manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 400 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form 400 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Other manuals for 400 Zlt Treadmill

6

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form PFTL496140 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL496140 User manual

Pro-Form Performance 1500 PETL13015.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form Performance 1500 PETL13015.1 User manual

Pro-Form 515 Zlt Treadmill Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 515 Zlt Treadmill Setup guide

Pro-Form CROSSWALK si User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK si User manual

Pro-Form 1280 Premier ES User manual

Pro-Form

Pro-Form 1280 Premier ES User manual

Pro-Form TRAINER 8.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form TRAINER 8.0 User manual

Pro-Form 730i PFTL71430 User manual

Pro-Form

Pro-Form 730i PFTL71430 User manual

Pro-Form 12.5qm Treadmill System manual

Pro-Form

Pro-Form 12.5qm Treadmill System manual

Pro-Form XP 550S User manual

Pro-Form

Pro-Form XP 550S User manual

Pro-Form 105 CST User manual

Pro-Form

Pro-Form 105 CST User manual

Pro-Form 1300 Zlt Treadmill System manual

Pro-Form

Pro-Form 1300 Zlt Treadmill System manual

Pro-Form 900 Elliptical System manual

Pro-Form

Pro-Form 900 Elliptical System manual

Pro-Form 830QT User manual

Pro-Form

Pro-Form 830QT User manual

Pro-Form 535 User manual

Pro-Form

Pro-Form 535 User manual

Pro-Form 330 RT PETL40131 User manual

Pro-Form

Pro-Form 330 RT PETL40131 User manual

Pro-Form 470 Cx Treadmill

Pro-Form

Pro-Form 470 Cx Treadmill

Pro-Form 475 Audio Series Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 475 Audio Series Treadmill User manual

Pro-Form Crosswalk PFTL56007.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form Crosswalk PFTL56007.0 User manual

Pro-Form ZT3 User manual

Pro-Form

Pro-Form ZT3 User manual

Pro-Form 380 CS User manual

Pro-Form

Pro-Form 380 CS User manual

Pro-Form PCTL93040 User manual

Pro-Form

Pro-Form PCTL93040 User manual

Pro-Form 725FP PFTL69100 User manual

Pro-Form

Pro-Form 725FP PFTL69100 User manual

Pro-Form 831.291671 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.291671 User manual

