Q-Connect KF01606 User manual

WWW.Q-CONNECT.COM
• Taschenrechner • Calculatrice de poche
• Zakrekenmachine • Calculadora de bolsillo
• Calculadora de bolso • Calcolatrice tascabile
• Lommekalkulator • Taskulaskin
• Αριθμομηχανή • Джобен калкулатор
• Zsebszámológép • Kapesní kalkulačka
• Vrecková kalkulačka • Žepni kalkulator
DESKTOP
calculaTOr
KF01606

2
03 Instruction manual
06 Bedienungsanleitung
09 Mode d’emploi
12 Gebruiksaanwijzing
15 Manual de Instrucciones
18 Manual de instruções
22 Manuale d’istruzioni
25 Bruksanvisning
28 Käyttöohjeet
31 Οδηγίες χρήσης
34 Упътване за употреба
37 Használati útmutató
40 Návod k použití
43 Návod k použitiu

3
InSTrucTIOn Manual t
FEaTurES
. Auto Power O: If the calculator is not used within approximately 5-12
minutes, the unit shuts o automatically.
. Four function memory including addition, subtraction, recall and clear.
. Tax calculation: Calculates price plus tax, price minus tax and the tax
amount.
. Mark up function.
OPEraTIng ThE calculaTOr
ON/AC Power on or all clear
CE Clears the display without losing the calculation. If a number is too
large to be displayed, the calculator stops and ‘E’ is displayed.
Press [CE] to continue.
+/- Press to switch between positive and negative numbers. ‘-‘ will
appear when the number is negative.
MU Mark up calculation.
GT Displays the value in the grand total memory.
EX Exchange key: Use this key to exchange two gures in a calculation.
E.g. input [2][-][8] and press [EX] to change to 8-2 = 6.
g Delete key: deletes the last input digit by digit so that the number
can be edited.
MEMOry FuncTIOnS
[M+] Press to add the displayed number to the memory. ‘M’ is displayed.
[M-] Press to subtract the displayed number from the memory. ‘M’ is
displayed.
[MR] Press to display the number in the memory.
[MC] Press to clear the memory.

4
rOunDIng SElEcTOr
Species the rounding system used in all calculations. Use the decimal
place selector (see below) to set the number of decimal places.
Rounds up the decimal to the specied number of places.
5/4 Rounds o the decimal to the specied number of places.
Rounds down the decimal to the specied number of places.
DEcIMal PlacE SElEcTOr
Specied the number of decimal places for rounding:
F Floating decimal place. The value is not rounded up or down.
0 The number of decimal places is set to ‘0’
2 The number of decimal places is set to ‘2’
4 The number of decimal places is set to ‘4’
A 2 decimal places are displayed automatically, even if the decimal
point key is not used.
PErFOrMIng calculaTIOnS
Example Key Operation Display
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 - 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
Calculate 6% of 200 [2][0][0][x][6][%] 12.
Calculate 20% discount from €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30.
Mark up €150 by 20% [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Calculate the mark up where the cost price is €80 and the selling price is €150
[1][5][0][-][8][0][MU] 87.5
Calculate the price + tax and the tax on a €150 nett price
[1][5][0][TAX+] 162.
Note: Tax is 8% [TAX+] 12.
Calculate the price - tax and the tax on a €162 price (incl. tax)
[1][6][2][TAX-] 150.
Note: Tax is 8% [TAX-] 12.

5
30 x 40 = 1200 + [3][0][x][4][0][M+] 1200.
50 x 60 = 3000 + [5][0][x][6][0][M+] 3000.
25 x 30 = 750 + [2][5][x][3][0][M+] 750.
235 x 35 = 8225 . [2][3][5][x][3][5][M-] 8225.
[MRC] -3275.
8 x 6 [ON/AC][8][x][6][=] 48.
23 x 45 [2][3][x][4][5][=] 1035.
= [GT] 1083.
SETTIng ThE Tax raTE
. Press and hold the [TAX SET] key until ‘0’ is displayed. ‘TAX %’ is also
displayed.
. Input the tax rate and then press [TAX SET] again. The tax rate is set.
. To check the tax rate, press [TAX SET] and the rate will be displayed.
rEPlacIng ThE BaTTEry
. Remove the screws that hold the back cover in place and remove the
cover and the old battery
. Wipe the new battery with a dry soft cloth and place it into the calculator
with the positive (+) side facing up.
. Replace the back cover and secure with the screws.
. Press [ON/AC] to turn the power on.
. Note: A dead battery can leak and damage the calculator if left in the
battery compartment for long periods.
carE anD MaInTEnancE
. Keep the calculator dry. If it gets wet, dry before use.
. Do not use harsh solvents or detergents to clean the unit. Wipe with a
soft, dry cloth to clean.
. Do not drop or strike the calculator.
. Do not bend or twist the calculator.

