manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 3.9 Xm Treadmill

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill

Other manuals for 3.9 Xm Treadmill

9

This manual suits for next models

2

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 355 Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 355 Treadmill User manual

Pro-Form 980 Audio Trainer User manual

Pro-Form

Pro-Form 980 Audio Trainer User manual

Pro-Form XP StrideClimber 600 User manual

Pro-Form

Pro-Form XP StrideClimber 600 User manual

Pro-Form 380 P Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 380 P Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form TREADMILL PFTL33105.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form TREADMILL PFTL33105.2 User manual

Pro-Form 831.299510 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299510 User manual

Pro-Form CITY L6 User manual

Pro-Form

Pro-Form CITY L6 User manual

Pro-Form 6.75q User guide

Pro-Form

Pro-Form 6.75q User guide

Pro-Form PRO 7000 User manual

Pro-Form

Pro-Form PRO 7000 User manual

Pro-Form 395 E User manual

Pro-Form

Pro-Form 395 E User manual

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form 530X User manual

Pro-Form

Pro-Form 530X User manual

Pro-Form Endurance M8i User manual

Pro-Form

Pro-Form Endurance M8i User manual

Pro-Form 831.291770 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.291770 User manual

Pro-Form 710 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 710 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form 490 CX User manual

Pro-Form

Pro-Form 490 CX User manual

Pro-Form 790 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 790 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form 475 Audio Series Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 475 Audio Series Treadmill User manual

Pro-Form PFTLIO040 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTLIO040 User manual

Pro-Form 480 Cx Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 480 Cx Treadmill User manual

Pro-Form 831.299412 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299412 User manual

Pro-Form 395 P Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 395 P Treadmill User guide

Pro-Form PFTL52105.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL52105.1 User manual

Pro-Form 1200 Interactive Trainer Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 1200 Interactive Trainer Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

