Pro Work PAS 18 User manual

PAS 18
Bedienungsanleitung
Elektronik-Akku-Bohrschrauber
mit Drehmomenteinstellung
Operating Instructions
Battery-powered Drill/Screwdriver
with Adjustable Torque
Mode d’emploi
Perceuse-visseuse électronique à
accumulateur avec réglage du couple de rotation
Gebruiksaanwijzing
Elektronische accu boor-schroefmachine
met koppelinstelling
Istruzioni d’uso
Trapano-avvitatore elettronico ad accumulatore
con regolazione coppia di rotazione
Betjeningsvejledning
Elektronisk akku-bore/skruemaskine
med drejemomentindstilling
Instrukcja obsługi
Elektroniczno-akumulatorowa wiertarko-
wkrętarka z regulowanym momentem obrotowym
Használati utasítás
Elektromos - Akkus fúró-csavarozó
Fordulatszám szabályzóval
Upute za uporabu
Akumulatorska bušilica
s podešavanjem zakretnog momenta
Инструкция по эксплуатации
Электронный аккумуляторный
шуруповертс регулировкой
крутящего момента
Art.-Nr.: 45.129.70 I.-Nr.: 01014
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 1

Achtung: Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanweisung und
Sicherheitshinweise lesen
und beachten!
Important: Read and note the operating
instructions and safety regulations before
using!
Attention: Lisez et suivez le mode
d’emploi et les consignes de sécurité
avant la mise en service!
Let op: Vóór het gebruik van de accu
boor-schroefmachine de gebruiks-
aanwijzing en veiligheidsvoorschriften
lezen en naleven!
Attenzione: prima della messa in funzione
leggere ed osservare le istruzioni d’uso e
le avvertenze sulla sicurezza.
Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen og
sikkerhedshenvisningerne inden
ibrugtagningen og overhold disse!
Uwaga: Przed uruchomieniem proszę
zapoznać się z instrukcją obsługi i
wskazówkami bezpieczeństwa oraz
stosować się do nich!
Figyelem: Használatba vétel előtt kérjük a
használati utasítást és a biztonsági
utalásokat figyelmessen átolvasni.
Prije montaže i puštanja u pogon pažljivo
pročitajte ove upute
Внимание: Перед началом
эксплуатации ознакомьтесь и
соблюдайте инструкции по
эксплуатации и технике
безопасности
2
Seite 4 - 5
Page 6 - 7
Page 8 - 9
Blz. 10 - 11
Pagina 12 -13
Side 14 - 15
Strona 16 - 17
Oldal 18 - 19
str 20 - 21
Страница 22 - 23
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 2

3
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 3

4
1. Gerätebeschreibung:
1: Drehmomenteinstellung
2: Bithalterung
3: Umschaltung Links-Rechtslauf
4: Ein-/Ausschalter
5: Akku
6: Ladegerät
7: Umschalter 1. Gang-2.Gang
8: Rasttaste
2. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie
im beiliegenden Heftchen.
3. Wichtige Hinweise:
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres
Akkuschraubers unbedingt diese Hinweise:
1. Laden Sie den Akku-Pack mit dem mitgelieferten
Ladegerät. Ein leerer Akku ist nach ca. 1 Stunde
aufgeladen.
2. Nur scharfe Bohrer sowie einwandfreie und
geeignete Schrauberbits verwenden.
3. Beim Bohren und Schrauben in Wänden und
Mauern diese auf verborgene Strom-, Gas- und
Wasserleitung überprüfen.
4. Inbetriebnahme:
Laden des NC-Akku-Packs
1. Akku-Pack aus dem Handgriff heraus ziehen (Bild
1), dabei die Rasttaste drücken.
2. Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung mit der vorhandenen
Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie das
Ladegerät in die Steckdose.
3. Stecken Sie den Akku in das Ladegerät. Die rote
LED leuchtet. Drücken Sie die Taste “SET” um
den Akku zu laden. Die grüne LED signalisiert,
daß der Akku geladen wird. Die rote LED
signalisiert, daß der Ladevorgang beendet ist. Die
Ladezeit beträgt bei leerem Akku ca. 1 Stunde.
Während des Ladevorgangs kann sich der Akku-
Pack etwas erwärmen, dies ist jedoch normal.
Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein,
überprüfen Sie bitte
- ob an der Steckdose die Netzspannung
vorhanden ist
- ob ein einwandfreier Kontakt an den
Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht
möglich sein, bitten wir Sie,
das Ladegerät
und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-
Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-
ladung des NC-Akku-Packs sorgen. Dies ist auf
jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, daß die
Leistung des Akku-Schraubers nachläßt.
Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies
führt zu einem Defekt des NC-Akku-Packs!
Drehmoment-Einstellung (1)
Der Akkuschrauber ist mit einer 16 stufigen
mechanischen Drehmomenteinstellung ausgestattet.
Das Drehmoment für eine bestimmte Schrauben-
größe wird am Stellring (1) eingestellt. Das Drehmo-
ment ist von mehreren Faktoren abhängig:
von der Art und Härte des zu bearbeitenden
Materials
von der Art und der Länge der verwendeten
Schrauben
von den Anforderungen, die an die
Schraubverbindung gestellt werden.
Das Erreichen des Drehmoments wird durch das
ratschende Ausrücken der Kupplung signalisiert.
Achtung! Stellring für das Drehmoment nur bei
Stillstand einstellen.
Bohren
Zum Bohren stellen Sie den Einstellring für das
Drehmoment auf die letzte Stufe „Bohrer“ . In der
Stufe Bohren ist die Rutschkupplung außer Betrieb.
Beim Bohren ist das maximale Drehmoment
verfügbar.
Drehrichtungsschalter (3)
Mit dem Schiebeschalter über dem Ein/Aus-Schalter
können Sie die Drehrichtung des Akku-Schraubers
einstellen und den Akku-Schrauber gegen
ungewolltes Einschalten sichern. Sie können
zwischen Links-und Rechtslauf wählen. Um eine
Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, soll die
Drehrichtung nur im Stillstand umgeschaltet werden.
Befindet sich der Schiebeschalter in der
Mittelstellung, ist der Ein/Aus-Schalter blockiert.
D
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 4