6
BEDIEnungSanlEITung D
MErKMalE
. Wenn der Taschenrechner ca. 5-12 Minuten nicht weiter verwendet wird,
schaltet er sich automatisch aus.
. Speicher mit view Funktionen, inklusive Addition, Subtraktion,
Wiederholung und Löschen.
. Steuerfunktionen: Rechnet Preis plus Steuer, Preis minus Steuer und den
Steuerbetrag.
. Mark Up: Schnelle Rechnung von Kosten, Preisänderung und Prozent der
Änderung für eine angegebene Spanne.
BEDIEnung DES rEchnErS
ON/AC Einschalten / Alles löschen.
CE Löscht die Anzeige aber nicht die Rechnung. Wenn eine Zahl
aufgrund der Größe nicht angezeigt werden kann wird E angezeigt.
[CE] Drucken um weiterzugehen.
+/- Zeichenänderung. ‘-‘ wird angezeigt, wenn die Zahl negativ ist.
MU Schnelle Rechnung von Kosten, Preisänderung und Prozent der
Änderung für eine angegebene Spanne.
GT Anzeiger des Gesamtsummenspeichers
EX Austauschtaste: Diese Taste benutzen um 2 Ziern einer Rechnung
auszutauschen. z.B. [2][-][8] eingeben und [EX] drücken um die
Rechnung zu 8-2 = 6 zu änderen.
g Löschtaste: Löscht die letzte Eingabe Zier für Zier, damit Sie die
Nummer ändern können.
SPEIchErFunKTIOnEn
[M+] Beim Drücken wird die angezeigte Zahl zum Speicher addiert.
MEMORY wird angezeigt
[M-] Beim Drücken wird die angezeigte Zahl vom Speicher subtrahiert.
MEMORY wird angezeigt.

7
[MR] Beim Drücken wird die gespeichete Zahl angezeigt.
[MC] Beim Drücken wird den Speicher auf 0 zurückgestellt.
SchalTEr Für auF-/aBrunDEn
Bestimmt das Auf-/Abrundungssystem für alle Rechnungen. Den
Dezimalstellen-wähler (s. unten) benutzen, um die Anzahl der Dezimalstel-
len einzustellen.
Ergebnisse werden abgerundet
5/4 Ergebnisse werden je nach dem Wert und der Dezimaleinstellung
auf- oder abgerundet.
Ergebnisse werden aufgerundet
DEZIMalSTEllEn-WÄhlEr
Bestimmt die Anzahl der Dezimalstellen für Auf-/Abrundung:
F Flexible Dezimalsteller. Der Wert wird nicht auf- order abgerundet.
0 Die Anzahl der Dezimalstellen wird auf ‘0’ eingestellt.
2 Die Anzahl der Dezimalstellen wird auf ‘2 eingestellt.
4 Die Anzahl der Dezimalstellen wird auf ‘4’ eingestellt.
A 2 Dezimalstellen werden automatisch angezeigt auch wenn die
Dezimalstellentaste nicht gedrückt wird.
KalKulaTIOnEn DurchFührEn
Beispiel Tasten Anzeige
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 - 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
6% von 200 rechnen [2][0][0][x][6][%] 12.
20% Rabatt von €150 rechnen [1][5][0][x][2][0][%] 30.
€150 mit einer Handelsspanne von 20% rechnen
[1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Die Handelsspanne rechnen, wenn der Kostenpreis €80 und der Verkaufspreis €150 ist
[1][5][0][-][8][0][MU] 87.5

