Pylontech KH-ES4850 User manual

KH-ES4850
KH-ES4850 POWER CABINETS
Owner’s Manual
Version 1.0
KH strongly advises to take due care in following the owner’s manual.
A warranty claim is invalid if damage is caused by human error, inconsistent

KH-ES4850
This manual introduces KH-ES4850 from Keheng. Please read this manual
before you to install the battery and follow the instruction carefully during the
installation process. Any confusion, please contact Keheng immediately for
advice and clarification.
1.
Safety / Sécurité 1
2.
Introduction 8
2.1
Features 8
2.2
Specification 9
2.3
Equipment interface instruction 11
Definition of RJ45 Port Pin 13
3.
Safe handling of lithium batteries guide 15
3.1
Schematic diagram of solution 15
3.2
Danger label 15
3.3
Tools 16
3.4
Safety gear 16
4.
Installation and operation 17
4.1
Package items 17
4.2
Installation location 18
4.3
Grounding 20
4.4
put into cabinet or racks 21
4.5
Put into bracket 23
4.6
power on 26
4.7
Power off 28
4.8
Multi-group mode 28
5.
Trouble shooting. 31
6.
Emergency Situations 33
7.
Remarks 35

1
KH-ES4850
1.
Safety /
Sécurité
The KH-ES4850 is operated by authorized person only. Read all safety
instructions carefully prior to any work and observe them at all times when
working on with the system.
KH-ES4850 opéré uniquement par le personnel autorisé. Lisez attentivement
toutes les instructions de sécurité avant tout travail et respectez-les à tout
moment lorsque vous travaillez avec le système
Incorrect operation or work may cause:
1)
Injury or death to the operator or a third party
2)
Damage to the system hardware and other properties belonging to the
operator or a third party.
Une opération ou un travail incorrect peut causer:
1)
blessure ou mort à l'opérateur ou à un tiers;
2)
Dommage au matériel du système et à d'autres propriétés appartenant à
l'opérateur ou à un tiers.
Qualified personnel must have the following skills:
1)
Training in the installation and commissioning of the electrical system, as
well as the dealing with hazards
2)
Knowledge of the manual and other related documents
3)
knowledge of the local regulations and directives.
Le personnel qualifié doit avoir les compétences suivantes:
1)
Formation en matière d'installation et de mise en service du système
électrique, et de gestion des risques;
2)
Connaissance du manuel et d'autres documents concerné;
3)
Connaissance des réglementations et directives locales.

2
KH-ES4850
Symbol /Symbole
Danger
Danger
Lethal voltage! Tension mortelle!
Battery strings will produce high voltage DC power
and can cause a lethal voltage and an electric
shock.
La batterie produira un courant continu à haute
tension et peuvent provoquer une tension mortelle
et un choc électrique.
Only qualified person can perform the wiring of the
battery strings.
Seule le personnel qualifié peut effectuer le
câblage de la batterie.
Warning
Avertissement
Risk of battery system damage or personal injury
Risque d'endommagement du système de batterie
ou de blessure corporelle
DO not pull out the connectors while the system is
working!
NE PAS debrancher les connecteurs lorsque le
système fonctionne!
De-energize from all multiple power sources and
verify that there is no voltage.
Mettez hors tension toutes les sources
d'alimentation et vérifiez qu'il n'y a pas de tension.
Caution
Attention
Risk of battery system failure or life cycle reduces.
Risque de défaillance ou de réduction de durée de
vie du système de batterie.
Read the product and operation manual before operating the battery
system!
Lisez le manuel du produit avant d'utiliser le système de batterie!

