pyrex Multi SB-226 User manual

Οδηγίες Χρήσης
Instructions Manual
Multi SB-226

σελ_1
• ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
σελ_4
• ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
σελ_5
• ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ
ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
• ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΗΣΗ
• ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΟΠΤΗΡΙΟΥ
σελ_7
•ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
σελ_8
• ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ
ΠΟΣΟΤΗΤΕΣ
σελ_9
• ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
• ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
• ΤΕΧΝΙΚΕΣ
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
σελ_10
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ
ΣΏΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΥΜΦΏΝΑ ΜΕ
ΤΗΝ ΕΥΡΏΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ
2002/96/ΕΚ
σελ_11
• ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ
ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΏΝ
page_12
• IMPORTANT SAFEGUARDS
page_15
• PARTS OF THE APPLIANCE
• ADVANTAGES OF THE
APPLIANCE
• BEFORE FIRST USE
page_16
• USE OF MULTI
page_17
• TIPS AND HINTS
page_18
• RECOMMENDED
QUANTITIES
page_19
• CARE AND CLEANING
• STORAGE
• TECHNICAL
CHARACTERISTICS
page_20
• IMPORTANT INFORMATION
FOR CORRECT DISPOSAL
OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC
DIRECTIVE 2002/96/EC
page_21
• SERVICE AND CUSTOMER
CARE
Multi
SB-226
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε μία συσκευή
της γκάμας PYREX®.
Σας συγχαίρουμε για την επιλογή και ελπίζου-
με ότι θα μείνετε απόλυτα ικανοποιημένοι από
τη χρήση του προϊόντος.
Η διεθνής μάρκα PYREX® βρίσκεται στα ελ-
ληνικά νοικοκυριά πάνω από 60 χρόνια με
τα γνωστά γυάλινα σκεύη. Η συλλογή της
PYREX® συμπληρώνεται πλέον με αντικολ-
λητικά σκεύη και τώρα και με ηλεκτρικές συ-
σκευές.
Thank you for choosing a product of the new
PYREX® electrical appliances range.
Congratulations on your choice and we hope
that you will be satisfied by using this product.
The well-known ovenproof glass cookware
PYREX® has been a part of the Greek house-
holds for over 60 years. The range is now fur-
ther supplemented with non-stick cookware
and electrical appliances.
Περιεχόμενα
Index
21
6
7
8
9
3
4
5

• Πριν συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της συ-
σκευής σας αντιστοιχεί απόλυτα στην τάση της ηλεκτρικής εγκατάστασης.
• Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επιτήρηση όταν βρίσκεται σε λειτουργία.
• Στενή επιτήρηση είναι απαραίτητη όταν μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανά-
γκες βρίσκονται κοντά στη συσκευή όταν είναι σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε
ότι δεν παίζουν με τα εξαρτήματα ή τη συσκευή.
• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με ειδικές ανάγκες
(σωματικές ή διανοητικές), παιδιά ή άτομα που δε διαθέτουν την απαιτού-
μενη γνώση και εμπειρία για τη χρήση της συσκευής, χωρίς την επιτήρηση
κάποιου προσώπου που γνωρίζει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής και θα
είναι υπεύθυνος για την ασφάλειά τους.
Πριν την ανάγνωση, παρακαλώ ξεδιπλώστε τη μπροστινή σελίδα όπου
παρέχεται η εικονογράφηση.
• Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
• Παρακαλώ κρατήστε την απόδειξη λιανικής πώλησης για λόγους εγγύησης.
• Αφαιρέστε τη συσκευασία και τις ετικέτες.
Οδηγίες | Χρήσης
Multi SB-226
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ AΣΦΑΛΕΙΑΣ
1_GR

• Βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα:
• Αμέσως μετά τη χρήση
• Όταν δεν τη χρησιμοποιείτε
• Πριν οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ή συντήρησης
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς πέρα από αυτούς για τους οποί-
ους προορίζεται.
• Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε εσωτερικό χώρο. Μη χρησιμοποι-
είτε τη συσκευή σε υπαίθριο χώρο.
• Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
• Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Κάθε άλλη χρήση ακυ-
ρώνει την εγγύηση.
• Μη χρησιμοποιείτε επέκταση καλωδίου.
•
Ελέγχετε κατά διαστήματα το καλώδιο για τυχόν φθορές. Μη χρησιμοποιείτε τη
συσκευή εάν το καλώδιο έχει υποστεί φθορά ή βλάβη κατά οποιοδήποτε τρόπο.
Αν υποψιαστείτε ότι η συσκευή έχει υποστεί βλάβη, επιστρέψτε την στο κοντινό-
τερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ για εξέταση.
• Πριν τη χρήση, τοποθετήστε τη συσκευή πάνω σε σταθερή και λεία επιφάνεια.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έρχεται σε επαφή με τα ζεστά
μέρη της συσκευής ή να έρχεται σε επαφή με αιχμηρές γωνίες.
• Μην τοποθετείτε την συσκευή κοντά σε εστίες θερμότητας, πάνω ή δίπλα σε
εστία αερίου, μάτι κουζίνας.
• Μη λειτουργείτε και μην τοποθετείτε τη συσκευή σε μέρη με υγρασία ή σε
σημεία όπου μπορεί να βρέχεται. Μη βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο του
ρεύματος ή το φις στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό.
• Μη χρησιμοποιείτε το κοπτήριο αν κάποιο από τα μέρη της συσκευής είναι
σπασμένο.

2-3_GR
• Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι το καπάκι έχει ασφα-
λίσει σωστά στο μπολ. Το καπάκι πρέπει να αφαιρείται μόνο εφόσον έχει στα-
ματήσει τελείως το μαχαίρι να περιστρέφεται.
Προσοχή: Οι λάμες του μαχαιριού είναι πολύ κοφτερές. Χειριστείτε τις
με προσοχή.
• Μετά από πολύχρονη και έντονη χρήση, τα μαχαίρια χάνουν την αποτελε-
σματικότητα τους: μη διστάσετε να τα αλλάξετε. Καινούρια μαχαίρια ισοδυ-
ναμούν με καινούρια συσκευή.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να αναμείξετε κολλώδεις ουσίες ή υλικά
που μπορούν να μετατραπούν σε μία συμπαγή (σκληρή) μάζα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΝΩ ΕΙΝΑΙ ΑΔΕΙΑ.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ σκληρά, λειαντικά ή διαβρωτικά απορρυπαντικά ή
διαλυτικά υγρά για τον καθαρισμό της συσκευής.
• Μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος να κρέμεται από την άκρη του τρα-
πεζιού/πάγκου ή σε σημείο που μπορεί να αρπάξει κάποιο παιδί. Μην αφήνε-
τε το καλώδιο να ακουμπά οποιαδήποτε ζεστή επιφάνεια.
• Μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος διπλωμένο κατά τη διάρκεια της
χρήσης της συσκευής. Ξεδιπλώστε το τελείως.
• Μη μετακινείτε τη συσκευή όταν αυτή είναι σε λειτουργία.
• Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα ή νωπά χέρια.
• Σε περίπτωση που η συσκευή βραχεί, αφαιρέστε αμέσως το καλώδιο του
ρεύματος από την πρίζα και επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα
κέντρα επισκευών PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
• Σε περίπτωση που υπάρχει πιθανή βλάβη, μην επιχειρήσετε να την επισκευάσε-
τε μόνοι σας. Απευθυνθείτε σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευ-
ών PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Κάθε επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό

των κέντρων service PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ ΑΚΥΡΏΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ.
• Κάθε λανθασμένη χρήση της συσκευής ακυρώνει την εγγύηση.
• Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
• Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβα-
τότητας 2014/30/EΕ, την Οδηγία Χαμηλής τάσης 2014/35/EΕ, την Οδηγία
2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών
σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Επίσης, με την Οδηγία 2009/125/EΚ
για τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού για τα προϊόντα που καταναλώνουν
ενέργεια και τον κανονισμό ΕΚ υπ’ αριθμόν 1935/2004 της 27/10/2004 σχετι-
κά με τα υλικά που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1. Πλήκτρο έναρξης λειτουργίας/ ταχύτητα ΙΙ
2. Πλήκτρο έναρξης λειτουργίας/ ταχύτητα Ι
3. Σώμα συσκευής/μοτέρ
4. Πλαστικό καπάκι
5. Δακτύλιος στεγανοποίησης
6. Λεπίδες
7. Μπολ 1,2Lt
8. Βάση λεπίδων
9. Αντιολισθητική βάση
ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