8
Den Preis + Steuer und den Steuerbetrag für einen Nettopreis von €150 rechnen
[TAX+] 162.
NB: Steuer ist 8% [1][5][0][TAX+] 12.
Den Preis - Steuer und den Steuerbetrag für einen Brutto-preis von €162 price rechnen
[1][6][2][TAX-] 150.
NB: Steuer ist 8% [TAX-] 12.
30 x 40 = 1200 + [3][0][x][4][0][M+] 1200.
50 x 60 = 3000 + [5][0][x][6][0][M+] 3000.
25 x 30 = 750 + [2][5][x][3][0][M+] 750.
235 x 35 = 8225 . [2][3][5][x][3][5][M-] 8225.
[MRC] -3275.
8 x 6 [ON/AC][8][x][6][=] 48.
23 x 45 [2][3][x][4][5][=] 1035.
= [GT] 1083.
VErÄnDErung DES STEuErSaTZES
. Die [TAX SET] Taste drücken und halten bis ‘0’ angezeigt wird. ‘TAX %’ wird
auch angezeigt.
. Den neuen Wert eingeben und dann die [TAX SET] nochmal drücken. Der
Steuersatz wird gespeichert.
. Um den Steuersatz zu prüfen, die [TAX SET] Taste drücken. Der Steuersatz
wird angezeigt.
ErSETZEn DEr BaTTErIE
. Die Schrauben, die den Rückdeckel halten, raus schrauben, Deckel abneh-
men und die alte Batterie raus nehmen.
. Die neue Batterie mit einem trockenen, weichen Tuch wischen und sie in
den Taschenrechner mit der (+)-Seite nache oben stellen.
. Den Rückdeckel zurücklegen und mit den Schrauben sichern.
. [ON/AC] drücken, um den Taschenrechner einzuschalten.
. Achtung: Leere Batterien können lecken und den Taschenrechner beschä-
digen.

9
PFlEgE unD lagErung
. Taschenrechner trocken halten. Wenn er nass wird, vor Gebrauch
trocknen.
. Keine rauhen Lösungs- oder Säuberungsmittel zur Reinigung benutzen.
. Den Taschenrechner nicht fallen lassen oder schlagen.
. Den Taschenrechner nicht biegen oder verdrehen.
MODE D’EMPlOI F
caracTérISTIquES
. Extinction automatique: au bout de 5 à 12 minutes d’inutilisation, la
calculatrice s’éteint automatiquement.
. Mémoire avec 4 fonctions: somme, diérence, rappel et eacement.
. Calcul de la TVA: calcule le prix avec TVA, le prix sans TVA et le montant de
TVA.
. Détermination de pourcentages de majoration
uTIlISaTIOn DE la calculaTrIcE
ON/AC Mise sous tension ou remise à zéro
CE Eace l’écran sans perdre l’opération en cours. Si un nombre est trop
grand pour apparaître dans son intégralité, la calculatrice s’arrête et
ache le signe “E” à l’écran. Appuyez sur [CE] pour poursuivre.
+/- Basculement entre nombres positifs et nombres négatifs. “-” apparaît
en cas de nombre négatif.
MU Opération avec pourcentage de majoration.
GT Ache la valeur du total général en mémoire.
EX Touche de permutation utilisez cette touche pour permuter 2
nombres dans une opération. Par exemple, saisissez [2][-][8] et
appuyez sur [EX] pour obtenir 8-2 = 6.
g Eacement eace la dernière saisie, chire par chire, pour vous
permettre de corriger le nombre.

10
FOncTIOnS DE MéMOIrE
[M+] Appuyez sur [M+] pour ajouter le nombre aché au nombre en
mémoire. L’écran ache “M”.
[M-] Appuyez sur [M-] pour retrancher le nombre aché du nombre en
mémoire. L’écran ache “M”.
[MR] Appuyez sur [MR] pour acher le nombre gurant en mémoire.
[MC] Appuyez sur [MC] pour remettre la mémoire à zéro.
SélEcTEur D’arrOnDI
Détermine le facteur d’arrondi qui sera appliqué dans toutes les opérations.
Utilisez le facteur de position décimale (voir ci-après) pour
déterminer le nombre de décimales.
Arrondit vers le haut au nombre de décimales indiquées.
5/4 Arrondit au nombre de décimales indiquées.
Arrondit vers le bas au nombre de décimales indiquées.
FacTEur DE POSITIOn DécIMalE
Détermine le nombre de chires décimaux pour l’arrondi.
F Nombres décimaux ottants. La valeur n’est pas arrondie.
0 Le nombre de chires décimaux est xé à ‘0’.
2 Le nombre de chires décimaux est xé à ‘2’.
4 Le nombre de chires décimaux est xé à ‘4’.
A L’écran ache automatiquement 2 chires décimaux, même si la
touche du point décimal n’est pas utilisée.
cOMMEnT EFFEcTuEr DES OPéraTIOnS
Exemples Appuyez sur Achage
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 - 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
Calculer 6% de 200 [2][0][0][x][6][%] 12.

