RAVEMEN PR1400 User manual

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Daten
Le istungsp ara meter
Modus Hell igkeits
stufe
Helligke it
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Sc hlagfest igkeit Wasserfestig keit
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) Die oben gena nnten Daten werden im Labor e ntsprech end dem ANSI / NEMA FL1
Standard g eprüft und können je nach Umg ebung und Benutzerbedingu ngen unterschiedli ch sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennra d-Modus eingesc haltet sein;„High be am“ und „l ow beam“
werden im MTB und Not fallmodu s eingeschaltet sein ;
3) Um den IPX8 wasserdic hte n Standard zu erfüllen , stellen Sie bitte si cher, dass der USB Kappen nach
dem Gebrauch sich er montier t sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anleitun g
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au flade n der Bat terie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Ansc hluss,
USB-Netzteil, oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtu ng!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Mana ge me nt-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinn er t si ch an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei er ne ut er Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technica l Specific at ions
Performanc e Paramete rs
Notes:
1) The above d ata are tested in Lab in line with ANSI/NEMA FL1 standard and may vary by
env ironment and user conditions;
2) Only the low beam will be o n in Ro ad Biking mo de; Both the high beam and the low beam will
be on in Mountain B iking and Emergency mo des;
3) To meet IPX8 waterproof standard, please make sure the tail USB caps are secu rely
mounted after usage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 met ers 1 meter
IPX8
Under water
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The L ED displa y wi ll flash fi rstly whe n the light i s turned on f or calibr at ion.
The remai ning runt im e is calcul ated unde r the curre nt bright ness and wi ll v ary
along wit h the brigh tn ess chang ing.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick silicone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thi ck silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Battery Charging
Attention !
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the light to the computer USB port, USB AC adap ter or
Power bank to charge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War ranty
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nger!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligent thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Memory circuit remembers the last used brightness level
and mode when turned on again.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications tech niq ues
Performan ce
Mode Ni veau de
lumin osité
Lumin osité
(Lume ns)
Auton omie
(heur es) Dis tance
maxi Ré sista nce
à la chut e Étanc héité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mètres 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profondeur
2m
Nota : 1) Les v aleurs ci -d essus ont é té testée s en labora toire en re spect des s ta ndards ANSI/ NEMA FL1,
et peuven t varier en f on ction de l' environ nement et d e l'utili sation ; 2) S eu l le mode feu d e croisem ent
sera acce ssible en m od e route. Le s deux mode s feu de croi sement et f eu de route s er ont acces sibles en
mode VTT et U rgence ; 3) p ou r assurer l e standar d d'étanc héité IPX 8, assure z- vous que le s
capots de s USB sont bi en r efermés a près util isation .
Guide ra pide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montag e de la l ampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention!
Chargement de la batt erie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautions !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar ant ie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thi n silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Date n
Le ist ungsparamet er
Modus Helligkeits
stufe
Helligkeit
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Schlagfestigkeit Wasser festigke it
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) D ie oben genannten Date n werden im Labor ent sprec hend dem ANSI / NEMA FL1
Standard geprüf t und können je nach Umgeb ung und B enutzerb edingungen unterschiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eingeschaltet sein;„High b eam“ und „low bea m“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschaltet sein;
3) Um den IPX8 w asserdichten Stand ard zu erfüllen, stell en Sie bitte sicher, dass der US B Kap pen nach
dem Gebrauch sicher mont iert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitung
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at ter ie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Anschluss,
USB-Netzteil , oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtung!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cifications
Perf ormance Par ame ter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in line wit h ANSI/NEMA FL1 standa rd and may vary by
env ironment a nd user condition s;
2) Only the low beam wi ll be on in Road Biking mode ; Both the high beam an d the low beam will
be on in Mountain Biking a nd Emergen cy modes;
3) To meet IPX8 water proof standard, plea se make su re the tail US B caps are sec urely
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 meters 1 meter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The LED d isplay wi ll f lash firs tly when the li ght is turned o n for calibra tion.
The remaini ng runtim e is c alculat ed under the cu rrent brigh tness and wil l vary
along with th e brightn es s changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick sili cone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Chargi ng
Attent ion!
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the ligh t to the computer USB port, USB AC a dapter or
Power bank to char ge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligen t thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Me mo ry c ircuit remembers the last used brightness level
and mode whe n tu rn ed o n ag ain.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications te chniqu es
Perfor mance
Mode Niveau de
luminosité
Luminosité
(Lumens)
Autonomie
(heures) Distance
maxi Résistance
à la chute Étan chéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les val eurs ci-d es sus ont été t estées en lab oratoire en r espect de s st andards ANSI/N EMA FL1,
et peuvent va rier en fon ct ion de l'en vironneme nt et de l'util isation ; 2) Se ul le mode fe u de c roiseme nt
sera access ible en mod e ro ute. Les de ux modes feu de c roisement e t feu de route se ront acce ss ibles en
mode VTT et Urg ence ; 3) pou r as surer le st andard d'ét anchéité IP X8, assur ez -vous que l es
capots des US B sont bien r ef ermés apr ès utilisat ion.