Pro-Form 831.297780 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297780 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Nº del Modello PETL49910.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali co-
municazioni future.
ATTENZ ONE
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni riportate in questo ma-
nuale prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservare il ma-
nuale per ogni successivo riferi-
mento.
Etichetta del
Nº. di Serie
MANUALE Dʼ STRUZ ON
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti di
provvedere alla completa soddisfa-
zione della cliente. Se avete do-
mande, oppure rinvenite parti man-
canti, si prega di vedere le seguenti
informazioni:
800 865114
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
email: [email protected]
sito web: www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com
ND CE
POSIZIONEDELLEETIC ETTEDIAVVERTENZA ...............................................2
PRECAUZIONIIMPORTANTI ................................................................3
PRIMADIINIZIARE ........................................................................5
MONTAGGIO .............................................................................6
FUNZIONAMENTOEREGOLAZIONI .........................................................12
PIEGATURAESPOSTAMENTODELTAPISROULANT ..........................................18
LOCALIZZAZIONEGUASTI .................................................................19
GUIDAAGLIESERCIZI ....................................................................22
ELENCOPEZZI ..........................................................................23
DISEGNOESPLOSO ......................................................................24
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina
INFORMAZIONIPERILRICICLO...................................................Retrocopertina
2
PROFORM è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
POS Z ONE DELLE ET CHETTE D AVVERTENZA
Il disegno mostra la posizione delle etichette di
avvertenza. Se un'etichetta è mancante o il-
leggibile, consultare la copertina del pre-
sente manuale e richiederne gratuitamente
una in sostituzione. Applicare lʼetichetta
nella posizione indicata. Nota: queste etichette
potrebbero non essere raffigurate nelle dimen-
sioni reali.
1. Consultare un medico prima di iniziare qual-
siasi programma di allenamento. n partico-
lare coloro che hanno un'età superiore ai 35
anni o con problemi di salute preesistenti.
2. È responsabilità del proprietario del tapis
roulant accertare che tutti gli utenti del tapis
roulant siano opportunamente informati circa
tutte le avvertenze e precauzioni.
3. Utilizzare il tapis roulant esclusivamente nel
modo indicato.
4. Tenere il tapis roulant al coperto, lontano dal-
l'umidità e dalla polvere. Non posizionare il
tapis roulant in un garage, in una veranda
coperta o vicino all'acqua.
5. Posizionare il tapis roulant su una superficie
piana con almeno 2,4 m di zona sgombra di-
etro e 0,6 m su ogni lato. Non posizionare il
tapis roulant sopra superfici che ostruiscano
le prese d'aria. Per proteggere il pavimento o
la moquette, posizionare un tappetino sotto il
tapis roulant.
6. Non utilizzare il tapis roulant in luoghi dove
vengono utilizzati prodotti per inalazione o
per la somministrazione di ossigeno.
7. Tenere sempre il tapis roulant lontano dalla
portata di bambini di età inferiore ai 12 anni e
dagli animali domestici.
8. l tapis roulant deve essere utilizzato esclusi-
vamente da persone di peso non superiore a
120 kg.
9. Non consentire a più di una persona alla volta
di usare il tapis roulant.
10. Durante l'uso del tapis roulant indossare un
abbigliamento adeguato. Non indossare abiti
troppo larghi, tali da poter rimanere impigliati
nel tapis roulant. Si consiglia l'uso di un ab-
bigliamento sportivo sia per gli uomini che
per le donne. Calzare sempre scarpe da gin-
nastica. Non utilizzare mai il tapis roulant a
piedi scalzi, indossando solo calze o sandali.