одель № PETL40807.0
ерийный номер
А
нимательно прочитайте все
предупреждения и инструкции,
данные в этом уководстве
пользователя, прежде чем
приступить к использованию данного
оборудования. охраните это
уководство пользователя для
последующего использования.
Этикетка с
серийным номером
УООО ОЬОАЯ
Посетите наш вебсайт
www.iconeurope.com
Ь ОО?
ак производители, мы обязаны
полностью удовлетворить клиента.
сли у вас есть вопросы, или если
некоторые части отсутствуют
или повреждены, пожалуйста,
обратитесь в организацию, в
которой вы приобрели продукт.
осетите наш вебсайт:
www.iconsupport.eu
апишите серийный номер, указанный
строчкой выше, поскольку он может
понадобиться в дальнейшем.
ОА
АОО А  У . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
А УЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
 ААО АО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ОА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
УА  АОА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
А ААЬ  АЬ ОУЮ ООУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
О  УА АО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
УААЯ  ОА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ь А . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
  АОАО ООЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
АА АЯ А . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3адняя обложка
Я О УА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 3адняя обложка
2
PROFORM является зарегистрированным товарным знаком ICON IP, Inc
АОО А  У
English:
Hungarian Russian Polish P
оказанные здесь наклейки с предупреждением
были приклеены в указанных местах. сли
наклейка отсутствует или является
неразборчивой, позвоните по номеру,
указанному на лицевой обложке данного
руководства и попросите о бесплатной замене
наклейки. риклейте наклейку в указанном месте.
римечание. азмеры изображенных наклеек
могут отличаться от натуральных.
252912
E
Polish
Portuguese
Hungarian
Russian
3
1. еред началом любой программы физической
тренировки проконсультируйтесь с врачом. Это
особенно важно для людей старше 35 лет или тех, у
кого уже есть проблемы со здоровьем.
2. Ответственность за адекватное информирование
всех пользователей беговой дорожки обо всех
предупреждениях лежит на владельце.
3. спользуйте беговую дорожку только в
соответствии с инструкциями.
4. Устанавливайте беговую дорожку на
горизонтальную поверхность, обеспечив как
минимум 2,4 м свободного пространства
за ней и 0,6 м с каждой стороны. е устанавливайте
беговую дорожку на поверхность, которая
закрывает вентиляционные отверстия. ля защиты
пола или ковра от повреждения кладите под
беговую дорожку подстилку.
5. раните беговую дорожку внутри помещений, не
подвергая воздействию влаги и пыли. е ставьте
беговую дорожку в гараж, на террасу или
рядом с водой.
6. е используйте беговую дорожку там, где
присутствуют аэрозольные продукты или там, где
повышено содержание кислорода.
7. е подпускайте к беговой дорожке детей младше
12 лет и животных.
8. еговую дорожку можно использовать только
людям, весящим не более 130 кг.
9. е допускайте присутствия двух или более человек
на беговой дорожке.
10. ри использовании беговой дорожки надевайте
соответствующую спортивную одежду. е
надевайте свободную одежду, которая может
попасть в движущиеся части беговой дорожки. 
для мужчин, и для женщин рекомендуется
специальная спортивная одежда. сегда
надевайте спортивную обувь. икогда не
пользуйтесь беговой дорожкой босиком, в чулках
или сандалиях.
11. ри подключении кабеля питания (см. стр. 13)
используйте заземленную розетку.  эту цепь не
должна быть включена другая нагрузка.
12. сли необходим удлинительный шнур, используйте
только трёхжильный шнур сечением 1мм2(калибра
14 AWG) длиной не более 1,5 м.
13. ержите сетевой кабель вдали от нагретых
поверхностей.
14. е перемещайте движущуюся ленту при
выключенном питании. е используйте беговую
дорожку, если сетевой кабель или вилка
повреждены, или если беговая дорожка не
работает правильно. (сли беговая дорожка не
работает правильно, см. раздел О 