5
Ein/Aus-Schalter (4)
Mit dem Ein/Aus-Schalter können Sie die Drehzahl
stufenlos steuern. Je weiter Sie den Schalter
drücken, desto höher ist die Drehzahl des
Akkuschraubers.
Schrauben:
Verwenden Sie am besten Schrauben mit Selbst-
zentrierung (z. B. Torx, Kreuzschiltz), welches ein
sicheres Arbeiten gewährleistet. Achten Sie darauf,
daß der verwendete Bit und die Schraube in Form
und Größe übereinstimmen. Nehmen Sie die Dreh-
momenteinstellung, wie in der Anleitung be-
schrieben, entsprechend der Schraubengröße vor.
Technische Daten:
Spannungsversorgung Motor 18 V =
Drehzahl 0-400/0-1200 min-1
Drehmoment 16 stufig
Rechts-Links-Lauf ja
Spannweite Bohrfutter 0,8 - 10 mm
Ladespannung Akku 18 V =
Ladestrom Akku 1,3 A
Netzspannung Ladegerät 230 V ~ 50 Hz
Schalldruckpegel LPA: 68,1 dB(A)
Schalleistungspegel LWA: 81,1 dB(A)
Vibration: a
– w< 2,5 m/s2
D
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 5

1. Layout:
1: Torque adjustment facility
2: Bit holder
3: Forward / Reverse selector switch
4: On/Off switch
5: Battery pack
6: Battery charger
7: Selector switch for 1st/2nd gear
8: Pushlock button
2. Safety information
Please refer to the booklet included in delivery for
the safety instructions.
3. Important information
Be sure to read the following information before you
use your cordless screwdriver for the first time:
1. Charge the battery pack with the charger
supplied. An empty battery pack requires a
charging period of approximately 1 hour.
2. Only ever use sharp drill bits and screwdriver bits
which are suitable for the purpose and in faultless
condition.
3. Always check for concealed electric cables and
gas and water pipes when drilling and screwing in
walls.
4. Starting up
Charging the NC battery pack
1. Take the rechargeable battery pack out of the
handle, pressing the pushlock button at the side to
do so.
2. Check that your mains voltage is the same as that
marked on the rating plate of the battery charger.
Plug the battery charger in the socket.
3. Insert the rechargeable battery pack in the battery
charger. The red LED will come on. Press the
“SET” button to charge the battery pack. The
green LED will come on to indicate that the
battery pack is being charged. The red LED will
come on to indicate that charging has been
completed. Empty battery packs will require
approx. 1 hour for charging. The temperature of
the battery pack may rise slightly during the
charging operation. This is normal.
If the battery pack fails to become charged, please
check
whether there is voltage at the socket-outlet
whether there is proper contact at the charging
contacts on the charger.
If the battery still fails to become charged, please
return
the charger
the battery pack
to our Customer Service Department.
Timely recharging of the Ni-Cd battery pack is
recommended in the interest of long battery life.
Recharging is always necessary when you notice
that the power of the battery-powered
drill/screwdriver is decreasing.
Never allow the battery pack to discharge
completely. This will result in damage to the Ni-Cd
battery pack!
Adjusting the torque (1)
The battery-powered drill/screwdriver is equipped
with a 16-step mechanical torque adjustment facility.
The torque for a specific size of screw is selected
with the set-collar (Figure 1). The correct torque
depends on several factors:
on the type and hardness of material in question
on the type and length screws used
on the requirements needing to be met by the
screwed joint.
The clutch disengages with a grating sound to
indicate when the set torque is reached.
Important! The tool must be at a standstill when
you set the torque with the setting ring.
Drilling
For drilling purposes, move the set-collar to the last
step „Drill“ (Figure 1). In this setting the slip clutch is
inactive. The maximum torque is available in drilling
mode.
Forward/Reverse switch (3)
With the slide switch above the On/Off switch you
can select the direction of rotation of the battery-
powered drill/screwdriver and secure it against being
switched on accidentally. You can choose between
clockwise and anticlockwise rotation. To avoid
causing damage to the gearing it is advisable to
change the direction of rotation only when the tool is
at a standstill. The On/Off switch is blocked when
the slide switch is in centre position.
6
GB
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 6

On/Off switch (4)
Infinitely variable speed control is possible with the
On/Off switch. The further you press the switch, the
higher the speed of the battery-powered
drill/screwdriver.
Screwdriving
We recommend using self-centering screws (e.g.
Torx screws, recessed head screws) designed for
reliable working. Be sure to use a bit that matches
the screw in shape and size. Set the torque, as
described elsewhere in these operating instructions,
to suit the size of screw.
Technical data
Voltage supply 18 V =
Speed 0-400/0-1200 rpm
Torque 16 levels
Forward and reverse rotation yes
Chuck clamping width 0,8 - 10 mm
Battery charging voltage 18 V =
Battery charging current 1,3 mA
Mains voltage for charger 230 V ~ 50 Hz
Sound pressure level LPA: 68,1 dB(A)
Sound power level LWA: 81,1 dB(A)
Vibration a
– w< 2,5 m/s2
7
GB
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 7