4-5_GR
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΗΣΗ
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΟΠΤΗΡΙΟΥ
ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Πλύνετε τα μέρη της συσκευής. Δείτε την ενότητα “Φροντίδα και Καθαρισμός”
1. Συναρμολογήστε τη διάταξη των μαχαιριών. Τοποθετήστε το πάνω μαχαίρι
στρέφοντας αριστερόστροφα έως ότου κουμπώσει στη θέση του
1. Πλαστικό μπολ μεγάλης χωρητικότητας
2. Αποσπώμενα μέρη για εύκολο καθαρισμό.
3. Διακόπτες 2 ταχυτήτων.
4. Σχεδιασμός των λεπίδων για τέλειο κόψιμο.
5. Προστασία υπερθέρμανσης κινητήρα για μεγαλύτερη ασφάλεια.
1

2. Τοποθετήστε τη διάταξη των λεπίδων (6) στον άξονα στη μέση του μπολ (8).
3. Ρίξτε στο μπολ τα υλικά.
4. Κλείστε το καπάκι (4) έτσι ώστε να κουμπώσει στις υποδοχές του μπολ (7). Βε-
βαιωθείτε ότι στο καπάκι είναι τοποθετημένος ο δακτύλιος στεγανοποίησης (5).
5. Τοποθετήστε το μοτέρ της συσκευής (3) πάνω στο καπάκι (4) και συνδέστε τη
συσκευή στην πρίζα.
6. Πιέστε το πλήκτρο έναρξης λειτουργίας/επιλογής ταχύτητας (1 ή 2) διακεκομ-
μένα μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα πολτοποίησης.
7. Όταν φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα, αποσυνδέστε τη συσκευή από την
πρίζα και περιμένετε έως ότου σταματήσουν τελείως τα μαχαίρια.
8. Απομακρύνετε το μοτέρ της συσκευής (3), αφαιρέστε το καπάκι (4), αφαιρέστε
τη διάταξη των μαχαιριών (6) από το μπολ (7) και αδειάστε το περιεχόμενο.
Σημείωση: Τα πλήκτρα έναρξης λειτουργίας (1 & 2) σας επιτρέπουν να
επιλέγετε 2 ταχύτητες:
- ταχύτητα Ι (ελάχιστη): ελαφριά πίεση
- ταχύτητα ΙΙ (μέγιστη): δυνατή πίεση
Σημείωση: Φροντίστε ο λευκός λαστιχένιος δακτύλιος που είναι στη βάση
του μπολ να βρίσκεται πάντα στη θέση του (να εφάπτεται κανονικά). Πάντα
να ελέγχετε ότι βρίσκεται στη σωστή θέση.
2 3 4 5

