manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 785 Cs Treadmill User manual

Pro-Form 785 Cs Treadmill User manual

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 620 V Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 620 V Treadmill User manual

Pro-Form 760 EKG User manual

Pro-Form

Pro-Form 760 EKG User manual

Pro-Form 790tr Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 790tr Treadmill User manual

Pro-Form 580 si User manual

Pro-Form

Pro-Form 580 si User manual

Pro-Form 1350 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 1350 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form Ultimate LX DTL44941 User manual

Pro-Form

Pro-Form Ultimate LX DTL44941 User manual

Pro-Form 1095 ZLT PETL71709.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 1095 ZLT PETL71709.0 User manual

Pro-Form 500 ZLT PETL59910.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 500 ZLT PETL59910.0 User manual

Pro-Form ENDURANCE S7 PETL79714.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form ENDURANCE S7 PETL79714.1 User manual

Pro-Form 635CW User manual

Pro-Form

Pro-Form 635CW User manual

Pro-Form PFTL10042 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL10042 User manual

Pro-Form 380 P Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 380 P Treadmill User guide

Pro-Form PFTL21461 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL21461 User manual

Pro-Form XP 542s User manual

Pro-Form

Pro-Form XP 542s User manual

Pro-Form 831.295031 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.295031 User manual

Pro-Form 7.0 Crosstrainer Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 7.0 Crosstrainer Treadmill User manual

Pro-Form 365p Treadmill Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 365p Treadmill Setup guide

Pro-Form 12.5qm Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 12.5qm Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form DTL15140 User manual

Pro-Form

Pro-Form DTL15140 User manual

Pro-Form 490 Cx Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 490 Cx Treadmill User manual

Pro-Form 625ex Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 625ex Treadmill User manual

Pro-Form PFTL59510.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL59510.0 User manual

