Provo Craft cuttlebug User manual

User Manual
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL DEUTSCH

Setting up
1. To activate the Cuttlebug machine’s suction system, place the machine on a dry,
flat, and smooth surface where it can have 15 inches of space in front and back.
2. Lower both platforms at the same time by pressing them down until they are
perpendicular to the Cuttlebug machine. Lowering the platforms activates the
suction mechanism that will hold the Cuttlebug
machine in place.
Inside your box
You will find the following inside your box:
• Cuttlebug Die Cutter and Embosser
• Spacer block A
• Two cutting pads B
Thank You!
Attaching the handle
Congratulations, and thank you for purchasing the
Cuttlebug™ Die Cutter and Embosser™. Cuttlebug
was designed with your creative needs in mind.
It’s easy, portable, and compatible with other die-cutting systems.
Cuttlebug will launch you into a new dimension of paper crafting possibilities.
Please read all the information in this pamphlet before using your new Cuttlebug system.
• Position handle on machine post
and insert screw into handle.
• Thin die adapter C
• User manual
• Handle
• Hex key tool
• Screw
• Plastic cap
• Turn screw with hex key tool
until tight.
• Place plastic cap.
Fig 1
Fig 2
Fig 3

Cutting pad
Embossing Folder
Paper
Cutting pad
Spacer
TIP
Embossing Folders
Cutting Dies
Cutting pad
Paper
Cutting Die
Cutting pad
Spacer
TIP • For best results, experiment with scrap paper first.
1. Position materials as shown,
with cutting die foam side up.
2. Move materials through Cuttlebug
machine by turning handle.
3. Remove all material from die;
discard unwanted pieces.
1. Position paper face up inside
embossing folder.
2. Place embossing folder and
paper between cutting pads.
3. Insert into Cuttlebug machine
and turn handle.
Fig 4 Fig 5
• For best results, experiment with scrap paper first.

1. Position materials as shown, using
thin die adapter Cinstead of second
cutting pad B.
2. Move materials through Cuttlebug
machine by turning handle.
3. Remove all material from die;
discard unwanted pieces.
Using Other Brand Dies
For Use With Non-Cuttlebug Thin Dies.
1. Position materials as shown
using only the cutting
pads B
excluding the spacer block A
from the assembly.
2. Move materials through Cuttlebug
machine by turning handle.
3.
Remove all material from die;
discard unwanted pieces.
Cutting pad
Paper
Cutting Die
Cutting pad
Spacer
Cutting pad
Steel Rule Die
Paper
Cutting pad
Using Other Brand Dies
For Use With Steel Rule Dies.
TIP • For best results, experiment with scrap paper first.
TIP • For best results, experiment with scrap paper first.
Fig 6 Fig 7

Merci Beaucoup!
Félicitations, et merci d’avoir acquis la machine
Cuttlebug™ Die Cutter and Embosser™. Cuttlebug a
été conçue en ayant en esprit vos nécessités créatives.
Elle est facile à utiliser, portable, et compatible avec
d’autres systèmes de découpage. Cuttlebug vous
introduira à une nouvelle dimension de possibilités dans
la confection de produits artisanaux en papier. Veuillez
lire attentivement l’information de cette brochure avant
d’utiliser votre nouveau système Cuttlebug.
À l’intérieur de Votre Caisse (
Fig 1)
Dans votre caisse, vous trouverez ce qui suit :
Cuttlebug Die Cutter and Embosser, Bloc entretoise A,
Deux tapis de découpe B, Adaptateur pour matrices de
découpe minces C, Manuel de l’Utilisateur, Poignée, Clé
hexagonale, Vis, Bouchon plastique.