Guide rapide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montage de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar antie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Date n
Le ist ungsparamet er
Modus Helligkeits
stufe
Helligkeit
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Schlagfestigkeit Wasser festigke it
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) D ie oben genannten Date n werden im Labor ent sprec hend dem ANSI / NEMA FL1
Standard geprüf t und können je nach Umgeb ung und B enutzerb edingungen unterschiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eingeschaltet sein;„High b eam“ und „low bea m“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschaltet sein;
3) Um den IPX8 w asserdichten Stand ard zu erfüllen, stell en Sie bitte sicher, dass der US B Kap pen nach
dem Gebrauch sicher mont iert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitung
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at ter ie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Anschluss,
USB-Netzteil , oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtung!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cifications
Perf ormance Par ame ter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in line wit h ANSI/NEMA FL1 standa rd and may vary by
env ironment a nd user condition s;
2) Only the low beam wi ll be on in Road Biking mode ; Both the high beam an d the low beam will
be on in Mountain Biking a nd Emergen cy modes;
3) To meet IPX8 water proof standard, plea se make su re the tail US B caps are sec urely
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 meters 1 meter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The LED d isplay wi ll f lash firs tly when the li ght is turned o n for calibra tion.
The remaini ng runtim e is c alculat ed under the cu rrent brigh tness and wil l vary
along with th e brightn es s changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick sili cone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Chargi ng
Attent ion!
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the ligh t to the computer USB port, USB AC a dapter or
Power bank to char ge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligen t thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Me mo ry c ircuit remembers the last used brightness level
and mode whe n tu rn ed o n ag ain.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications te chniqu es
Perfor mance
Mode Niveau de
luminosité
Luminosité
(Lumens)
Autonomie
(heures) Distance
maxi Résistance
à la chute Étan chéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les val eurs ci-d es sus ont été t estées en lab oratoire en r espect de s st andards ANSI/N EMA FL1,
et peuvent va rier en fon ct ion de l'en vironneme nt et de l'util isation ; 2) Se ul le mode fe u de c roiseme nt
sera access ible en mod e ro ute. Les de ux modes feu de c roisement e t feu de route se ront acce ss ibles en
mode VTT et Urg ence ; 3) pou r as surer le st andard d'ét anchéité IP X8, assur ez -vous que l es
capots des US B sont bien r ef ermés apr ès utilisat ion.
Guide rapide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montage de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar antie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Date n
Le ist ungsparamet er
Modus Helligkeits
stufe
Helligkeit
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Schlagfestigkeit Wasser festigke it
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) D ie oben genannten Date n werden im Labor ent sprec hend dem ANSI / NEMA FL1
Standard geprüf t und können je nach Umgeb ung und B enutzerb edingungen unterschiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eingeschaltet sein;„High b eam“ und „low bea m“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschaltet sein;
3) Um den IPX8 w asserdichten Stand ard zu erfüllen, stell en Sie bitte sicher, dass der US B Kap pen nach
dem Gebrauch sicher mont iert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitung
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at ter ie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Anschluss,
USB-Netzteil , oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtung!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cifications
Perf ormance Par ame ter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in line wit h ANSI/NEMA FL1 standa rd and may vary by
env ironment a nd user condition s;
2) Only the low beam wi ll be on in Road Biking mode ; Both the high beam an d the low beam will
be on in Mountain Biking a nd Emergen cy modes;
3) To meet IPX8 water proof standard, plea se make su re the tail US B caps are sec urely
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 meters 1 meter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The LED d isplay wi ll f lash firs tly when the li ght is turned o n for calibra tion.
The remaini ng runtim e is c alculat ed under the cu rrent brigh tness and wil l vary
along with th e brightn es s changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick sili cone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Chargi ng
Attent ion!
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the ligh t to the computer USB port, USB AC a dapter or
Power bank to char ge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligen t thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Me mo ry c ircuit remembers the last used brightness level
and mode whe n tu rn ed o n ag ain.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications te chniqu es
Perfor mance
Mode Niveau de
luminosité
Luminosité
(Lumens)
Autonomie
(heures) Distance
maxi Résistance
à la chute Étan chéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les val eurs ci-d es sus ont été t estées en lab oratoire en r espect de s st andards ANSI/N EMA FL1,
et peuvent va rier en fon ct ion de l'en vironneme nt et de l'util isation ; 2) Se ul le mode fe u de c roiseme nt
sera access ible en mod e ro ute. Les de ux modes feu de c roisement e t feu de route se ront acce ss ibles en
mode VTT et Urg ence ; 3) pou r as surer le st andard d'ét anchéité IP X8, assur ez -vous que l es
capots des US B sont bien r ef ermés apr ès utilisat ion.