Pro-Form 385e User manual

Pro-Form

Pro-Form 385e User manual

Pro-Form XP 690T User manual

Pro-Form

Pro-Form XP 690T User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle PFTL98908.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
ATTENT ON
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUEST ONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEU LLEZ NOUS
CONTACTER AU SERV CE A LA
CL ENTÈLE D RECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRA S :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURR EL :
[email protected]
MANUEL DE LʼUT L SATEUR
www.proform.com
CONTEN DO
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTONS MPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
FONCTONNEMENTETRÉGLAGES .........................................................13
COMMENTPLERETDÉPLACERLETAPSDECOURSE ........................................20
LOCALSATOND'UNPROBLÈME ...........................................................22
CONSELSPOURLʼEXERCCE .............................................................25
LSTEDESPÈCES .......................................................................26
SCHÉMADÉTALLÉ.......................................................................28
POUR COMMANDER DES P ÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTELMTÉE .............................................................DernièrePage
PROFORM est une marque enregistrée de CON P, nc.
Ce schéma indique lʼemplacement des auto-
collants dʼavertissement. Si un autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à
la page de couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à lʼendroit in-
diqué. Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés à lʼéchelle.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT
2
3
1. Consultez votre médecin avant
dʼentreprendre un programme dʼexercice.
Ceci est particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans et les per-
sonnes ayant eu des problèmes de santé.
2. Cʼest la responsabilité du propriétaire de
sʼassurer que tous les utilisateurs de ce tapis
de course sont suffisamment informés de
tous les avertissements et précautions.
3. Utilisez le tapis de course selon les usages
décrits.
4. nstallez le tapis de course sur une surface
plane avec au moins 2,4 m (8 pieds) dʼespace
à lʼarrière et 0,6 m (2 pieds) de chaque côté.
Évitez de placer le tapis de course à des en-
droits qui pourraient bloquer les bouches de
ventilation. Pour protéger votre sol, placez un
revêtement sous le tapis de course.
5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à lʼabri
de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez
pas le tapis de course dans un garage ni
dans un patio couvert ni près de lʼeau.
6. Nʼutilisez pas le tapis de course dans des en-
droits où des produits aérosols sont utilisés
et où de lʼoxygène est administré.
7. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du tapis de course.
8. Le tapis de course ne doit pas supporter plus
de 147 kg (325 livres).
9. Ne jamais laisser monter plus dʼune personne
à la fois sur le tapis de course.
10. Portez des vêtements de sport appropriés
lors de l'utilisation du tapis de course. Évitez
de porter des vêtements amples qui pour-
raient sʼaccrocher dans le tapis de course.
Les vêtements de sport sont recommandés
pour les hommes et les femmes. Portez tou-
jours des chaussures de sport. N'utilisez ja-
mais le tapis de course les pieds nus ou en
ne portant que des chaussettes ou des san-
dales.
11. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la
page 13) dans un suppresseur de surtension
(non fourni) et banchez celui-ci dans un cir-
cuit mis à la terre, capable de supporter 15
ampères ou plus. Aucun autre appareil ne de-
vrait être branché sur le même circuit.
Nʼutilisez pas de rallonge.
12. Utilisez seulement un suppresseur de surten-
sion à prise unique conforme à toutes les
spécifications décrites à la page 13.
13. Le fait de ne pas utiliser un suppresseur de
surtension fonctionnant correctement peut
endommager le système de commande du
tapis de course. Si le système de commande
est endommagé, la courroie mobile peut
subitement ralentir, sʼaccélérer ou sʼarrêter,
ce qui peut entraîner une chute ainsi que des
blessures graves.
14. Maintenez le cordon dʼalimentation et le sup-
presseur de surtension éloignés de toute sur-
face chauffée.
15. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand
lʼappareil est éteint. Ne faites pas fonctionner
le tapis de course si le cordon dʼalimentation
est endommagé ou si le tapis de course ne
fonctionne pas correctement. (Reportez-vous
à la section LOCAL SAT ON DʼUN