11. l cavo di alimentazione (vedere pagina 12)
deve essere inserito in una presa dotata di
messa a terra. Non collegare altri apparecchi
allo stesso circuito.
12. Qualora si renda necessaria una prolunga,
utilizzarne una a 3 poli, da 1 mm2e di
lunghezza non superiore a 1,5 m.
13. Tenere il cavo di alimentazione lontano da su-
perfici riscaldate.
14. Non cercare di muovere il nastro scorrevole
quando l'attrezzo è spento. Non azionare il
tapis roulant se il cavo di alimentazione o la
spina della corrente sono danneggiati o se il
tapis roulant non funziona correttamente.
(Qualora il tapis roulant non funzionasse
adeguatamente, vedere il capitolo LOCAL Z-
ZAZ ONE GUAST a pagina 19 del presente
manuale.)
15. Prima di utilizzare il tapis roulant, leggere,
comprendere e collaudare la procedura di ar-
resto di emergenza (vedere il capitolo AC-
CENS ONE DELL'ATTREZZO a pagina 14).
16. Salire sul nastro scorrevole solo dopo aver
azionato il tapis roulant. Durante l'uso del
tapis roulant tenersi sempre ai corrimano.
17. l tapis roulant può funzionare a velocità ele-
vate. Regolare la velocità in piccoli incre-
menti per evitare sbalzi improvvisi.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le
istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis
roulant prima di iniziare a utilizzarlo. CON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni per-
sonali o danni causati o dovuti all'utilizzo dell'attrezzo.
PRECAUZ ON MPORTANT
3
4
18. l cardiofrequenzimetro in dotazione non è un
dispositivo medico. Vari fattori possono in-
fluenzare l'accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca, incluso il movimento dell'u-
tente. l cardiofrequenzimetro è indicato es-
clusivamente quale supporto per l'allena-
mento per determinare l'andamento generale
della frequenza cardiaca.
19. Non lasciare mai incustodito il tapis roulant
mentre è in funzione. Rimuovere sempre la
chiave, scollegare il cavo di alimentazione e
portare l'interruttore principale sulla po-
sizione spenta [OFF] quando il tapis roulant
non è in uso. (Vedere il disegno a pagina 5
per l'ubicazione dell'interruttore principale.)
20. Non tentare di sollevare, abbassare o
spostare il tapis roulant sino a montaggio ul-
timato. (Vedere la sezione MONTAGG O a
pagina 6 e la sezione P EGATURA E SPOSTA-
MENTO DEL TAP S ROULANT a pagina 18). È
necessario essere in grado di sollevare in si-
curezza 20 kg per alzare, abbassare o
spostare il tapis roulant.
21. Quando si richiude o si sposta il tapis
roulant, accertare che la chiusura a scatto im-
magazzinaggio fissi saldamente il telaio in
posizione di immagazzinaggio.
22. Controllare e serrare opportunamente tutti i
componenti del tapis roulant con regolarità.
23. Evitare che oggetti penetrino in una delle
aperture presenti sul tapis roulant.
24. PER COLO: scollegare sempre il
cavo di alimentazione immediatamente dopo
l'uso, prima di pulire il tapis roulant e prima
di eseguire le procedure di manutenzione e
regolazione descritte nel presente manuale.
Non rimuovere la calotta motore salvo su
specifiche istruzioni del personale di assis-
tenza autorizzato. Qualsiasi altro tipo di
manutenzione non prevista nel presente man-
uale è di esclusiva competenza dei tecnici au-
torizzati.
25. Questo tapis roulant è indicato solo per uso
domestico. Non utilizzare questo tapis
roulant in ambiente commerciale, isti-
tuzionale o in un noleggio.
26. Un allenamento eccessivo potrebbe provo-
care lesioni gravi o morte. Qualora si mani-
festino vertigini o dolori durante l'allena-
mento, fermarsi immediatamente e iniziare il
defaticamento.
CUSTOD RE QUESTE STRUZ ON
5
Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant
PROFORM®400 ZLT. Il tapis roulant 400 ZLT offre una
vasta gamma di funzioni progettate per rendere i vostri
esercizi a casa più piacevoli ed efficaci. E quando non è
utilizzato, l'esclusivo tapis roulant può essere ripiegato,
occupando la metà dello spazio necessario per altri
tapis roulant.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere atten-