Guide rapide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montage de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar antie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Date n
Le ist ungsparamet er
Modus Helligkeits
stufe
Helligkeit
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Schlagfestigkeit Wasser festigke it
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) D ie oben genannten Date n werden im Labor ent sprec hend dem ANSI / NEMA FL1
Standard geprüf t und können je nach Umgeb ung und B enutzerb edingungen unterschiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eingeschaltet sein;„High b eam“ und „low bea m“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschaltet sein;
3) Um den IPX8 w asserdichten Stand ard zu erfüllen, stell en Sie bitte sicher, dass der US B Kap pen nach
dem Gebrauch sicher mont iert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitung
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at ter ie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Anschluss,
USB-Netzteil , oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtung!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cifications
Perf ormance Par ame ter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in line wit h ANSI/NEMA FL1 standa rd and may vary by
env ironment a nd user condition s;
2) Only the low beam wi ll be on in Road Biking mode ; Both the high beam an d the low beam will
be on in Mountain Biking a nd Emergen cy modes;
3) To meet IPX8 water proof standard, plea se make su re the tail US B caps are sec urely
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 meters 1 meter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The LED d isplay wi ll f lash firs tly when the li ght is turned o n for calibra tion.
The remaini ng runtim e is c alculat ed under the cu rrent brigh tness and wil l vary
along with th e brightn es s changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick sili cone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Chargi ng
Attent ion!
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the ligh t to the computer USB port, USB AC a dapter or
Power bank to char ge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligen t thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Me mo ry c ircuit remembers the last used brightness level
and mode whe n tu rn ed o n ag ain.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications te chniqu es
Perfor mance
Mode Niveau de
luminosité
Luminosité
(Lumens)
Autonomie
(heures) Distance
maxi Résistance
à la chute Étan chéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les val eurs ci-d es sus ont été t estées en lab oratoire en r espect de s st andards ANSI/N EMA FL1,
et peuvent va rier en fon ct ion de l'en vironneme nt et de l'util isation ; 2) Se ul le mode fe u de c roiseme nt
sera access ible en mod e ro ute. Les de ux modes feu de c roisement e t feu de route se ront acce ss ibles en
mode VTT et Urg ence ; 3) pou r as surer le st andard d'ét anchéité IP X8, assur ez -vous que l es
capots des US B sont bien r ef ermés apr ès utilisat ion.
Guide rapide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montage de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar antie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Date n
Le ist ungsparamet er
Modus Helligkeits
stufe
Helligkeit
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Schlagfestigkeit Wasser festigke it
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) D ie oben genannten Date n werden im Labor ent sprec hend dem ANSI / NEMA FL1
Standard geprüf t und können je nach Umgeb ung und B enutzerb edingungen unterschiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eingeschaltet sein;„High b eam“ und „low bea m“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschaltet sein;
3) Um den IPX8 w asserdichten Stand ard zu erfüllen, stell en Sie bitte sicher, dass der US B Kap pen nach
dem Gebrauch sicher mont iert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitung
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at ter ie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Anschluss,
USB-Netzteil , oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtung!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cifications
Perf ormance Par ame ter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in line wit h ANSI/NEMA FL1 standa rd and may vary by
env ironment a nd user condition s;
2) Only the low beam wi ll be on in Road Biking mode ; Both the high beam an d the low beam will
be on in Mountain Biking a nd Emergen cy modes;
3) To meet IPX8 water proof standard, plea se make su re the tail US B caps are sec urely
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 meters 1 meter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The LED d isplay wi ll f lash firs tly when the li ght is turned o n for calibra tion.
The remaini ng runtim e is c alculat ed under the cu rrent brigh tness and wil l vary
along with th e brightn es s changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick sili cone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Chargi ng
Attent ion!
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the ligh t to the computer USB port, USB AC a dapter or
Power bank to char ge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligen t thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Me mo ry c ircuit remembers the last used brightness level
and mode whe n tu rn ed o n ag ain.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications te chniqu es
Perfor mance
Mode Niveau de
luminosité
Luminosité
(Lumens)
Autonomie
(heures) Distance
maxi Résistance
à la chute Étan chéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les val eurs ci-d es sus ont été t estées en lab oratoire en r espect de s st andards ANSI/N EMA FL1,
et peuvent va rier en fon ct ion de l'en vironneme nt et de l'util isation ; 2) Se ul le mode fe u de c roiseme nt
sera access ible en mod e ro ute. Les de ux modes feu de c roisement e t feu de route se ront acce ss ibles en
mode VTT et Urg ence ; 3) pou r as surer le st andard d'ét anchéité IP X8, assur ez -vous que l es
capots des US B sont bien r ef ermés apr ès utilisat ion.
Guide rapide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montage de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar antie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Date n
Le ist ungsparamet er
Modus Helligkeits
stufe
Helligkeit
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Schlagfestigkeit Wasser festigke it
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) D ie oben genannten Date n werden im Labor ent sprec hend dem ANSI / NEMA FL1
Standard geprüf t und können je nach Umgeb ung und B enutzerb edingungen unterschiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eingeschaltet sein;„High b eam“ und „low bea m“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschaltet sein;
3) Um den IPX8 w asserdichten Stand ard zu erfüllen, stell en Sie bitte sicher, dass der US B Kap pen nach
dem Gebrauch sicher mont iert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitung
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at ter ie
Verbinden Sie das Licht mit dem Computer USB-Anschluss,
USB-Netzteil , oder Power Bank, um zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtung!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung zum Verhindern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztverwendeten
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltung.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cifications
Perf ormance Par ame ter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in line wit h ANSI/NEMA FL1 standa rd and may vary by
env ironment a nd user condition s;
2) Only the low beam wi ll be on in Road Biking mode ; Both the high beam an d the low beam will
be on in Mountain Biking a nd Emergen cy modes;
3) To meet IPX8 water proof standard, plea se make su re the tail US B caps are sec urely
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 meters 1 meter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The LED d isplay wi ll f lash firs tly when the li ght is turned o n for calibra tion.