11
Calculer 20% de réduction sur un montant de 150 €
[1][5][0][x][2][0][%] 30.
Calculer 150 € avec une majoration de 20% [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Calculer le pourcentage de majoration quand le prix de revient est de 80 € et le prix de
vente est de 150 € [1][5][0][-][8][0][MU] 87.5
Calculer le prix TTC et le montant de TVA sur un prix net de 150 €
[1][5][0][TAX+] 162.
Attention: la TVA est réglée sur 8% [TAX+] 12.
Calculer le prix HT et le montant de TVA sur un prix TTC de 162 €
[1][6][2][TAX-] 150.
Attention: la TVA est réglée sur 8% [TAX-] 12.
Calculs avec mémoire
30 x 40 = 1200 + [3][0][x][4][0][M+] 1200.
50 x 60 = 3000 + [5][0][x][6][0][M+] 3000.
25 x 30 = 750 + [2][5][x][3][0][M+] 750.
235 x 35 = 8225 . [2][3][5][x][3][5][M-] 8225.
[MRC] -3275.
8 x 6 [ON/AC][8][x][6][=] 48.
23 x 45 [2][3][x][4][5][=] 1035.
= [GT] 1083.
cOMMEnT DéFInIr lE Taux DE TVa
. Maintenez la touche [TAX SET] enfoncée jusqu’à ce que l’écran ache “0”.
“TAX %” s’ache également.
. Saisissez le taux de TVA souhaité et appuyez de nouveau sur [TAX SET].
Le taux de TVA est à présent enregistré.
. Pour vérier le taux de TVA, appuyez sur [TAX SET] pour acher à l’écran le
taux en mémoire.
rEMPlacEMEnT DE la PIlE
. Retirez les vis au dos du boîtier, puis enlevez le couvercle et l’ancienne pile
usagée.
. Nettoyez la nouvelle pile avec un chion sec et propre et placez-la dans la

12
calculatrice en orientant la face (+) vers l’extérieur.
. Replacez le couvercle et revissez les vis.
. Appuyez sur [ON/AC] pour rallumer la calculatrice.
. Note: une pile épuisée risque de fuir et d’endommager la calculatrice si
celle-ci reste en place pendant une longue durée.
EnTrETIEn
. Conservez la calculatrice au sec. En cas de contact avec l’humidité, séchez
l’appareil avant emploi.
. N’utilisez pas de solvants ou de détergents pour nettoyer l’appareil.
Nettoyez-le avec un chion sec et doux.
. Evitez de faire tomber la calculatrice.
. Evitez de plier la calculatrice.
gEBruIKSaanWIjZIng
Eigenschappen
• Auto Power O: Indien de rekenmachine gedurende ongeveer 5 tot 12
minuten niet wordt gebruikt, schakelt het apparaat zichzelf automatisch
uit.
• Geheugen met 4 functies, inclusief som, verschil, herhaling en wissen.
• BTW berekening: berekent de prijs met BTW, de prijs zonder BTW en het
BTW bedrag.
• Bepalen van opslagpercentages.
BEDIEnIng Van DE rEKEnMachInE
ON/AC Aanzetten of wissen
CE Leegt het scherm zonder de berekening te verliezen. Indien een
nummer te groot is om in zijn geheel te verschijnen, zal de rekenma-
chine stoppen en verschijnt de “E” in het scherm. Druk op [CE] om
verder te gaan.
+/- Wisselen tussen positieve en negatieve getallen. ‘-‘ verschijnt bij een
negatief getal.

