RAFTEC SAFE Series User manual

ТЕХНІЧНИЙ ПАСПОРТ ВИРОБУ
INSTRUCTION MANUAL
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
Фільтр грубої механічної очистки
«Y» pattern lter
Фильтр грубой механической очистки
FK01, FK02, FK03, FK04, FK05, FK06
SAFE
SERIES
UA
EN
RU


3EN
№ Specification Value
1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2"
1 Thread type inch pipe
2 Shutter class «А»
3 Nominal pressure, Pu (PN), MPa 0,4 0,4 0,4 0,3 0,25 0,25
4 Filter cell size, mkm 500 500 500 500 500 500
5 Flow rate Kv in clear filter, m3/hour 3,88 4,82 6,80 13,66 14,63 21,70
6Working environment temperature, °С from -25 to +120°С
7Temperature around. environment, °С from -20 to +60°С
8 Humidity around. environment,% from 0 to 60%
9 Average full life time 30
1. PURPOSE AND SCOPE
Raftec «Y» pattern filter series Safe is used for cleaning flow of agent from dirt in pipe systems with cold, hot water, pressed
air, oils and hydrocarbons, within acceptable temperature and pressure limits.
2. SPECIFICATION

4
EN
1
2
3
4

5EN
№ Name
of part
Material Marking
standards
1 Body Hot-pressed brass,
nickel plated CW614N
2 Plug Hot-pressed brass,
nickel plated CW614N
3Filtering
element Stainless steel AISI 316
4 Gasket Ethylene-propylene-
dien-monomer EPDM
3. DESIGN AND MATERIALS
Filter consists of: body (1), plug (2), filtering element (3)
and gasket (4).
Gasket placed between plug and body. Filtering element
(metal grid) placed inside the body. Plug has hole for
plumbing. Flow direction of agent marked by arrow on
the body of filter.
4. NOMENCLATURE AND OVERALL DIMENSIONS
Mechanical filter (FF)
Size Code A, mm В, mm С, mm Weight, g
1/2" FK01 46 36,5 50 106
3/4" FK02 56 44 60 197
1" FK03 70 52.5 72 250
1¼" FK04 96 69 95 585
1½" FK05 105 76 105 797
2" FK06 125 93 129 1325
B
A
C

6
EN
5. INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Filter is to be installed both in horizontal and vertical position. Plug should be directed down (Figure 1). Arrow on body
shows direction of flow of filtered agent.
2. In case of flow direction top down, there should be foreseen horizontal area for correct installing of filter. Otherwise
filter installing will cause to dirt lower lead (angle or tee) of pipe system. The valve should not be subjected to stresses
from the pipeline (bending, compression, tension, torsion, distortions, vibration, non-alignment of the pipes, uneven
tightening of the mounting).
3. If necessary, supports or compensators should be provided to reduce the load on the valve from the pipeline.
4. The non-compatibility of connecting pipes shall not exceed 3 mm at lengths up to 1m plus 1mm for each subsequent
meter.
5. To seal threaded connections, it is necessary to use: sanitary flax with anaerobic sealant, polyamide thread, fus strip.
6. During installation it is forbidden to exceed rotational moment specified in table below:
Conditional pass, Inches 1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2"
Rotational moment, Nm 35 45 65 90 130 160

7EN
6. OPERATING INSTRUCTIONS
1. Filter should be used without pressure and
temperature excess, specified in table with technical
characteristics.
2. In case of using filter in pipe system with high quantity
of mechanical dirt, it is recommended to make
regular inspection and cleaning of filter. Necessity of
inspection could be determined by pressure reduction
more than 0.05 MPa after filter output.
3. For cleaning of filter it is needed to close stop valve
of pipe system, remove area with filter and after
that, screw off plug and clean metal grid. If during
inspection and cleaning gasket was damaged, it
should be replaced.
CORRECT NOT CORRECT
Figure 1. Correct and not correct ways
of filter installation

8
EN
8. STORAGE AND TRANSPORTATION TERMS
AND CONDITIONS
1. Filters should be stored in the packaging of the
manufacturer under storage conditions 3 in
accordance with GOST 15150.12.
2. Transportation of filters should be carried out in
accordance with the requirements of GOST 15150 5.
9. DISPOSAL
Disposal of the product (melting, disposal, resale) in
accordance with the procedure established by the Laws
of Ukraine of 1992 No. 50, Art. 678, (in the version N
2556 - III (2556-14) of 21.06.2001, N 48, Art. 252 «On the
protection of atmospheric air» (as of 14 July 2016); since
1998, № 36- 37, Art.242 «On Waste» (as of 09.04.2015);
1991, No. 41, Art.546 «On Environmental Protection» (as
amended on 04.10.2016), as well as other norms, acts,
rules, regulations, etc.
7. POSSIBLE FAULTS AND WAYS OF FIXING
Malfunction Possible reason Way of xing
Leakage under plug Plug wasn’t screwed fully Screw the plug
Leakage under plug Gasket damaged Replace damaged gasket
Pressure reduction more than 0.05 MPa
after filter output Dirt in filter element Clean or change filtering element