3
KH-ES4850
Danger
Batteries deliver electric power, resulting in burns or a fire hazard when they
are short circuited, or wrongly installed.
Les piles fournissent de l'énergie électrique, ce qui entraîne des brûlures ou
un risque d'incendie lorsqu'elles sont court-circuitées ou mal installées.
Lethal voltages are present in the battery terminals and cables. Severe
injuries or death may occur if the cables and terminals are touched.
Des tensions mortelles sont présentes dans les bornes et les câbles de la
batterie. Des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir si les câbles
et les bornes sont touchés
Do not connect battery with PV solar wiring directly
Ne pas connecter directement la batterie avec le câblage solaire PV
It is prohibited to connect the battery and AC power directly
Il est interdit de connecter directement la batterie avec l'alimentation CA
In case of fire, only dry powder fire extinguisher can be used, liquid fire
extinguishers are prohibited
En cas d'incendie, seul un extincteur à poudre sèche peut être utilisé, les
extincteurs à liquide sont interdits

4
KH-ES4850
Warning
Do not open or deform the battery module; It is prohibited to disassemble the
battery (QC tab removed or damaged)
Ne pas ouvrir ou déformer le module de batterie; Il est interdit de démonter
la batterie (languette QC retirée ou endommagée
For battery installation, the installer shall refer to NFPA70 standard for
operation.
Lors du montage extérieur de la batterie, le montage doit être réalisé
conformément à la Norme NFPA70
Do not expose cable outside
Ne pas exposer le câble à l'extérieur
Any foreign object is prohibited to insert into any part of battery.
Il est interdit d’insérer aucun objet étranger dans aucune partie de la batterie
Do not expose battery to flammable or harsh chemicals or vapors; Keep the
battery away from water and fire.
Ne pas exposer la batterie à des produits chimiques inflammables ou
agressifs ou vapeurs ; Gardez la batterie loin de l'eau et du feu.
The embedded BMS in the battery is designed for 48VDC, please DO NOT
connect battery in series

5
KH-ES4850
Caution
Improper settings or maintenance can permanently damage the battery.
Incorrect inverter parameters will lead to the premature aging of battery
Le réglage ou la maintenance incorrecte peuvent endommager en
permanence la batterie. Les paramètres de l’inverseur incorrects
entraîneront un vieillissement prématuré de la batterie.
Battery needs to be recharged within 12 hours, after fully discharged
La batterie doit être rechargée dans les 12 heures, après avoir été
complètement déchargée
Do not use cleaning solvents to clean battery
Ne pas utiliser des solvants de nettoyage pour nettoyer la batterie
Do not paint any part of battery, include any internal or external components
Ne pas peindre aucune partie de la batterie, y compris les composants
internes ou externes
Please contact the supplier within 24 hours if there is something abnormal.
The warranty claims are excluded for direct or indirect damage due to items
above.
After unpacking, please check product and packing list first, if product is
damaged or lack of parts, please contact with the local retailer
Please ensured the electrical parameters of battery system are compatible to
related equipment, such as charger, inverter or load.
Make sure the settings on inverter are correct for KH-ES4850.
If possible, check the communication between battery system and inverter is
working normally

6
KH-ES4850
Caution before connecting
Before installation, be sure to cut off the grid power and make sure the battery
is in the turned-off mode
Avant l'installation, assurez-vous de couper l'alimentation du réseau et
assurez-vous que la batterie est éteinte
Wiring must be correct, do not mistake the positive and negative cables, and
ensure no short circuit with the external device
Le câblage doit être correct, ne pas confondre les câbles positif et négatif, et
éviter tout court-circuit avec l'appareil externe
Battery system must be well grounding and the resistance must be less than
0.1Ω
Le système de batterie doit être bien mis à la terre et la résistance doit être
inférieure à 0.1Ω

7
KH-ES4850
Caution in using
If the battery system needs to be moved or repaired, the power must be cut
off and the battery is completely shut down
Si la batterie doit être déplacée ou réparée, l'alimentation doit être coupée et
la batterie doit être complètement arrêtée
It is prohibited to connect the battery with different type of battery
Il est interdit de connecter la batterie à une batterie de différent type
Please do not open, repair or disassemble the battery except staffs from
Keheng or authorized by Keheng. We do not undertake any consequences
or related responsibility which because of violation of safety operation or
violating of design, production and equipment safety standards
Veuillez ne pas ouvrir, réparer ou démonter la batterie, à l'exception du
personnel de Keheng ou autorisé par Keheng. Nous n'assumons aucune
conséquence ou responsabilité connexe qui, en raison d'une violation des
opérations de sécurité ou d'une violation des normes de conception, de
production et de sécurité de l’équipement.

