Project Source 297-1001 User manual

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Before returning to your retailer, call our customer service
department at
1-866-389-8827,
8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Friday.
Avant de retourner l’article au détaillant, appelez
notre service à la clientèle au 1 866 389-8827,
entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento
de Servicio al Cliente al 1-866-389-8827, de lunes a viernes
de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle.
Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
PACKAGE CONTENTS/
CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/
QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
A
A
x 1
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0033741
MODEL/MODÈLE/MODELO #297-1001
Mounting Screw
Vis de montage
Tornillo de montaje
x 2
AA BB
Plastic Anchor
Cheville d’ancrage en plastique
Ancla de expansión de plástico
x 2
Mounting Bracket
Support de fixation
Abrazadera de montaje
x 1
CC
ATTACH YOUR RECEIPT HERE/JOIGNEZVOTRE
REÇUICI/ADJUNTESURECIBOAQUÍ
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
Lowes.com
Set Screw (preassembled)
Vis de calage (préassemblée)
Tornillo de ajuste (preensamblado)
x 1
DD
PORTE-BROSSES À
DENTS ET GOBELET
PORTACEPILLOS DE
DIENTES Y PORTAVASO
TOOTHBRUSH &
TUMBLER HOLDER
Toothbrush and tumbler holder
Porte-brosses à dents et gobelet
Portacepillos de dientes y portavaso
AB12414

PREPARATION/
PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list
and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 8 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Drill with 1/4-in. bit, Phillips screwdriver, small flathead screwdriver, pencil
Helpful Tools (not included): Level
SAFETY INFORMATION/
CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CAUTION/
MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN
• This item is not designed for use as a grab bar. Do not mount in locations where product is likely to be used as a grab bar.
Cet article n’est pas conçu pour être utilisé comme barre de soutien. Ne le posez pas à un endroit où il risque
d’être utilisé comme barre de soutien.
Este artículo no está diseñado para su uso como barra de agarre. No monte el producto en ubicaciones donde
es probable que sea utilizado como barra de agarre.
• Use caution when drilling into walls to avoid drilling into electrical and plumbing lines hidden within wall.
Soyez prudent lorsque vous percez un mur afin d’éviter de percer des fils électriques ou des tuyaux dissimulés.
Sea cuidadoso al taladrar las paredes para evitar taladrar líneas de electricidad y plomería ocultas en ellas.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces.
Comparez le contenu de
l'emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie.
S’il y a des pièces manquantes ou endommagées,
ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : 8 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : perceuse, foret de 1/4 po, tournevis cruciforme,
petit tournevis à tête plate et crayon
Outils utiles (non inclus) : niveau
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y el diagrama. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 8 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Taladro con broca para taladro de 1/4",
destornillador Phillips, destornillador de cabeza plana pequeño, lápiz
Herramientas útiles (no se incluyen): Nivel
Lowes.com

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
2
CC
4
A
1. Position toothbrush and tumbler holder (A) on wall where desired and lightly mark outline
of the posts on toothbrush and tumbler holder (A) with pencil (not included).
4. Place toothbrush and tumbler holder (A) over mounting bracket (CC) and tighten
preassembled set screw (DD) on posts of toothbrush and tumbler holder (A) with small
flathead screwdriver (not included).
Placez le
porte-brosses à dents et gobelet
(A)
sur le support de fixation
(CC)
et serrez
la vis de
calage (DD) préassemblée
des bases du
porte-brosses à dents et gobelet
(A)
à l’aide d’un petit tournevis à tête plate (non inclus).
Coloque el
portacepillos de dientes y portavaso
(A) sobre la abrazadera de montaje (CC) y
apriete el tornillo de ajuste (DD) previamente ensamblado en los postes del
portacepillos
de dientes y portavaso
(A) con un destornillador de cabeza plana pequeño (no se incluye).
2. Center mounting bracket (CC) vertically in the outline of posts on toothbrush and tumbler
holder (A).
Placez le
porte-brosses à dents et gobelet (A)
à l’endroit désiré sur le mur et faites une
marque discrète autour des bases du
porte-brosses à dents et gobelet (A)
à l’aide d’un
crayon (non inclus).
Centrez le support de fixation
(CC)
verticalement dans la marque faite autour des bases
du
porte-brosses à dents et gobelet (A)
. Marquez l’emplacement des trous.
Coloque el portacepillos de dientes y portavaso (A) en la ubicación deseada en la pared y
marque suavemente la varilla en el portacepillos de dientes y portavaso (A) con un lápiz
(no se incluyen)
.
Centre la abrazadera de montaje (CC) verticalmente en el contorno la varilla del
portacepillos de dientes y portavaso
(A). Marque la ubicación de los orificios.
3a. If mounting into stud, fasten mounting bracket (CC) into wall with mounting screws (AA).
Si vous installez l’article sur un montant, fixez le support de fixation
(CC)
dans le mur à
l’aide des vis de montage
(AA)
.
Si lo instalará en una viga, fije la abrazadera de montaje (CC) a la pared con tornillos
de montaje (AA).
3a
Stud
Montant
Viga
CC
AA
3b
CC
AA
Drywall
Cloison sèche
Panel de yeso
BB
1
A
Lowes.com
3b. If mounting into drywall, drill the holes on the wall with 1/4-in. bit (not included), position
plastic anchors (BB) and drive into wall using a Phillips screwdriver (not included). Fasten
mounting bracket (CC) to wall with mounting screws (AA).
Si vous installez l’article dans une cloison sèche, Percez les trous dans le mur à l’aide d’un
foret de 1/4 po (non inclus). insérez les chevilles d’ancrage en plastique
(BB)
et vissez-le à
l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus). Fixez le support de fixation
(CC)
au mur à l’aide
des vis de montage
(AA)
.
Si lo instalará en paneles de yeso, Taladre los orificios en la pared con una broca de ¼”
(no se incluyen). coloque las anclas de expansión plásticas (BB) y atorníllelas a la pared con
un destornillador Phillips (no se incluyen). Fije la abrazadera de montaje (CC) a la pared con
los tornillos de montaje (AA).

CARE AND MAINTENANCE/
ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•Clean with a soft, damp cloth only. DO NOT USE scrub pads, detergents or cleansers as they may harm the protective
finish of your bath accessories.
Nettoyez uniquement le produit avec un linge doux et humide. N’utilisez PAS de tampon à récurer, de détergents ou de
nettoyants, sans quoi vous risquez d’endommager le revêtement protecteur de vos accessoires de salle de bains.
Limpie sólo con un paño suave humedecido. NO USE almohadillas para frotar, detergentes ni limpiadores, ya que pueden
dañar el acabado protector de sus accesorios para baños.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 389-8827, entre 8 h
et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-389-8827,
de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
PART#
Mounting Screw
PART DESCRIPTION PART#
Mounting Bracket
Plastic Anchor
Tornillo de montaje
Abrazadera de montaje
Ancla de expansión de plástico
Project Source®is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
®est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®es una marca registrada
de LF, LLC.Todos los derechos reservados.
Vis de montage
RP50158
Support de fixation
Cheville d’ancrage en plastique
PIÈCE DESCRIPTION N° DE PIÈCE
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA#
AA
BB
CC
AA
BB
CC
Lowes.com
Project Source
Project Source
DD
Set Screw
Vis de calage
Tornillo de ajuste
DD
RP50078
This manual suits for next models
1
Other Project Source Household Appliance manuals