9EN
10. WARRANTY
1. The manufacturer guarantees the conformity of the
products with safety requirements, provided that the
consumer observes the rules of use, transportation,
storage, installation and operation.
2. The warranty covers all defects arising from the fault
of the manufacturer’s factory.
3. The warranty does not cover defects arising in the
following cases:
- violation of the passport modes of transportation,
storage, installation, operation and maintenance of
the product;
- improper transportation and handling;
- the presence of traces of exposure to substances that
are aggressive to the materials of the product;
- the presence of damage caused by fire, elements,
force majeure;
- the presence of damage caused by improper
consumer actions;
- the presence of traces of third-party interference in
the design of the product.
4. The manufacturer reserves the right to make changes
to the product design that do not affect the declared
technical characteristics.
11. TERMS OF WARRANTY SERVICE
1. Claims on the quality of goods may be made during
the warranty period.
2. Defective items are repaired or exchanged for new
ones during the warranty period. The decision to
replace or repair the product is made by a service
center. The replaced product or part thereof, obtained
as a result of repair, becomes the property of the
service center.
3. The costs associated with the dismantling, installation
and transportation of the defective product during the
warranty period shall not be reimbursed to the Buyer.
4. In cases where the claim is not substantiated, the cost
of diagnosis and examination shall be paid by the
Buyer.
5. Products are accepted for warranty repair (as well as
upon return) fully completed.

10
EN
The warranty period is 10 years from the date of sale to
the end consumer.
When making claims about the quality of the goods, the
buyer provides the following documents:
1. An application in an arbitrary form stating:
- organization name, buyer’s name, actual address and
contact phone;
- name and address of the installation organization;
- basic parameters of the system in which the crane was
used;
- a brief description of the defect;
2. Document proving the purchase of the product;
3. The act of hydraulic testing of the system in which the
product was installed;
4. Filled warranty card.
Return or Exchange Mark:
_________________________________________________________
____
Date ______________________________
Signature:__________________________
WARRANTY CARD № ________
Name of goods ________________________________________
Brand, code, size ______________________________________
Quantity _______________________________________________
Name and address of seller ___________________________
________________________________________________________
Date of sale ________________________
Seller’s signature ___________________
The seller’s strain or seal
WITH CONDITIONS AGREE:
BUYER ________________________________________
(signature)

11 UA
№ Характеристика Значення
1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2"
1Приєднувальна різьба трубна дюймова
2Клас герметичності затвору «А»
3Номінальний тиск, Pу (PN), МПа 0,4 0,4 0,4 0,3 0,25 0,25
4Розмір елементу сітки, мкм 500 500 500 500 500 500
5Пропускна здатність Kv на чистому фільтрі м3/год 3,88 4,82 6,80 13,66 14,63 21,70
6Температура робочого середовища, °С від -25 до +120°С
7Температура навколишнього середовища, °С від -20 до +60°С
8Вологість навколишнього середовища, % від 0 до 60%
9Середній повний строк служби, років 30
1. ПРИЗНАЧЕННЯ ТА ОБЛАСТЬ ЗАСТОСУВАННЯ
Фільтр Raftec серії Safe використовується для очищення потоку води від механічних домішок в системах трубопро-
водів гарячої та холодної води, стисненого повітря, олії та рідких вуглеводнів, у межах допустимих значень темпе-
ратури та тиску.
2. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