The remaini ng runtim e is c alculat ed under the cu rrent brigh tness and wil l vary
along with th e brightn es s changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick sili cone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Chargi ng
Attent ion!
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the ligh t to the computer USB port, USB AC a dapter or
Power bank to char ge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligen t thermal management circuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Me mo ry c ircuit remembers the last used brightness level
and mode whe n tu rn ed o n ag ain.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications te chniqu es
Perfor mance
Mode Niveau de
luminosité
Luminosité
(Lumens)
Autonomie
(heures) Distance
maxi Résistance
à la chute Étan chéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les val eurs ci-d es sus ont été t estées en lab oratoire en r espect de s st andards ANSI/N EMA FL1,
et peuvent va rier en fon ct ion de l'en vironneme nt et de l'util isation ; 2) Se ul le mode fe u de c roiseme nt
sera access ible en mod e ro ute. Les de ux modes feu de c roisement e t feu de route se ront acce ss ibles en
mode VTT et Urg ence ; 3) pou r as surer le st andard d'ét anchéité IP X8, assur ez -vous que l es
capots des US B sont bien r ef ermés apr ès utilisat ion.
Guide rapide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montage de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar antie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shim
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9

LUMENS
14 0 0
PR1400
Vorderlicht Bedienungsanleitung
Vilen Dank für den Kauf des Ravemen Produkts.
Wichtig: Zu Ihrer Sicherheit, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Scannen und liken Sie unsere
Facebook-Seite für mehr Info und Service.
145 meters 1 meter
IPX8
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
LED: 2 *
Battery: 5200mAh/3.7V wiederaufladbare Lithium-ion Batterie
Abmessungen (Licht): 100mm (L)*48mm (B)*27mm (H)
Gewicht (Licht): 209g
Materialen: Das Gehäuse besteht aus eloxiertem Aluminium; Der hintere Teil und
das Zubehör werden aus haltbarem Kunststoff und Glasfaser hergestellt
Verpackung: Vorderlicht *1, Lenkerbefestigung *1,Dicke Silikonscheibe*1,
Dünne Silikonscheibe*2, USB Kabel*1, Fernbedienung mit Kabel *1, O ring *2
hocheffiziente weiße LEDs
Technische Daten
Le ist ungsp ara met er
Modus Hell igkeits
stufe
Helligke it
(Lumens)
Laufzeit
(Std)
Max
Distanz Sc hlagfest igkeit Wasserfestigkeit
Rennrad
Biking
Mountain
Biking
Nottfall
Unterwasser
2m
Anmer kun gen: 1) Die oben genannten Daten werden im Labor entsprechend dem ANS I / NEMA FL1
Standard g eprüf t und könn en je nac h Umgebung und Benutzerbedingung en untersc hiedlich sein;
2) Nur das „low beam“ wird im Rennrad-Modus eing eschalte t sein;„High beam“ und „low beam“
werden im MTB und Notfallmodus eingeschal tet s ein;
3) Um den IPX8 wasserdichten Standard zu erfül len, stellen Sie bitte sich er, dass der USB Kappen n ach
dem Gebrauch sicher montiert sind.
2
1
3
4
NO.
High
beam
Low
beam
Kurz anl eitun g
Element Beschreibung
Engineered DuaLens optisches Design für das Rennradfahren.
Es bietet ein breites Flutlicht und Blendschutz, ideal zum Pendeln.
Bietet weitreichendes Fernlicht mit mehr Lumen im MTB- und Notfall-Modi.
Ein
Ausknopf
1) Langes Drücken des Knopfes 1,5s zum Ein- / Ausschalten.
2) durch Einzelklick die Modi „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
Menu
Knopf
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Helligkeits- stufe „
Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi umschalten;
Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu aktivieren,
freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe zurückzukehren.
LED runtime
display
Mode
indicators
1) Die Anzeige aktualisiert sich in Intervallen von:
A) 1 Stunde, wenn die Laufzeit über 10 Stunden liegt;
B) 0,5 Stunden, wenn die Laufzeit zwischen 1 und 10 Stunden liegt.
Wenn 1,0 angezeigt wird, so liegt die tatsächliche Laufzeit zwischen 1,0
Stunden und 1,5 Stunden;
C) 6 Minuten, wenn die Laufzeit unter 1 Stunde liegt.
2) Batterieladeanzeige: Ein "Lo" -Signal blinkt, wenn das Licht
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die LED-Anzeige blinkt zuerst, wenn das Licht zur
Aktualisierung eingeschaltet wird. Die verbleibende Laufzeit wird in
Abhängigkeit von der aktuellen Helligkeit berechnet und variiert mit
der Helligkeitsänderung.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den Rennrad-Modus an.
Wenn das Symbol leuchtet, zeigt es den MTB-Modus an.