8
F
1. Description de l’appareil :
1: Réglage du couple de rotation
2: Porte-bits
3: Commutation de sens de rotation
(vers la droite ou vers la gauche)
4: Interrupteur Marche/Arrêt
5: Accumulateur
6: Chargeur
7: Inverseur 1ère vitesse - 2e vitesse
8: Touche à cran
2. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité
correspondantes dans le petit manuel ci-joint.
3. Remarques importantes :
Avant la mise en service de votre tournevis
électrique sans fil, lisez ces remarques :
1. Chargez le bloc accumulateur avec le chargeur
livré. Un accu vide se recharge en l’espace d’env.
1 heure.
2. Utilisez uniquement des forets pointus tout comme
des embouts de tournevis irréprochables et
adéquats.
3. Lors du perçage et du vissage dans des parois et
murs, contrôlez s’il y a des conduites de courant,
de gaz ou d’eau cachées.
4. Mise en service :
Chargement du bloc accumulateur
1. Retirez le bloc accumulateur de la poignée en
appuyant sur la touche à cran.
2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension du
bloc du serveur disponible. Enfichez le chargeur
dans la prise.
3. Enfichez l’accumulateur dans le chargeur. La LED
rouge brille. Appuyez sur la touche “ SET “ pour
charger l’accumulateur. La LED verte indique que
l’accumulateur est en cours de recharge. La DEL
rouge indique que la recharge est terminée. Le
temps de charge pour un accumulateur vide est
d’env. 1 heure. Pendant la recharge, le bloc
accumulateur peut un peu s’échauffer, ceci est
cependant normal.
Si la charge du paquet accumulateur n’est pas
possible, vérifiez
- que la prise de courant est sous tension
- que les contacts du chargeur sont fiables.
S’il n’est toujours pas possible de charger le paquet
accumulateur, nous vous prions d’envoyer
le chargeur
et le paquet accumulateur
à notre station de service après-vente.
Dans l’intérêt d’une longue durée de vie, vous
devriez veiller à recharger à temps le paquet
accumulateur. C’est surtout indispensable si vous
constatez que la puissance de la perceuse-visseuse
se réduit.
Ne déchargez jamais complètement le paquet
accumulateur. Cela provoquerait un défaut du
paquet accumulateur NC.
Réglage du couple de rotation (1)
La perceuse-visseuse à accumulateur dispose d’un
dispositif de réglage mécanique du couple de
rotation à 16 gradins. Le couple de rotation pour une
taille définie de vis est réglable par la molette de
réglage. Le couple de rotation dépend de plusieurs
facteurs:
de la sorte et dureté du matériau à traiter
de la sorte et longueur des vis utilisées
des exigences auxquelles doivent répondre les
unions vissées
Si le couple de rotation est atteint, un grincement
indique que le désaccouplement est effectué.
Attention ! Ne réglez la bague de réglage pour le
couple de serrage qu’à l’arrêt de la machine.
Perçage
Pour pouvoir percer, mettez la molette de réglage
pour le couple de rotation sur le dernier gradin
“Bohrer” (perceuse) - fig. 1, sur le gradin “Bohren”
(percer) l’accouplement patinant est hors service.
Lors du perçage le couple de rotation maximal est
disponible.
Commutateur de sens de rotation (3)
L’interrupteur à coulisse au-dessus de l’interrupteur
Marche/Arrêt vous permet de choisir le sens de
rotation de la perceuse-visseuse à accumulateur et
d’éviter un démarrage intempestif. Vous pouvez
sélectionner la rotation vers la gauche ou vers la
droite. Pour prévenir un endommagement de
l’engrenage, ne commutez le sens de rotation qu’à
l’arrêt. Dans le cas où l’interrupteur à coulisse se
trouve dans la position centrale, l’interrupteur
Marche/Arrêt est bloqué.
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 8

Interrupteur Marche/Arrêt (4)
L’interrupteur Marche/Arrêt permet le réglage en
continu de la vitesse. Le plus fort vous appuyez sur
l’interrupteur.
Vissage:
Utilisez de préférence des vis à centrage
automatique (p.ex. Torx, à tête cruciforme) ce qui
assure le travail en toute sécurité. Veillez à ce que la
forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient
conformes. Effectuez le réglage du couple de
rotation comme décrit dans l’instruction - en fonction
de la taille des vis.
Caractéristiques techniques:
Alimentation en courant, moteur 18 V =
Vitesse 0-400/0-1200 tr./mn.
Couple de rotation 16 gradins
Rotation vers la droite et vers la gauche oui
Capacité du serrage du mandrin 0,8 à 10 mm
Tension de charge, accumulateur 18 V =
Courant de charge, accumulateur 1,3 A
Tension secteur, chargeur 230 V - 50 Hz
Niveau de pression acoustique LPA: 68,1 dB (A)
Niveau de puissance acoustique LWA: 81,1 dB (A)
Vibration a
– w< 2,5 m/s2
9
F
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 9