tamente il presente manuale prima di utilizzare
il tapis roulant. Per qualsiasi domanda relativa al con-
tenuto del presente manuale, si prega di consultare la
copertina del manuale. Per poter soddisfare rapida-
mente ogni eventuale richiesta, prima di contattarci è
necessario munirsi del numero del modello e del nu-
mero di serie. Il numero del modello e la posizione del-
l'etichetta che riporta il numero di serie sono indicati
sulla copertina del presente manuale.
Prima di procedere con la lettura del manuale si prega
di osservare il disegno sottostante per poter familiariz-
zare con i pezzi contrassegnati.
PR MA D N Z ARE
Corrimano
Montante
Chiave/Fermaglio
Interruttore Principale
Nastro Scorrevole
Ammortizzatore Piattaforma
Poggia Piedi
Bulloni di Regolazione
Rullo Tenditore
Consolle
Ventilatore
Portaoggetti
MONTAGG O
l montaggio deve essere eseguito da almeno due persone. Posizionare il tapis roulant in un luogo privo di
ostacoli ed eliminare gli imballaggi. Non gettare gli imballaggi finché non si è completato il montaggio. Nota:
la parte sottostante del nastro scorrevole del tapis roulant è cosparsa di lubrificante ad alte prestazioni. Durante
l'invio, una piccola quantità di lubrificante potrebbe finire sulla parte superiore del nastro scorrevole o sull'imbal-
laggio. Ciò non deve destare preoccupazione alcuna in quanto il funzionamento del tapis roulant non viene com-
promesso. Se fosse presente del lubrificante sulla parte superiore del nastro scorrevole, rimuoverlo semplice-
mente con un panno morbido e un detergente delicato e non abrasivo.
O processo de montagem requer as chaves sextavadas incluídas e ainda uma chave de fendas Phillips
, um maço de borracha , uma chave inglesa , um alicate de corte
e um alicate de pontas redondas .
Servirsi dei disegni riportati qui sotto per individuare i pezzi necessari al montaggio. Il numero tra parentesi indi-
cato sotto ogni disegno rappresenta il numero pezzo, come indicato nellʼELENCO PEZZI alla fine del presente
manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: alcuni pezzi piccoli
potrebbero essere stati premontati. Al fine di evitare danni ai componenti, non utilizzare strumenti ali-
mentati elettricamente per il montaggio. Nella confezione possono essere inclusi pezzi di scorta.
Vite da #8 x 3/4"
(2)–4
Rondella Piatta da
3/8" (33)–2
Vite di Messa a Terra
da #8 x 1/2" (27)–2
Spaziatore Ruota
(44)–4
Rondella a
Stella da 1/4"
(21)–2 Dado da 3/8" (47)–6
Rondella a
Stella da 3/8"
(39)–4
Rondella a
Stella da
5/16" (19)–4
Bullone da 3/8" x 2" (86)–2
Bullone da
1/4" x 1/2"
(22)–2
Bullone da 5/16" x 2 1/4" (20)–4
Bullone da 3/8" x 2 1/4" (5)–6
Bullone da 3/8" x 2 1/2" (32)–2
1. Orientare la Base (48) nel modo indicato.
Identificare il Montante Destro (36) che presenta
un foro quadrato in prossimità dell'estremità in-
feriore.
Posizionare il Montante Destro (36) come
mostrato, e attaccarlo alla Base (48) con due
Bulloni da 3/8" x 2 1/4" (5) e due Rondelle a
Stella da 3/8" (39); non avvitare i Bulloni per
ora.
48
Foro
Quadrato
5
5
39
39
36
1
6
7
3. Fissare una Ruota (45) a ciascun lato della
Base (48) con un Bullone da 3/8" x 2 1/4" (5),
due Spaziatori Ruota (44) e un Dado da 3/8"
(47) come indicato. Non stringere troppo i
Bulloni. Le Ruote dovrebbero girare libera-
mente.
48
45
47
44
44
5
45 44
44
5
47
3
2. Posizionare il Montante Sinistro (31) come
mostrato e attaccarlo alla Base (48) con due
Bulloni da 3/8" x 2 1/4" (5) e due Rondelle a
Stella da 3/8" (39); non avvitare i Bulloni per
ora. Verificare che la parte superiore del
Montante Sinistro sia angolato nella medes-
ima direzione della parte superiore del
Montante Destro (36).
48
31
39
39 5
2
4. Sollevare i Montanti (31, 36) in modo tale che la
Base (48) appoggi sul pavimento e sia posizion-
ata come indicato.
Tagliare la fascetta che raggruppa il Cavo
Montante (28).
Vedere il disegno all'estremità destra. Fissare
la fascetta cavo nel Montante Destro (36) at-
torno all'estremità del Cavo Montante (28).
