QLARITE LEDSONIC+ User manual

FRA
FRA
Manual Warranty
Manuel d’utilisation Garantie
说明书 保修卡
說明書 保修卡
LEDSONIC+

FRA
FRA
LEDSONIC+
Le nettoyage et l’anti-âge ne font plus qu’un:
• Nettoyage profond de la peau
• Améliore l’éclat et la densité de la peau
• Unifie le teint
• Réduit rides et ridules
• Améliore les peaux à tendance acnéique
Mode d’emploi
Mises en garde particulières de sécurité!
lumière, il peut en résulter des troubles oculaires.
Ne pas utiliser les embouts LED directement sur vos yeux ou sur vo
paupières!
edïoryhtednalgaledruotuaterusDELstuobmeselresilitusapeN
(zone du cou).
Lors de l'utilisation des embouts à ultrasons, éloigner- les toujours de vos
yeux d’au moins 1cm!
Attention: Protégez vos yeux de la lumière bleue et rouge.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil. Ne pas laisser àla portée des enfants.
Veuillez lire tous les avertissements et les précautions de sécurité avant
utilisation, et suivez strictement les consignes lorsque vous utilisez
LEDSONIC+
Pas d'entretien ou de maintenance pendant que l’appareil est en cours
d'utilisation.
Scannez ce code QR pour télécharger le manuel d’utilisation
Scan For User Manual
掃描下載使用手冊
扫描下载使用手册

FRA
FRA
1. Introduction
2. Bienfaits
3. Avant de commencer
3.1 Description générale
3.2 Contenu du carton
4. Mises en garde de sécurité importantes
4.1 Avertissements
4.2 Précautions
4.2.1 Eviter d’utiliser l’appareil LEDSONIC+ si
4.2.2 Zones à ne pas traiter
4.3 Effets secondaires possibles
5. Préparation avant l’utilisation
5.1 Chargement de l’appareil LEDSONIC+
5.2 Préparation des zones de traitement
5.3 Protocole d’essai
6. Utilisation de l’appareil LEDSONIC+
6.1 Installation et réglages de l’appareil LEDSONIC+
6.1.1 Choisir le bon embout à xer sur l’appareil
6.1.2 Mise en route du système
A) La thérapie par ultrasons
B) La Photothérapie LED
C) Utilisation de la brosse nettoyante sonique
6.2 Conseils de traitement
A) La thérapie par ultrasons
B) La Photothérapie LED
C) Utilisation de la brosse nettoyante sonique
7. Nettoyage, entretien et stockage
7.1 Nettoyage
7.2 Entretien et rangement
7.3 Protection de l’environnement
8. Diagnostic des pannes
9. Caractéristiques
Table des matières
10. Étiquetage
11. Service et garantie
12. Tous droits réservés
1. Introduction
Félicitations pour votre achat de LEDSONIC+, nous vous souhaitons de proter
pleinement des effets de la thérapie 4 en1 (LED rouge, Sonic cleansing brush,
Ultrasons 1MHz, Ultrasons 5MHz).
Comment fonctionnent les ultrasons?
L’application de fréquences ultrasonores est couramment utilisée par les salons
et cliniques d’esthétique. Avec LEDSONIC+ elle est désormais disponible chez
vous!
Il s’agit d’un traitement sûr et efcace pour tonier votre visage, repulper et lisser
les ridules et les rides, resserrer les pores dilatés, estomper les cernes, réduire lels
poches sous les yeux, stimuler le métabolisme cellulaire, améliorer et réduire les
cicatrices, les tâches de vieillesse et les rougeurs. Le processus est sans danger
et indolore.
Quelle est la différence entre 1MHz et 5MHz?
En règle générale, les basses fréquences ultrasoniques pénètrent plus
profondément sous la peau. Ainsi, le mode de 1MHz est conçu pour les zones
plus épaisses (c’est à dire les joues, le menton, le cou). Le mode de 5MHz est
approprié pour les zones plus délicates où la peau est plus ne (Sous les yeux, les
tempes, le front, les deux ailes du nez).
Comment les ultrasons améliorent-ils la peau?
Les ultrasons sont absorbés par les parties molles, la peau, les muscles, les
tendons. En revanche, les surfaces plus dures comme l’os vont rééchir l’énergie
ultrasonore contribue également à améliorer les peaux à problèmes et les
imperfections. Après un soin LEDSONIC+ ultrasons, vous sentirez votre peau
instantanément toniée, plus ferme, lissée, rafraîchie et visiblement plus douce -
même après une seule séance. (Voir Fig.1)
Grand intérêt supplémentaire, les ultrasons favorisent la pénétration des produits
de soin, crème, sérum, lotion, que vous utilisez habituellement. Leur efcacité se
trouve ainsi renforcée.
Vous pouvez ainsi idéalement coupler leur efcacité à celle de LEDSONIC+.

FRA
FRA
Comment fonctionne la photothérapie rouge?
En stimulant la respiration cellulaire, les longueurs d’onde spéciques de la
lumière rouge activent les fonctions de l’épiderme et du derme particulièrement
la synthèse de collagène et d’élastine.
Ce procédé naturel, sans danger et indolore, convertit l’énergie lumineuse à
l’intérieur des cellules de la peau, de manière très semblable au phénomène de
photosynthèse des végétaux.
LEDSONIC+ utilise son puissant embout de LED rouges pour obtenir une
photothérapie apte à renforcer la peau terne et ridée et à lutter contre le
vieillissement cutané.
La thérapie par la lumière rouge est sans danger pour tous les types de peau et
tous les âges.
Il est l’un des moyens les plus efcaces et non contraignants pour aider à
maintenir la peau en bonne santé.
Comment la brosse de nettoyage sonique de LEDSONIC+ vous procure-t-
elle une peau plus lisse et plus jeune?
La brosse nettoyante LEDSONIC+ procure un nettoyage beaucoup plus profond
que le lavage à la main pour aider à exfolier en douceur les cellules mortes de
la peau et éliminer la saleté et l'huile. La brosse extra-hygiénique et ultra-douce
en silicone délivre plus de 8000 fois des pulsations sonores pour un nettoyage
en profondeur efcace, améliorant l'absorption de votre produit de soin préféré.
LEDSONIC+
A
c
t
i
v
e
i
n
g
r
d
i
e
n
t
s
p
o
r
e s
u
d
o
r
i
p
a
r
e
g
l
a
n
d
e p
i
l
o
s
é
b
a
c
é
e
g
l
a
n
d
e s
u
d
o
r
i
p
a
r
e
c
o
u
c
h
e c
o
r
n
é
e
c
o
u
c
h
e
g
r
a
n
u
l
e
u
s
e
c
o
u
c
h
e
é
p
i
n
e
u
s
e
c
o
u
c
h
e b
a
s
a
l
e
é
p
i
d
e
r
m
e
d
e
r
m
e
h
y
p
o
d
e
r
m
e
m
é
l
a
n
o
c
y
t
e
(
f
i
b
r
e é
l
a
s
t
i
q
u
e
)
f
i
b
r
o
b
l
a
s
t
e
( f
i
b
r
e d
e c
o
l
l
a
g
è
n
e
)
c
o
l
l
a
g
è
n
e
é
l
a
s
t
i
n
e
(
c
e
l
l
u
l
e m
è
r
e d
e p
i
g
m
e
n
t
)
v
a
i
s
s
e
a
u c
a
p
i
l
l
a
i
r
e
a
c
i
d
e h
y
a
l
u
r
o
n
i
q
u
e
Fig. 1
Comment fonctionne la photothérapie LEDSONIC+?
La thérapie par la lumière visible, imaginée à la n du XIXème siècle par un
médecin Danois, Niels Fynsen, lui avait valu d’obtenir le Prix Nobel de médecine
en 1903. Il a fallu pourtant attendre la recherche spatiale, aux USA et en Russie,
pour mettre en évidence, presqu’un siècle plus tard les étonnantes propriétés
biologiques de la lumière qui stimulent le système respiratoire de toutes
les cellules. Elles se manifestent surtout dans le rouge et l’infra-rouge mais
également dans le bleu, activant la réparation, la cicatrisation et la lutte contre
l’inammation au niveau des tissus. De très nombreuses publications illustrent
ces propriétés. Certaines parmi les plus importantes proviennent des recherches
menées par la NASA.
Aujourd’hui la technologie des LED permet de fabriquer des sources de lumières
puissantes dans le Bleu et le Rouge. La thérapie Red LED de LEDSONIC+, stimule
ainsi les cellules du derme dont on connaît le rôle essentiel dans la synthèse du
collagène et de l’élastine. La thérapie Blue LED de LEDSONIC+ a également
un rôle important à jouer dans le soin des peaux à problèmes et de l’acné. Aux
USA, cette indication, concernant la lumière bleue, a été approuvée par la FDA
en Août 2002.
L’appareil LEDSONIC+ utilise ainsi 2 mini-panneaux interchangeables équipés de
LED Rouges et bleues.
Le soin par LED de LEDSONIC+ totalement indolore et sans danger peut-être
mis en oeuvre très facilement dans n’importe quel lieu.
Stimulée par la lumière et les ultrasons, la peau devient plus ferme, plus élastique, plus lumineuse