PROBLÈME à la page 22, si le tapis de course
ne fonctionne pas correctement.)
AVERT SSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. CON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet
appareil.
PRÉCAUT ONS MPORTANTES
4
16. Veuillez lire attentivement la procédure
dʼarrêt dʼurgence et la tester avant dʼutiliser
le tapis de course (reportez-vous à la section
ALLUMER LʼAPPARE L à la page 15).
17. Ne démarrez jamais le tapis de course si vous
êtes debout sur la courroie mobile. Tenez
toujours les rampes lors de lʼemploi du tapis
de course.
18. Le tapis de course est capable dʼatteindre
des vitesses élevées. Réglez la vitesse par
petits incréments afin dʼéviter des augmenta-
tions soudaines de la vitesse.
19. Le détecteur cardiaque nʼest pas des ap-
pareils médicaux. De nombreux facteurs peu-
vent rendre la lecture du rythme cardiaque
moins précise. Le capteur nʼest destinés quʼà
donner une idée approximative des fluctua-
tions du rythme cardiaque lors de lʼexercice.
20. Ne jamais laisser le tapis de course sans sur-
veillance pendant le fonctionnement.
Toujours enlever la clé, débrancher le cordon
dʼalimentation et mettre lʼinterrupteur sur la
position dʼarrêt [OFF] lorsque le tapis de
course nʼest pas utilisé. (Reportez-vous à
lʼillustration de la page 5 pour lʼemplacement
de lʼinterrupteur.)
21. Nʼessayez pas de soulever, dʼabaisser ou de
déplacer le tapis de course avant quʼil ne soit
monté correctement. (Voir ASSEMBLAGE à la
page 6 et COMMENT PL ER ET DÉPLACER
LE TAP S DE COURSE à la page 20.) Vous
devez être capable de soulever sans risque
20 kg (45 livres) pour redresser, abaisser, ou
déplacer le tapis de course.
22. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le loquet de range-
ment retient fermement le cadre en position
de rangement.
23. Nʼinsérez pas dʼobjet dans aucun des orifices
du tapis de course.
24. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
25. DANGER : toujours débrancher le
cordon dʼalimentation immédiatement après
lʼutilisation, avant de nettoyer le tapis de
course et avant dʼentreprendre les procé-
dures dʼentretien et de réglage décrites dans
le présent manuel. Nʼenlevez jamais le capot
du moteur à moins quʼun réparateur agréé ne
vous demande de le faire. Les réglages
autres que ceux décrits dans ce manuel ne
doivent être effectués que par un représen-
tant de service autorisé.
26. Le tapis de course est conçu pour un usage
domestique uniquement. Évitez de lʼutiliser
dans un cadre commercial, locatif ou institu-
tionnel.
27. L'exercice par surmenage peut provoquer
des blessures graves ou la mort. Cessez im-
médiatement vos exercices si vous ressentez
une douleur ou des étourdissements, et re-
tournez à la normale.
GARDEZ CES NSTRUCT ONS
5
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire
PROFORM®785 CS. Le tapis de course 785 CS offre
un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues
pour rendre vos entraînements chez vous plus
agréables et plus efficaces. Et quand vous ne vous en
servez pas, le tapis de course peut être plié, prenant
ainsi moitié moins de place au sol quʼun tapis de course
traditionnel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de cou-
verture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
AVANT DE COMMENCER
Rampe
Montant
Plateau dʼAccessoires
Clé/Pince
nterrupteur
nitialisation/Éteint
Courroie Mobile
Coussin de la Plate-forme
Repose-
pied
Cordon
dʼAlimentation
Boulons de Réglage du
Rouleau Guide
Console
Détecteur Cardiaque
6
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em-
ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la
courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. l peut arriver que du lubri-
fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et
nʼaffectera pas les performances du tapis de course. Si du lubrifiant sʼest posé sur la face visible de la courroie
mobile, essuyez la courroie avec un chiffon doux et un produit de nettoyage ménager non-abrasif.
Lʼassemblage requiert les clés hexagonales fournies et votre propre tournevis à tête
cruciforme , une clé à molette , une pince à bec effilé , des
ciseaux , et un maillet en caoutchouc .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous
chaque schéma est le numéro de la pièce sur la L STE DES P ÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après
les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des
pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachées sur une pièce à assembler. Pour éviter d'endommager les
pièces en plastique, nʼutilisez pas dʼoutils électriques lors de lʼassemblage. Des pièces de rechange sont
parfois incluses.
Bague d'Espacement du
Pied de la Base (88)–2
Vis de #8 x 3/4"
(1)–4
Rondelle Étoilée
de 3/8" (12)–4
Rondelle Étoilée
de 1/4" (10)–2
Vis Autoperçante
de #8 x 1" (2)–4
Écrou de 3/8"
(13)–5
Rondelle Étoilée
de 5/16" (11)–4
Boulon de 3/8" x 2" (7)–3
Boulon de 1/4" x 1 1/4" (4)–2
Boulon de 1/4"
x 5/8" (3)–4
Boulon Métal/Nylon de
5/16" x 2 1/2" (5)–4 Boulon Métal/Nylon de
3/8" x 1 1/2" (6)–2
Boulon Métal/Nylon de 3/8" x 3 1/2"
(8)–2
Boulon de 3/8'' x 2 3/4" (9)–2
7
2. Fixez deux Roues (91) à la Base (90) à l'aide
d'un Boulon de 3/8" x 2 3/4" (9) et d'un Écrou de
3/8" (13). Ne serrez pas trop lʼÉcrou ; les
Roues doivent pouvoir tourner librement.
90
9
13
2
91
1.Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez
doucement le tapis de course sur le côté
gauche. Pliez partiellement le Cadre (51) afin
que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez
pas encore complètement le Cadre.
Fixez deux Pieds de la Base (87) à la Base (90)
aux endroits indiqués à l'aide de deux Vis
Autoperçantes #8 x 1" (2) et deux Bagues
d'Espacement du Pied de la Base (88). Ensuite,
fixez les deux autres Pieds de la Base (87) à
l'aide de deux Vis Autoperçantes #8 x 1" (2).
190
2
51
2
2
87
87 2
87
87
88
88
8
5. Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez
doucement le tapis de course sur le côté droit.
Repliez en partie la Cadre (51) de façon à sta-
biliser davantage le tapis de course ; ne repliez
pas complètement le Cadre à ce moment.
Fixez deux Roues (91) à la Base (90) à l'aide
d'un Boulon de 3/8" x 2 3/4" (9) et d'un Écrou de
3/8" (13). Ne serrez pas trop lʼÉcrou ; les
Roues doivent pouvoir tourner librement.
5
91
51
9
90
13
4. Fixez le Montant Droit (83) à la Base (90) à
lʼaide de deux Boulons en Métal/Nylon de 3/8" x
3 1/2" (8), deux Boulons en Métal/Nylon de 3/8"
x 1 1/2" (6) et deux Rondelles Étoilées de 3/8"
(12) aux endroits indiqués. Veillez à ne pas
pincer le Groupement de Fils (84). Serrez en
partie les Boulons en Métal/Nylon jusquʼà ce
que les têtes des Boulons en Métal/Nylon
touchent la Base ; ne les serrez pas encore
complètement.
83
84
8
12
4
90
3. dentifiez le Montant Droit (83), marqué dʼun au-
tocollant « Right » (LoLeft indica izquierda; Ro
Right indica derecha). Demandez à une autre
personne de tenir le Montant Droit près de la
Base (90).
Référez-vous au schéma en encadré.
Attachez lʼattache-fil qui se trouve sur le Montant
Droit (83) autour de lʼextrémité du Groupement
de Fils (84). Ensuite, tirez l'autre extrémité de
l'attache-fil jusqu'à ce que le Groupement de Fils
soit complètement acheminé hors du Montant.
90
Attache de Fil
84
8384
3
Attache
de Fil
83
84
6
9
8. dentifiez la Rampe Droite (78), marquée dʼun
autocollant. nsérez le bout du Groupement de
Fils (84) dans le trou en bas de la Rampe Droite
et sortez-le par le trou du haut. 84
78
8
7. Dirigez la Barre Transversale (82) pour que la
bosse indiquée soit dans la position indiquée.
(Remarque : la bosse doit entrer dans un trou
du Montant Droit [83].) Fixez la Barre
Transversale au Montant Gauche (81) et au
Montant Droit avec quatre Boulons 1/4" x 5/8"
(3) ; ne les serrez pas encore trop.
81 83
82
Bosse
3
3
7
6. Fixez le Montant Gauche (81) à la Base (90) à
lʼaide de deux Boulons en Métal/Nylon de 3/8" x
3 1/2" (8), un Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 1
1/2" (6) et deux Rondelles Étoilées de 3/8" (12)
aux endroits indiqués. Serrez en partie les
Boulons en Métal/Nylon jusquʼà ce que les têtes
des Boulons en Métal/Nylon touchent la Base ;
ne les serrez pas encore complètement.
Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez le
tapis de course de manière à poser la Base (90)
à plat sur le sol.
81
90
12
12
8
6
6
10
9. Attachez les Rampes (77, 78) aux Montants (81,
83) avec quatre Boulons en Métal/Nylon de
5/16" x 2 1/2" (5) et quatre Rondelles Étoilées
5/16" (11).
78
5
81
5
11
77
11
83
9
10. Demandez à une autre personne de tenir le bloc
console près du Rampe Droite (78). Branchez le
Groupement de Fils (84) au fil de la console.
Référez-vous au schéma en encadré. Les
connecteurs devraient glisser ensemble
facilement et se mettre en place avec un
bruit sec. Dans le cas contraire, tournez lʼun
des connecteurs et essayez à nouveau. S LES
CONNECTEURS NE SONT PAS REL ES
CORRECTEMENT, LA CONSOLE R SQUE DE
SʼENDOMMAGER AU MOMENT DE LA M SE
SOUS TENS ON. Ensuite, enlevez lʼattache fil
du Groupement de Fils. Enfoncez les con-
necteurs et le fil excédentaire dans la Rampe
Droite.
Placez le bloc console sur la Rampe Droite (78)
ainsi que sur la Rampe Gauche (non illustrée).
Faites attention de ne pas pincer les fils.
Bloc
Console
10
84
Fil de la
Console
Fil de la
Console
Attache
de Fil
84
78
11