13
MU Berekening opslagpercentage.
GT Geeft de waarde aan in het “grand total” geheugen.
EX Wisseltoets: gebruik deze toets om 2 getallen in een berekening
te verwisselen. Bijvoorbeeld toets in [2][-][8] en druk op [EX] om te
veranderen naar 8-2 = 6.
g Wissen: wist de laatste ingave, getal voor getal, zodat het nummer
kan worden gewijzigd.
gEhEugEnFuncTIES
[M+] Intoetsen om het getoonde getal bij het geheugen te tellen. ‘M’
verschijnt.
[M-] Intoetsen om het getoonde getal van het geheugen af te trekken.
‘M’ verschijnt.
[MR] Intoetsen om het getal dat in het geheugen staat te tonen.
[MC] Intoetsen om het geheugen terug op nul te zetten.
aFrOnDIngSKEuZESchaKElaar
Bepaalt de afrondingsfactor die in alle berekeningen wordt gebruikt.
Gebruik de decimale plaatsfactor (zie hieronder) om het aantal decimalen te
bepalen.
Rond af naar boven naar het aantal ingegeven decimalen.
5/4 Rond af naar het aantal ingegeven decimalen.
Rond af naar beneden naar het aantal ingegeven decimalen.
DEcIMalE PlaaTSFacTOr
Bepaalt het aantal decimale getallen voor de afronding.
F Fluctuerende decimale getallen. De waarde wordt niet afgerond.
0 Het aantal decimale getallen is vastgesteld op ‘0’
2 Het aantal decimale getallen is vastgesteld op ‘2’
4 Het aantal decimale getallen is vastgesteld op ‘4’
A 2 decimale getallen worden automatisch getoond, ook indien de
decimale punt toets niet wordt gebruikt.

14
BErEKEnIngEn uITVOErEn
Voorbeeld Druk op Scherm
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 - 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
Bereken 6% van 200 [2][0][0][x][6][%] 12.
Bereken 20% korting op bedrag van €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30.
Bereken €150 met een opslag van 20% [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Bereken het opslagpercentage wanneer de kostprijs €80 is en de verkoopprijs €150 is
[1][5][0][-][8][0][MU] 87.5
Bereken de prijs incl. BTW en het BTW bedrag op een netto prijs van €150
[1][5][0][TAX+] 162.
Let op: BTW is 8% [TAX+] 12.
Bereken de prijs minus BTW en het BTW bedrag bij een prijs van €162 (incl. BTW)
[1][6][2][TAX-] 150.
Let op: BTW is 8% [TAX-] 12.
Reken uit met het geheugen
30 x 40 = 1200 + [3][0][x][4][0][M+] 1200.
50 x 60 = 3000 + [5][0][x][6][0][M+] 3000.
25 x 30 = 750 + [2][5][x][3][0][M+] 750.
235 x 35 = 8225 . [2][3][5][x][3][5][M-] 8225.
[MRC] -3275.
8 x 6 [ON/AC][8][x][6][=] 48.
23 x 45 [2][3][x][4][5][=] 1035.
= [GT] 1083.
hET BTW PErcEnTagE VaSTZETTEn
. Hou de [TAX SET] knop ingedrukt tot ‘0’ op het scherm verschijnt. ‘TAX %’
verschijnt tevens.
. Toets het gewenste BTW percentage in en druk opnieuw op [TAX SET].
Het BTW percentage staat nu vast.

15
. Om het BTW percentage te controleren, druk op [TAX SET] en het
percentage verschijnt op het scherm.
DE BaTTErIj VErVangEn
. Verwijder de schroeven aan de achterkant en verwijder het klepje en de
oude batterij.
. Veeg de nieuwe batterij met een schone, droge doek en plaats hem in de
rekenmachine met de (+) kant naar boven.
. Plaats het klepje terug en draai de schroeven er weer in.
. Druk op [ON/AC] om de rekenmachine weer aan te zetten.
. Opmerking: een lege batterij kan lekken en de rekenmachine beschadigen
indien deze voor een lange periode in de rekenmachine blijft zitten.
OnDErhOuD
. Houd de rekenmachine droog. Als deze nat wordt, drogen voor gebruik.
. Gebruik geen bijtende oplosmiddelen of detergenten om te reinigen.
Veeg schoon met een zachte, droge doek.
. Laat de rekenmachine niet vallen.
. Probeer de rekenmachine niet te buigen.
Manual DE InSTruccIOnES E
caracTEríSTIcaS
. Apagado automático: Si no se utiliza la calculadora aproximadamente
durante 5-12 minutos, esta se apagará automáticamente.
. Cuatro funciones de memoria incluyendo suma, resta, recuperación y
borrado.
. Cálculos de impuestos: Calcula el precio más el impuesto, el precio menos
el impuesto y el valor del impuesto.
. Función de Margen