12
UA
1
2
3
4

13 UA
№ Найменування
елементу
Матеріал Марка
матеріалу
за нормами
1Корпус
Нікельована
гарячепресована
латунь
CW614N
2Заглушка
Нікельована
гарячепресована
латунь
CW614N
3Фільтроелемент Нержавіюча
сталь AISI 316
4Прокладка Етилен-пропілен-
діен-мономер EPDM
3. КОНСТРУКЦІЯ ТА МАТЕРІАЛИ
Фільтр складається з корпусу (1), заглушки (2),
фільтроелементу (3) та прокладки (4).
Між заглушкою (2) та корпусом (1) знаходиться ущіль-
нююча прокладка (4). У корпусі знаходиться фільтро-
елемент (решітка) (3). Заглушка фільтру має спеціаль-
ний отвір для пломбування. Напрямок руху потоку
рідини вказано стрілкою на корпусі фільтра.
4. НОМЕНКЛАТУРА ТА ГАБАРИТНІ РОЗМІРИ
Фільтр механічної очистки (ВР-ВР)
Розмір Артикул A, мм В, мм С, мм Вага, г
1/2" FK01 46 36,5 50 106
3/4" FK02 56 44 60 197
1" FK03 70 52.5 72 250
1¼" FK04 96 69 95 585
1½" FK05 105 76 105 797
2" FK06 125 93 129 1325
B
A
C

14
UA
5. ВКАЗІВКИ ЩОДО МОНТАЖУ
1. Фільтр може бути встановлений як у горизонтальному, так і у вертикальному положенні, при цьому, заглушка
має бути направлена донизу (див. рис. 1), а стрілка на корпусі повинна співпадати із напрямком потоку середо-
вища, що фільтрується.
2. Якщо потік спрямований зверху донизу, необхідно передбачити горизонтальну ділянку для коректного монтажу
фільтра, інакше монтаж призведе до засмічення нижнього відведення (кутника, або трійника) трубопроводу.
Фільтр не повинен зазнавати навантажень від трубопроводу (вигин, стискання, розтягнення, скручування, пере-
коси, вібрації, неспіввісність патрубків, нерівномірність затягнення кріплення).
3. За необхідності мають бути передбачені опори або компенсатори, що знижують навантаження від трубопрово-
ду на фільтр.
4. Неспіввісність з’єднуваних трубопроводів не повинна перевищувати 3 мм при довжині до 1 м. + 1 мм на кожен
наступний метр.
5. Різьбові з’єднання герметизуються за допомогою фумстрічки, поліамідної нитки або льону у якості ущільнюючо-
го матеріалу.
6. Під час монтажу фільтра не допускається перевищення обертального моменту від вказаних у таблиці значень:
Умовний прохід у дюймах 1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2"
Обертальний момент, Нм 35 45 65 90 130 160

15 UA
6. ВКАЗІВКИ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Фільтр потрібно експлуатувати без перевищення
тиску та температури, наведених у таблиці техніч-
них характеристик.
2. У разі використання фільтра у трубопроводі із висо-
ким вмістом механічних домішок рекомендується
регулярно проводити інспекцію та прочистку філь-
тра. Необхідність в інспекції може визначатися зни-
женням тиску на фільтрі більш, ніж на 0,05 МПа.
3. Для очищення фільтра необхідно перекрити запір-
ний кран системи, спорожнити ділянку трубопро-
воду з фільтром, після чого викрутити ревізійну за-
глушку та прочистити сітку. Якщо під час інспекції
фільтра була пошкоджена прокладка заглушки, її
слід замінити.
ПРАВИЛЬНО НЕ ПРАВИЛЬНО
Рис. 1. Правильні і хибні способи установки
фільтра грубої очистки

16
UA
8. УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ
1. Фільтри повинні зберігатися в упаковці під-
приємства-виробника за умовами зберігання 3
згідно до ГОСТ 15150. 12.
2. Транспортування фільтрів повинно виконувати-
ся відповідно до вимог 5 згідно до ГОСТ 15150.
9. УТИЛІЗАЦІЯ
Утилізація виробу (переплавлення, захоронення, пе-
репродаж) у порядку встановленому Законами України
від 1992 р. № 50, ст. 678, (в редакції N 2556 – III (2556-14)
від 21.06.2001, N 48, ст..252 «Про охорону атмосфер-
ного повітря» (зі змінами від 14. 07. 2016); від 1998 р.
№ 36-37, ст.242 «Про відходи» (зі змінами від 09.04.2015);
від 1991 р. № 41, ст.546 «Про охорону навколишньо-
го середовища» (зі змінами від 04.10.2016), а також
іншими нормами, актами, правилами, розпоряджен-
нями, тощо.
7. МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯ
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
Протікання з-під заглушки Заглушка не повністю затягнута Затягнути заглушку
Протікання з-під заглушки Ущільнююча прокладка пошкоджена Замінити ущільнюючу прокладку
Падіння тиску транспортованого
середовища на виході із фільтра
більш, ніж на 0,05 Мпа
Засмічення фільтроелементу Прочистити, або замінити фільтроелемент