USB Augang
port
Max output: 5V, DC/1.5A,Verwendbar als Powerbank, um digitale
Produkte zu laden: Handy, Tablets, MP3 / MP4, etc;
Eigebauter Überladeschutz; Die LED-Display leuchtet ”CC” wenn
das angeschlossene Gerät geladen wird.
USB-C
Eingang port
1) Max Input: 5V, DC/ 1.5A; Eingebauter Überladeschutz.
2) An Kabelfernbedienung-Knopf anschließen.
Kabelfern
bedienung
-Knopf
Funktion: Zum Anschließen an den USB C-Port und ersetzt die
Funktion des Menüknopfes.
1) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die
Helligkeitsstufe „Rennrad“ oder „MTB“ umschalten.
2) Wenn Sie das Gerät einschalten, durch Einzelklick die Modi
umschalten; Langes Drücken des Knopfes 0,3s Emergency-Modus zu
aktivieren, freigeben, um auf die vorherige Helligkeitsstufe
zurückzukehren.
1
2
Eine dünne Silikonscheibe
Befestigen Sie Ihr Licht
Wählen Sie die passende Halterung für Ihren Lenker aus:
Befestigen Sie die Lenkerhalterung
Bedürfnisse nach ein, Ziehen Sie dann die Schraube mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel fest. (überprüfen Sie die Schraube, ob sie angezogen ist,
oder nicht, vor dem Fahren)
und stellen Sie den Winkel Ihrer
3
4
5
Schieben Sie den Scheinwerfer in die richtige Richtung, um ihn mit der
Lenkerhalterung zu verbinden.
Halten Sie die
Schnellspanner-Taste
gedrückt und schieben
Sie das Licht heraus.
Stecken Sie die Kabel-Fernbedienung in das USB C-Port und verwenden
Sie den O-Ring, um ihn in der Nähe des Griffs zu befestigen.
Powe rBan k
Au fladen der B at terie
Verbinden Sie das Licht mit dem Compu ter USB-Anschluss,
USB-Netzteil, oder Power Bank, u m zu laden.
Standard-Ladezeit: 5.5h (5V,DC/1.5A), Richtwerte können je nach Umgebung und
Nutzungsbedingungen unterschiedlich sein.
Ladeanzeige: Das LED-Display blinkt in Form eines Minus-Symbols während des
Ladevorgangs, und das Display zeigt die Nummer 88 an, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Das Licht kann während dem Laden nicht eingeschaltet oder benutzt werden.
Achtu ng!
Um Diebstahl zu vermeiden, nehmen sie das Licht vom Fahrrad, während sie im
Freien sind.
Um die beste Leistung zu erhalten und die Lebensdauer der Lithium-Ionen-Batterie
zu verlängern, empfiehlt es sich:
1. Überprüfen Sie den Akku und laden Sie den Akku vor dem ersten Fahren auf.
2. Vermeiden Sie eine vollständige Entladung, erlauben Sie Teilentladungen und
vermeiden Sie das Überladen.
3. Halten Sie und lagern Sie Ihr Licht bei Raumtemperatur.
4. Laden Sie Ihr Licht für die Langzeitlagerung alle 3 Monate zu 50% auf.
5. Machen Sie zwei komplette Auf- und Entladungszyklen, um die LED-Anzeige nach
Langzeitlagerung zu kalibrieren.
War nung!
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, sonst kann es vorübergehend Blindheit
verursachen. Für die Sicherheit anderer, leuchten Sie nicht mit dem Licht (Fernlicht)
direkt in entgegenkommende Fahrzeuge und Fußgänger. Halten Sie das Licht aus
der Reichweite der Kinder. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet werden,
wenn sie das Licht benutzen.
Das Licht nicht zerlegen oder modifizieren. In diesen Fall verfällt die Garantie und
es kann zu Gefahren führen.
Ge fahr!
Lithium-Ionen
Explosionen kommen!
Bitte laden Sie das Licht mit dem richtigen USB-Netzteil. Ein ungeeignetes
USB-Netzteil kann Stromausfall, Brand oder Ähnliches verursachen.
Ravemen ist für keine Folgen verantwortlich.
-Batterie, das Licht nicht in einem Feuer legen, sonst kann es zu
Gar ant ie
Wir beanspruchen und garantieren unsere Produkte für 2 Jahre (Zubehöre und
Ersatzteile 1 Jahr) ab dem Kaufdatum unter normalen Verwendungsbedingungen
frei von Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn ein Defekt auftritt, bringen Sie
das Licht an den Ort des Kaufs zurück. Wenn dies innerhalb von 15 Tagen geschieht,
werden wir das defekte Modell durch ein neues ohne zusätzliche Gebühren ersetzen.
Danach werden die Verpackung und die Transportkosten von der Person, die diese
Dienstleistung benötigt, übernommen. Auch nach 2 Jahren übernehmen wir die
Reparatur, die Kosten für Service und Ersatzteile werden entsprechend berechnet.