Assemblage de la Poignée (
Fig 2)
1. Mettez la poignée dans le support de la machine
et insérez la vis dans la poignée
2. Faites tourner la vis avec la clé hexagonale jusqu’à
ce qu’elle soit serrée
3. Mettez le bouchon plastique
Installation (
Fig 3)
1. Pour activer le système d’aspiration de la machine
Cuttlebug, placez la machine sur une surface sèche,
plate et lisse, ayant environ 38 cm d’espace libre à
la partie antérieure et postérieure.
2. Baissez les deux plates-formes en même temps,
en les pressant vers le bas jusqu’à ce qu’elles soient
perpendiculaires à la machine Cuttlebug. En baissant
les plates-formes on active le mécanisme d’aspiration
qui maintiendra votre machine Cuttlebug à sa place.
Matrices de Découpe (Fig 4)
1. Disposez les matériaux tel qu’il est indiqué, avec la
matrice de découpe recouverte en mousse vers le haut.
2. Faites passer les matériaux à travers la machine
Cuttlebug en tournant la poignée.
3. Enlevez tout matériel de la matrice de découpe; jetez
les pièces non souhaitées.
Conseil pratique:
• Pour de meilleurs résultats, essayez d’abord avec des
déchets de papier.
Classeurs de Gaufrage (
Fig 5)
1. Disposez le projet face au-dessus dedans le classeur
de gaufrage.
2. Mettez le classeur de gaufrage et le projet entre
les tapis de découpe.
3. Insérez-les dans la machine Cuttlebug et tournez
la poignée.
Conseil pratique:
• Pour de meilleurs résultats, essayez d’abord avec des
déchets de papier.
Utilisation d’autres Marques de
Matrices de Découpe (
Fig 6,7)
1a. Quand vous utilisiez des matrices de découpes
minces qui ne soient pas Cuttlebug: Disposez
les matériaux tel qu’il est indiqué, en utilisant
l’adaptateur pour matrices de découpe minces C
au lieu du deuxième tapis de découpe B.
1b.Quand vous utilisiez des matrices de découpes
à bande d’acier: Disposez les matériaux tel qu’il est
indiqué en utilisant seulement le tapis de découpe B.
2. Faites passer les matériaux à travers la machine
Cuttlebug en tournant la poignée.
3. Enlevez tout matériel de la matrice de découpe;
jetez les pièces non souhaitées.
Conseil pratique:
• Pour de meilleurs résultats, essayez d’abord avec des
déchets de papier.
Soins et Maintien
• Pour nettoyer votre machine Cuttlebug, utilisez un chiffon
doux et sec. N’utilisez pas de nettoyeurs abrasifs, en
aérosol, ou chimiques dans votre machine. Vous pou
vez utiliser de l’air comprimé pour dépoussiérer et pour
enlever des déchets des petits secteurs de la machine.
• Pour prolonger la vie utile du tapis de découpe,
utilisez-les par les deux côtés et enlevez les déchets
après chaque coupe.
Avertissement
• Ne permettez pas aux enfants de faire fonctionner la
machine Cuttlebug sans supervision.
• Tant que la machine est en fonctionnement, maintenez
les mains éloignées des secteurs en mouvement
• La hauteur de vos matériaux de découpe ne doit pas
dépasser 3 mm. Si vous tentez de couper a travers
des matériaux dépassant cette hauteur les coupes
peuvent résulter incomplètes et la garantie pourrait
devenir invalide.
Garantie
Provo Craft® réparera ou remplacera ce produit au
cours d’une année à compter de la date d’achat s’il y
a eu un défaut de fabrication. Renvoyer ce produit au
cours d’une année à compter de la date d’achat au
revendeur auquel vous avez acheté le produit, avec la
facture et l’emballage. Cette garantie se limite expres-
sément à des défauts de fabrication et n’inclut aucun
dommage ou défaut causée de n’importe quelle façon
après votre achat. Cette garantie exclut l’utilisation
professionnelle ou commerciale.
Provo Craft®will repair or replace this product within one year of purchase if there is a
manufacturer’s defect. Return this product within one year of purchase to the retailer from
which it was sold with the receipt and packaging for exchange. This warranty is expressly
limited to manufacturing defects and does not include any damage or defect caused in any
manner after your purchase. This warranty excludes professional or commercial use.