УА АО на стр. 22.)
15. рочтите, разберитесь и проверьте действие
системы аварийной остановки перед тем, как
использовать эту беговую дорожку (см.
УА  АОА на стр. 15).
16. икогда не включайте беговую дорожку, стоя на
движущейся ленте. о время использования
беговой дорожки всегда держитесь за поручни.
17. еговая дорожка может развивать большую
скорость. о избежание скачков скорости
изменяйте скорость постепенно.
18. икогда не оставляйте работающую дорожку без
присмотра. сли беговая дорожка не используется,
следует вынуть ключ и отключить сетевой кабель.
19. икогда не оставляйте беговую дорожку без
присмотра во время ее движения. сегда вынимайте
ключ, отсоединяйте шнур питания от сети и
переводите прерыватель цепи в положение
«выключен», когда дорожка не используется.
(асположение прерывателя цепи показано на
рисунке на стр.5).
А!ля снижения риска получения серьезных повреждений прочитайте инструкции и
информацию о мерах предосторожности, приведенные в данном руководстве, а также все предостережения на
бегущей дорожке перед началом ее эксплуатации. орпорация ICON не несет ответственности за полученные
травмы или материальный ущерб в результате эксплуатации данного изделия.
А УЯ
4
20. е пытайтесь поднять, опустить или передвинуть
беговую дорожку, пока она не собрана
соответствующим образом. (м. раздел ОА
на стр. 6, а также раздел А ААЬ 
АЬ ОУЮ ООУ на стр. 20.)
ля того, чтобы поднять, опустить или
передвинуть беговую дорожку, вы должны быть в
состоянии свободно поднимать вес 20 кг (45
фунтов).
21. кладывая или перемещая беговую дорожку,
убедитесь, что рама надёжно удерживается
штифтом фиксатора.
22. егулярно проверяйте и правильно закрепляйте
все детали беговой дорожки.
23. икогда не опускайте и не вставляйте никаких
посторонних предметов в имеющиеся отверстия.
24. ОАО! сегда отключайте сетевой
кабель сразу после использования, перед
очисткой беговой дорожки и перед проведением
обслуживания и настройки, описанных в данном
уководстве пользователя. икогда не снимайте
кожух двигателя, если только вас не попросил об
этом авторизованный представитель
техобслуживания. юбое обслуживание, кроме
описанного в данном руководстве пользователя,
должно производиться только авторизованными
представителями техобслуживания.
25. анная беговая дорожка предназначена только
для использования в домашних условиях.
е используйте данную беговую дорожку в
коммерческих, арендных или институц-
иональных условиях.
ОА Э У
5
пасибо за выбор новой беговой дорожки PROFORM®PF3.9
Xm. еговая дорожка PF 3.9 Xm сочетает в себе современные
технологии и инновационный дизайн, и поможет вам достичь
ваших целей в фитнесе в удобных условиях у себя дома. огда
вы не занимаетесь, беговую дорожку PF 3.9 Xm можно
свернуть, и тогда она будет занимать в два раза меньше места
на полу, чем другие беговые дорожки.
астоятельно рекомендуем внимательно прочитать
данное руководство перед началом эксплуатации беговой
дорожки. ри возникновении вопросов после прочтения
руководства по эксплуатации см. лицевую обложку. ля
упрощения процедуры оказания помощи уточните номер
модели и серийный номер изделия перед тем, как связаться с
нами. омер модели и расположение наклейки с серийным
номером указываются на лицевой обложке данного
руководства.
еред тем как читать дальше, ознакомьтесь с
маркированными деталями на чертеже, приведенном ниже.
 ААО АО
оручня
Cтойка
иксатор для хранения
люч/ажим
вижущаяся лента
Амортизированная платформа
для ходьбы при выполнении
упражнений
латформа для ног
олты настройки
заднего ролика
онсоль
оток для аксессуаров
рерыватель цепи
сброса/выключения
ОА
ля сборки требуется два человека. Установите беговую дорожку на свободный участок и удалите все упаковочные материалы;
не выбрасывайте упаковочные материалы до тех пор, пока сборка не будет полностью завершена. римечание: внутренняя
поверхность движущейся ленты покрыта высокоэффективной смазкой. о время доставки небольшое количество смазки может
попасть на верхнюю часть движущейся ленты или на упаковочную картонную коробку. Это нормально и не влияет на