6-7_GR
• Για να αναμίξετε ή να πολτοποιήσετε μαγειρεμένες τροφές, κόψτε τα υλικά σε
μικρά κομμάτια, προσθέστε λίγο ζωμό (λαχανικών ή κρέατος) και αλέστε με
διακεκομμένες κινήσεις. Όταν το μείγμα έχει αλεστεί αρκετά, μπορείτε να το
πολτοποιήσετε πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας παρατεταμένα (για λίγα δευ-
τερόλεπτα) και μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα.
• Για να κόψετε φρούτα ή να προετοιμάσετε φρουτόκρεμα, κόψτε τα φρούτα
σε μικρά κομμάτια, προσθέστε λίγο γάλα ή χυμό και αλέστε με διακεκομμένες
κινήσεις. Όταν το μείγμα έχει αλεστεί αρκετά, μπορείτε να το πολτοποιήσετε
πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας παρατεταμένα (για λίγα δευτερόλεπτα) και
μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα.
Προσοχή: Πριν καταναλώσετε ή σερβίρετε πολτοποιημένες τροφές, ελέγ-
χετε πάντα για τυχόν συστατικά που δεν έχουν αλεστεί επαρκώς.
• Το κοπτήριο τρίβει τέλεια κάθε τύπο τυριού, μαλακό ή σκληρό, ακόμα και φέτα.
Χρησιμοποιήστε και τα δύο μαχαίρια πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας με δια-
κεκομμένες κινήσεις. Για καλύτερα αποτελέσματα, πριν τρίψετε το τυρί, τοπο-
θετήστε το για λίγο στην κατάψυξη.
• Για να ψιλοκόψετε τροφές όπως ντομάτα, ξηρούς καρπούς, κρεμμύδι, χρησι-
μοποιήστε το διπλό μαχαίρι πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας με διακεκομμέ-
νες κινήσεις.
•
Για να κάνετε ζάχαρη άχνη, χρησιμοποιήστε μόνο το κάτω μαχαίρι. Για ακόμα
καλύτερο αποτέλεσμα, βεβαιωθείτε ότι η ζάχαρη καλύπτει ολόκληρο το μαχαίρι.
• Το καπάκι δεν ασφαλίζει αεροστεγώς. Επομένως υπάρχει ενδεχόμενο διαρρο-
ής από το χείλος του μπολ όταν επεξεργάζεστε υγρές ή πολύ ρευστές τροφές.
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΠΟΣΟΤΗΤΕΣ
Υλικά Προτεινόμενη Ποσότητα
Κρεμμύδι (κομμένο στα τέσσερα) 300γρ.
Λαχανικά 300γρ.
Σκόρδο 130γρ.
Πιπεριές 130γρ.
Φιστίκια 200γρ.
Χοιρινό (σε κύβους 2εκ) 300γρ.
Μοσχάρι (σε κύβους 2εκ) 300γρ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μέγιστος χρόνος συνεχούς λειτουργίας δεν πρέπει να ξε-
περνά τα 20 δευτερόλεπτα. Για να επιτύχετε καλύτερα αποτελέσματα,
εφαρμόστε διαδοχικές λειτουργίες με ενδιάμεσες παύσεις τουλάχιστον
20 δευτερολέπτων.
• Για καλύτερο αποτέλεσμα: όταν χρησιμοποιείτε και τα δύο μαχαίρια με στέρεες
τροφές, φροντίζετε τα υλικά να υπερκαλύπτουν το δεύτερο μαχαίρι και να φτά-
νουν τουλάχιστον στο μέσο της απόστασης των δύο μαχαιριών.
Σημειώσεις:
• Το κοπτήριο δεν είναι κατάλληλο για σκληρές τροφές όπως κόκκοι καφέ,
μαύρο πιπέρι και θρυμματισμό πάγου.
• Οι τροφές μέσα στο μπολ δεν πρέπει να είναι μεταξύ 0
o
C - 50
o
C.
• Το μπολ δεν είναι κατάλληλο για φούρνο μικροκυμάτων.

8-9_GR
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
• Αποσυνδέετε πάντα την συσκευή από την πρίζα πριν τον καθαρισμό.
Σώμα συσκευής:
• Χρησιμοποιείστε ένα νωπό πανί και στεγνώστε.
• Μη βυθίζετε το σώμα της συσκευής μέσα σε νερό ή άλλο υγρό και μην το πλέ-
νετε ποτέ κάτω από τη βρύση.
Μπολ, μαχαίρια, καπάκι, αντιολησθητική βάση:
• Πλύνετε με ζεστό νερό με σαπούνι και στεγνώστε καλά.
• Μην πλένετε σε πλυντήριο πιάτων.
ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε μεταλλικές βούρτσες ή άλλα αντικείμενα για να
καθαρίσετε το μπολ το καπάκι και την αντιολισθητική βάση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι λάμες του μαχαιριού είναι πολύ κοφτερές. Χειριστείτε τις με
προσοχή.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Μοντέλο: Multi SB-226 PYREX
Τάση / Συχνότητα: 220-240V~, 50-60Hz
Ισχύς: 500W
Μέγιστη χωρητικότητα μπολ: 1,2 Lt.
• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει καθαριστεί πριν την αποθήκευση.
• Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους και εκτεθειμένη στη
βροχή.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΏΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΥΜΦΏΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΏΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ
2002/96/ΕΚ
Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτε-
ται με τα αστικά απορρίμματα. Πρέπει να απορριφθεί σε ειδικά κέντρα
διαφοροποιημένης συλλογής απορριμμάτων που ορίζουν οι δημοτικές
αρχές ή στους φορείς που παρέχουν αυτή την υπηρεσία. Η χωριστή απόρριψη
μιας ηλεκτρικής οικιακή συσκευής, επιτρέπει την αποφυγή πιθανών αρνητικών
συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία από την ακατάλληλη απόρριψη και
επιτρέπει την ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται ώστε να επι-
τυγχάνεται σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και πόρων.
Για την επισήμανση της υποχρεωτικής χωριστής απόρριψης οικιακών ηλεκτρι-
κών συσκευών, το προϊόν φέρει το σήμα του διαγραμμένου τροχοφόρου κά-
δου απορριμμάτων.