FRA
FRA
2. Bienfaits
LEDSONIC+ vous offre un soin complet pour la peau:
Un système innovant mis au point par des dermatologues
Notre technologie brevetée PT3®, prouvée cliniquement en dermatologie,
permet de restaurer l'éclat de la peau et de limiter les effets de vieillissement en
améliorant la densité de la peau et en réduisant les rides et ridules.
Conception d'un modèle unique pour maximiser l'efficacité
Une conception de modèle unique sur la surface de l'embout ultrasonique retient
efcacement les ingrédients des produits de soin de votre visage pendant le
temps de contact avec la peau. ( voir g.3)
Traitement
Pour les joues, le menton, le bas de la mâchoire. ( Voir Fig.2
« U1 »)
Pour le pourtour des yeux, le front, les tempes, le cou. ( Voir
Fig.2)
Resserement et tonication de la peau, rajeunissement et
pénétration des ingrédients en profondeur. ( Voir Fig.2)
Nettoyage en profondeur de la peau.( Voir Fig.2)
Mode
Ultrasonic - 1 MHz (niveau 2)
5 MHz (niveau 2)
Photothérapie Rouge
Brosse nettoyante Sonic
Fig. 2
U1﹣1MHz
U2﹣5MHz
Brosse nettoyante Sonic
Photothérapie Rouge
Énergie à haute intensité
La densité élevée de la surface éclairée de 50 mW / cm2produit une dose de 9
joules / cm2en 180 secondes.
Une utilisation simple et facile
Soins et Anti-Âge intégrés dans un dispositif simple à utiliser.
Un traitement en douceur
Pendant le processus, vous ne sentirez qu'un peu de chaleur. Il ne contient
aucune lumière ultraviolette (UV) pouvant endommager la peau et le traitement
n'entraîne pas de sécheresse ou d'inconfort.
Extra hygiénique
La brosse nettoyante sonique LEDSONIC + est faite de silicone à séchage rapide
et imperméable qui résiste à l'accumulation de bactéries et ne nécessite pas de
têtes de brosse de rechange.
Plus de produits pénètrent dans la peau
Ingrédients
Surface de la tête à ultrason
Schéma agrandi Fig. 3

FRA
FRA
3. Avant de commencer
3.1 Description générale (Fig. 4)
1. Partie principale
2. Socle pour connexion des embouts
3. Touche 'Power On" pour allumer l'appareil
4. Touche “Select”pour choisir le mode ultrasons ou lumière
5. Indicateur de mode ultrasons
6. Prise pour charger l'appareil
7. Socle de chargement
8. Embout à ultrasons 1MHz / 5MHz
9. Embout LED rouge
10. Embout brosse nettoyante Sonic
11. Adaptateur secteur
12. Protecteur Silicone
3.2 Contenu du carton
• Applicateur
• Embouts pour Ultrasons / LED Rouge / Brosse nettoyante Sonic
• Protecteur Silicone
• Base de chargeur
• Adaptateur
• Ce manuel d’instructions
• Un chiffon doux
Remarque:
• Les pièces appliquées comprennent les têtes de brosse à ultrasons, à LED rouge et à
nettoyage sonique
• L'adaptateur AC/DC est utilisé pour séparer l'appareil du réseau d'alimentation
domestique.
• La base du chargeur / chargeur est spéciée dans le cadre de l'appareil.
4. Mises en garde de sécurité importantes
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et conservez-
le. Si vous n’êtes pas sûr que l’appareil LEDSONIC+ est fait pour vous,veuillez
consulter votre médecin!
4.1 Avertissements:
Comme avec la plupart des appareils électriques, les pièces électriques sont sous
tension même lorsque l’interrupteur est éteint. Pour réduire le risque de blessure
ou de mort par choc électrique:
• Ne pas toucher l’appareil s’il est tombé dans l’eau ou dans un autre liquide.
Débranchez l’appareil immédiatement.
• Ne pas placer ou laisser tomber dans l’eau ou un autre liquide.
• L’adaptateur et le socle du chargeur ne sont pas étanches, éloignez-les de
l’eau.
• Gardez l’appareil et l’adaptateur sec à tout moment.
• Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer l’appareil par vous-même.
• Si l’appareil est cassé, ne touchez aucune partie interne an d’éviter un choc
électrique.
• Ne jamais insérer d’objets dans l’appareil.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il semble être
endommagé.
• Ne pas utiliser à proximité d’un four à micro-ondes en fonctionnement.
• Assurez-vous que l’adaptateur n’est jamais mouillé.
• Tenir à l’écart de produits aérosols inammables, ou d’une source d’oxygène.
• N’utilisez que les pièces fournies avec l’appareil.
• Ne chargez l’appareil qu’avec l’adaptateur fourni.
• Ne pas utiliser l’appareil ou l’adaptateur s’il est endommagé.
• Ne chargez pas l’appareil LEDSONIC+ lorsqu’il est exposé à la lumière directe
du soleil ou à la chaleur.
• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants. L’utilisation de cet appareil
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissance peut provoquer
des accidents à moins qu’une personne responsable de leur sécurité leur
montre et leur explique l’utilisation de l’appareil.
• L’adaptateur contient un transformateur. Ne changez pas l’adaptateur pour le
remplacer par un autre adaptateur car cela peut être dangereux.
• Éteignez l’appareil s’il devient anormalement chaud au toucher.
1
2
3
4
5
6
7
8 9 10
11
12
Fig. 4

