian
232972
4
5
 ААО АО
оручни тойка
иксатор для хранения
люч/зажим
брос
предохранителя
/отключение
вижущаяся лента
Амортизированная платформа
для ходьбы для максимального
комфорта при выполнении
упражнений
латформа для ног
ААЯ ООА
олты настройки
заднего ролика
онсоль
ержатель для книги
оток для аксессуаров
АЯЯ АЬ
пасибо за выбор новой беговой дорожки PROFORM®370 P
treadmill. еговая дорожка 370 P предлагает набор функций,
предназначенных для того, чтобы сделать ваши домашние
упражнения более приятными и эффективными. А когда вы
не занимаетесь, уникальную беговую дорожку 370 P можно
сложить так, чтобы она занимала вдвое меньше места на
полу, чем другие беговые дорожки.
ля вашего удобства внимательно прочитайте данное
руководство перед тем, как использовать эту беговую
дорожку. сли у вас возникли вопросы после прочтения
этого руководства пользователя, см. лицевую обложку
данного руководства. тобы мы смогли помочь вам, перед
тем, как позвонить нам, запишите номер модели изделия и
его серийный номер. омер модели данной беговой дорожки -
PETL37905.1. ерийный номер можно найти на этикетке,
прикрепленной к беговой дорожке (см. лицевую обложку
данного руководства для определения местоположения
этикетки).
режде чем читать далее, просмотрите приведенный ниже
рисунок и ознакомьтесь с подписанными деталями.
6
ОА
ля сборки требуется два человека. Установите беговую дорожку на свободный участок и удалите все упаковочные
материалы. е выбрасывайте упаковочные материалы до тех пор, пока сборка не будет полностью завершена.
римечание: внутренняя поверхность движущейся ленты беговой дорожки покрыта высокоэффективной смазкой. о время
доставки небольшое количество смазки может попасть на верхнюю часть движущейся ленты или на упаковочную картонную
коробку. Это нормально и не влияет на работоспособность беговой дорожи. сли смазка попала на верхнюю часть движущейся
ленты, просто вытрите смазку мягкой тканью с нежестким неабразивным очистителем.
ри сборке потребуются прилагаемые торцовые ключи и ваши инструменты: крестообразная отвертка
, резиновый молоток и разводной гаечный ключ .
тобы было легче определить крепежные изделия для сборки, посмотрите на рисунки, приведенные ниже. сли деталь
отсутствует в пакете для деталей, вначале проверьте, не была ли она уже присоединена.
1. Удостоверьтесь, что сетевой кабель отключен.
 помощью другого человека осторожно поднимите стойку (69)
в вертикальное положение. ставьте одну из удлинительных
балок (63) в беговую дорожку, как показано. (римечание:
может оказаться удобным наклонить стойку вперед, чтобы
вставить удлинительную балку). Удостоверьтесь, что подпятник
основания (61) находится под удлинительной балкой.
ставьте другую удлинительную балку (63) таким же образом.
1/2” Screw (119)–1
1
3/4” Screw (2)–9
Wheel Nut (32)–2
3/4” Tek Screw (58)–8
1
2” Bolt (64)–2
Silver Ground
Screw (75)–1
1” Tek
Screw (39)–6
3” Bolt (37)–2
3
1/2” Screw (48)–6
5/16” Star
Washer (97)–2
4” Bolt (98)–2
3
69
63
61
1
осеребренный винт
заземления (75)–1
айка колеса (32)–2
вездообразная
шайба 5/16” (97)–2
амонарезной
винт 1” (39)–6
инт на 3/4” (2)–9
олт 2” (64)–2
олт 3” (37)–2
олт 4” (98)–2
7
2. Определите, где правый поручень (72), который имеет большое
отверстие с левой стороны. ропустите провод стойки (42) в
отверстие в нижней части правого поручня и выведите его из
большого отверстия сбоку. римечание: можно для удобства
воспользоваться острогубцами для вытягивания провода стойки
из отверстия.
рикрепите верхний конец правого поручня (72) к правой стойке
(69) болтом на 3” (37). ока не затягивайте болт. акрепите
нижний конец правого поручня при помощи болта на 4” (98) и
звездообразной шайбы на 5/16” (97). ока не
затягивайте болт.
рикрепите верхний конец левого поручня (71) к левой стойке
(69) болтом на 3” (37). ока не затягивайте болт.
акрепите нижний конец левого поручня при помощи болта на
4” (98) и звездообразной шайбы на 5/16” (97). ока не
затягивайте болт. римечание: с левой стороны нет
провода стойки.
