promotal TWEEGY User manual

Transfer chair
60140-01
User Manual
Model presented: 60140-01

2 User Manual
Identification of product and owner
Serial number:
Model name:
Acquisition date: Owner name / Organization:
Supplier name: Supplier telephone number:
Promotal approved After Sales service Company:
Identification plate
Legal information
PROMOTAL
22, rue de Saint-Denis de Gastines
B.P. 26 - 53500 ERNÉE Cedex
FRANCE
Tel: +33 (0)2 43 05 12 70
Fax: +33 (0)2 43 05 68 99
internet : www.promotal.com
The descriptions and specifications contained in the present
User Manual are considered to be correct at the time of
printing.
Promotal
reserves the right to modify or declare obsolete its
models and procedures without notice.
Before ordering, we recommend that you contact a local sales
manager.

Important information 5
Safety symbols 5
Unpacking precautions 6
Equipment delivered in cardboard packaging 6
Equipment delivered unassembled 6
Storage conditions 6
Conditions of use 6
Unpacking and Installation 6
Step by step 6
Check 7
Remark: 7
Authorized EC Representative 7
Cleaning protocol 8
Warning 8
Cleaning/Disinfecting 8
Intended use 9
Authorisation to use 9
Patient weight capacity 9
Characteristics 9
User instructions - Transfer chair 10
Dimensions 10
60140-01 without accessories 10
60140-01 with accessories 10
Using the chair 11
Foot rest 11
Use of the foot rest 11
Braking system 11
Using the breaking system 11
Arm rest 11
Tilting the arm rest 11
Accessories 12
Oxygen bottle support 12
Installation of the bottle support 12
Installing the bottle 12
Rotating I.V. pole 13
Installation of the rotating IV pole 13
Installation of the rotating IV pole 13
(when the head rest accessory is already installed) 13
Using the IV pole 14
Leg rest 15
Installing the leg rest support 15
Installing the leg rest in the horizontal position (PH) and inclined position (PI) 16
Adjusting the length of the leg rest 16
Safety harness 17
Installing the safety harness 17
Assembly of the upper part of the harness with accessories 18
Use of the harness 18
User Manual 3
Summary

Coin lock & Chain (1€ or 1£) 19
Coin lock & Chain (tokens) 19
Installing the coin lock 19
Using the coin lock 19
Starter chain 20
Installing the chain 20
Using the coin lock 20
Starter chain 20
Installing the chain 20
Tweegy docking station 21
Installing the chain 21
Installing the starter chains (ref. 50147-11 or 50147-21) on the docking station 21
Service identification 22
Installing the markings 22
Note 23
Medical device lifetime 24
The wear parts are: 24
Compulsory / specific maintenance 24
Once a year: 24
Medical device end of service life 24
Maintenance record 25
Warranty information 26
Warranty 26
Commitments 26
Exclusions 26
Exclusive obligation 26
Absence of authorization 26
4 User Manual
Summary

REF SN
User Manual 5
Important information
Safety symbols
Warning
You must not remove the pictograms and warning signs provided by the
manufacturer! The manufacturer disclaims all responsibility in case of removal of
these signs.
Warning sign
Information marked with this symbol must be read and strictly complied with!
Remark
Draws your attention to a procedure, practice or situation.
Humidity limitation Maximum number of
stacked pallets Correct orientation for
transportation
Atmospheric pressure
limitation Temperature limitation Fragile
Keep in a dry place Do not use sharp
objects Manufacturer
General safety sign Refer to the
instruction manual /
brochure CE marking
Catalog reference serial number For indoor use only
You must not use the
foot rest as a foot step You must not sit on the
armrests
Do not sit on the leg rest