FRA
FRA
• Vous avez des antécédents de tout type de cancer, ou de tumeurs pré-malignes.
• Vous avez des varices dans la zone de traitement.
• Vous avez des lésions pré-cancéreuses ou plusieurs grains de beauté atypiques
sur les zones à traiter.
• Vous avez des taches brun foncé ou noir, des taches de rousseur, taches de
naissance ou des verrues sur les zones à traiter.
• Vous souffrez d’eczéma, de psoriasis, de lésions chroniques, de plaies en cours
ou d’infections actives, telles que les boutons de èvre sur la zone à traiter.
Attendez que la zone touchée ait complètement guérie ou cicatrisée avant
d’utiliser l’appareil LEDSONIC+.
• Vous avez une décience du système immunitaire due à des maladies
immunodépressives telles que le SIDA, ou l’utilisation de médicaments
immunosuppresseurs.
• Votre peau est sensible à la lumière et développe facilement une éruption
cutanée ou une réaction allergique à la lumière.
• Vous avez subi une intervention chirurgicale dans les zones à traiter.
• Vous souffrez d’épilepsie.
• Vous souffrez de diabète, ou d’autres maladies systémiques ou métaboliques
ou d’une maladie cardiaque congestive.
• Vous avez toute autre condition qui, selon votre médecin, rendrait dangereuse
l’utilisation de LEDSONIC+.
• Vous suivez une thérapie aux sels d’or.
• Vous avez reçu une radiothérapie ou des traitements de chimiothérapie dans
les 3 derniers mois.
• Ne pas utiliser le dispositif si la tête de traitement ultrasons est ssurée, cela
peut entraîner l’inltration de matériau conducteur.
Remarque: Cette liste n’est pas exhaustive. Si vous n’êtes pas sûr de savoir si vous
pouvez utiliser l’appareil, veuillez consulter un médecin ou votre dermatologue.
4.2.2 Zones à ne pas traiter
• Ne pas utiliser sur les yeux et toujours tenir à l’écart des yeux d’au moins 1cm.
• Ne pas utiliser sur le milieu du cou (la gorge).
• Ne pas utiliser sur les seins, l'aréole ou les organes génitaux.
• Ne pas utiliser sauf indication médicale sur une zone opératoire récente, une
zone traitée par peeling profond, par chirurgie au laser, sur des cicatrices, ou si
la peau a été endommagée par des brûlures.
• Retirer l'applicateur de la peau s’il semble anormalement chaud.
• Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
• Arrêtez immédiatement le traitement si vous ressentez des effets indésirables
ou l’apparition de rougeurs. Vous pouvez en effet avoir une réaction de
photosensibilité.
• l’appareil LEDSONIC+ est conçu pour un usage domestique occasionnel
(contrairement à un usage commercial ou professionnel intensif). Éviter une
utilisation intensive.
• L’appareil LEDSONIC+ est uniquement destiné à un usage personnel, ne pas
le partager avec un autre utilisateur.
• Ne pas utiliser d’autres accessoires, pièces amovibles et matériaux que ceux
décrits dans les instructions d'utilisation.
• Ne remplacez pas vous même la batterie, il peut en résulter des risques pour
le dispositif et pour vous-même.
• Aucune modication de cet équipement n’est autorisé.
• Ne touchez pas la sortie de l'adaptateur AC/DC quand vous utilisez
l’équipement.
• Ne pas inhaler ou avaler les petites pièces.
• Ne pas relier cet équipement avec d'autres équipements.
4.2 Précautions
Ne jamais utiliser l’appareil avec les embouts LED autour et sur les yeux
pour éviter le risque de lésions oculaires.
Les changements ou modications non expressément approuvés
par le constructeur pourraient annuler les autorisations administratives liées à
l’utilisation du dispositif.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
4.2.1 Eviter d’utiliser l’appareil LEDSONIC+ si :
• Vous êtes enceinte ou allaitante.
• Vous avez un stimulateur cardiaque ou un débrillateur interne. (pace maker)
• Vous avez des implants métalliques ou autres dans la zone de traitement
désirée.
• Vous avez une peau sèche ou fragilisée par l’utilisation de peelings chimiques,
glycolique, TCA, Alpha-Hydroxy Acides (AHAs), Beta Hydroxy Acides (BHAs),
rétinoïdes, isotretinoïne, acide azélaïque.

FRA
FRA
4.3 Effets secondaires possibles
Lorsqu’il est utilisé selon les instructions, les effets secondaires et les complications
associés à l’utilisation de l’appareil LEDSONIC+ sont très rares. Cependant, tout
système basé sur une source d’énergie électrique ou rayonnante peut impliquer
un certain degré de risque. Par conséquent, il est important que vous compreniez
et acceptiez les risques et les complications qui peuvent survenir. LEDSONIC+
est un appareil de soins et de traitement dont l’utilisation est très douce. La
plupart des utilisateurs sentent uniquement une chaleur modérée, appliquée par
le dispositif en cours d’utilisation, mais ne ressentent aucune gêne.
• La peau peut devenir un peu irritée après avoir utilisé l’appareil LEDSONIC+.
Il s’agit d’un phénomène courant et normal. Si l’irritation ne disparaît pas dans
les 3 jours, veuillez consulter un médecin.
• La peau peut rougir légèrement après le traitement. Cette rougeur disparaît
habituellement en quelques heures.
5. Préparation avant l’utilisation
5.1 Chargement de l’appareil LEDSONIC+
• Chargez complètement les batteries avant d’utiliser l’appareil LEDSONIC+
pour la première fois. Chargez- le également lorsque les batteries sont vides.
Le chargement complet des batteries peut prendre jusqu’à 4 hr. 30 mins.
• Alerte de batterie faible: chargez l’appareil LEDSONIC+ dès que vous
entendez un son continu lors de l’utilisation qui indique que la batterie est
faible tel: “D.. D.. D..».
• Des batteries complètement chargées procurent un temps de fonctionnement
d’au moins 80 minutes pour le mode ultrasonique et environ.100 minutes pour
le mode LED thérapie.
• Rechargez complètement l’appareil tous les 3 à 4 mois, même si vous n’utilisez
pas LEDSONIC+ durant une longue période.
Chargement de l’appareil LEDSONIC+:
1. Eteignez l’appareil.
2. Insérez la petite che de l’adaptateur à l’arrière de la base du chargeur et
branchez l’adaptateur dans la prise murale. (Voir Fig. 5)
Note: Les embouts des LED dans le socle du chargeur sont uniquement présents à des
ns de stockage.
Fig. 5