42 Отверстие
72
97
97
98
37
37
71
69
69
98
Отверстие
2
3.  помощью другого человека осторожно установите стойку (69)
вертикально, как показано. римечание: может оказаться
удобным поставить одну ногу на удлинительную балку (63) во
время наклона стойки. Удостоверьтесь, что удлинительные
балки остались в стойке.
акрепите каждую удлинительную балку (63) двумя
самонарезными винтами 1” (39) и прикрепите круглый
подпятник основания (57), как показано. начала прикрепите
нижний самонарезной винт, без круглого подпятника
основания.
рикрепите четыре круглых подпятника основания (57) к
основанию стойки (69) двумя самонарезными винтами (39) на 1”.
рикрепите два колеса (66) при помощи двух болтов колеса на
2” (64) и двух гаек колеса (32), как показано. е перетягивайте
болты; колеса должны легко проворачиваться.
 помощью другого человека осторожно поднимите стойку (69)
в вертикальное положение.
м. шаг 2. атяните два болта на 3” (37) и болты на 4” (98).
39
69
63
39
57
63
57
57
39
64
66
32
69
64 66 32
57
39
3
8
ебольшое
отверстие
71
4. Удерживайте основание консоли (47) возле левого поручня (71).
акрепите провод заземления при помощи посеребренного
винта заземления (75), вкрутив его в обозначенное отверстие в
левом поручне.
47
75
ровода
заземления
42
5. рикоснитесь к правому поручню (72), чтобы снять весь
заряд статического электричества. двиньте рукав с разъема,
как показано на вложенном рисунке. атем вдавите конец
провода стойки (42) в разъем в нижней части основания консоли
(47). азъем должен легко вставляться в гнездо и вставать на
место. сли разъем не входит в гнездо легко и не защелкивается,
то переверните разъем и попробуйте снова его вставить. атем
натяните рукав обратно на разъем.
72
47
4
5
47
6. Установите основание консоли (47) на правый поручень (72) и
левый поручень (71). акрепите основание консоли четырьмя
винтами на 3/4” (2). крутите все четыре винта перед тем, как
затянуть их; не перетягивайте винты.
м. рисунок внизу. Убедитесь, что провод стойки (42)
проложен между двумя указанными круглыми опорами (A).
атем вдавите провод стойки в щель между квадратной
стойкой (B) и основанием консоли (47).
2
2
72 71
6
42 укав азъем
A
B
47
42
9
9. еред использованием беговой дорожки удостоверьтесь в том, что все детали прочно и правильно закреплены.
римечание: ожет поставляться дополнительное оборудование. раните поставляемые шестигранные ключи в
надежном месте; большой шестигранный ключ используется для настройки движущейся ленты (см. стр. 20). ля защиты
пола или ковра кладите под беговую дорожку подстилку.
8. рикрепите фиксатор для хранения (29) и проставку фиксатора
(44) к левой стойке (69) двумя винтами на 3/4” (2), как показанo.
е перетягивайте винты.
2
69
29
44
42
36
47
7. давите конец провода стойки (42) в разъем в нижней части
основания консоли (47) в указанном месте. акройте провод
стойки пластиной правой накладки (36). облюдайте
осторожность, чтобы не повредить провод стойки. крутите
три винта на 3/4” (2) в пластину правой накладки и в основание
консоли.
2
рорезь
7
8
1. Удостоверьтесь, что сетевой кабель отключен. Удалите
указанные винты из основания консоли (A).
ажно: инты могут иметь разную длину. ледите за тем,
какие винты из каких отверстий вынимаете.
сли вы приобрели дополнительный нагрудный сенсор для измерения пульса (см. стр. 12), то выполните описанные
ниже шаги, чтобы установить приемник, поставляемый вместе с дополнительным нагрудным сенсором для
измерения пульса.
A
инты
1
10
2. одключите поставляемую в комплекте короткую
проволочную перемычку (B) к проводу на приемнике (C).
одключите другой конец короткой проволочной перемычки
к разъему CHEST PULSE (АУ О Я
Я УЬА) на задней стороне консоли (D).
3. Удалите бумагу с клейкой площадки на нижней стороне
приемника (C). оверните приемник, чтобы цилиндр
был ориентирован так, как показано, а затем вдавите
приемник в нижнюю сторону основания консоли (A) в
указанном месте.
Убедитесь, что никакие провода не прижаты. м. шаг 1.
рисоедините консоль на место винтами. ажно: сли
винты не будут вставлены в те же самые отверстия,
из которых они были вывинчены, то консоль будет
повреждена.
C
илиндр
3
A
2
D
B
C
азъем
CHEST PULSE
(АУ
О Я
Я
УЬА)