Garantiebedingungen sind nicht gültig bei:
1. Fehlen des Originalverkaufsbelegs oder des Nachweises des Kaufs
2. Normale Alterungsverhalten des Gehäuses oder der Batterie
3. Unzulässige Änderungen, unsachgemäße Verwendung und Wartung
6
5
7
8
9
10 Andere
Eigenschaften
1) Intelligente thermische Management-Schaltung z um V er hi nd ern von
Überhitzung der LEDs.
2) Intelligenter Speicher erinnert sich an der zuletztv er we nd et en
Helligkeitsstufe und modus bei erneuter Einschaltun g.
Headlight Manual
Thanks for purchasing Ravemen product.
Important: For your safety, read this manual thoroughly
before using the product and keep it properly for future reference.
Scan and like our facebook page for more info and service:
Technical Spe cific ation s
Performance Par ameter s
Notes:
1) The above data are tested in Lab in l ine with ANSI/NEM A FL1 standard an d may var y by
env ironment a nd user cond itions;
2) Only the low beam will be on in Road Biki ng mode; Both the hig h beam and the low beam will
be on in Mountain B iking and Emergency modes;
3) To meet IPX8 water proof standar d, please make sure the tail USB caps are secure ly
mounted after u sage.
hrs
LED: 2
Battery: 5200mAh/3.7V rechargeable Lithium-ion battery
Dimensions (Headlight): 100mm (L)*48mm (W)*27mm (H)
Weight (Headlight): 209g
Materials: The front and main body is made by aluminum with Mil Type III Hard
Coat Anodizing; the rear part and the handlebar mount are made by durable
plastic
Package includes: front bike light*1, handlebar mount*1, thick silicone shim*1,
thin silicone shim*1, USB cable*1, wired remote button*1, O ring *2
* high-efficiency white LEDs
Waterp roof
145 met ers 1 me ter
IPX8
Underwater
2m
Qu ick Gui de
2
1
3
4
Provides far reaching beam in Mountain Biking and Emergency modes.
NO. Description
Item
High
beam
Low
beam
Power
button
Menu
button
LED runtime
display
Mode
indicators
USB output
port
USB C
input port
Wired remote
button
1) Long press the button .5s to turn on/off power.
2) Single click for mode changing between Road Biking and Mountain
Biking modes.
1
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Note: The L ED d isplay wi ll flash firs tly when th e light is turn ed on for cal ib ration.
The remai ni ng runtim e is calculat ed under th e current bri ghtness a nd w ill vary
along wit h th e brightn ess changin g.
When icon is on, the light is in Road Biking Mode;
When icon is on, the light is in Mountain Biking Mode.
Max output: 5V, DC/1.5A,use as power bank to charge digital
products: cell phone, tablets, MP3/MP4, etc;
built-in over-discharge protection;
The LED display will show ”CC” when charging the connected device.
1) Max input: 5V, DC/ 1.5A; built-in over-charge protection.
2) Connect with the wired remote button.
Plug into the USB C port:
1) When power is on, single click to change brightness levels in Road
Biking or Mountain Biking modes.
2) When power is on, press the button 0.3s and hold to activate
Emergency mode, release to go back to previous mode and
brightness level.
Engineered DuaLens optical design for road biking and providing
anti-glare closed range flood light, perfect for commuting.
1
31.8mm 35mm
2
Mounting Your Light
Select the suitable configuration for your handlebar:
Place the thick silicone shim
inside the handlebar mount
Mount the handlebar mount then tighten
the screw with the hex key provided: (make sure the screw is completely
tightened before riding)
and adjust the angle for actual needs,
One thick silicone shim
3
4
5
2
1
Slide the headlight in the right direction to connect with the handlebar mount.
Slide in
Press and hold the quick
release tab and slide
out the light.
Slide out
Plug the wired remote button into the tail USB-C port and use the O ring to fix
it near the grip as below:
Powe rBan k
Standard charging time: 5.5h (5 V, DC/ 1.5A), approximate values and may vary
by user conditions.
The LED display will flash in the form of marquee sign during charging process,
and the screen will display number 88 when charging is completed.
Note: the light cannot be turned on or used while charging.
Batter y Charging
Attention !
For your safety, please read this manual thoroughly and use your light accordingly.
Make sure the Light is mounted securely on the handlebar each time before riding.
Release the bike light from the handlebar mount while in the outdoors in case of theft.
To maintain the best performance and extending the life of the Lithium-ion battery:
1. Check the battery and charge the battery up before your first riding.
2. Avoid completely discharging, allow partial discharges and avoid over charging
(usually).
3. Keep and storage your light at room temperature.
4. Charge your light to 50% full every 3 months for long term storage.
5. Make two complete charging and discharging cycle to calibrate the led display
after long term storage.
Connect the light to the computer US B port, USB AC adapter or
Power bank to charge.
Warranty Exclusions:
1. Without original sales receipt or proof of the purchase
2. Normal wear and tear and normal battery deterioration
3. Unauthorized modifications or alterations, improper use and maintenance
War rant y
Lithium-ion battery inside, don't put the light in a fire, otherwise it may cause
explosion!
Please charge the light with qualified USB power adapter, using defective USB
power adapter may cause power leakage or fire disaster, etc. Ravemen is not
responsible for any of such consequences.
Da nge r!
Don't stare the light directly when on, otherwise it may cause temporally blindness.