10-11_GR
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΏΝ
• Η εταιρία ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ εγγυάται τα προϊόντα της για οποιαδήποτε ελάτ-
τωμα κατασκευής ή υλικών για δύο (2) έτη από την ημερομηνία αγοράς ή πα-
ράδοσης με την προσκόμιση της απόδειξης αγοράς. Εάν το προϊόν που έχε-
τε αγοράσει, παρουσιάσει ελάττωμα κατασκευής ή υλικών, απευθυνθείτε στο
κατάστημα αγοράς ή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service PYREX-ΜΠΕΝ-
ΡΟΥΜΠΗ. Για την ενημέρωσή σας σχετικά με το πλησιέστερο εξουσιοδοτη-
μένο Κέντρο Service PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ, επισκεφθείτε τη ιστοσελίδα
μας www.benrubi.gr. Είναι στην αποκλειστική κρίση της ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ η
αντικατάσταση αντί επιδιόρθωσης του ελαττωματικού προϊόντος.
• Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που θα προκύψουν από φυσιολογική
φθορά, σπάσιμο, λανθασμένη εγκατάσταση ή συντήρηση του προϊόντος,
κακό χειρισμό, αντικανονικές συνθήκες λειτουργίας, μη εφαρμογή των οδη-
γιών χρήσης, μετατροπή ή επισκευή του προϊόντος από μη εξουσιοδοτημένο
τεχνικό που δεν ανήκει στα Κέντρα Service PYREX-ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
Επίσης, η εγγύηση δεν καλύπτει τα παρακάτω ενδεικτικά αναφερόμενα:
• Σημάδια, αποχρωματισμό ή γρατζουνιές.
• Καψίματα εξαιτίας έκθεσης σε φωτιά ή φλόγα.
• Βλάβη από θερμικό σοκ (απότομη αλλαγή θερμοκρασίας ή τάσης).
Για περισσότερες πληροφορίες:
(NEA) Χ. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.
Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα
Τηλ. / Εξυπηρέτηση πελατών.: 210 6156400
e-mail: [email protected]

• Before connecting the appliance, check if the voltage indicated on the
appliance, corresponds with the mains voltage in your home.
• Always plug your device into an outlet that is earthed. Failure to comply with
this requirement may result in electric shock and possible serious injury.
• Never leave the appliance unattended when in operation.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used near
children. Ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance is not intended for use by people with reduced physical,
sensory or mental capabilities, children or those with lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Please unfold the front page in order to check on the detailed view of
the product.
• Read these instructions carefully and keep for future reference.
• Please keep the sales receipt for guarantee purposes.
• Remove all packaging or any other labels.
Instructions | Manual
Multi SB-226
IMPORTANT SAFEGUARDS

12-13_GB
• Disconnect the power cord from the supply mains:
• Immediately after use
• When you do not use the appliance
• Before cleaning and maintenance operations
• Never use the appliance for any other use than indicated.
• The device is intended for indoor use. Do not use the device outdoors.
• Never store the appliance outdoors.
• The device is intended only for domestic use. Any other use will cancel the
warranty.
• Do not use an extension power cord.
• Check the power cord periodically for possible damages. If the power cord or
the plug of the appliance has been damaged, do not use the appliance and
contact an authorized PYREX-BENRUBI Service Center.
• Always use the appliance on a dry, flat surface.
• Make sure that the power cord does not come into contact with the hot parts
of the appliance and do not let the cord hang over the edges.
• Do not place the appliance near heat sources, on or next gas or electric hobs
or over hot oven.
• Do not operate or place the device or parts in places of high humidity or where
it may get wet. Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
• Do not use your food processor if any part is broken.
• Make sure that the lid is securely locked in place before operating the appliance.
Never remove the lid until the knife has stopped completely.
Caution: The blades of the knife are extremely sharp. Handle them with
caution.

