
ʽtopgrip darf ausschliesslich als Handwerkzeug verwendet werden
- topgrip spannt Werkzeuge mit Schaft 0.8 – 10 mm
- topgrip ist geeignet für Senker, Schraubeinsätze (Toolbits), Bohrer, Gewindebohrer, Reibahlen,
Nadelfeilen, Entgrater, u.s.w.
1Öffnen: topgrip am Halteteil Amit einer Hand festhalten –
Hülse Bmit der anderen Hand in Pfeilrichtung „RELEASE“ drehen
2Werkzeug: so tief wie möglich in topgrip einsetzen
3Spannen: Hülse Bin Pfeilrichtung „GRIP“ drehen, bis das Werkzeug gespannt ist
manufactured by Profiform AG, CH-6043
ʽtopgrip doit uniquement être utilisé comme outil à main
- topgrip serre des outils à queues de 0.8 – 10 mm
- topgrip est idéal pour outils à chanfreiner, outils de vissage (toolbits), forets, tarauds,
alésoirs, limes à aiguille, outils à ébavurer, e.t.c.
1Ouverture: tenir la partie Ade topgrip avec une main –
tourner la Douille Bavec l’autre main en direction de la flèche „RELEASE“
2Outil: enfoncer l’outil aussi loin que possible dans topgrip
3Serrage: serrer l’outil en tournant la douille Ben direction de la flèche „GRIP“
manufactured by Profiform AG, CH-6043
ʽtopgrip deve essere usato solo come attrezzo manuale
- topgrip può bloccare degli utensili con gambo di 0.8 – 10 mm
- topgrip è ideale per cianfrini, utensili per avvitare (toolbits)
punte ad elica, taraudi, alesatori, lime ad ago, utensili di sbavatura, ecc.
1Apertura: impugnare con una mano la parte Adel topgrip –
ruotare con l’altra mano la ghiera Bnel senso della freccia „RELEASE“
2Utensile: inserire l’utensile il più profondamente possibile nel topgrip
3Chiusura: serrare l’utensile ruotando la ghiera Bnel senso della freccia „GRIP“
manufactured by Profiform AG, CH-6043
ʽtopgrip must only be used as a hand tool
- topgrip chucks tools with shanks 0.8 – 10 mm
- topgrip is ideal for chamfering tools, toolbits, drills, taps, reamers, needle files,
deburring tools, and so on
1Unchucking: grip the holding part Aof topgrip with one hand –
turn the sleeve Bwith your other hand in „RELEASE“ direction
2Tool: push in the tool as far as possible
3Chucking: turn the sleeve Bin „GRIP“ direction until the tool is chucked
manufactured by Profiform AG, CH-6043
topgrip
ʽtopgrip debe utilizarse solo como herramienta de mano
- topgrip sujeta herramientas de mango de 0,8 – 10 mm
- - topgrip es idóneo para avellanadores, puntas de atornillar (toolbits), brocas, machos de roscar,
- limas de agujas, escariadores, rebabadores, etc…
1Apertura: Sujetar con una mano la parte A del topgrip
Girar con la otra mano el casquillo Ben la dirección de la flecha “RELEASE”
2Herramienta: Introducir al máximo la herramienta en el topgrip
topgrip
3Cierre: Apretar la herramienta girando el casquillo Ben dirección de la flecha „GRIP“
manufactured by Profiform AG, CH-6043
topgrip