Quindi tirare l'altra estremità della fascetta cavo
fino a quando il Cavo Montante fuoriesce dal-
l'estremità superiore del Montante Destro.
Verificare che l'estremità del Cavo Montante
(28) non cada nel Montante Destro (36).
28
Fascetta
Cavo
48
28
36
31
Foro
Grande
Fascetta
Cavo
36
4
36
8
5. Vedere il disegno nel riquadro a sinistra.
Identificare i due Spaziatori Telaio (34). Aprire la
confezione di lubrificante in dotazione e lubrifi-
care entrambi i lati degli Spaziatori Telaio.
Quindi, identificare il lato esterno di ciascuno
Spaziatore Telaio.
Tenere uno Spaziatore Telaio (34) tra il
Montante Destro (36) e il Telaio d'Alzata (59),
con il lato esterno dello Spaziatore Telaio riv-
olto verso il Montante Destro. Attaccare il
Montante Destro al Telaio d'Alzata con un
Bullone da 3/8" x 2 1/2" (32), una Rondella
Piatta da 3/8" (33) e un Dado da 3/8" (47); at-
tendere prima di serrare completamente il
Dado.
5
36
32
32
34
34
33
47
47
59
33
59
Lato
Esterno
34
36
6. Vedere il disegno nel riquadro a sinistra.
Identificare il lato esterno dello Spaziatore
Telaio (34) rimanente.
Reggere il rimanente Spaziatore Telaio (34) tra
il Montante Sinistro (31) e il Telaio d'Alzata (59),
con il lato esterno dello Spaziatore Telaio riv-
olto verso il Montante Sinistro. Fissare il
Montante Sinistro al Telaio d'Alzata con un
Bullone da 3/8" x 2 1/2" (32), una Rondella
Piatta da 3/8" (33) e un Dado da 3/8" (47); at-
tendere prima di serrare completamente il
Dado.
631
32
32
34
34
33
47
47
59
33
59
Lato
Esterno
Lato
Interno
34 31
Lubrif-
icante
9
7. Inserire il Cavo Montante (28) nel Corrimano
(18) come indicato.
Montare il Corrimano (18) al Montante Destro
(36) con due Bulloni da 5/16" x 2 1/4" (20) e due
Rondelle a Stella da 5/16" (19). Prestare atten-
zione a non pizzicare il Cavo Montante (28).
Montare l'altro Corrimano (18) al Montante
Sinistro (31) con due Bulloni da 5/16" x 2 1/4"
(20) e due Rondelle a Stella da 5/16" (19).
Serrare saldamente i Bulloni.
31 28
20
19
18 20
19
18
7
28
18
9. Mentre un'altra persona regge la Base Consolle
(26) vicino al Corrimano destro (18), collegare il
cavo di messa a terra sulla Base della Consolle
al Corrimano destro con una Vite di Messa a
Terra da #8 x 1/2" (27).
Collegare il filo bardato sulla Base Consolle (26)
al Cavo Montante (28) come mostrato nel dis-
egno nel riquadro. Se i connettori saranno ori-
entati correttamente, si inseriranno agevol-
mente uno nell'altro e scatteranno in po-
sizione. In caso contrario, ruotare un connettore
e riprovare. SE CONNETTOR NON VEN-
GONO COLLEGAT CORRETTAMENTE, LA
CONSOLLE POTREBBE R SULTARNE DAN-
NEGG ATA AL MOMENTO DELL'ACCEN-
S ONE.
27
26
Cavo
Messa a
Terra
28
Filo
Bardato
9
36
8. Inserire la fascetta di plastica in dotazione nel
foro indicato nel Corrimano (18) destro.
Verificare che il Cavo Montante (28) sia fis-
sato strettamente all'interno del Corrimano,
come indicato. Quindi stringere la fascetta di
plastica.
Rimuovere la fascetta cavo dal Cavo Montante
(28).
8
Fascetta
di Plastica
28
18
Foro
Fascetta
Cavo
Filo
Bardato
11. Abbassare i Montanti (31, 36) nel modo indicato.
Si veda il disegno nel riquadro. Posizionare i
Montanti (31, 36) in modo tale che il Telaio (74)
del tapis roulant sia centrato tra i Montanti.
Avvitare fermamente i Bulloni da 3/8" x 2 1/2"
(32) e i Bulloni da 3/8" x 2 1/4" (5) su ciascun
lato del tapis roulant. Non stringere troppo i
Bulloni da 3/8" x 2 1/2".
36
31, 36
32
74
74
31
Vista dall'Alto
Vista Laterale
11
5
10
22
10. Inserire i cavi nella Base Console (26) mentre si
posiziona la Base Consolle sui Corrimani (18).
Prestare attenzione a non pizzicare i cavi.
Quindi inserire due Bulloni da 1/4" x 1/2" (22)
con due Rondelle a Stella da 1/4" (21) nei
Corrimani e nella Base della Consolle; atten-
dere prima di serrare completamente i
Bulloni.
Fissare la Base Consolle (26) ai Corrimani (18)
con quattro Viti da #8 x 3/4" (2). Quindi serrare
i due Bulloni da 1/4" x 1/2" (22).
Vedere fase 8. Rimuovere la fascetta di plastica
dal Corrimano destro (18).
222
21
21
2
1818
10
26Vista Frontale