10
NL
1. Beschrijving van het toestel:
1: Koppelinstelling
2: Bithouder
3: Omschakeling links-/rechtsdraaiend
4: In-/uitschakelaar
5: Accu
6: Laadtoestel
7: Omschakelaar 1e versnelling-2e versnelling
8: Vastzetknop
2. Veiligheidsinstructies
De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in
de bijgaande brochure.
3. Belangrijke aanwijzingen:
Lees zeker de volgende instructies voordat u uw
accuschroevendraaier in gebruik neemt:
1. Laadt het accupack m.b.v. de bijgeleverde lader.
Een lege accu is na ca. 1 uur opgeladen.
2. Enkel scherpe boren en intacte en gepaste
schroeverbits gebruiken.
3. Bij het boren en schroeven in muren en wanden
dient u die op verborgen stroom-, gas- en water-
leidingen te controleren.
4. Inbedrijfstelling:
Laden van het NC accupack
1. Accupack de handgreep uit trekken (fig. 1) terwijl u
de vastzetknop indrukt.
2. Vergelijk of de netspanning vermeld op het
kenplaatje overeenkomt met de voorhanden zijnde
netspanning. Steek de netstekker het stopcontact
in.
3. Schuif de accu het laadtoestel (fig. 3) in. De rode
LED brandt. Druk op de toets “SET” om de accu te
laden. De groene LED signaleert dat het accupack
geladen wordt. De rode LED signaleert dat het
laadproces beëindigd is. De laadtijd bedraagt ca. 1
uur als de accu leeg is. Tijdens het laden kan het
accupack wat warm worden, dat is echter
normaal.
Als het accu-pack niet kan opgeladen worden,
vergewis U zich dan dat de
netspanning aan het stopcontact voorhanden is
en dat een perfect contact van de
laadcontacten van de oplader verzekerd is.
Als het laden van het accu-pack nog altijd niet
mogelijk is, gelieve dan
de oplader
en het accu-pack
aan onze service-afdeling te sturen.
In het belang van een lange levensduur van het
accu-pack zorgt U best voor een tijdig weeropladen
van het NC-accu-pack. Dit is in elk geval
noodzakelijk als U vaststelt dat het vermogen van
Uw accu-schroefmachine vermindert.
Ontlaad het accu-pack nooit volledig. Dit leidt tot een
defect van het NC-accu-pack!
Koppelinstelling (1)
De accu-schroefmachine is voorzien van een 16-
traps mechanische koppelinstelling. Het koppel voor
een bepaalde schroefgrootte wordt aan de stelring
ingesteld. Het koppel is afhankelijk van meerdere
factoren:
van de aard en de hardheid van het te bewerken
materiaal
van de aard en de lengte van de gebruikte
schroeven
van de eisen die aan de schroefverbinding gesteld
worden.
Het bereiken van het koppel wordt door het ratelend
ontkoppelen van de koppeling gesignaleerd.
Let op! Stelring voor het koppel enkel bij
stilstand instellen.
Boren
Om te boren brengt U de instelring voor het koppel in
de laatste stand ”boor” (fig. 1). In de stand ”boren” is
de slipkoppeling buiten werking. Tijdens het boren is
het maximumkoppel beschikbaar.
Draairichtingsschakelaar (3)
Met behulp van de schuifschakelaar boven de in-
/uitschakelaar kunt U de draairichting van Uw accu-
schroefmachine instellen en de machine tegen
ongewild inschakelen beveiligen. U kunt kiezen
tussen links- en rechtsdraaiend. Teneinde een
beschadiging van het drijfwerk te voorkomen mag
alleen in stilstand op een ander draairichting
omgeschakeld worden. Als de schuifschakelaar in
het midden staat, is de in-/uitschakelaar
geblokkeerd.
In-/uitschakelaar (4)
Met de in-/uitschakelaar kunt U de snelheid traploos
regelen. Hoe meer U de schakelaar indrukt, hoe
hoger is het toerental van Uw accu-schroefmachine.
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 10

Schroeven
Gebruik best zelfcentrerende schroeven (b. v.
kruiskop), want daarmee is een veilig werken
verzekerd. Let er op dat de gebruikte bits en
schroeven in vorm en grootte overeenkomen. Stel
het koppel volgens de schroefgrootte in zoals in deze
gebruiksaanwijzing beschreven.
Technische gegevens:
Spanningsvoorziening motor 18 V =
Toerental 0-400/0-1200 min-1
Koppelinstelling 16-traps
rechts-/linksdraaiend ja
Opnamevermogen boorkop 0,8-10 mm
Laadspanning accu 18 V
Laadstroom accu 1,3 A
Netspanning oplader 230 V, 50 Hz
Geluidsdrukniveau LPA : 68,1 dB(A)
Geluidsprestatieniveau LWA : 81,1 dB(A)
Trillingen a
– w< 2,5 m/s2
11
NL
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 11

1. Descrizione dell’apparecchio
1: Regolazione momento di rotazione
2: Reggibussola
3: Commutazione rotazione senso sinistro/destro
4: Interruttore acceso/spento
5: Batteria
6: Carica batteria
7: Commutatore 1° marcia/2° marcia
8: Tasto di arresto
2. Avvertenze di sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nell’opuscolo allegato.
3. Avvertenze importanti
Prima di mettere in esercizio il vostro avvitatore a
batteria leggete assolutamente le seguenti
avvertenze.
1. Ricaricate la batteria con il carica batteria in
dotazione. Una batteria scarica si ricarica in ca. 1
ora.
2. Utilizzate solo punte affilate e inserti per
cacciavite adatti ed in perfetto stato.
3. In caso di perforazione e avvitamento su muri e
pareti, verificate che non siano presenti
condutture nascoste di corrente, gas e acqua.
4. Messa in esercizio
Ricarica della batteria NC
1. Tirate fuori la batteria dall’impugnatura (Fig. 1)
premendo il tasto di arresto.
2. Controllate che la tensione di rete indicata sulla
targhetta corrisponda alla tensione di rete a
disposizione. Inserite il carica batteria nella presa
di corrente.
3. Inserite la batteria nel carica battera. La spia
rossa si illumina. Premete il tasto “SET” per
caricare la batteria. La spia verde segnala che la
batteria viene ricaricata. La spia rossa segnala
che il processo di ricarica è terminato. Con la
batteria scarica il tempo di ricarica è di ca. 1 ora.
Durante il processo di ricarica la batteria si può
riscaldare un po’, ma ciò è del tutto normale.
Se non fosse possibile caricare il pacchetto di
accumulatori, verificate che
la presa di corrente disponga della tensione di
rete richiesta
i contatti del caricaaccumulatori abbiano un
contatto elettrico perfetto.
Se malgrado tutto non fosse ancor possibile caricare
gli accumulatori, Vi preghiamo di fare pervenire al
nostro Servizio clientela quanto segue
caricaaccumulatori
pacchetto di accumulatori.
Allo scopo di prolungare la longevità del pacchetto di
accumulatori, dovreste provvedere a
tempestivamente ricaricare il pacchetto di
accumulatori al NC, fatto comunque necessario
dopo aver constatato che la potenza dell’Avvitatore
ad accumulatore diminuisce.
Non scaricare completamente il pacchetto di
accumulatori. Ciò comporterebbe un guasto a
codesto pacchetto di accumulatori al NC.
Regolazione del momento di rotazione
(1)
Il momento di rotazione dell’Avvitatore ad
accumulatore è meccanicamente regolabile tramite
un dispositivo a 16 stadi. Il momento di rotazione
relativo ad una determinata misura di vite, scelto
sull’anello di regolazione. Il momento di rotazione
dipende da più fattori:
da tipo e durezza del materiale da sottoporre a
lavorazione
da tipo e lunghezza delle viti da utilizzare
dai requisiti richiesti al collegamento a vite da
effettuare.
Il raggiungimento del momento di rotazione è
segnalato mediante disinnesto cricchettante
dell’innesto stesso.
Attenzione! Impostare l’anello di regolazione per
il momento torcente solo con l’utensile fermo.
Trapanatura
Per eseguire una trapanatura portate l’anello di
regolazione momento di rotazione sull’ultima
posizione “Bohren”, trapanatura,. In tale posizione
l’innesto slittante è disattivato.
Commutadirezione di rotazione (3)
Azionando il selettore scorrevole sopra
all’interruttore acceso/spento potete regolare il
senso di rotazione dell’Avvitatore ad accumulatore,
proteggendo allo stesso tempo l’Avvitatore ad
accumulatore contro un avviamento involontario. Per
12
I
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 12