For others' safety, don't shine the light(high beam) directly to oncoming vehicles
and pedestrians.
Keep the light away out of Children's reach. And children should be accompanied
by adults when using the light.
Don't disassemble or modify the light, otherwise it may cause danger and void your
warranty.
Al ert!
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
1)
A) 1 hour when remaining runtime is above 10 hours;
B) 0.5 hour when remaining runtime is above 1 hour and below
10 hours. If the readout is 1.0, the actual runtime is between
1.0 hours and 1.5 hours;
C) 0.1 hour when remaining runtime is below 1 hour.
2) Low battery indicator: A “Lo”signal will flash when the light is
running out of power.
The display refreshes at intervals of:
13
Other features
1)
2)
Intelligent thermal ma na ge me nt c ircuit to prevent overheat of LEDs.
Intelligent Memo ry c ir cu it r em em bers the last used brightness level
and mode when turn ed o n ag ai n.
6
5
7
8
9
10
We proudly claim and warrant our products free of defects in material and
workmanship for 2 years from the day of purchase under normal use. Accessories
and spare parts are warranted for 1 year. If a covered defect occurred, return the
light to the place of purchase. If this happens within 15 days from the day of
purchase, we will replace the defective product with a brand new one without extra
charges; After 15 days from the day of purchase, handling and transportation
charges shall be borne by person desiring service. Limited lifetime warranty is also
available after 2 years warranty period and the cost of service and spare parts
will be charged accordingly.
Merci d'avoir acheté un produit Ravemen.
Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le produit, et conservez-le pour des futures consultations.
Visitez et likez notre page Facebook pour obtenir
plus d'informations et de services :
MANUEL D'UTILISATION
DE LA LAMPE
LED: 2 s
Batterie: Lithium-ion, 5200mAh/3.7V, rechargeable
Dimensions (lampe): 100mm (L)*48mm (P)*27mm (H)
Poids (lampe): 209g
Matériaux: l'avant et le corps est en aluminium anodisé couche dure de type III ;
l'arrière et les accessoires sont en plastique armé de fibre de verre.
Contenu du paquet: 1 lampe, 1 fixation de cintre, 1 cale de silicone épaisse,
1 mince cale de silicone, 1 câble USB, 1 bouton de télécommande avec fil,
2 joints toriques.
* LED blanche à haute efficacité
Spécifications techniques
Perfor man ce
Mode Ni veau de
lumin osité
Lumin osité
(Lume ns)
Auton omie
(heur es) Distance
maxi Ré sistance
à la chut e Étanchéité
Mode Route
Mode VTT
Urgence
145 mèt res 1 mètre
Haut
Moyen
Bas
Flash lent
Éco
Haut
Moyen
Bas
Turbo
IPX8
Profo ndeur
2m
Nota : 1) Les v al eurs ci-d essus ont été t estées en l aboratoir e en respec t de s standar ds AN SI/NEMA FL1,
et peuven t va rier en fon ction de l'en vironne ment et de l'ut ilisati on ; 2 ) Seul le mod e feu de croi se ment
sera acce ss ible en mod e route. Les de ux modes fe u de croiseme nt et feu de ro ut e seront ac cessibl es e n
mode VTT et U rg ence ; 3) pou r assurer le st andard d' étanchéit é IPX8, ass ur ez-vous q ue les
capots de s US B sont bien r efermés apr ès utilis ation.
Guide ra pide
2
1
3
4
NO. Description
Item
Feu de
croisement
Optique à double lentille conçue pour le cyclisme sur route et
fournissant un très large spectre lumineux et un faisceau
anti-éblouissement, idéal pour les déplacements quotidiens.
Feu de
route
Fournit un faisceau de grande portée avec plus de luminosité en
mode VTT et Urgence.
Bouton
power
1) appui long de 1,5s pour allumer et éteindre la lampe.
2) un appui court passe du mode route au mode VTT.
Bouton
menu
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Indicateur
d'autonomie
LED
1)
A) 1 heure lorsque le temps restant est supérieur à 10 heures;
B) 0,5 heure lorsque le temps restant est entre 1 heure et 10
heures. Si la lecture est de 1,0, le temps restant réel est entre
1,0 heures et 1,5 heures;
C) 0,1 heure lorsque le temps restant est inférieur à 1 heure.
2) Indicateur de batterie faible : l'indication « Lo » clignotera quand la
batterie sera presque vide.
Nota : l'indicateur LED clignote à l'allumage de la lampe pour se
calibrer ; le temps restant affiché est calculé en fonction de la
luminosité choisie, et pourra varier avec les changements de mode
/luminosité.
L'affichage du temps restant se rafraîchit à intervalles de:
Indicateur
de mode
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode route.
Quand l'icône est allumé, la lampe est en mode VTT.
Puissance de sortie maxi : 5V, DC/1.5A, à utiliser comme batterie
pour charger divers appareils : téléphones, tablettes, lecteurs MP3,
etc.. ; protection intégrée contre la décharge profonde ; L'indicateur
d'autonomie affichera « CC » pendant la charge d'un appareil
Sortie USB
Chargement
USB-C
1) Entrée Max : 5V, DC/ 1.5A ; Protection contre la surcharge intégrée .