8
KH-ES4850
2.
Introduction
KH-ES4850 lithium iron phosphate battery is the energy storage products
developed and produced by Keheng, it can be used to support reliable power
for various types of equipment and systems.
KH-ES4850 has built-in BMS battery management system, which can manage
andmonitor cells information including voltage, current and temperature.
2.1 Features
1)
The module is non-toxic, non-pollution and environmentally friendly
2)
Cathode material is made from LiFePO4 with safety performance and long
cycle life
3)
Battery management system (BMS)has protection functions including over-
discharge, over-charge, over-current and high/low temperature
4)
The system can automatically manage charge and discharge state and
balance voltage of each cell
5)
Flexible configuration, multiple battery modules can be in parallel for
expanding capacity and power
6)
Adopted self-cooling mode rapidly reduced system entire noise
7)
The module has less self-discharge, up to 6 months without charging it on
shelf, no memory effect, excellent performance of shallow charge and
discharge
8)
Small size and light weight, standard of 19-inch embedded designed
module is comfortable for installation and maintenance.

9
KH-ES4850
①Positive Terminal ②ADD Dialer ③DRY CONTACT ④Negative Terminal
⑤SS Handle ⑥ON/OFF Button ⑦Reset Key ⑧Run Indicator Light
⑨Electricity Volume Indicator ⑩RS485 Port ⑪CAN Port ⑫RS232 Port
⑬RS485 Port ⑭RS485 Port

10
KH-ES4850
2.2 Specification
Basic Parameters
KH-ES4850
Nominal Voltage (V)
51.2
Nominal Capacity (Wh)
2560
Usable Capacity (Wh)
2304
Dimension (mm)
483*459*175
Weight (Kg)
32
Discharge Voltage (V)
40
Charge Voltage (V)
58.4
Recommend Charge/Discharge Current (A)
25
Max. Charge/Discharge Current (A)
50
Peak Charge/Discharge Current (A)
100A@15sec
Communication
RS485, RS232
Depth of discharge (%)
90
Configuration (max. in 1 battery group)
4pcs
Working Temperature
0℃~50℃Charge
-10℃~50℃Discharge
Shelf Temperature
-20℃~60℃
Protective class
I
IP rating of enclosure
IP20
Humidity
5 ~ 95%(RH)
Certification
TÜV / CE /
UN38.3/UL1642
Design life
10+ Years (25℃/77℉)
Cycle Life
>4,000 25℃
Reference to standards
IEC62619, UL1642,
IEC61000,
UN38.3

11
KH-ES4850
2.3 Equipment interface instruction
Start
Turn on: press ON/OFF hole more than 1s to start the battery
moduleTurn off: press ON/OFF hole more than 1s to turn off
the battery.
RUN
Green LED lighting to show the battery running status
Alarm
Red LED flashing to show the battery has alarm; lighting to show the battery is
under protection.
SOC
6 green LEDs to show the battery’s current capacity.
ADD Switch
Dip1: RS485 baud rate 1: 9600; 0: 115200. The settings will be active only after
restart the battery.
Dip2~4, address of multiple battery group connection. Change the setting of
master battery ONLY.

12
KH-ES4850
CAN
RS485/ CAN port
Dry Contact
IN+/GND
Input, passive signal. On: turn off battery. Off: normal.
Com/No1
Output1. On: stop charge.
Com/No2
Output2. On: stop discharge.
Com/No3
Output3. On: BMS error.
Output request signal voltage ≤25V
500 Kbps. 120Ω recommended. For connection to LV-HUB, inverter.
9600 or 115200 bps.120Ω recommended. For connection to inverter.
for communication between multiple parallel batteries.