• To clean your Cuttlebug machine, use a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, spray
cleaners, or chemical cleaners on the machine. You may use canned air to remove dust and
debris from small areas of the machine.
• To prolong pad life, use both sides and remove scraps after cutting.
Care and Maintenance
• Do not allow children to operate the Cuttlebug machine unsupervised.
• While operating the machine, keep hands away from areas that are in motion.
• The height of your cutting materials should not exceed 1/8 . Attempting to cut
through materials that exceed this height may result in incomplete cuts and may
negate the warranty.
Warranty
Francais
FRANCAIS ESPAÑOL DEUTSCH
Cautions
Classeurs de Gaufrage
Carpetas de Repujado
Prägedeckel
Matrices de Découpe
Recortes Troquelados
Stanzformen
Matrices de
découpes minces
Troqueles finos
Dünnen Stanzformen
AUTRES MARQUES DE MATRICES DE DÉCOUPE
OTRAS MARCAS DE TROQUELES • FORMEN ANDERER MARKEN
Matrices de découpes
à bande d’acier
Troqueles de acero
de medida
Stanzformen mit
Linealen aus Stahl

Muchas Gracias!
Felicitaciones, y gracias por adquirir la máquina
Cuttlebug™ Die Cutter and Embosser™. Cuttlebug
fue diseñado teniendo en mente sus necesidades
creativas. Es fácil de usar, portátil, y compatible con
otros sistemas de recorte de figuras. Cuttlebug lo
introducirá a una nueva dimensión de posibilidades en la
confección de manualidades en papel. Le rogamos leer
la información de este folleto antes de utilizar su nuevo
sistema Cuttlebug.
Dentro de su caja (
Fig 1)
Dentro de su caja, encontrará lo siguiente:
Cuttlebug Die Cutter and Embosser, Bloque espaciador
A, Dos Almohadillas de Corte B, Adaptador de troqueles
finos C, Manual del Usuario, Manilla, Llave hexagonal,
Tornillo, Tapa plástica.
Montaje de la Manilla (
Fig 2)
1. Disponga la manilla en el soporte de la máquina e
introduzca el tornillo en la manilla
2. Haga girar el tornillo con la llave hexagonal hasta
que quede apretado
3. Ponga la tapa plástica
Instalación (
Fig 3)
1. Para activar el sistema de succión de la máquina
Cuttlebug, ponga la máquina sobre una superficie
seca, plana y lisa, en donde pueda tener 38 cm. de
espacio libre en la parte delantera y posterior.
2. Baje ambas plataformas al mismo tiempo, presionán-
dolas hacia abajo hasta que queden perpendiculares
a la máquina Cuttlebug. Al bajar las plataformas se
activa el mecanismo de succión que mantendrá en
su lugar a la máquina Cuttlebug.
Recortes Troquelados (
Fig 4)
1. Disponga los materiales de la manera en que
se indica, con el troquel recubierto con espuma
dirigido hacia arriba.
2. Haga pasar los materiales a través de la máquina
Cuttlebug haciendo girar la manilla.
3. Retire todo material del troquel; deseche las piezas
no deseadas.
Consejo Práctico:
• Para conseguir resultados óptimos, experimente
primero con trozos de papel sobrante.
Carpetas de Repujado (
Fig 5)
1. Disponga el proyecto boca arriba dentro de la
carpeta de repujado.
2. Ponga la carpeta de repujado y el proyecto entre las
almohadillas de corte.
3. Introduzca en la máquina Cuttlebug y gire la manilla.
Consejo Práctico:
• Para conseguir resultados óptimos, experimente
primero con trozos de papel sobrante.
Uso de otras Marcas de Troqueles (
Fig 6,7)
1a. Cuando utilice troqueles finos que no sean
Cuttlebug: Disponga el material como se indica,
usando el adaptador de troqueles finos Cen vez de
la segunda almohadilla de corte B.