6 User Manual
Unpacking precautions
Equipment delivered in cardboard packaging
○Compact, low-weight or
easily handled
equipment
In this case, handling is easily carried out without a
lifting device. Ensure that the sides are in the correct
positioning direction. In the absence of arrows
indicating top and bottom, refer to the position of
the different identification labels on the product
which are always located in the upper part.
○Heavy, bulky equipment, requiring
the use of a lifting device
In this case, use of a fork lift is possible as long as it is
used correctly. Before manoeuvring, ensure that the
equipment is in the correct positioning direction and
ensure that the load is correctly balanced.
Equipment delivered unassembled
This equipment is delivered unassembled.
The different elements comprising the equipment are protected by packaging made of:
- plastic protection (vinyl)
- bubble, foam or polystyrene film protection
- cardboard packaging.
Storage conditions
Ambient temperature: -15 °C to +60 °C (+5 °F to 140 °F)
Relative humidity: 10 % to 90 % (without condensation)
Atmospheric pressure: 0.5 bar to 1.05 bar (500 hPa to 1050 hPa)
All storage must be carried out in accordance with
the following recommendations:
– Clean, aired and temperate area.
– Equipment stored in an area sheltered
from bad weather and direct sunlight.
– Dry room.
– Equipment protected from shocks.
– (Do not store in an area subject to
frequent passage).
– Do not stack material.
– Keep in its original packaging until the
final destination.
Conditions of use
– Dry and temperate area.
– Maximum altitude : N/A – Temperature 10 to 40‘ C
– Relative humidity 75% maxi.
Unpacking and Installation
Step by step
1) During unpacking, remove all staples and
remove the cardboard packaging carefully.
Caution : be careful with cutting tools, as fragile parts
of the medical device (covering, plastic housing, etc.) may be
near them.
2) Once the packaging has been removed,
remove all other remaining protection.

User Manual 7
Check
Just after having unpacked the device, perform he following steps:
Check the delivery documents to ensure that the delivery is complete.
Check the external components for any damage during transportation.
Check that the packaging contains the device, accessories and options and the User Manual.
Remark:
Authorized EC Representative
Within the European Union, all problems, complaints or questions should be addressed to the Authorized
EC Representative of Promotal indicated below:
Promotal
22, rue de Saint-Denis de Gastines
53500 Ernée,
FRANCE
Telephone : + 33 (0)2 430 517 76
Fax : + 33 (0)2 430 572 00

8 User Manual
Cleaning protocol
Caution
Only accessories designed and provided by Promotal for this medical device
are authorised for use.
Caution
This medical device is not intended to be cleaned in a washing tunnel.
Any modification to the medical device without written authorization from the
manufacturer is forbidden.
Under no circumstances shall Promotal be held liable under warranty for
any damage caused by non-compliance with the use instructions for a
detergentdisinfectant.
Warning
It is vital to read the user’s manual thoroughly before
manipulating this Medical Device. The equipment
should only be used for its intended purpose as
described in our documentation. Installation and
connection must only be carried out by qualified
personnel. PROMOTAL shall not be held liable
for any damage resulting from non-compliance with
these instructions.
Cleaning/Disinfecting
This medical device must be regularly cleaned using the appropriate detergent products and disinfected using
bactericidal, virucidal and fungicidal disinfectants.
A mild detergent such as soapy water can be used for routine cleaning of upholstery, stainless steel, aluminium
or painted surfaces, plastic parts and control components, followed by effective rinsing and thorough drying.
Detergents and disinfectants designed for use with medical appliances, such as those containing quaternary
ammonium compounds, hydrogen peroxide, ethanol, chlorine compounds, etc. can be used on our medical
devices provided that:
• The concentration prescribed by the suppliers of such products are complied with;
• The application conditions (contact time, quantity used, temperature, rinsing, etc.) are complied with;
• The supplier’s instructions state that the detergent-disinfectant used is suitable for use with:
• PVC, ABS, Polyamide, Polyurethane, Polypropylene
• Epoxy-coated metal surfaces
• Stainless steel or aluminium metallic surfaces.
Warning :
• Solvents are strictly prohibited.
• The use of abrasive powders or any other abrasive product should be avoided.
• High-pressure cleaning is forbidden.

User Manual 9
Characteristics
Upholstery width 47 cm
Electro-galvanised steel frame with textured white
epoxy finish
Ergonomic push bar
Patient file holder
Moulded upholstery (back)
Adjustable armrest with stop
Retractable footrests
Rear wheels Ø 300 mm with central brakes
Front wheels Ø 100 mm with ball bearings
Seat height 59 cm
Stackable
Intended use
This medical device is intended for transferring patients in a seated position on
solid level ground that is free of debris, such as gravel, mud or sand.
This device is intended for professional and non-domestic use only.
Authorisation to use
Promotal recommends that Tweegy and its accessories should be used
preferably by a healthcare professional (paramedic, nurses, …)
In case of use by a non-healthcare professional, Promotal recommends that
instructions should be given to the user in order to safely use the device. These
instructions will include how to use the brakes, armrests and other accessories…
Tweegy should only be used by adults with the strength required to use it safely.
If these instructions are not carefully followed, Promotal shall not be held liable
in case of an accident.
Patient weight capacity