2) Utilisé pour connecter le bouton de télécommande.
A brancher sur le port USB-C:
1) quand la lampe est allumée, un simple clic fait cycler les modes de
luminosité, en mode route ou VTT.
2) quand la lampe est allumée, un appui long de plus de 0,3s active le
mode d'urgence, retour au mode normal en relâchant.
Bouton de
télécommande
1
2
3
4
5
Montag e de la lampe :
Sélectionner la configuration correspondante à votre cintre :
Montez la fixation sur le cintre et ajustez l'angle en fonction de vos besoins,
puis serrez la vis avec la clé hexagonale fournie(vérifiez si la vis est
correctement serrée avant de rouler).
Faites glisser la lampe dans son support pour la fixer.
Montage
Démontage
Pressez et maintenez la
languette pour
démonter la lampe.
Connectez le bouton de télécommande sur le port USB-C, et utilisez le
joint torique pour fixer le bouton au cintre:
Powe rBan k
Attention !
Chargement de la batterie
Branchez la lampe sur le port USB d'un ordinateur, un adaptateur
secteur USB ou une batterie auxiliaire pour charger.
Temps de charge standard : 5.5h (5V, DC / 1.5A), valeurs approximatives et
pouvant varier selon les conditions d'utilisation.
L'indicateur d'autonomie LED fait clignoter un symbole rotatif pendant la charge et
affiche 88 lorsque la charge est terminée. Remarque : la lumière ne peut pas être
allumée ou utilisée pendant la charge.
Assurez-vous que votre lampe est correctement fixée sur le cintre avant de rouler.
Démontez la lampe de son support pour éviter le vol.
Pour optimiser les performances et augmenter la durée de vie de la batterie, il est
recommandé de :
1. Vérifier et charger complètement la batterie avant votre première sortie.
2. Éviter de vider complètement la batterie et de la laisser branchée trop
longtemps au chargeur.
3. Garder et stocker votre lampe à température ambiante.
4. Charger votre lampe tous à 50% les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
5. Faire deux cycles complets de chargement et déchargement après une longue
période de non-utilisation, pour calibrer l'indicateur d'autonomie LED.
Danger!
Précautio ns !
Ne pas regarder la lumière directement, risque de cécité temporaire.
Pour garantir la sécurité des autres, ne pas diriger le faisceau lumineux en mode
VTT directement sur d'autres véhicules et piétons.
Mettre hors de portée des enfants. En cas d'utilisation par un enfant, il doit être
accompagné par un adulte.
Ne pas démonter ou modifier la lampe, risque d'électrocution et annule la garantie.
Contient une batterie Lithium-ion, ne pas mettre la lampe au feu (risque d'explosion)
Chargez la lampe avec un chargeur approprié. Un chargeur défectueuxpeut causer
une fuite de courant et un risque d'incendie, et Ravemen ne saura être tenu
responsable de ces conséquences.
Gar ant ie
LUMENS
14 0 0
PR1400
3.5
600
5
9.5
21
400
200
100
100
1.5
3.5
8.5
1400
600
1400
13
6
5
7
8
9
10 Autres
fonctions
1) gestion intelligente de la température pour éviter la surchauffe de
la LEDs (peut faire varier l'intensité lumineuse).
2) Mémoire du dernier mode et niveau de luminosité utilisé lors du
rallumage.
Nous revendiquons fièrement et garantissons que nos produits sont exempts de
défauts de fabrication et de matériaux pendant 2 ans à partir du jour del'achat dans
des conditions normales d'utilisation. Les accessoires et les pièces détachées
sont garantis 1 an.Si un défaut couvert survient, retournez la lampe au lieu d'achat.
Si cela se produit dans les 15 jours suivant la date d'achat, nous remplacerons le
modèle défectueux par un neuf sans frais supplémentaires ; Après 15 jours à compter
de l'achat, les frais de manutention et de transport sont à la charge de la personne
désirant bénéficier de la garantie. Une garantie à vie limitée est également disponible
après 2 ans de période de garantie et le coût du service et des pièces de rechange
seront facturés en conséquence.
Exclusions de garantie :
1. Sans reçu de vente original ou preuve de l'achat
2. Usure normale et détérioration normale de la batterie
3. Détériorations ou modifications non autorisées, mauvaise utilisation et
maintenance
Down
31.8mm 35mm
31.8mm 35mm
Une cale en silicone épaisse 2
1
31.8mm 35mm
2
1
1
2
2
1
2
1
One thin silicone shim
Place the thin silicone shi m
inside the handlebar mount
Eine dicke Silikonscheibe
Une mince cale en silicone
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
3
4
21
6
5
7 8
9
9
Table of contents
Other RAVEMEN Flashlight manuals
Popular Flashlight manuals by other brands

Abicor Binzel
Abicor Binzel ABTIG Little 9 operating instructions

Sharper Image
Sharper Image JumpSmart 206454 user manual

Pelican
Pelican M6 2330 LED user manual

Victorinox
Victorinox LED FLASHLIGHT user manual

Silverline
Silverline Rechargeable Torch Original instructions

Carson
Carson PAGEGLOW PG-10 Instructions for use