17 UA
10. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
1. Виробник гарантує відповідність виробів вимогам
безпеки, за умови дотримання споживачем правил
використання, транспортування, зберігання, мон-
тажу та експлуатації.
2. Гарантія поширюється на всі дефекти, що виникли
з вини заводу виробника.
3. Гарантія не поширюється на дефекти, що виникли
у випадках:
- порушення паспортних режимів транспортування,
зберігання, монтажу, експлуатації і обслуговування
виробу;
- неправильного транспортування та вантажно-ро-
звантажувальних робіт;
- наявності слідів впливу речовин, агресивних до ма-
теріалів виробу;
- наявності пошкоджень, викликаних пожежею,
стихією, форс-мажорними обставинами;
- наявності пошкоджень, викликаних невірними дія-
ми споживача;
- наявності слідів стороннього втручання в конструк-
цію виробу.
4. Виробник залишає за собою право вносити в кон-
струкцію виробу зміни, які не впливають на заяв-
лені технічні характеристики.
11. УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Претензії до якості товару можуть бути пред’явлені
протягом гарантійного терміну.
2. Несправні вироби протягом гарантійного терміну
ремонтуються або обмінюються на нові безко-
штовно. Рішення про заміну або ремонт виробу
приймає сервісний центр. Замінений виріб або
його частина, отримані в результаті ремонту, пере-
ходять у власність сервісного центру.
3. Витрати, пов’язані з демонтажем, монтажем та
транспортуванням несправного виробу в період
гарантійного терміну Покупцеві не відшкодову-
ються.
4. У випадках необґрунтованості претензії, витрати на
діагностику та експертизу оплачуються Покупцем.
5. Вироби приймають на гарантійний ремонт (а також
при поверненні) повністю укомплектованими

18
UA
Гарантійний термін – 10 років з дати продажу
кінцевому споживачу.
При пред’явленні претензій до якості товару, поку-
пець надає наступні документи:
1. Заяву у довільній формі, в котрій указується:
- назва організації, ПІБ покупця, фактична адреса та
контактний телефон;
- назва та адреса організації, що здійснювала мон-
таж;
- основні параметри системи, в котрій використову-
вався кран;
- короткий опис дефекту;
2. Документ, який доводить покупку виробу;
3. Акт гідравлічного випробування системи, в якій
монтувався виріб;
4. Заповнений гарантійний талон.
Відмітка повернення або обміну товару:
__________________________________________________________
Дата __________________ ________ р.
Підпис:__________________________
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН № ________
Найменування товару __________________________________
Марка, артикул, типорозмір ___________________________
Кількість ________________________________________________
Назва та адреса продавця _____________________________
Дата продажу ___________________
Підпис продавця ________________
Штам або печать продавця
З умовами ЗГОДЕН:
ПОКУПЕЦЬ_______________________________________________
(підпис)

19 RU
№ Характеристика Значение
1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2"
1Присоединительная резьба трубная дюймовая
2Класс герметичности затвора «А»
3Номинальное давление, Pу (PN), МПа 0,4 0,4 0,4 0,3 0,25 0,25
4Размер ячеек фильтра, мкм 500 500 500 500 500 500
5Пропускная способность Kv на чистом фильтре м3/час 3,88 4,82 6,80 13,66 14,63 21,70
6Температура рабочей среды, °С от -25 до +120°С
7Температура окруж. среды, °С от -20 до +60°С
8Влажность окруж. среды, % от 0 до 60%
9Средний полный срок службы, лет 30
1. НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Фильтр Raftec серии Safe применяется для очистки потока от механических примесей в системах трубопроводов
горячей и холодной воды, сжатого воздуха, масла и жидких углеводородов, в пределах допустимых значений по
температуре и давлению.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

20
RU
1
2
3
4
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Nederman
Nederman FilterCart Carbon instruction manual

Aquafine
Aquafine RBE Series Installation, maintenance and operation manual

Kinetico
Kinetico ERGO RO BLUE Instructions for use

Hoshizaki
Hoshizaki HLF 10 manual

NSF
NSF Kasco CertiSafe PM-100 Assembly & installation manual

Viqua
Viqua VH200 owner's manual

Vulcan-Hart
Vulcan-Hart ScaleBlocker SPS600V Specifications

Reflex
Reflex Fillsoft operating instructions

Kenmore
Kenmore SINGLE-UNDERSINK-FILTER manual

Osmio
Osmio Ecopure Eco-8 installation instructions

Sharp
Sharp FZ-530HF Operation manual

Culligan
Culligan SY-2650 Installation and operating instruction manual