работоспособность беговой дорожки. сли смазка попала на верхнюю часть движущейся ленты, вытрите смазку мягкой тканью с
нежестким неабразивным очистителем.
ри сборке потребуются прилагаемые торцовые ключи и ваши инструменты: крестообразная отвертка ,
резиновый молоток и разводной гаечный ключ , ожницыи ,
острогубцы .
тобы было легче определить крепежные изделия для сборки, посмотрите на рисунки, приведенные ниже. исло в скобках
под каждым чертежом – ключевой номер детали в  А, который находится конце руководства.. омер после
скобок указывает количество деталей, необходимых для сборки. римечание: сли деталь не находится в пакете для
деталей, проверьте, не была ли она уже присоединена. о избежание повреждения пластмассовых компонентов не
используйте для сборки электрических инструментов.
1/2” Screw (119)–1
3/4” Tek Screw (58)–8
1
3/8" онтргайка
(47)–2
инт на 3/4" (2)–10
3/8" айба (33)–2
инт на M4.2 x 13mm
(11)–2
олесная шайба
(44)–4
1/4" x 1/2" олт
(22)–2
3/8" x 2 1/4" олт (27)–4
айба-звездочка
1/4" (21)–2
3/8" айка (35)–2
3/8" x 2 3/4" олт (14)–2
3/8" x 3 1/2" олт (32)–2
Wheel Bolt (14)–2
Frame Bolt (32)–2
айба-звездочка
3/8" (39)–4
F
5/16" x 3 1/2" олт (20)–4
айба-звездочка
5/16" (19)–4
1 1/2" Screw (97)–4
1. Установите колесо (45) с одной стороны основания
(48) с помощью болта 3/8" x 2 3/4" (14), двух распорных
втулок колеса (44) и гайки 3/8" (35), как показано на
рисунке. е затягивайте гайку слишком сильно;
колесо должно вращаться свободно.
рикрепить второе колесо (45) с другой стороны
основания (48) таким же образом.
1
6
48
45
45 44
44
14
35
7
3. Установите правую стойку (36), как показано на
рисунке, и прикрепите ее к основанию (48),
воспользовавшись для этого двумя болтами 3/8" x 2 1/4"
(27) с двумя шайбами-звездочками (39); пока не
затягивайте болты стойки. 48
36
39
39
27
3
4. асположите основание (48) возле передней части
беговой дорожки.
ерережьте шнур (не показанo), связав провода
стойки (28) в пучок. ыбросьте шнур.
айдите длинный шнур на правой стойке (36). лотно
обмотайте шнур вокруг разъема проводa стойки (28),
как показано на рисунке, и вставьте разъем в большое
отверстие правой стойки. атем потяните за
противоположный конец шнура, чтобы пропустить
провод через стойку.
2. опросите вашего помощника установить основание
(48), как показано на рисунке.
айдите левую стойку (31), у которой в месте изгиба
предусмотрено большое отверстие.
Установите левую стойку (31) как показано на рисунке
и закрепите ее на основании (48) с помощью двух
болтов 3/8" x 2 1/4" (27) и двух шайб-звездочек 3/8"
(39); не затягивайте болты в данный момент. 48
27
39
39
31
згиб
ольшое отверстие
згиб
2
48
36
4
нур
28
36
28
8
5. м. вложенный рисунок слева. айдите две втулки
рамы (34). Откройте упаковку со смазкой, входящей в
комплект поставки, и нанесите смазку на обе стороны
обеих втулок рамы. атем определите внешнюю
сторону каждой втулки рамы.
Удерживайте втулку рамы (34) между правой стойкой
(36) и подъемной рамой (59), внешняя сторона втулки
рамы должна быть направлена к правой стойке.
акрепите правую стойку на подъемной раме с
помощью болта 3/8" x 3 1/2" (32), шайбы 3/8" (33) и
контргайки 3/8" (47); не затягивайте болт в данный
момент.
атем найдите правую накладку основания (91).
аденьте правую накладку основания на правую
стойку (36) и поверните ее так, как показано на
рисунке.
отяните несильно за верхний конец провода стойки
(28), чтобы распрямить его.
536
91
32
32
34
34
33
47
47
59
33
59
нешняя
сторона
нутренняя
сторона
34 36
6. м. вложенный рисунок слева. Определите
внешнюю сторону оставшейся втулки рамы (34).
Удерживайте втулку рамы (34) между левой стойкой
(31) и подъемной рамой (59), внешняя сторона
втулки рамы должна быть направлена к левой
стойке. акрепите левую стойку на подъемной раме с
помощью болта 3/8" x 3 1/2" (32), шайбы 3/8" (33) и
контргайки 3/8" (47); не затягивайте болт в данный
момент.
айдите левую накладку основания (90). аденьте
левую накладку основания на левую стойку (31) и
поверните ее так, как показано на рисунке.
6
31
90
32
32
34
34
33
47
47
59
33
59
нешняя
сторона