1b. Cuando utilice troqueles de acero de medida:
Disponga los materiales como se indica, usando
solamente la almohadilla de corte B, retirando el
bloque espaciador A del ensamblaje.
2. Haga pasar los materiales a través de la máquina
Cuttlebug haciendo girar la manilla.
3. Retire todo material del troquel; deseche las piezas
no deseadas.
Cuidado y Mantenimiento
• Para limpiar su máquina Cuttlebug, utilice un paño
suave y seco. No use limpiadores abrasivos, en
aerosol, o químicos en su máquina. Puede usar aire
comprimido para remover polvo y desperdicios de las
áreas pequeñas de la máquina.
• Para prolongar la vida útil de la almohadilla, úsela por
ambos lados y retire los restos después de cada corte
Advertencias
• No permita que los niños hagan funcionar la máquina
Cuttlebug sin supervisión.
• Mientras la máquina esté en funcionamiento,
mantenga las manos alejadas de las áreas en
movimiento.
• La altura de sus materiales de corte no debe exceder
3 mm. El intentar cortar a través de materiales que
exceden esta altura podría resultar en cortes
incompletos y podría invalidar la garantía.
Garantía
Provo Craft® reparará o reemplazará este producto
dentro de un período de un año de la compra si hay
un defecto de fabricación. Para solicitar su cambio
devuelva este producto dentro del plazo de un año
de la compra al distribuidor donde la compró junto al
recibo y al embalaje. Esta garantía se limita expresa-
mente a defectos de fabricación y no incluye ningún
daño o desperfecto causado de cualquier manera con
posterioridad a su compra. Esta garantía excluye el uso
profesional o comercial.
Danke!
Empfangen Sie Glückwunsche und Dank für den Kauf
der Stanz- und Prägemaschine Cuttlebug™ Die Cutter
and Embosser™. Cuttlebug wurde entworfen, um
Ihren schöpferischen Bedürfnissen zu entsprechen.
Sie ist einfach, tragbar und kompatibel mit anderen
Stanzsystemen. Cuttlebug wird Sie eine neue Dimension
der Möglichkeiten der Papierhandarbeiten entdecken
lassen. Bitte lesen Sie die ganze Information in dieser
Broschüre, bevor Sie Ihr neues Cuttlebug System
benutzen.
Entpacken Sie Ihren Kasten (
Fig 1)
Im Kasten werden Sie Folgendes finden:
Stanz- und Prägemaschine Cuttlebug Die Cutter and
Embosser, Abstandhalteblock A, Zwei Stanzformen B,
Adapter für dünne Stanzformen C, Benutzerhandbuch,
Handgriff, Sechskant-Werkzeug, Schraube, Plastekappe
Anbringen des Handgriffs (
Fig 2)
1. Positionieren Sie den Handgriff auf den Maschinen
pfosten, Legen Sie die Schraube in den Handgriff.
2. Drehen Sie die Schraube mit dem Sechskant-
Werkzeug, bis sie fest sitzt.
3. Setzen Sie die Plastekappe auf.
Aufstellung (
Fig 3)
1. Um das Saugsystem der Cuttlebug Maschine zu
aktivieren, stellen Sie die Maschine auf eine trockene,
ebene und glatte Oberfläche, wo vor und hinter ihr
38 cm Platz bleiben können.
2. Senken Sie die beiden Plattformen gleichzeitig, indem
Sie sie nach unten drücken, bis sie zur Cuttlebug
Maschine perpendikulär ist. Wenn die Plattformen
gesenkt werden, werden die Saugmechanismen in
Betrieb gebracht, was die Cuttlebug Maschine
unbewegt halten wird.
Stanzformen (
Fig 4)
1. Legen Sie die Werkstoffe wie gezeigt. Um die Leb
enszeit Ihrer Stanzformen zu verlängern, mit der
Schaumseite der Stanzform nach oben.