FRA
FRA
3. Voyant de charge (Voir Fig. 6)
• La touche“SELECT”clignote en orange pendant le chargement.
• La touche“SELECT” est orange en continue lorsque l’appareil est complètement
chargé.
Fig. 6
Notes: Il est normal que l’adaptateur et l’appareil semblent chauds pendant le chargement.
Attention: NE JAMAIS couvrir l’appareil et l’adaptateur pendant le chargement.
Lors de la charge ou de l’utilisation, on ne doit pas toucher le connecteur de
charge et le patient en même temps. Une fois l'appareil complètement chargé,
déconnectez-vous. Ne surchargez pas.
4. Retirez l’adaptateur de la prise murale et tirez sur la petite che de l’appareil
lorsqu’il est complètement chargé ou après le chargement.
5.2 Préparation des zones de traitement
• Commencez par nettoyer votre visage avec une lotion nettoyante liquide
sans corps gras et sans produits dérivés de pétrole.
• Utilisez le chiffon doux fourni pour nettoyer la surface de l’embout.
5.3 Protocole d’essai
• Familiarisez-vous avec les fonctions de l’appareil LEDSONIC+.
• Allumez le en mode ultrasons et testez-le sur une zone de peau puls attendez
24 heures.
• Test de lumière: Allumez LEDSONIC+ avec l’embout LED rouge (ainsi qu’avec
l’embout LED bleue, cet accessoire n’est pas inclus dans ce conditionnement)
et testez-le sur une petite zone de peau avec 3 minutes de traitement sur la
même zone. Attendez 24 heures.
• Le protocole d’essai a pour but de s’assurer qu’il n’y a pas d’effets indésirables.
En cas d’irritation ne pas continuer le traitement et consulter votre médecin.
Fig. 7
6. Utilisation de l’appareil LEDSONIC+
6.1 Installation et réglages de l’appareil LEDSONIC+
6.1.1 Choisir le bon embout à fixer sur l’appareil?
Appuyez sur les boutons sur les côtés gauche et droit et placez l’embout choisi
sur la base du connecteur de xation. (Voir Fig. 7)
Remarque: Pour plus de détails, veuillez voir la section 6.2 “Traitement Conseils”
• Étape 4: Pour changer le mode de fréquence ou de niveau d’énergie,
appuyez sur “SELECT” à nouveau. Le témoin lumineux (voir Fig. 6) clignote
différemment pour chaque sélection:
Mode fréquence
1 MHz
5 MHz
Niveau
Normal
Élevé
Normal
Élevé
Indicateur de statut
“1MHz” clignote lentement
“1MHz” clignote rapidement
“5MHz” clignote lentement
“5MHz” clignote rapidement
Temps de fonctionnement
(mise hors tension automatique)
15 mins
10 mins
15 mins
10 mins
A) La thérapie par ultrasons
• Étape 1: l’embout à ultrasons est
bien xé sur la base du connecteur
de xation.
• Étape 2: Appuyer longtemps sur
le bouton “ ” pour mettre
l’appareil LEDSONIC+ sous tension.
6.1.2 Mise en route du système
(veuillez vérifier auprès de la section 3.1
“description de l’appareil LEDSONIC+”)
• Étape 3: Appuyez sur “SELECT” une fois pour sélectionner le mode de
fréquence à utiliser (1MHz / 5MHz) et le niveau d’énergie (Normal / Fort)
selon la surface à traiter.(Voir Fig. 8) pour les séquences par défaut du bouton
“SELECT”)
1 MHZ
Normal
1 MHZ
Élevé
5 MHZ
Normal
5 MHZ
Élevé
Fig. 8

FRA
FRA
• Étape 5: Appuyer longuement sur le bouton “ ” pour mettre l’appareil hors
tension lorsque le traitement est ni.
• Étape 6: Utilisez un chiffon doux sec pour nettoyer la surface de l’embout.
• Étape 7: L’appareil s’arrête de fonctionner et un son “D..D..D..” se fait
entendre, après 15 minutes pour vous rappeler que le temps de traitement
est terminé.
Remarque: L’appareil se met automatiquement hors-tension après 15 minutes.
B) La Photothérapie LED
Attention: Protégez vos yeux de la lumière rouge.
Si vous êtes amené à vous traiter sur une zone proche des yeux avec l'embout
rouge ou bleu, utiliser la protection en silicone fourni avec l'appareil. Dans tous
les cas, ne jamais traiter à moins de 1cm des yeux.
• Étape 1: Vériez que l’embout LED Rouge est bien xé sur la base du
connecteur de xation.
• Étape 2: Appuyez longuement sur le bouton “ ” pour mettre l’appareil
LEDSONIC+ sous tension.
• Étape 3: Appuyez sur “SELECT” pour démarrer le traitement.
• Étape 4: Appuyer longuement sur le bouton “ ” pour mettre horstension
l’appareil LEDSONIC+ lorsque le traitement est ni.
• Étape 5: Utilisez un chiffon humide doux pour nettoyer la surface de la pièce
jointe.
• Étape 6: Un son “bip” retentit chaque minute an de vous rappeler le temps
de traitement.
• Étape 7: L’appareil s’arrête de fonctionner.
Remarque: L’appareil sera mis hors tension automatiquement après 9 minutes
d’utilisation. Il faudra attendre 8 minutes, pour le refroidir et pouvoir à nouveau le mettre
sous tension.
C) Utilisation de la brosse nettoyante sonique
Attention: N'utilisez jamais de produits de nettoyage contenant de l'alcool,
de l'essence ou de l'acétone car ils peuvent irriter la peau.
• Étape 1: Assurez-vous que la xation de la brosse de nettoyage sonique est
correctement xée sur la base du connecteur.
• Étape 2: Retirez tout maquillage, humidiez le visage avec de l'eau et appliquez
votre produit de nettoyage régulier sur l'accessoire de brosse.
• Étape 3: Humidiez le visage avec de l'eau et appliquez une lotion nettoyante
sur la brosse. Allumez l'appareil.
• Appliquer alnsl un sérum / une crème uide / une lotion. L’utilisation d’un
bon niveau d’énergie est conseillé, selon le type de produit de soin an de
maximiser sa pénétration cutanée grâce aux ultrasons.
A) Si vous utilisez un produit très liquide (sérum pur, lotion, etc): Répéter chaque
étape 5 fois. Faites glisser LEDSONIC+ très lentement et légèrement sur le
visage. (Voir Fig. 10)
B) Si vous utilisez un produit plus dense: Répéter chaque étape 10 fois. Faites
glisser LEDSONIC+ très lentement et légèrement. (Voir Fig. 10)
5 MHz
1 MHz
Fig. 9
• Étape 4: Appuyer longuement sur " " pour mettre sous tension.
• Étape 5: Touchez "SELECT" pour démarrer.
• Étape 6: Commencez à nettoyer votre menton en faisant des mouvements
ascendants vers votre oreille, en progressant progressivement vers le haut pour
nettoyer toute la joue.
• Étape 7: Changez de côté du visage et allez vers le front en travaillant en
mouvement circulaire. Enn, nettoyez les deux ailes du nez en glissant
doucement la tête de la brosse vers le haut et vers le bas.
• Étape 8: Détachez la tête de la brosse de nettoyage sonique pour laver les
surfaces de la brosse avec de l'eau propre et du savon. Séchez avec un chiffon
non pelucheux ou une serviette.
Note: -~2 minutes est le temps de nettoyage recommandé. L'appareil émettra un bip pour
chaque minute pendant le nettoyage.
6.2 Conseils de traitement
A) La thérapie par ultrasons
• Appliquer le produit de soins du visage de votre choix sur la surface de
l’embout ultrasonique. ( Voir Fig.9)
Fig. 10