13
KH-ES4850
Definition of RJ45 Port Pin
CAN
RS485
Pin1
RS485B
Pin2
GND
RS485A
Pin3
Pin4
CAN H
Pin5
CAN L
Pin6
GND
Pin7
RS485A(recommend)
Pin8
RS485B(recommend)
Power Terminals
Power cable terminals: there are two pair of terminals
with same function, one connects to equipment, the
other one paralleling to other battery module for capacity
expanding.

14
KH-ES4850
Caution
Must keep pressing the “Lock Button” while pulling out the power plug.
Vous devez continuer à appuyer sur le « Bouton de verrouillage » tout en
retirant la fiche d'alimentation.
LED Status Indicators
Condition
RU
N
ALR
1
2
3
4
5
6
Power off
-
-
-
-
-
-
-
-
Power on
●
●
●
●
●
●
●
●
Idle/Normal
●
-
-
-
-
-
-
-
Charge
●
-
Show soc; highest LED flash
on: 0.5s; off 0.5s
Discharge
●
Show soc
Alarm
ALR:●; Other LEDs are same as above.
System
error/Protect
-
●
-
-
-
-
-
●/●
ON
●
flash, on: 0.3s; off: 3.7s
●/●
flash, on:0.5s; off: 1.5s
BMS basic function
Protection and alarm
Management and monitor
Charge/Discharge End
Cells Balance
Charge Over Voltage
Intelligent Charge Model
Discharge Under Voltage
Charge/Discharge Current Limit
Charge/Discharge Over Current
Capacity Retention Calculate
High/Low Temperature(cell/BMS)
Administrator Monitor
Short Circuit
Operation Record

15
KH-ES4850
3.
Safe handling of lithium batteries guide
3.1 Schematic diagram of solution
3.2 Danger label

16
KH-ES4850
3.3 Tools
Wire cutter
Crimping modular plier
Screwdriver
NOTE
Use properly insulated tools to prevent accidental electric shock or short circuits.
If insulated tools are not available, cover the entire exposed metal surfaces of
the available tools, except their tips, with electrical tape.
3.4 Safety gear
It is recommended to wear the following safety gear when dealing with the
battery pack
Insulated gloves
Safety goggles
Safety shoes

17
KH-ES4850
4.
Installation and operation
4.1 Package items
Unpacking and check the Packing List
1)
For battery module package:
Two power cables and one communication cable for each battery package:
2) For battery system connects to inverters:
Two long power cables (current capacity 120A, constant 100A) and one
communication cable for each energy storage system:
NOTE
These three cables are belonging to External Cable Kit,
NOT
in battery package.
They are in another extra small cable box. If there is anything missed please
contact dealer.

18
KH-ES4850
4.2 Installation location
Make sure that the installation location meets the following conditions:
1)
The area is completely waterproof
2)
The floor is flat and level.
3)
There are no flammable or explosive materials.
4)
The ambient temperature is within the range from 0°C to 50°C.
5)
The temperature and humidity are maintained at a constant level.
6)
There is minimal dust and dirt in the area.
7)
The distance from heat source is more than 2 meters.
8)
The distance from air outlet of inverter is more than 0.5 meters.
9)
The installation areas shall avoid of direct sunlight.
10)
There is no mandatory ventilation requirements for battery module, but
please avoid of installation in confined area. The aeration shall avoid of
high salinity, humidity or temperature.
Table of contents
Other Pylontech Inverter manuals
Popular Inverter manuals by other brands

Leroy-Somer
Leroy-Somer LSA 49.1 4P Installation and Maintenance

PAW
PAW SolarBloC midi Basic DN 20 Installation and commissioning instructions

Vector
Vector VEC043 owner's manual

SolarEdge
SolarEdge StorEdge SE7600A-USS installation guide

Carel
Carel Power + PSD1 Series Installation guidelines

Northern Lights
Northern Lights L944D, M944W, NL944D2, M30CW, M944T, NL944T2, and... Operator's manual