16
uTIlIZanDO la calculaDOra
ON/AC Encendido y borrar todo
CE Borra la pantalla sin perder los cálculos. Si un número es demasiado
grande para ser mostrado, la calculadora para y muestra el símbolo
“E”. Presione la tecla [CE] para continuar.
+/- Presione para cambiar de números positivos a negativos. El símbolo
“-“ aparecerá cuando se trate de un número negativo.
MU Cálculo de margen.
GT Muestra el valor en la Memoria de Gran Total.
EX Tecla de cambio Utilice esta tecla para cambiar 2 elementos en un
cálculo. Ej. Ingrese [2][-][8]y presione [EX] para cambiar a 8-2 = 6.
g Tecla de borrado Borra la última entrada, dígito a dígito, por lo que
entonces Ud. puede poner un nuevo número.
FuncIOnES DE MEMOrIa
[M+] Suma el número de la pantalla a la memoria. “M” aparece en pantalla.
[M-] Resta el número de la pantalla a la memoria. “M” aparece en pantalla.
[MR] Muestra el número almacenado en la memoria.
[MC] Borra la memoria.
SElEcTOr DE rEDOnDEO
Especicaciones del sistema de redondeo usado en todas las calculadoras.
Utilice el selector de jación de decimales (ver debajo) para jar el
número de decimales.
Redondea para arriba hasta el número especicado de decimales.
5/4 No redondea.
Redondea hacia abajo hasta el número especicado de decimales.
SElEcTOr DE FIjacIón DE DEcIMalES
Especica el número de decimales para el redondeo.
F Coma otante. El valor no es redondeado ni hacia arriba ni hacia
abajo.
0 La jación de decimales es “0”

17
2 La jación de decimales es “2”
4 La jación de decimales es “4”
A 2 decimales son jados y mostrados en pantalla automáticamente,
aún si la tecla de la coma decimal no es utilizada.
rEalIZacIón DE cálculOS
Ejemplo Teclas de Función Pantalla
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 - 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
Calcula el 6% de 200 [2][0][0][x][6][%] 12.
Calcula el 20% de €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30.
Margen €150 por 20% [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Calcula el margen donde el precio de coste es de €80 y el precio de venta es €150
[1][5][0][-][8][0][MU] 87.5
Calcula el precio más impuesto y el impuesto sobre €150 precio neto
[1][5][0][TAX+] 162.
Nota: El impuesto es del 8% [TAX+] 12.
Calcula el precio menos impuesto y el impuesto sobre €162 (precio incluido el im-
puesto) [1][6][2][TAX-] 150.
Nota: El impuesto es del 8% [TAX-] 12.
30 x 40 = 1200 + [3][0][x][4][0][M+] 1200.
50 x 60 = 3000 + [5][0][x][6][0][M+] 3000.
25 x 30 = 750 + [2][5][x][3][0][M+] 750.
235 x 35 = 8225 . [2][3][5][x][3][5][M-] 8225.
[MRC] -3275.
8 x 6 [ON/AC][8][x][6][=] 48.
23 x 45 [2][3][x][4][5][=] 1035.
= [GT] 1083.

18
FIjacIón DEl POrcEnTajE DE IMPuESTO
. Presione y mantenga la tecla [TAX SET] hasta que aparezca en pantalla el
“0”, también aparece el símbolo “TAX %”.
. Introduzca el porcentaje de impuesto y luego presione [TAX SET]
nuevamente. El porcentaje de impuesto está jado.
. Para revisar el porcentaje de impuesto presione la tecla [TAX SET] y la tasa
del impuesto aparecerá en pantalla.
caMBIO DE PIlaS
. Quite los tornillos que sostienen la tapa trasera que cubre la pila.
. Limpie la nueva pila con un trapo seco y suave y colóquela en la
calculadora con el lado positivo (+) hacia arriba.
. Vuelva a colocar la tapa trasera y asegúrela con los tornillos.
. Presione [ON/AC] para encenderla.
. Nota: Una pila muerta puede producir daños en su calculadora si la deja
en su compartimiento durante largos períodos.
cuIDaDO y ManTEnIMIEnTO
. Mantenga la calculadora seca. Si se moja, debe secarla antes de usar.
. No utilice detergentes, ni solventes abrasivos para limpiar la unidad.
Limpie su calculadora con un trapo suave, seco y limpio.
. No deje caer, ni golpee la calculadora.
. No doble ni tuerza la calculadora.
Manual DE InSTruçõES O
caracTEríSTIcaS
. Desligar automático: Se a calculadora não é usada dentro de
aproximadamente 5-12 minutos, esta desliga-se automaticamente.
. Memória de quatro funções que inclui a soma, subtracção, recuperar e
apagar