FRA
FRA
B) La Photothérapie LED
Ledsonic+ convertit l’énergie lumineuse en énergie biologique pour
les cellules de l’épiderme et du derme. Ce procédé est sans danger et
totalement indolore. Son rôle essentiel est de stimuler le système respiratoire
de toutes les cellules. Il se manifeste surtout dans le rouge et l’infra-rouge
mais également dans le bleu, activant la réparation, la cicatrisation et la lutte
contre l’inammation au niveau des tissus. Il stimule également les synthèses
cellulaires de collagène et d’élastine. Pour en maximiser l’effet, nous vous
recommandons fortement:
• Pour le traitement de l’acné: Utilisez la lumière bleue LED ( La tête LED
bleue est vendue séparément ) pendant 3 minutes sur les zones touchées
deux fois par jour. Pour maximiser les résultats, poursuivez avec l’utilisation
de la LED rouge pendant 3 minutes sur les zones touchées deux fois par
jour.
• Pour le rajeunissement de la peau et son raffermissement: Utilisez la thérapie
lumière rouge LED, pendant 3 minutes, successivement sur chaque zone à
traiter du visage (voir section 4.2.2 “Zones à ne pas traiter »).L’appareil
déclenche un son “Bip” pour vous rappeler la durée du traitement à chaque
minute.
• Nous recommandons de poursuivre le traitement 3 à 4 fois par semaine.
• Si la rejuvenation d’une zone semble plus difcile à obtenir, nous vous
suggérons de prolonger de 3 minutes le traitement.
C) Utilisation de la brosse nettoyante sonique
Évitez d'utiliser des nettoyants à base d'argile, à base de silicone ou granuleux,
des exfoliants ou des gommages, car ils pourraient endommager les points de
contact avec le silicone souple.
7. Nettoyage, entretien et stockage
7.1 Nettoyage
ATTENTION: Avant de nettoyer votre LEDSONIC+, assurez-vous que
l’interrupteur est sur OFF, que l’appareil est hors-tension et que le cordon
d’alimentation est débranché de la base du chargeur.
• Ne jamais nettoyer LEDSONIC+ ou l’une de ses pièces sous le robinet ou
au lave-vaisselle.
• Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que
de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil.
• Utilisez le chiffon doux fourni avec votre appareil LEDSONIC+ pour nettoyer
les pièces suivantes:
• Les surfaces du corps principal et le chargeur.
• Les surfaces des embouts.
• Nettoyez toujours la brosse nettoyante sonique après usage avec de l'eau
et du savon, essuyez avec un chiffon non pelucheux ou une serviette.
• Évitez de laisser votre brosse nettoyante sonique à la lumière directe du
soleil et ne l'exposez jamais à une chaleur extrême ou à de l'eau bouillante.
La durée de vie augmentera considérablement avec un entretien et des
soins appropriés.
7.2 Entretien et rangement
• Utilisez le tissu doux humidié à l’eau pure, pour nettoyer la surface de la tête
à ultrasons et de la tête LED, après chaque utilisation.
• Conserver l’appareil LEDSONIC+ dans un endroit sec à une température
comprise entre -10 °C et 45 °C.
• Si vous voulez remplacer une pièce ou souhaitez acheter une pièce
supplémentaire, veuillez vous adresser à un de nos revendeurs ou contactez-
nous sur le site: www.qlarite.com
7.3 Protection de l’environnement
• A la n de son cycle de vie, ne jetez pas l’appareil LEDSONIC+ avec les
ordures ménagères. Éliminez-le à un point de collecte de recyclage ofciel.

FRA
FRA
8. Diagnostic des pannes
Reportez-vous à ce guide de dépannage si vous rencontrez des problèmes
avec l’appareil LEDSONIC+. Le présent article aborde les problèmes les plus
courants que vous pouvez rencontrer avec cet appareil. Si vous avez encore
des problèmes, veuillez contactez votre fournisseur local ou contactez-nous
sur le site: www.qlarite.com.Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil vous-même.
Problème Raison possible Solution
L’appareil LEDSONIC+ ne
fonctionne pas
Les batteries rechargeables
sont vides
L’appareil est défectueux
Chargez l ‘appareil (voir la
section 5.1 “Chargement en
cours” )
Contactez le revendeur Qlarité
le plus proche
L’appareil LEDSONIC+ s’est
s’éteint brusquement
Les piles rechargeables sont
vides Chargez l’appareil
La température de
l’appareil monte pendant
le fonctionnement et le
chargement des piles
Ceci est normal Aucune action n’est requise
Le voyant de charge de
batterie (bouton “SELECT” la
lumière orange) ne s’allume
pas lorsque vous connectez la
che dans le socle du chargeur
L’adaptateur d’alimentation
n’est pas branché dans la prise
de courant
Insérez la che dans la prise
socle du chargeur.
Connectez le à une autre
prise murale pour vérier si la
prise électrique est bien sous
tension.
S’il ne fonctionne toujours pas,
contactez votre revendeur le
plus proche
9. Caractéristiques
Modèle n ° QM-EF18
Version du logiciel QM-EF18-SW1.0
Les fréquences ultrasonores 1MHz/ 5MHz
LED Longueurs d'onde 660nm
Énergie de la source lumineuse LED Max.50mW/ cm²
Batterie Lithium-ion 750mAh 11.1Volt
Durée de chargement Environ. 4 h. 30 minutes
Durée de vie de la batterie 300 cycles de décharge
Temps de
fonctionnement
Thérapie par ultrasons 1 h. 20 minutes
Photothérapie LED 1 h. 40 minutes
Adaptateur spéc.
Entrée: AC100-240V, 50-60Hz, 0.2A;
Sortie: DC12V, 400mA
Fusible (3N): AC250V; 1.0A, 3.6x10mm;
Décalage, faible pouvoir de coupure
Conditions de fonctionnement
Température: +15°C à +30°C
Humidité relative: 25% à 75%
Pression atmosphérique: 800-1060hPa
Conditions de stockage et de livraison
Température: -10°C à +45°C
Humidité relative: 10% à 90%
Pression atmosphérique: 800-1060hPa
10. Étiquetage
Charger base for LEDSONIC+
S/N: FR78EF1800001
12V 400mA
Model No.: QM-EF18