нутренняя
сторона
34 31
28
9
9. нимите хомуты с провода стойки (28) и провода
консоли.
опросите помощника удерживать основание консоли
(26) рядом с распорной втулкой (88) правого поручня,
и в таком положении присоедините провод консоли к
проводу стойки (28). м. врезку на рисунке.
азъемы должны легко соединиться и
зафиксироваться. сли этого не происходит,
поверните один из разъемов и попробуйте снова.
 АЪ  ОЯЮЯ
АА ОАО, О ООО
О ОО  Ю
АЯ. оместите разъемы внутрь правой стойки
(36).
рикрепите основание консоли (26) к правой стойке
(36) и левой стойке (не показана) четырьмя болтами
5/16" x 3 1/2" (20), надев на них шайбы-звездочки 5/16"
(19) (на рисунке показана лишь одна сторона).
акрутите все четыре болта поручней от руки,
прежде чем затягивать их.
20
19
36
26
28
20
19
9
ровод консоли
7. оложите консоль на мягкую поверхность лицевой
стороной вниз, чтобы не поцарапать ее.
опросите вашего помощника подержать поручень
(18), как показано на рисунке. ропустите шнур и
провод консоли в поручень и выньте его через
показанное на рисунке квадратное отверстие. ри
необходимости воспользуйтесь круглогубцами,
удерживая ими разъем в месте, указанном на
вкладке стрелкой. осле этого отсоедините шнур от
провода консоли.
рисоедините провод заземления к поручню (18) с
помощью винта M4.2 x 10мм (11). атем установите
поручень на основание консоли (26). Убедитесь, что
провода не зажаты. атяните от руки болт 1/4" x 1/2"
(22) с шайбой-звездочкой 1/4" (21) на поручне и затем
затяните от руки два винта 3/4" (2) на поручне.
атяните болт 1/4" x 1/2" и затем затяните два
винта 3/4"; не затягивайте винты слишком сильно.
рикрепите второй поручень (не показан) таким
же образом. римечание:  другой стороны
проводов нет.
7
ровод
заземления
ровод
консоли
26
вадратное
отверстие
18 22
21 2
11
8. ропустите ровод стойки (28) через распорную
втулку (88), как показано на рисунке. рикрепите
распорную втулку к правой стойке (36) винтом 3/4" (2).
рикрепите распорную втулку (на рисунке не
показана) к левой стойке (не показана), повторив
операцию. римечание:  левой стороны
проводов нет.
8
28
36
2
88
28
88
нур
10
10.  помощью другого человека поднимите и держите
раму (74) беговой дорожки.
айдите пневматическую пружину (99). Обратите
внимание, что в пневматической пружине есть конец
со стороны цилиндра и конец под шток. м. два
небольших вложенных рисунка. айдите зажим
пружины (98) на конце под шток пневматической
пружины. ажмите ногтем или концом отвертки на
пневматическую пружину, чтобы ослабить ее,
поверните зажим, и затем вытащите зажим из
пневматической пружины. удьте осторожны, не
потеряйте зажим пружины. римечание: в комплект
поставки входят дополнительные зажимы пружины.
алее удерживайте конец под шток пневматической
пружины (99) возле кронштейна в центре рамы (74).
аденьте конец пневматической пружины как можно
дальше на шариковую опору кронштейна.
м. большую врезку на рисунке. ставьте зажим
пневматической пружины (98) в два небольших
отверстия на конце стержня пневматической пружины
(99), как показано на рисунке. атем поверните зажим
пневматической пружины до его фиксации на
пневматической пружине.
99
98
99
74
74
ронштейн
илиндр
Амортизатор
ронштейн
10
98
98
Отверстие
98
11. оверните вниз конец цилиндра пневматической
пружины (99) до указанного положения. Удалите
зажим пружины (98) с конца пневматической пружины.
алее выровняйте сторону цилиндра пневматической
пружины (99) возле кронштейна в центре основания
(48). аденьте конец пневматической пружины на
шариковую опору кронштейна. римечание: ногда
может возникнуть необходимость повернуть раму (не
показана) немного вперед или назад для того, чтобы
выровнять конец пневматической пружины с
шариковой опорой.
м. большую врезку на рисунке. ставьте зажим
пневматической пружины (98) в два небольших
отверстия на конце стержня пневматической пружины
(99), как показано на рисунке. атем поверните зажим
пневматической пружины до его фиксации на
пневматической пружине.
 помощью другого человека опустите раму (не
показана) на пол.
98
99
99
48
48
Отверстие
98
ронштейн
ронштейн
11