• After much use, the blades will become blunt and should be changed. New
blades are equal to a new appliance.
• Do not use this appliance to mix glutinous food or substances.
CAUTION: DON NOT OPERATE THE DEVICE WHILE IT IS EMPTY.
• Never use highly corrosive or abstractive cleaning agents. Never use metal
scouring pads for cleaning.
• Do not let the power cord of the appliance hang over the edge of a table or
bench top or where a child could grab it. Do not let the power cord to touch
any hot surface.
• Never leave the power cable wrapped during use. Unwind it completely.
• Do not move the appliance when it is in operation.
• Do not touch the appliance with wet or damp hands.
• If the appliance does get wet, immediately remove the power cord from the wall
outlet and contact one of the authorized PYREX-BENRUBI service centers.
• In case of a possible damage, do not attempt to repair the appliance by
yourself. Please contact one of the authorized BENRUBI service centers.
Any repair made by a non-unauthorized PYREX-BENRUBI Service Center
CANCELS THE GUARANTEE.
• Any misuse of the device cancels the warranty.
• Only use original spare parts.
• The appliance conforms to EU directive 2014/30/EU on Electromagnetic
Compatibility, the 2014/35/EU Low Voltage Directive, the 2011/65/EU RoHS
Directive, the directive 2009/125/ EC for eco-design and the EC regulation no.
1935/2004 on materials intended to contact with food.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

14-15_GB
PARTS OF THE APPLIANCE
1. Start button/speed selector IΙ
2. Start button/speed selector I
3. Body/Motor
4. Plastic lid
5. Sealing ring
6. Blades
7. Bowl 1.2Lt
8. Blades axis
9. Anti-slip base
ADVANTAGES OF THE APPLIANCE
BEFORE FIRST USE
1. Big capacity plastic bowl
2. Removable parts for easy cleaning.
3. Two-speed switches.
4. Blades design for perfect cut.
5. Overheat protection for safer use.
1. Wash all parts (see. section “care and cleaning”).

USE OF MULTI
21 3 4 5
1. Assemble the blades. Place the upper blade by turning anti-clockwise until
it clicks into place.
2. Place the blades assembly (6) on the axis (8) on the middle of the bowl.
3. Pour into the bowl the materials.
4. Close the lid (4) until it clicks on the bowl slots (7). Make sure the sealing ring
(5) is on the lid.
5. Place the motor unit (3) on the lid (4) and plug in.
6. Press the start button/speed selector (1 or 2) intermittently until you reach
the desired result.
7. When you reach the desired result, unplug the appliance and wait until the
blades will stop completely.
8. Remove the motor unit (3) and the lid (4), remove the blades assembly (6)
out of the bowl (7) and empty the contents.

16-17_GB
TIPS AND HINTS
Note: The buttons (1 & 2) allows you to select two speeds:
- Speed I (minimum): light pressure
- Speed II (maximum): intense pressure
Note: Make sure the white rubber ring is in the bowl base is always in
place (tangent normally). Always check that it is placed in the correct
position.
• For mixing or pureeing cooked foods, cut the material into small pieces, add
a little broth (vegetable or meat) and blend with dashed movements. When
the mixture is ground enough, you can mash pressing the start button/speed
selector and hold (for a few seconds) until you reach the desired result.
• To cut fruit or prepare fruit purées, cut the fruits into small pieces, add a little
milk or juice and blade with dashed movements. When the mixture is ground
enough, you can mash pressing the start button/speed selector and hold (for
a few seconds) until you reach the desired result.
Caution: Before you eat or serve pureed foods, always check for any
ingredients that are not sufficiently crushed.
• The chopper perfect grids each type of cheese, soft or hard, and even feta
cheese. Use both blades by pressing start button/speed selector with dashed
movements. For best results, before gridding the cheese, place it for a while in
the freezer.
• For chopping foods such as tomatoes, nuts, onions etc., use double blade
assembly by pressing start button/speed selector with dashed movements.
• To make icing sugar, use only the lower knife. For even better results, make
sure the sugar covers the entire knife.

RECOMMENDED QUANTITIES
• The lid is not locked tightly. Therefore there is possibility for leakage from the
rim of the bowl when blending liquid or very fluid foods. To avoid overflow,
remove the upper knife.
CAUTION: Maximum time of processing should not exceed 20 seconds
continuous use. To achieve best results, apply successive operations
with intermediate pauses at least 20 seconds.
• For best result: when using both knives with solid foods, care materials overlap
the second knife and reach at least the average of the distance between the
two knives.
Notes:
• The appliance is not suitable for hard foods such as coffee beans,
black pepper and ice cubes.
• Food in the bowl should be between 0oC - 50oC.
• The bowl is not suitable for the microwave oven.
Ingredients Recommended Quantities
Onion (quartered) 300gr
Vegetables 300gr
Garlic 130gr
Red pepper 200gr
Peanuts 200gr
Pork (20mm cubes) 300gr
Beef (20mm cubes) 300gr
Table of contents
Languages: