manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ProFlo
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. ProFlo PFXC5017CP User manual

ProFlo PFXC5017CP User manual

You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Silicone
Silicón
Silicone
SILICONE
Phillips Head Screwdrivers
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
SINGLE HANDLE PRE-RINSE KITCHEN FAUCET
GRIFO DE COCINA CON UNA SOLA LLAVE PARA PRE-ENJUAGUE / ROBINET DE
CUISINE DE PRÉRINÇAGE À UNE SEULE MANETTE
PFXC5017CP PFXC5017ZBN PFXC5017MB
Installation Instructions
Instrucciones de instalación / Instructions d'installation
ENGLISH
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the nish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
FRANÇAIS
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETINE:
Pour préserver le ni des pièces
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les nis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
05/20/22 REV.A 1FERGUSON.COM/PROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
Optional Flange Installation
Shut off water supplies. Before installation, ensure that the flange (1) is placed on
the bottom of the new faucet assembly. Insert faucet body through the hole in sink.
Install plastic washer (2) and metal washer (3) onto the threaded mounting shank.
Thread nut (4) onto mounting shank. Lock nut into position by tightening screws (5).
Do not overtighten. Please continue to Step 4.
If installing the faucet with the escutcheon, begin with step 2.
Instalación del Reborde Opcional
Cierra el suministro de agua. Antes de la instalación, verique que la brida (1) esté
colocada sobre el fondo del montaje de la nueva llave. Inserta el grifo a través del
orificio en el fregadero. Monta la arandela plástica (2) y la de metal (3) en el vástago de
montaje roscado. Enrosca la tuerca (4) en el vástago de montaje. Fija la tuerca en
posición, apretando los tornillos (5). No aprietes demasiado.
Por favor procede con el Paso 4.
Si es con la placa protectora, comienza con el 2.
Installation de la bride (facultative)
Coupez l'alimentation en eau. Avant l'installation, vériez que la bride (1) est placée
au
fond du nouveau robinet. Insérez le corps du robinet dans le trou du lavabo. Installez
une rondelle en plastique (2) et une en métal (3) sur la tige de montage filetée. Vissez
l'écrou (4) sur la tige de montage. Verrouillez l'écrou en place en serrant les vis (5).
Ne
serrez pas trop.
Optional Escutcheon Installation
Shut off water supplies.
Before installation, remove the flange (1). Screw the bolts (2) into the escutcheon (3)
and ensure that the base plate (4) is pressed onto the escutcheon (3) before the
escutcheon (3) is installed over the three holes in the sink. From underneath sink,
hand tighten the mounting nuts (5). Do not overtighten. If installing the faucet
without the escutcheon, begin with step 1.
Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber’s putty or a silicone sealant
may be used to create a watertight seal. Plumber’s putty may have an adverse
reaction with plastic gaskets under the spout base so if your faucet has a plastic
gasket, use a high quality silicone sealant. Plumber’s putty also may have an
adverse reaction with some cultured marble or natural stone. In these cases a high
quality silicone sealant is recommended.
Instalación de la Placa Protectora (opcional)
Cierra el suministro de agua.
Antes de la instalación, quite la brida (1). Atornilla los pernos (2) en la placa
protectora (3) y asegúrate de que la placa base (4) esté presionada sobre la placa
protectora (3) antes de instalar esta última en los tres oricios del fregadero. Desde
abajo del fregadero, ajusta manualmente la tuerca de montaje (5). No aprietes
demasiado. Si instalas el grifo sin la placa protectora, empieza por el paso 1.
Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada, puede usarse
masilla de plomero o un sellador de silicona para dar hermeticidad. La masilla de
plomero puede tener reacción adversa con juntas plásticas debajo de la base del
caño. Si tu grifo tiene junta plástica, usa un sellador de silicona de alta calidad. La
masilla de plomero puede tener también un reacción adversa con algún mármol
cultivado o piedra natural. En estos casos se recomienda un sellador de silicona de
alta calidad.
Installation de la rosace (facultatif)
Coupez l'alimentation en eau.
Avant l'installation, retirez la bride (1). Vissez les boulons (2) dans la rosace (3) et
assurez-vous que la plaque de base (4) est appuyée sur la rosace (3) avant que la
rosace (3) ne soit installée par-dessus les trois trous de l'évier. Serrez manuellement
l'écrou de montage à partir du dessous de l'évier (5). Ne serrez pas trop. Si vous
installez le robinet sans l’entraxe, commencez avec l’étape 1.
Remarque: Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière, vous
pouvez utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone pour créer un
joint étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de manière indésirable avec les
joints en plastique sous la base du bec. Par conséquent, si le robinet présente un
joint en plastique, veuillez utiliser un scellant à la silicone de haute qualité. Le
mastic de plomberie peut également présenter une réaction indésirable avec
certains similimarbres ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est
recommandé d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
1 2
Optional Escutcheon Installation
Insert faucet body through the hole in escutcheon. Install plastic washer (1) and
metal washer (2) onto the threaded mounting shank. Thread nut (3) onto mounting
shank. Lock nut into position by tightening screws (4). Do not overtighten.
Instalación de la Placa Protectora (opcional).
Inserta el grifo a través del orificio en la placa protectora. Monta la arandela plástica (1)
y la de metal (2) en el vástago de montaje roscado. Enrosca la tuerca (3) en el vástago
de montaje. Fija la tuerca en posición, apretando los tornillos (4). No aprietes
demasiado.
Installation de la rosace (facultatif)
Insérez le corps du robinet à travers le trou de la rosace. Installez une rondelle en
plastique (1) et une en métal (2) sur la tige de montage filetée. Vissez l'écrou (3) sur la
tige de montage. Verrouillez l'écrou en place en serrant les vis (4). Ne serrez pas trop.
3
1
3
2
4
5
1
3
4
2
5
3
2
1
4
2
(2 N.m
Max)
05/20/22 REV.A FERGUSON.COM/PROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
(2 N.m
Max)
Making the waterline connections
Thread the nut (1) on supply line onto outlet of water supply valve (2) and tighten
with wrench. Do not overtighten.
Cómo hacer las conexiones de las tuberías de agua
Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la salida de la válvula de suministro
de agua (2) y aprieta con una llave. No aprietes demasiado.
Branchement des conduites d'alimentation en eau
Vissez l’écrou (1) de la conduite d’alimentation sur la sortie du robinet d’alimentation
en eau (2) et serrez à l’aide d’une clé. Ne serrez pas trop.
4
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or water does not completely shut off:
Replace cartridge.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el agua no se corta por completo:
Reemplace el cartucho.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement:
Remplacez la cartouche.
After installation is complete, remove the sprayer by unscrewing it in a
counter-clockwise direction. Turn on the water supply to flush debris from the
faucet. Run the hot and cold water for at least one minute each. Important: This
flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
Finalizada la instalación, desenrosca el rociador de izquierda a derecha. Abre el
flujo de agua para eliminar los residuos en el grifo. Deja correr el agua caliente y la
fría al menos un minuto cada una. Importante: Esto limpia cualquier residuo que
pueda causar daño a las partes internas.
Une fois que l’installation est terminée, retirez le pulvérisateur en le dévissant dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ouvrez l’eau pour purger le robinet de
tout détritus. Laissez couler l’eau chaude et l'eau froide pendant au moins une
minute chacune. Important: Cette opération sert à évacuer les débris qui pourraient
endommager les éléments internes.
5
2
1
3
05/20/22 REV.A FERGUSON.COM/PROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
* Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
OBPF638340A*
Sprayhead
Cabezal de rociado
Tête de vaporisation
OBPF180333*
Flange
Brida
Bride
OBPF220094
Cartridge
Cartucho
Cartouche
OBPF717126*
Handle
Llave
Poignée
4
05/20/22 REV.A FERGUSON.COM/PROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
OBPF180332*
Escutcheon
Escudo de bocallave
Écusson

This manual suits for next models

2

Other ProFlo Plumbing Product manuals

ProFlo PFLT2522D User manual

ProFlo

ProFlo PFLT2522D User manual

ProFlo PFWSC4867CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4867CP User manual

ProFlo PFWSCM1M1157 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM1M1157 User manual

ProFlo PFXC5157CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC5157CP User manual

ProFlo PFXU3085 User manual

ProFlo

ProFlo PFXU3085 User manual

ProFlo PFWSC1840CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1840CP User manual

ProFlo PFXC4117CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4117CP User manual

ProFlo POGO Series User manual

ProFlo

ProFlo POGO Series User manual

ProFlo PFWSC30175CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC30175CP User manual

ProFlo PFWSCM1M1097 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM1M1097 User manual

ProFlo PFSH309GCP User manual

ProFlo

ProFlo PFSH309GCP User manual

ProFlo PF1033G2CP User manual

ProFlo

ProFlo PF1033G2CP User manual

ProFlo PFXC4111CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4111CP User manual

ProFlo Greenlee PF9800 Series User manual

ProFlo

ProFlo Greenlee PF9800 Series User manual

ProFlo PFXCM6847CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM6847CP User manual

ProFlo PFWSC5260CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC5260CP User manual

ProFlo PFWSC4950CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4950CP User manual

ProFlo PFWS5260CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWS5260CP User manual

ProFlo PFWSC6857CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC6857CP User manual

ProFlo PFWSCM1M104 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM1M104 User manual

ProFlo PFX3045 User manual

ProFlo

ProFlo PFX3045 User manual

ProFlo Kiger PFXC1711CP User manual

ProFlo

ProFlo Kiger PFXC1711CP User manual

ProFlo PF9870CP User manual

ProFlo

ProFlo PF9870CP User manual

ProFlo PFWSC1240A CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1240A CP User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Pfister Saxton 016-GL1 Quick installation guide

Pfister

Pfister Saxton 016-GL1 Quick installation guide

Gessi VIA BAGUTTA 35905 manual

Gessi

Gessi VIA BAGUTTA 35905 manual

Helvex TH-058 installation guide

Helvex

Helvex TH-058 installation guide

OLI HYGEA installation manual

OLI

OLI HYGEA installation manual

MAINLINE PREDICTION PR211-PU Installation

MAINLINE

MAINLINE PREDICTION PR211-PU Installation

Cornelius 629087401 installation instructions

Cornelius

Cornelius 629087401 installation instructions

Xibu inox exFRAME foam manual

Xibu

Xibu inox exFRAME foam manual

Carron Phoenix RENO Fitting Instructions & Contents List

Carron Phoenix

Carron Phoenix RENO Fitting Instructions & Contents List

CRISTINA BOLLICINE CRIBO227 installation instructions

CRISTINA

CRISTINA BOLLICINE CRIBO227 installation instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Crosswater

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Mira events XS Installation & user guide

Mira

Mira events XS Installation & user guide

Hans Grohe Shower Select 15765000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Shower Select 15765000 Instructions for use/assembly instructions

Sanela SLZA 20PH Instructions for use

Sanela

Sanela SLZA 20PH Instructions for use

CDA TC61 manual

CDA

CDA TC61 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.