evitare di danneggiare la trasmissione, il senso di
rotazione dovrebbe essere regolato con attrezzo
fermo. Se il selettore scorrevole si trovasse in
posizione centrale, in tal caso l’interruttore
acceso/spento è bloccato.
Interruttore acceso/spento (4)
Con l’interruttore acceso/spento si può
progressivamente comandare il numero dei giri. Più
che si preme l’interruttore e più aumenterà il numero
di giri dell’Avvitatore ad accumulatore.
Avvitamento
Usate preferibilmente viti autocentranti (ad es. con
intaglio a croce), che garantiscono un lavoro sicuro.
Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate
corrispondano a forma e dimensioni delle rispettive
viti. Effettuate la regolazione del momento di
rotazione come descritto nelle istruzioni,
corrispondentemente alle dimensioni della vite da
usare.
Dati tecnici
Tensione alimentazione motore 18 V =
Numero giri 0-400/0-1200 min-1
Momento di rotazione a 16 stadi
Rotazione sinistra/destra si
Apertura bocca mandrino portapunta 0,8 - 10 mm
Tensione di carica accumulatore 18 V =
Corrente di carica accumulatore 1,3 A
Tensione di rete per
caricaaccumulatori 230 V ~ 50 Hz
Livello di pressione acustica LPA: 68,1 dB (A)
Livello di potenza sonora LWA: 81,1 dB (A)
Vibrazione a
– w< 2,5 m/s2
13
I
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 13

1. Beskrivelse af maskinen:
1: Drejemomentindstilling
2: Bitholder
3: Omstilling venstre-højreløb
4: Tænd/sluk-afbryder
5: Batteri
6: Ladeapparat
7: Omskifter 1. gear-2.gear
8: Anslagsknap
2. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det
medfølgende hæfte.
3. Vigtige anvisninger:
Nedenstående anvisninger skal læses, inden du
tager akku-skruemaskinen i brug:
1. Akkupacken lades op med ladeapparatet. Det
tager ca. 1 time at oplade et tomt batteri.
2. Brug kun skarpe bor samt intakte og egnede
skruebits.
3. Ved boring og skruning i vægge og mure skal
disse først undersøges for skjulte strøm-, gas- og
vandledninger.
4. Ibrugtagning af maskinen:
Opladning af NC-akkupack
1. Tag akkupacken ud fra håndtaget (fig. 1), mens
du trykker på anslagsknappen.
2. Kontroller, at netspændingen, som står anført på
mærkepladen, svarer til den eksisterende net-
spænding på stedet. Sæt ladeapparatet i stik-
kontakten.
3. Sæt batteriet ind i ladeapparatet. Den røde
lysdiode lyser. Tryk på knappen „SET“ for at
oplade batteriet. Den grønne lysdiode indikerer, at
batteriet oplades. Den røde lysdiode indikerer, at
opladningen er fuldendt. Opladning af et tomt
batteri varer ca. 1 time. Under opladningen kan
akkupacken blive varm, hvilket er helt normalt.
Hvis det ikke skulle være muligt at oplade
batteridelen, så kontrollér
om der er netspænding på stikdåsen
om kontakten på opladerens ladekontakter er
fejlfri.
Såfremt det stadig ikke er muligt at oplade
batteridelen, bedes De sende
opladeren
og batteridelen
til vores kundeservice.
Af hensyn til batteridelens levetid bør De sørge for at
genoplade NiCd-batteridelen i rette tid. Det er under
alle omstændigheder nødvendigt, når De
konstaterer, at akku-skruemaskinen bliver stadig
mindre effektiv.
Batteridelen må aldrig aflades helt. Det medfører
beskadigelse af NiCd-batteridelen!
Drejemoment-indstilling (1)
Akku-skruemaskinen er udstyret med en 16 trins
mekanisk drejemomentindstilling. Drejemomentet for
en bestemt skruestørrelse indstilles på stilleringen
(figur 1). Drejemomentet er afhængig af flere
forskellige faktorer:
hvilken type materiale, der skal bearbejdes, og
dets hårdhed
hvilken type skruer, der anvendes, og deres
længde
hvilke krav, der stille til skrueforbindelsen.
Når drejemomentet er nået, signaliseres dette af den
lyd der fremkommer, når koblingen går ud af
indgreb.
Vigtigt! Justerring til drejningsmoment må kun
indstilles ved stilstand.
Boring
Til boring skal De indstille stilleringen til dreje-
momentet på sidste trin „Bor“ (figur 1). I trinnet
boring er glidekoblingen ude af funktion. Under
boringen har De det maksimale drejemoment til
rådighed.
Kontakt til omstilling af
omdrejningsretningen (3)
De kan indstille omdrejningsretningen for akku-
skruemaskinen med skydekontakten via tænd/sluk-
afbryderen og samtidig sikre akku-skruemaskinen
mod utilsigtet at blive tændt. De kan vælge mellem
venstre- og højreløb. For at undgå beskadigelser af
gearet, bør omdrejningsretningen kun stilles om, når
maskinen står stille. Når skydekontakten er i
14
DK
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 14