1173
97
300 100
1026
860 640
380
523
705
1064
595
610
482
66
414
359
1947
1340
14,5
114
59
164
230
40
595
1328
1448
2228
2708
10 User Manual
User instructions - Transfer chair
Dimensions
60140-01 without accessories 60140-01 with accessories

User Manual 11
Using the chair
Foot rest
Use of the foot rest
Braking system
Using the breaking system
In the case of prolonged non-use, do not leave the brakes in the locked position, to
avoid deforming the wheel tyres.
Arm rest
Tilting the arm rest
To avoid malfunctions and for
safety reasons, no objects must
be between the arm rest in
movement and the chair frame.

VXM18512
(x2)
1
1 2 3
23 4
12 User Manual
Spanner n°8
Maximum Ø authorised : 150 mm
Installing the bottle
Oxygen bottle support
(reference 60145-01)
Installation of the bottle support
Accessories Only accessories designed and provided by
Promotal for this medical device are authorized
for use.

1
ECX4006
(x3) RDX2006
(x3)
VXM59625
(x1)
VXM59625
(x3)
VXM59625
(x3)
ECX1006
(x1)
RND0006
(x3)
1
12
2
2
User Manual 13
Allen key n° 4
Allen key n° 4
Spanner n° 10
Rotating I.V. pole
(reference 50148-10)
(parts supplied unassembled)
Installation of the rotating IV pole
Installation of the rotating IV pole
(when the head rest accessory is already
installed)

2
1
3
VXM59625
(x1) ECX1006
(x1)
14 User Manual
Using the IV pole
To engage the IV, lift it; then pivot it by 180°.
To lock it, slot it into its housing.
Ensure it is correctly indexed before
use
Accessories Only accessories designed and provided by
Promotal for this medical device are authorized
for use.
Allen key n° 4
Spanner n° 10

VTB0625
(x2)
12
3 4
User Manual 15
Leg rest
(Reference 50149-01)
Installing the leg rest support
Allen key n° 4
Allen key n° 4

2
2
1
PH
PI
1
16 User Manual
Installing the leg rest in the horizontal position (PH) and inclined position (PI)
(2 positions)
Adjusting the length of the leg rest
(2 positions)
Accessories Only accessories designed and provided by
Promotal for this medical device are authorized
for use.

3 4
12
VXM59625
(x3)
User Manual 17
Allen key
n° 4
Safety harness
(reference 50143-01)
Installing the safety harness

1 2 3
18 User Manual
Assembly of the upper part of the harness with accessories
3 assembly options, depending on the accessories acquired
1. With the head rest 2. With the IV shaft 3. With all accessories
Use of the harness
Check that it is secure before use.
Accessories Only accessories designed and provided by
Promotal for this medical device are authorized
for use.
Allen key
n° 4

1 2 3
User Manual 19
Coin lock & Chain (1€ or 1£)
(reference 60147-10)
Coin lock & Chain (tokens)
(reference 60147-20)
Using the coin lock
Insert a €1 (or £1) coin into the coin lock 60 147-10 (or a token into the coin lock 60147-20) and remove the
key.
Allen key
n° 4
Installing the coin lock

20 User Manual
Accessories Only accessories designed and provided by
Promotal for this medical device are authorized
for use.
Starter chain
(reference 50147-11)
(for coin lock Ref. 60147-10 only)
Installing the chain
After having first marked, and then drilled, the wall at the planned location, fix the starter chain using 2 suitable
screws + plugs (not supplied).
Screws + Plugs not
supplied
Starter chain
(reference 50147-21)
(for coin lock Ref. 60147-20 only)
Installing the chain
After having first marked, and then drilled, the wall at the planned location, fix the starter chain using 2 suitable
screws + plugs (not supplied).
Screws + Plugs not
supplied
(reference 30147-20
Using the coin lock
Place a token in the coin lock and remove the key.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Wheelchair manuals by other brands

GILANI ENGINEERING
GILANI ENGINEERING DY01112 user manual

Otto Bock
Otto Bock Avantgarde T Instructions for use

Everest & Jennings
Everest & Jennings EJ777-2 Operation manual

Vermeiren
Vermeiren Express instruction manual

Otto Bock
Otto Bock Otto Bock Back 1 user manual

Stealth Products
Stealth Products ADI ELITE installation manual