19
. Cálculos de impostos: calcula o preço mais o imposto, preço menos o
imposto e o valor do imposto.
. Função margem.
uTIlIZaçãO Da calculaDOra
ON/AC Para ligar ou apagar tudo.
CE Apaga o que está no visor sem perder os cálculos. Se um numero
é muito grande para ser mostrado a calculadora para e mostra o
símbolo “E”. Pressione a tecla [CE] para continuar.
+/- Pressione para colocar os números positivos ou negativos. O sinal
“ – “ aparecerá quando se tratar de um número negativo
MU Cálculo da margem.
GT mostra o valor na memória de Grande Total.
EX Tecla de troca: Utilize esta tecla para mudar 2 elementos num
Cálculo. ex. Digite [2] [-] [8] e pressione [EX] para mudar para 8-2 = 6.
g Tecla de apagar: apaga a última entrada, dígito a dígito, assim o
número pode ser editado.
FunçõES DE MEMórIa
[M+] Pressione para adicionar o número indicado na memória. A
memória é indicada no visor.
[M-] Pressione para subtrair o número indicado na memória. A memória
é indicada no visor.
[MR] Pressione para mostrar o número que está armazenado na memória.
[MC] Pressione para apagar a memória.
SElEcçãO DO arrEDOnDaMEnTO
Especica o arredondamento, sistema usado em todos os cálculos. Utilize o
selector decimal (ver abaixo) para denir o número de casas decimais.
Arredonda para cima até ao número especicado de casa decimais
5/4 Não arredonda o decimal
Arredonda para baixo até ao número especicado de casa decimais

20
SElEcçãO DE caSa DEcIMal
Especicar o número de casas decimais de arredondamento:
F Flutuante decimal. O valor não é arredondado para cima ou para
baixo.
0 O número d e casas decimais é denido para’0 ‘.
2 O número de casas decimais é denido para’2 ‘.
4 O número de casas decimais é denido para’4 ‘.
A 2 casa decimais são exibidas, mesmo se o decimal ponto-chave não
seja utilizado.
rEalIZaçãO DE cálculOS
Exemplo Teclas da Função Visor
6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13.
10 - 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6.
7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35.
14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2.
Calcular 6% de 200 [2][0][0][x][6][%] 12.
Calcular 20% de €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30.
Margem de €150 por 20% [1][5][0][x][2][0][MU] 180.
Calcular a margem onde o preço de custo é de €80 e o preço de venda é de €150
[1][5][0][-][8][0][MU] 87.5
Calcular preço mais imposto e o imposto sobre €150 a preço líquido
[1][5][0][TAX+] 162.
Nota: o imposto é de 8% [TAX+] 12.
Calcular o preço menos imposto e o imposto sobre €162 (preço inclui o imposto)
[1][6][2][TAX-] 150.
Nota: o imposto é de 8% [TAX-] 12.
30 x 40 = 1200 + [3][0][x][4][0][M+] 1200.
50 x 60 = 3000 + [5][0][x][6][0][M+] 3000.
25 x 30 = 750 + [2][5][x][3][0][M+] 750.
235 x 35 = 8225 . [2][3][5][x][3][5][M-] 8225.
[MRC] -3275.
Other manuals for KF01606
1
Table of contents
Languages:
Other Q-Connect Calculator manuals

Q-Connect
Q-Connect KF01605 User manual

Q-Connect
Q-Connect KF01605 User manual

Q-Connect
Q-Connect KF01602 User manual

Q-Connect
Q-Connect KF11507 User manual

Q-Connect
Q-Connect kf01607 User manual

Q-Connect
Q-Connect KF01603 User manual

Q-Connect
Q-Connect kf01607 User manual

Q-Connect
Q-Connect KF01602 User manual

Q-Connect
Q-Connect KF01606 User manual
Popular Calculator manuals by other brands

Unisonic
Unisonic 790R instruction manual

Texas Instruments
Texas Instruments TI-Nspire Software installation guide

Casio
Casio FX-9750G OPERATION, SERVICE MANUAL & PARTS LIST

Texas Instruments
Texas Instruments TI-30XS Multiview user guide

Olympia
Olympia 2504 TCSM operating instructions

Sharp
Sharp QS-1760H Operation manual