midterstilling, så er tænd/sluk-afbryderen blokeret.
Tænd/sluk-afbryder (4)
De kan styre omdrejningstallet trinløst med
tænd/sluk-afbryderen. Jo længere de trykker
kontakten, desto højere er omdrejningstallet på
akku-skruemaskinen.
Skruning:
Anvend helst skruer med selvcentrering (f.eks. torx,
krydskærv), hvorved arbejdet bliver mere sikkert.
Sørg for at bit og skrue passer sammen i form og
størrelse. Udfør drejemomentindstillingen, som
beskrevet i vejledningen, så den passer til skruens
størrelse.
Tekniske data
Spændingsforsyning motor 18 V =
Omdrejningstal 0-400/0-1200 min-1
Drejemoment 16 trin
Højre-venstre-løb ja
Spændvidde borepatron 0,8-10 mm
Ladespænding akku 18 V =
Ladestrøm akku 1,3 A
Netspænding oplader 230 V ~ 50 Hz
Lydtryksstyrke LPA: 68,1 dB (A)
Lydeffektstyrke LWA: 81,1 dB (A)
Vibration a
– w< 2,5 m/s2
15
DK
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 15

1. Opis urządzenia:
1: regulacja momentu obrotowego
2: zamocowanie na g≥owice narzÍdziowe
3: prze≥Īcznik: bieg lewy- prawy
4: w≥Īcznik/ wy≥Īcznik
5: Akumulator
6: Ładowarka
7: Przełącznik 1. bieg – 2. bieg
8: Przycisk blokujący.
2. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Stosowne wskazówki bezpieczeństwa
zamieszczone są w załączonej broszurze.
3. Ważne wskazówki:
Przed uruchomieniem wkrętarki akumulatorowej
należy koniecznie przeczytać poniższe wskazówki:
1. Akumulator wymienny należy naładować za
pomocą ładowarki (na wyposażeniu).
Rozładowany akumulator jest naładowany po
upływie ok. 1 godziny.
2. Używać tylko ostrych wierteł oraz
nieuszkodzonych i prawidłowych końcówek
wkrętaków.
3. Przy wkręcaniu i wierceniu otworów w ścianach i
murach należy sprawdzić, czy nie ma tam
niewidocznych przewodów elektrycznych,
gazowych i instalacji wodnej.
4. Uruchomienie:
1. Ładowanie akumulatora wymiennego niklowego
2. Wyjąć akumulator wymienny z uchwytu,
naciskając przy tym przycisk blokujący.
Sprawdzić, czy wartość napięcia sieciowego jest
zgodna z wielkością podaną na tabliczce
znamionowej. Podłączyć ładowarkę do gniazdka
wtykowego.
3. Włożyć akumulator wymienny do ładowarki.
Świeci czerwona dioda świecąca. W celu
naładowania akumulatora należy wcisnąć
przycisk ”SET”. Zielona dioda świecąca
sygnalizuje, że trwa ładowanie akumulatora
wymiennego. Czerwona dioda świecąca
sygnalizuje, że proces ładowania jest zakończony.
Czas ładowania rozładowanego akumulatora
wynosi ok. 1 godz. Podczas ładowania
akumulator może się nieco nagrzać, co jest
zjawiskiem normalnym.
Jeżeli ładowanie akumulatora nie następuje, to
proszę skontrolować
czy w gniazdku wtyczkowym istnieje napięcie
sieciowe
czy zestyk pomiędzy ładowarką a stykami jest
bez zarzutu.
Jeżeli w dalszym ciągu nie jest możliwe ładowanie
akumulatora, to prosimy o przesłanie do naszego
serwisu:
ładowarki
akumulatora.
W celu przedłużenia okresu użytkowania
akumulatora NC, należy go zawczasu doładować.
W każdym wypadku należy zrobić to wtedy, gdy się
stwierdzi, że zdolność wkrętarki akumulatorowej
spada.
Nie należy dopuścić do całkowitego rozładowania
akumulatora NC. Powoduje to jego uszkodzenie.
Ustawienie momentu obrotowego (1)
Wkrętarka akumulatorowa wyposażona jest w 16-
stopniową mechaniczną regulację momentu
obrotowego. Moment obrotowy dla określonej
wielkości śruby ustawiany jest przy pierścieniu
ustalającym (Ilustracja 1). Moment obrotowy zależny
jest od wielu czynników:
od rodzaju i twardości obrabianego materiału
od rodzaju i długoćci używanych śrub/ wkrętów
od wymagań stawianych połączeniom
śrubowym.
Osiągnięcie momentu obrotowego zasygnalizowane
zostaje poprzez zapadkowe wyłączenie sprzęgła.
Uwaga! PierćcieÄ do regulacji momentu
obrotowego wolno nastawiać tylko przy
zatrzymanym elektronarzŤdziu.
Wiercenie
W celu wiercenia należy ustawić moment obrotowy
przy pierścieniu ustalającym na ostatni stopień
“wiertarka” (Ilustracja1). Na tym stopniu wyłączone
jest sprzęgło poślizgowe. Podczas wiercenia do
dyspozycji jest maksymalny moment obrotowy.
Przełącznik kierunku momentu
obrotowego (3)
Za pomocą włącznika suwakowego - włącznik/
wyłacznik można ustawić kierunek obrotu wkrętarki
akumulatorowej i zabezpieczyć ją przed
niechcianym włączeniem. Można wybierać
pomiędzy biegiem lewo- i prawoskrętnym. Aby
uniknąć uszkodzenia napędu, należy zmieniać
16
PL
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 16

kierunek obrotu tylko w czasie spoczynku. Jeżeli
przełącznik suwakowy znajduje się na pozycji
środkowej, wtedy zablokowany jest włącznik/
wyłącznik.
Włącznik/ wyłącznik (4)
Za pomocą włącznika/ wyłącznika można sterować
momentem obrotowym bezstopniowo. Czym dalej
przyciśnie się włącznik, tym wyższa będzie
prędkość obrotowa wkrętarki.
Wkręcanie:
Proszę używać najlepiej śrub z samocentrowaniem (
np. torx, rowek krzyżowy), które gwarantują
bezpieczną pracę. Należy zwrócić uwagę na to, aby
głowice pasowały do ćrub, co do wielkości i formy.
Proszę wybrać takie ustawienie momentu
obrotowego, które pasuje do wielkości śruby i
zgodne jest z instrukcją.
Dane techniczne:
Napięcie zasilające silnika 18 V =
Prędkość obrotowa 0-400/0-1200 min-1
Moment obrotowy 16-stopniowy
Bieg prawo-/lewoskrętny tak
Odległość mocowania, uchwyt 0,8 - 10 mm
Napięcie ładowania akumulatora 18 V =
Prąd ładowania akumulatora 1,3 A
Napięcie sieciowe ładowarki 230 V ~ 50 Hz
Poziom ciśnienia akustycznego LPA: 68,1 dB(A)
Poziom mocy akustycznej LWA: 81,1 db(A)
Wibracje: awn <2,5 m/s2
17
PL
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 17

18
H
1. A készülék leírása
1: A forgató nyomaték beállítása
2: Bit - tartó
3.: obra- / balrafutás kapcsoló
4: Be/ki kapcsoló
5: Akku
6: Akkumulátortöltô készülék
7: Átkapcsoló 1. sebesség-2. sebesség
8: Rögzítôtaszter
2. Biztonsági utasítások
A megfelelô biztonsági utasítások a mellékelt
füzetetcskében találhatóak.
3. Fontos utasítások:
Az akkucsavarozó használatba vétele elôtt
feltétlenül olvassa el a következô utasításokat:
1. Az akkucsomagot a vele szállított
akkumulátortöltô készülékkel tölteni. Egy üres
akku cca. 1 óra után fel van töltve.
2. Csak éles fúrókat valamint kifogástalan és
megfelelô csavaró bit-eket használni.
3. Szobafalba és más falakba történô fúrás és
csavarozás esetén ellenôrizze ezeket le rejtett
áram, gáz és víz vezetékekre.
4. Üzembe helyezés:
Az NC akkucsomag feltöltése
1. Az akkucsomagot a kézi markolatból kihúzni,
ennél az oldali rögzítôtasztert nyomni.
2. Hasonlítsa össze a típustáblán megadott hálózati
feszültséget, egyezik-e a meglevô hálózati
feszültséggel. Dugja ezután az akkumulátortöltô
készüléket a dugaszoló aljzatba.
3. Dugja az akkut az akkumulátortöltô készülékbe. A
piros világító dióda világít. Nyomja meg az akku
töltéséhez a „set“ tasztert. A zöld világító dióda
jelzi, hogy az Akku töltôdik. A piros dióda jelz,
hogy be van fejezve a töltési folyamat. Üres akku
esetén a töltés ideje cca. 1 óra. A töltési folyamat
alatt az akkucsomag valamennyire felmelegedhet,
de ez normális
Ha az akkucsomag töltése nem lehetséges, akkor
kérjük vizsgálja meg,
hogy a hálózati aljzatban van e hálózati
feszültség
hogy az akkumulátortöltőtöltőérintkezöin a
kontaktus kifogástalan e
Ha az akkucsomag töltése még mindég nem
lehetséges, akkor kérjük küldje
az akkumulátortöltőt
és az akkucsomagot
a vevőszolgáltatásunkhoz.
Az akkucsomag hosszú élettartama érdekében
gondoskodjon az NC akkucsomag idejében történő
újratöltéséről. Ez mindenesetre akkor szükséges, ha
észre venné, hogy az akku csarvarozó telyesítménye
alábbhagy.
Ne merítse ki az akkucsomagot sohasem teljesen.
Ez az NC - akkucsomag károsodásához vezet!
A forgató nyomaték beállítása (1)
Az akkucsavarozó egy 16 fokozatú mechanikus
forgató nyomaték beállítóval van felszerelve. A
csavarnagysághoz megfelelőforgató nyomatékot az
állítógyűrűn lehet beállítani. A forgató nyomaték több
tényezőtöl függ:
a megmunkálandó anyag fajtájától és
keménységétől
a felhasznált csavarok fajtájától és hosszúságától
a csavarkapcsolattól elvárt követelményektől.
A forgató nyomaték elérését a kuplung kerepeőô
kinyomása jelzi.
Fúrrás!
Fúráshoz állítsa az forgató nyomaték állítógyőrőtjét
az utolsó fokra „fúrás“. A fúrási fokozaton a
csúszókapcsoló nincs üzemben. A fúrásnál a
maximális forgató nyomaték áll a rendelkezésre.
Forgásirány kapcsoló! (3)
A be/ki kapcsoló felett levőtolókapcsolóval be lehet
állítani az akkucsavarozó forgási irányát és az
akkucsavarhúzot akaratlan bekapcsolás ellen
biztosítani. Ön jobb- és balmenet között választhat. A
hajtómősérülésének elkerülése érdekében, a
forgásirányt csak nyugalmi állapotban kapcsolja át.
Ha a tolókapcsoló a középállásban van, akkor a be/ki
kapcsoló blokkolva van.
Be/ki kapcsoló (4)
A fordulatszámot a be/ki kapcsoló által
fokozatmentessen be lehet állitani. Minnél mélyebbre
nyomja a kapcsolót, annál magasabb az
akkucsavarozó fordulatszáma.
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 18