FRA
FRA
Symbole Description
Avertissements/ Précautions d’utilisation
Garder éloigné des yeux et du pourtour des yeux
Marquage CE
Marquage FCC
WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment
Reportez-vous au manuel d'instructions
IPX5
L'eau projetée par une buse (6,3 mm) contre l'enceinte de n'importe
quelle direction ne doit pas avoir d'effets nocifs.
Durée du test: 1 minute par mètre carré pendant au moins 15
minutes
Volume d'eau: 12,5 litres par minute
Pression: 30 kPa à une distance de 3 m
(Applicable uniquement à la tête de brosse de nettoyage Sonic)
IPX4
Les éclaboussures d'eau contre l'enceinte dans toutes les directions
ne doivent avoir aucun effet nocif, en utilisant soit: a) un dispositif
oscillant, soit b) une buse de pulvérisation sans bouclier.
Le test a) est conduit pendant 10 minutes.
Le test b) est effectué (sans bouclier) pendant 5 minutes minimum.
(Appliqué à l'appareil principal LEDSONIC+)
Fragile: à manipuler avec précaution
Stocker dans un lieu sec à l'abri de l'eau et de la pluie
Symbol Description
Ouvrir ici
Emballage recyclable
Normes de sécurité
• LVD: EN 60335-2-23:2003 + A1:2008 + A11:2010+A2:2015
EN 60335-1: 2012 + A11: 2014
EN 62233: 2008
• EMC: EN55011:2016, EN55014-2:2015, EN61000-3-2:2014,
EN61000-3-3:2013
• FCC: ANSI C63.4 & 47 CFR PART15, FCC OST/MP-5 & FCC PART 18
• Système Fabricant: ISO13485: 2003 pour CE Médical

FRA
FRAENG
ENG
11. Service et garantie
Nous garantissons ce produit contre tout défaut dû à un matériau défectueux ou
à un défaut de fabrication pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat
originale du consommateur. Si le produit s’avère défectueux pendant la période
de garantie, nous réparerons tout défaut sans frais, à condition qu’il existe une
preuve d’achat. Cela ne signie pas une extension de la période de garantie.
La garantie s’applique dans tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu
par l’intermédiaire d’un revendeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas le dommage qui est dû à un accident ou à une
utilisation abusive, à la modication du produit ou à l’utilisation non conforme
aux intructions techniques et / ou de sécurité requise
Cette garantie ne s’applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une
personne non autorisée par nous.
12. Tous droits réservés
Droit d'auteur © 2017 Qlarité SAS. Tous Droits Réservés.
Qlarité SAS se réserve le droit d’apporter des modications à ses produits à
leurs spécications pour en améliorer les performances, la abilité ou à modier
ses techniques de fabrication. Aucune partie de ce document ne peut être
produite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique
ou mécanique, quel que soit le but, sans l’autorisation écrite expresse d’Qlarité
SAS. Qlarité SAS possède des brevets et des demandes de brevet, marques,
droits d’auteur ou autres droits de propriété intellectuelle couvrant l’objet de ces
documents. La conception du système et les spécications peuvent changer sans
notication préalable.
Les coordonnées de service à la clientèle:
Qlarité SAS
Website: www.qlarite.com
E-mail: [email protected]
Address: 250 bis Boulevard Saint-Germain, Paris, France 75007
LEDSONIC+
All in One Skin Cleansing and Anti aging system:
• Deep skin cleansing
• Increases skin radiance, density
• Evens skin tone
• Reduces wrinkles and fine lines
• Improves acne-prone skin
User Guide
Important Safety Warnings!
Do not stare into the light!
When using the LEDs attachments, please do not stare directly into the
light as this will cause discomfort or injury.
When using the LEDs attachments, do not use on your eyes or eyelids!
When using the LEDs attachments, do not use over the thyroid gland
(neck area).
When using the ultrasonic attachments, keep away from eyes by at least
1cm away at all times!
Caution: Protect your eyes from blue or red light.
Children should be supervised at all times to ensure they do not play
with the device.
Please read all warnings and safety precautions before use, and strictly
follow the guidelines when using LEDSONIC+.
Keep away from the children.Close supervision is necessary when this
product is used by, on, or near children or physically challenged persons.
Not servicing/maintenance while the me equipment is in use.

FRA
FRAENG
ENG
1. Introduction
2. Benets
3. Before You Start
3.1 General Description
3.2 Package contents
4. Important Safety Precautions
4.1 Warning
4.2 Precautions
4.2.1 Avoid to use LEDSONIC+ if...
4.2.2 Areas not to treat
4.3 Possible side effects
5. Preparing for use
5.1 Charging
5.2 Preparing treatment areas
5.3 Patch test
6. Using LEDSONIC+
6.1 LEDSONIC+ setup
6.1.1 How to change attachment heads
6.1.2 Operating the system
A) Ultrasonic therapy mode
B) Light therapy mode
C) Using sonic cleansing brush
6.2 Treatment tips
A) Ultrasonic therapy mode
B) Light therapy mode
C) Sonic cleansing brush mode
7. Cleaning, maintenance and storage
7.1 Cleaning
7.2 Maintenance and storage
7.3 Protecting the environment
8. Troubleshooting
9. Specication
Table of Contents
10. Labeling
11. Service and Warranty
12. Copyright Reserved
1. Introduction
Congratulations on your purchase of LEDSONIC+! Experience the 4 in 1 therapy
effects of LEDSONIC+!
How does Ultrasonic works?
The application of ultrasonic frequency is commonly used by beauty and clinic
professionals but now it is available to home users with LEDSONIC+. It offers safe
and effective facial toning treatments in the comfort of your own home. It plumps
up and smoothes ne lines and wrinkles, tightens skin, shrinks enlarged pores,
relieves puffy eyes, improves dark eye circles, stimulates cellular metabolism,
improves and reduces scars, freckles, age spots and redness. The process is safe,
painless and gentle.
What is the difference between 1MHz and 5MHz?
Generally, lower ultrasonic frequencies will penetrate deep below the skin. Thus,
the 1MHz mode is designed for slightly thicker facial tissues and muscles (i.e.
cheeks, chin ……etc.). The 5MHz ultrasonic mode is appropriate for treatment
around the most delicate and thinner areas (i.e. under eyes, temples, forehead
and sides of the nose)
How does the ultrasonic treatment offer improvement of your skin?
When ultrasounds are absorbed by muscles, tendons and bones, the harder
surfaces like bone absorb and reect ultrasound energy. This in turn dramatically
increases oxygen supply to the cells. This antibacterial cleansing action also helps
to improve acne and blemishes. The skin is left feeling instantly energized, rm,
tighter, refreshed and noticeably softer – even after just one application. (See
Fig.1) The intensive rejuvenating cyclic soundwaves penetrate below the skin,
reaching the dermis. Generally, 1MHz frequency mode will penetrate deeper
below the skin. It is designed for the face (except around the eye area) where
tissues and muscles are much thinner. The 5MHz frequency mode is appropriate
for treatment around the eyes, which is the most delicate area. When used with
skin care products, ultrasounds can help the ingredients penetrate deep into the
skin. It can maximize the effects of your skin care products.

FRA
FRAENG
ENG
LEDSONIC+
A
c
t
i
v
e
i
n
g
r
d
i
e
n
t
s
s
w
e
a
t p
o
r
e
s
e
b
a
c
e
o
u
s g
l
a
n
d
s
w
e
a
t g
l
a
n
d
s
t
r
a
t
u
m c
o
r
n
e
u
m
g
r
a
n
u
l
a
r
c
e
l
l l
a
y
e
r
s
p
i
n
o
u
s
c
e
l
l l
a
y
e
r
b
a
s
a
l l
a
y
e
r
e
p
i
d
e
r
m
i
s
d
e
r
m
i
s
h
y
p
o
d
e
r
m
i
s
m
e
l
a
n
o
c
y
t
e
(
e
l
a
s
t
i
c f
i
b
e
r
)
f
i
b
r
o
b
l
a
s
t
( c
o
l
l
a
g
e
n f
i
b
e
r
)
c
o
l
l
a
g
e
n
e
l
a
s
t
i
n
(
p
i
g
m
e
n
t m
o
t
h
e
r c
e
l
l
)
c
a
p
i
l
l
a
r
y v
e
s
s
e
l
h
y
a
l
u
r
o
n
i
c a
c
i
d
Fig. 1
How does light therapy by LEDSONIC+ work?
Visible light therapy, conceived at the end of the 19th century by Niels Fynsen,
a Danish doctor, won him the Nobel Prize of Medicine in 1903. Almost a century
later, thanks to space research, the amazing biological properties of light and
their stimulation of the cells’ respiratory system were nally brought to light.
These properties manifest themselves especially with red and infrared, as well
as blue. They activate repair and healing of scars, ght inammation in tissues.
Numerous publications illustrate these properties, and some of the most
important studies come from research conducted by NASA.
Today, LED technology can manufacture powerful light sources in the red and
blue range. Red LED therapy by LEDSONIC+ also has an important role to play in
skincare, notably with problem skins and acne. This indication is treated with Blue
light, and was approved by the FDA in August 2002.
How does Red light therapy by LEDSONIC+ benefit skin?
LEDSONIC+ uses a super-luminous LED array to deliver concentrated beams of
red light (660nm).
The phototherapy enhances blood circulation and stimulates broblast collagen
production to strengthen dull and wrinkled skin. This cellular and metabolic effect
helps ght skin aging, improves skin tone and increases tissue oxygenation.
Red light therapy is safe for all skin types and ages, there is no down time or
Stimulated by light and ultrasound, the skin becomes rmer and more elastic
recovery time.
It is one of the most effective and non-invasive ways to help rejuvenate and
maintain youthful skin.
How does the sonic cleansing brush by LEDSONIC+ give you a smoother
and younger looking skin?
LEDSONIC+ cleansing brush provides a much deeper cleanse than washing by
hand to help gently exfoliate dead skin cells and remove dirt and oil. The silicone
extra hygienic and ultra-gentle brush delivers over 8000 times sonic pulsations
to deep cleanse effectively, enhancing the absorption of your favorite skincare
products.
2. Benefits
LEDSONIC+ provides you with a total skin care solution:
Treatment
For cheeks, chin, the lower jaw (See Fig.2 “U1”)
For under and around eyes, forehead, temple, neck (See Fig.2
“U2”)
Skin rejuventation, skin tightening and skin care penetration
(See Fig.2)
Skin deep cleansing (See Fig.2)
Mode
Ultrasonic - 1 MHz (2 Level)
5 MHz (2 Level)
Red light
Sonic cleansing brush
Fig. 2
U1﹣1MHz
U2﹣5MHz
Sonic cleansing brush
Red light

FRA
FRAENG
ENG
Advanced System formulated by leading dermatologists
Our PT3®patented technology, clinically proven in dermatology, restores
radiance, reverses aging by improving the density of the skin and dramatically
reduces wrinkles and ne lines.
Unique pattern design to maximize effectiveness
A unique pattern design on the surface of the ultrasonic attachment holds
effectively the ingredients of your skin care products during contact with the skin.
(See Fig.3)
High intensity energy
High power density of 50mW/cm2illuminated surface produces 9 joules/cm2 dose
in 180 seconds.
Simple and easy to use
All in one anti aging and skin care device, easy to operate.
Gentle treatment
During the process you will only feel a little heat. It does not contain any harmful
ultraviolet (UV) light which can damage skin and treatment does not result in
dryness or discomfort.
Extra hygienic
LEDSONIC+ sonic cleansing brush is made of quick drying and impermeable
silicone that resists bacteria buildup and doesn’t require replacement brush
heads.
SKIN
More ingredients penetrate the skin
Ingredients
Surface of the ultrasonic attachment
*Enlarged cross section
Fig. 3
1
2
3
4
5
6
7
8 9 10
11
12
3. Before You Start
3.1 General Description (Fig. 4)
1. Main Body
2. Attachment connector base
3. Touch key for “Power On”
4. Touch key for “Select” : Ultrasonic mode or light on
5. Ultrasonic mode indicator
6. Charge contact point
7. Charger Base
8. 1MHz/ 5MHz Ultrasonic attachment
9. Red LEDs attachment
10. Sonic cleansing brush attachment
11. Power adaptorVents
12. Silicon Protector
3.2 Package contents
• Applicator
• Attachment for Ultrasonic/ Red LEDs/ Sonic cleansing brush
• Silicon Protector
• Charger Base
• Adaptor
• Instructions manual
• Soft Cloth
Notes:
• Applied parts are included the ultrasonic head and red LED and sonic cleansing brush heads.
• The AC/DC adaptor is used to isolate the equipment from the supply mains.
• Charger/charger base is specied as part of the device.
Fig. 4

FRA
FRAENG
ENG
4. Important Safety Precautions
Please read this instruction manual carefully before you use the appliance
and save it for future reference. If you are unsure if LEDSONIC+ is safe for you to
use, please consult your doctor or dermatologist!
4.1 WARNING:
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when
the switch is off. To reduce the risk of injury or death by electric shock:
• Do not reach for the unit if it has fallen into water or other liquid. Unplug unit
immediately. Do not store charger where it can fall or be pulled into a sink or
bathtub.
• Do not place or drop into water or other liquids.
• The adaptor and charger base are not waterproof, keep away from water.
• Keep the appliance and the adaptor dry at all times.
• Do not attempt to open or repair the appliance by yourself.
• If the appliance is broken, do not touch any inner part to avoid electric shock.
• Never insert any objects into the appliance.
• Do not use the appliance if it is not working properly or if it appears damaged.
• Do not use near the shortwave or microwave equipment.
• Make sure the adaptor does not get wet.
• Keep away from ammable aerosol products when used or where oxygen is
administered.
• Only use parts supplied with the appliance.
• Only charge the appliance with the adaptor supplied.
• Do not use the appliance or the adaptor if it is damaged.
• Do not charge when exposed to direct sunlight or heat.
• Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge can cause hazards, unless under supervision or instruction
concerning the use of appliance by a person responsible for their safety.
• The adaptor contains a transformer. Do not cut the adaptor to replace with
another plug as this will cause a hazardous situation.
• Turn off the appliance if it becomes unusually warm to touch.
• Switch off the appliance before cleaning.
• Stop immediately if you experience any adverse effects or develop prolonged
redness. You may be experiencing a photosensitive reaction.
• LEDSONIC+ is designed for home use (as opposed to exhaustive commercial
or professional use). Avoid such exhaustive use.
• LEDSONIC+ is only designed for personal use, DO NOT share with others.
• The patient is an intended operator.
• Do not use any accessories, detachable parts and materials which are not
described in the instructions for use.
• Do not replace the battery by yourself as it can result in an unacceptable risk.
• No modication of this equipment is allowed.
• Do not touch the output the AC/DC adaptor when using the equipment.
• Do not inhale or swallow the small parts.
• Do not interconnect this equipment with other equipment.
4.2 Precautions
Never use the appliance with the LED attachments around and on the
eyes to avoid the risk of eye damage.
Please note that changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Pate 15 of the FCC Rules.
4.2.1 Avoid to use LEDSONIC+ if...
• Do not use if you are pregnant, breast feeding or nursing.
• If you have a pacemaker or internal debrillator.
• If you have supercial metal or other implants in the desired treatment area.
• Do not use on dry or fragile skin caused by the use of chemical peels, glycolic
peels, Alpha Hydroxy Acids (AHAs), Beta Hydroxy Acids (BHAs), Retin-A,
Accutane and topical isotretinoin and azelaic acid.
• If you have a history of any type of cancer, or pre-malignant moles.
• If you have varicose veins in the treatment area.
• If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be
treated.
• If you have eczema, psoriasis, lesions, open wounds or active infections, such
as cold sores in the area to be treated. Wait for the affected area to heal before
using LEDSONIC+.
• If you have an impaired immune system due to immunosuppressive diseases
such as AIDS and HIV, or use of immunosuppressive medications.
• If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic reaction.

FRA
FRAENG
ENG
• If you have had surgery in the areas to be treated.
• If you epilepsy with light sensitivity.
• If you have diabetes, or other systemic or metabolic diseases or congestive
heart disease.
• If you have any other condition which in your physician’s opinion would make it
unsafe for you to be treated.
• If you have epilepsy.
• If you are on gold therapy.
• If you have received radiation therapy or chemotherapy treatments within the
past 3 months.
• If the ultrasonic treatment head has cracks.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the appliance,
please consult a doctor.
4.2.2 Areas not to treat
• Do not use directly on eyes. Keep away from eyes by at least 1cm.
• Do not use on the middle of neck (throat).
• Do not use on nipples, areola, or genitals.
• Do not use on an area of recent surgery, deep peel, laser resurfacing, scars,
or skin that has been damaged with burns or scalds.
• Remove the applicator from the skin if it is unusually warm.
4.3 Possible side effects
When used according to instructions, side effects and complications associated
with use of LEDSONIC+ are rare. However, every energy based system may
involve some degree of risk. Therefore, it is important that you understand and
accept the risks and complications that can occur. LEDSONIC+ is a gentle home
use appliance, most users only sense moderate heat applied by the device during
use with no further discomfort.
• Skin may become slightly irritated after using LEDSONIC+. This is a typical and
normal phenomenon. If the irritation does not disappear within 3 days, please
consult a physician or a dermatologist.
• Skin may become slightly red. This should disappear a few hours after
treatment.
5. Preparing for use
5.1 Charging
• Fully charge the batteries before you use LEDSONIC+ for the rst time and
when the batteries are empty. Fully charging the batteries takes up to 4 hr.
30 mins
• Low battery alert: Charge LEDSONIC+ when hearing a continuous “D..D..D”
sound. This indicates the battery is low on power.
• Fully charged batteries provide operation time at least approx. 1 hr. 20 mins.
for ultrasonic mode and approx. 1hr. 40 mins. for LEDs light therapy mode.
• Fully charge the appliance every 3 to 4 months, even if you do not use
LEDSONIC+ for a long time.
Directions for charging LEDSONIC+:
1. Switch off the appliance.
2. Insert the small plug from the adaptor into the back of the charger base and
put the adaptor in the wall socket. (See Fig. 5)
Notes: The LEDs attachments in the charger base are only for storage purpose.
Fig. 5

FRA
FRAENG
ENG
3. Charging indicator light (See Fig. 6)
• The “SELECT” key blinks orange whilst charging.
• The “SELECT” key illuminates in continuous orange when fully charged.
Notes: It is normal when the adaptor and the appliance feel warm during charging.
Warning: NEVER cover the appliance and adaptor during charging. When
charging/using, do not touch charging connector and any person simultaneously.
Once device is fully charged, please disconnect. Do not overcharge.
4. Remove the adaptor from the wall socket and pull the small plug out of the
appliance when fully charged.
5.2 Preparing treatment areas
• Start by cleaning your face with a non-oil based cleanser.
• Use the provided soft cloth to clean the surface of the attachment.
5.3 Patch test
• Familiarize yourself with the features of the LEDSONIC+ device.
• Turn on the LEDSONIC+ with the ultrasonic mode and test on a small patch of
skin and wait 24 hours.
• Light Test : Turn on the LEDSONIC+ with the Red LED attachment (and test
again with optional Blue LED attachment, this attachment does not include in
this package) and test on a small patch of skin with 3 minute treatment on the
same area. Wait 24 hours.
• The patch test is to ensure there are no adverse reactions. If irritation occurs
do not continue treatment and please consult a doctor or dermatologist.
Fig. 6
Fig. 7
6. Using LEDSONIC+
6.1 LEDSONIC+ setup
6.1.1 How to change attachment heads?
Press the buttons on the left and right sides and place the selected attachment
onto the attachment connector base. (See Fig. 7)
Note: For details, please see section 6.2 “Treatment Tips”
• Step 4: To change the frequency mode or energy level, touch “SELECT” again.
The light indicator (See Fig. 6) will blink in different status in each selection :
Frequency Mode
1 MHz
5 MHz
Level
Normal
Strong
Normal
Strong
Indicator Status
“1MHz” Blinking slowly
“1MHz” Blinking quickly
“5MHz” Blinking slowly
“5MHz” Blinking quickly
Operation time
(auto power off)
15 mins
10 mins
15 mins
10 mins
6.1.2 Operating the system
(Please check with section 3.1
“LEDSONIC+ device description”)
A) Ultrasonic Therapy Mode
• Step 1: Ensure Ultrasonic
attachment is correctly attached
on the connector base.
• Step 2: Long touch “ ” for power on.
• Step 3: Touch “SELECT” each time for selecting different frequency modes
(1MHz/ 5MHz) and energy levels (Normal/ Strong).(See Fig. 8 for the sequences
of the default setting when press “SELECT”)
1 MHZ
Normal
1 MHZ
Strong
5 MHZ
Normal
5 MHZ
Strong
Fig. 8
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other QLARITE Personal Care Product manuals