2. Führen Sie die Werkstoffe durch die Cuttlebug
Maschine, indem Sie den Handgriff drehen.
3. Entfernen Sie alle Werkstoffe von der Stanzform;
sondern Sie die ungewünschten Stücke aus.
Tipp:
• Für die besten Ergebnisse machen Sie Versuche erst
mit Papierschnitzeln.
Prägedeckel (
Fig 5)
1. Legen Sie Ihr Projekt mit Oberseite nach oben in die
Prägedeckel hinein.
2. Legen Sie die Prägedeckel und das Projekt zwischen
die Stanzformen.
3. Schieben Sie sie in die Cuttlebug Maschine und
drehen Sie den Handgriff.
Tipp:
• Für die besten Ergebnisse machen Sie Versuche erst
mit Papierschnitzeln.
Verwendung von Formen anderer
Marken (
Fig 6, 7)
1a. Zur Verwendung mit dünnen Stanzformen; die
nicht von Cuttlebug sind: Legen Sie die Werkstoffe
wie gezeigt und verwenden Sie dabei den Adapter für
dünne Stanzformen C an Stelle der zweiten Stanz
form B.
1b. Zur Verwendung mit Stanzformen mit Linealen
aus Stahl: Legen Sie die Werkstoffe wie gezeigt
und verwenden Sie dabei nur die Stanzformen B mit
Ausnahme des Abstandhalteblocks A aus dem Satz.
2. Drehen Sie den Handgriff, um die Werkstoffe durch
die Cuttlebug Maschine zu schieben.
3. Entfernen Sie alle Werkstoffe von der Stanzform;
sondern Sie die ungewünschten Stücke aus.
Pflege und Instandhaltung
• Zur Reinigung Ihrer Cuttlebug Maschine verwenden
Sie ein weiches trockenes Tuch. Verwenden Sie keine
aggressiven Reinigungsmittel, Reiniger in Sprühdosen
oder chemische Reiniger an der Maschine. Sie können
Dosenluft verwenden, um Staub und Fremdkörper von
kleinen Flächen der Maschine zu entfernen.
• Um die Lebenszeit der Unterlage zu verlängern,
verwenden Sie die beiden Seiten und entfernen Sie
Schnitzeln nach dem Schneiden.
Warnung
• Kinder dürfen die Cuttlebug Maschine nur unter
Aufsicht benutzen.
• Während der Arbeit mit der Maschine bringen Sie Ihre
Hände nicht in bewegliche Teile.
• Die Höhe der Werkstoffe, die Sie schneiden, dürfen
nicht die Höhe von 3 mm übertreffen. Versuche,
Werkstoffe zu schneiden, die diese Höhe übertreffen,
können unvollständige Schnitte als Folge haben und
den Hersteller von jeglicher Garantieleistung befreien
oder die Garantie ungültig machen.
Garantieinformation
Provo Craft® wird dieses Erzeugnis innerhalb eines
Jahres nach seinem Kauf reparieren oder ersetzen,
wenn ein Herstellers vorliegt. Schicken Sie dieses
Erzeugnis innerhalb eines Jahres zurück an den Einzel-
händler, von wem es verkauft wurde, mit dem Beleg
und der Verpackung zum Auswechseln. Diese Garantie
ist ausdrücklich auf Herstellungsfehler beschränkt
und schließt keine Schäden oder Fehler ein, die auf
irgendwelche Weise nach dem Einkauf zugerichtet
wurden. Diese Garantie schließt berufsmäßigen oder
kommerziellen Gebrauch aus.
Deutsch
Español

Provo Craft and Novelty, Inc.
151 East 3450 North
Spanish Fork, UT 84660 USA
www.provocraft.com
0410406 Part # 0410406
The Cuttlebug™logotype and mark are trademarks
of Provo Craft and Novelty, Inc.
Table of contents