19
H
Csavarozás:
Legjobb ha öncentrírozó (pl. Tox, keresztréses)
csavarokat használ, amelyek egy biztonságos
munkát garantálnak. Ügyeljen arra, hogy formában
és nagyságban a felhasznált bit és a csavar
egyezzen. Állítsa be, az utasításban levőleírás
szerint, a forgató nyomatékot a csavarnagyságnak
megfelelően.
Technikai adatok:
A motor feszültségellátása 18 V =
Fordulatszám 0 - 400/0-1200 /perc
Forgató nyomaték 16 fokú
Jobra - balra futás igen
Fúrótokmány befogóméret: 1,5 mm - 10 mm
Az akku töltési feszültsége 18 V =
Az akku töltőárama 1,3 A
Az akkumulátortöltőhálózati
feszültsége 230 V - 50 Hz
Hangnyomásmérték LPA: 68,1 dB (A)
Hangtelyesítménymérték LWA: 81,1 dB (A)
Vibrálás aw < 2,5 m / s2
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 19

20
HR
1. Opis uredjaja:
1: Kontrola za podeĻenje momenta
2: DrĺaŤ za svrdla i alat za uvijanje vijaka
3: Preklopka za odabir smjera okretanja buĻilice
4: Preklopka za ukljuŤenje i iskljuŤenje
5: Baterija
6: Uredjaj za punjenje
7: Preklopnik 1. stupanj brzine - 2. stupanj brzine
8: Razdjelna tipka
2. Sigurnosne napomene
Odgovarajuće sigurnosne napomene pronaći ćete u
priloženoj knjižici.
3. Važne napomene:
Prije puštanja baterijskog izvijača u rad obavezno
pročitajte ove napomene:
1. Baterijski paket punite priloženim punjačem.
Prazna baterija napuni se za oko 1 sat.
2. Koristite samo oštra svrdla, te besprijekorne i
prikladne vrhove izvijača.
3. Kod bušenja i vijčanja u zidovima, provjerite ima li
skrivenih strujnih, plinskih vodova ili vodovodnih
cijevi.
4. Puštanje u rad:
1. Punjenje NC baterijskog paketa Izvucite bateriju iz
ručke, pri čemu pritisnite razdjelnu tipku.
2. Usporedite odgovara li mrežni napon na tipskoj
pločici postojećem mrežnom naponu. Utaknite
uredjaj za punjenje u utičnicu.
3. Utaknite bateriju u uredjaj za punjenje. Svijetli
crvena LED dioda. Pritisnite tipku “SET” da bi se
baterija počela puniti. Zelena LED dioda signalizira
da se baterija puni. Crvena LED dioda signalizira
da je proces punjenja završen. Vrijeme punjenja
prazne baterije iznosi oko 1 sat. Tijekom procesa
punjenja baterija se malo zagrije, što je normalno.
Ako se baterije ne napune, molimo provjerite:
ˇda li postoji napajanje u zidnoj utičnici,
ˇda li je ostvaren dobar spoj na priključcima
punjača.
Ako se i dalje baterije potpuno ne napune, molimo
da našem servisu vratite
ˇpunjač i
ˇbaterije
Redovito punjenje potrebno je radi osiguranja dužeg
vijeka trajanja Ni-Cd baterija. Nadopunjavanje je
uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje snaga
ručne bušilice.
Nikad nemojte dozvoliti da se baterije potpuno
isprazne. Time se mogu baterije oštetiti!
Podešavanje momenta (1)
Vaša bušilica ima ugrađenu mehaničku kontrolu za
podešenje momenta u 16 koraka. Moment za
određenu veličinu vijka određuje se pomoću
prstena. Ispravan moment zavisi od nekoliko
čimbenika:
ˇvrste i tvrdoće materijala,
ˇvrste i veličine vijka,
zahtjeva koji se postavlja na vijčani spoj.
Spojka se odspaja uz karakterističan zvuk tako da
znate kad je postignut podešeni moment.
Bušenje
Pri bušenju, pomaknite prsten za podešenje u krajnji
položaj. Kod ovog podešenja nema odspajanja
spojke i koristi se najveći moment.
Preklopka za odabir smjera vrtnje (3)
Klizna preklopka iznad preklopke za uključenje i
isključenje omogućava odabir smjera vrtnje i
zakočenje kako se bušilica ne bi slučajno uključila.
Moguć je odabir između lijevog i desnog smjera
vrtnje. Da se ne bi oštetio mehanizm prijenos, smjer
vrtnje mijenjajte samo kada alat miruje. Kad je klizna
preklopka u središnjem položaju, preklopka za
uključenje i isključenje je zakočena.
Preklopka za uključenje i isključenje (4)
Pomoću preklopke za uključenje i isključenje,
moguća je kontinuirana regulacija brzine vrtnje. (c)to
jače pritisnete preklopku, to će biti veća brzina
ručne bušilice.
Uvijanje vijaka
Preporučamo uporabu vijaka sa upuštenom glavom
(npr. Torx, vijci s križnom glavom), koji omogućavaju
pouzdani rad. Obavezno koristite nastavak koji
odgovara obliku i veličini vijka. Podesite moment,
kako je to već prije bilo opisano.
Anleitung PAS 18 SPK 1 19.03.2004 9:57 Uhr Seite 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Pro Work Power Tools manuals