RB E One User manual


1
SAFETY PRECAUTIONS - PRÉCAUTIONS D’USAGE -
SICHERHEITSHINWEISE - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
It is necessary to be above 16 years of age to operate this model. Keep out of reach of small children. Contains small parts. Carefully read all
manufacturers warnings and cautions for any parts used in the construction and use of your model.
Assemble this kit only in places away from the reach of very small children. First-time builder seek advice from people who have building
experience in order to assemble the model correctly and to allow the model to reach its performance potential. Exercise caution when using tools
and sharp instruments.
Take care when building, as some parts may have sharp edges. Keep small parts out of reach of small children.
Immediately after using your model, do NOT touch equipment on the model such as the motor, electronic speed control and battery, because they
generate high temperatures. You may burn yourself seriously touching them.
)ROORZWKHRSHUDWLRQVLQVWUXFWLRQVIRUWKHUDGLRHTXLSPHQWDWDOOWLPHV'RQRWSXW¿QJHUVRUDQ\REMHFWVLQVLGHURWDWLQJDQGPRYLQJSDUWVDVWKLV
PD\FDXVHGDPDJHRUVHULRXVLQMXU\
Be sure that your operating frequency is clear before turning on or running your model, and never share the same frequency with somebody else
at the same time. Ensure that others are aware of the operating frequency you are using and when you are using it.
Always turn on your transmitter before you turn on the receiver in the car. Always turn off the receiver before turning your transmitter off. Keep the
wheels of the model off the ground when checking the operation of the radio equipment.
Il est nécessaire d’avoir plus de 16 ans pour faire fonctionner ce modèle. Tenir hors de portée des enfants : Contient de petites pièces
susceptibles d’être ingérées. Attention ! Lire tous les avertissements et mises en garde.
Monter/Démonter le kit dans des lieux hors de la portée des enfants très petits. Si vous bricolez pour la première fois demander l'avis de
SHUVRQQHVTXLRQWOH[SpULHQFHGDQVO¶DVVHPEODJHGHPRGqOHVUpGXLWVD¿QGDVVHPEOHUFRUUHFWHPHQWHWGHSHUPHWWUHDXPRGqOHGDWWHLQGUHVRQ
potentiel de performance. Faire preuve de prudence lors de l'utilisation des outils et des instruments tranchants.
Prendre garde lors du montage, certaines pièces ont des bords tranchants. Garder les petites pièces hors de portée des enfants.
Après l'utilisation de votre modèle, ne pas toucher l'équipement comme le moteur et l’échappement, car ils génèrent des températures élevées.
Risque de brûlures graves.
7RXMRXUVVXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVFRQFHUQDQWOpTXLSHPHQWUDGLR
1HSDVPHWWUHOHVGRLJWVRXGHVREMHWVGDQVGHVSDUWLHVHQPRXYHPHQWFDUFHODSRXUUDLWFDXVHUGHVGRPPDJHVRXGHVEOHVVXUHVJUDYHV
6¶DVVXUHUTXHYRWUHIUpTXHQFHGHIRQFWLRQQHPHQWQ¶HVWSDVXWLOLVpHDYDQWGDOOXPHURXIDLUHIRQFWLRQQHUYRWUHPRGqOHHWQHMDPDLVSDUWDJHUODPrPH
fréquence avec quelqu'un d'autre en même temps. Veiller à ce que les personnes qui vous entourent soient informées de la fréquence que vous utilisez.
7RXMRXUVDOOXPHUYRWUHpPHWWHXUDYDQWGHPHWWUHOHUpFHSWHXUVRXVWHQVLRQ7RXMRXUVpWHLQGUHOHUpFHSWHXUDYDQWYRWUHpPHWWHXU*DUGH]OHVURXHV
du modèle réduit éloignée du sol lors de l’allumage de l'équipement radio.
Nicht für Kinder unter 16 Jahren geeignet. Außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern benutzen, da es Kleinteile enthält. Lesen Sie bitte
sorgfälltig alle Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen des Herstellers bzgl. Bau und Nutzung des Modells. Montieren Sie das Kit nur an Plätzen
außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.
Erstbenutzer konsultieren bitte Personen, die Erfahrung im Umgang mit Modellautos besitzen um das Modell richtig zusammenzubauen und
somit seine Leistungsfähigkeit erreicht. Vorsicht beim Umgang mit Werkzeugen und scharfen Instrumenten.
Achten Sie beim Aufbau darauf, das einige Teile scharfe Kanten haben können. Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern.
Unmittelbar nach der Benutzung Ihres Modells dieses nicht berühren, da Bestandteile wie der Motor und Batterien, sehr hohe Temperaturen
entwickeln können, die zu Verbrennungen führen kann. Befolgen Sie die Anweisung für den Betrieb der Funkanlage. Legen Sie keine Finger oder
Gegenstände zwischen drehenden oder beweglichen Teile, da dies zu schweren Verletzungen oder Schäden führen können.
Seien Sie sicher, dass Ihr Modell nie auf der gleichen Frequenz wie die von einem anderen Fahrzeug betrieben wird. Immer zuerst den Sender
einschalten, bevor Sie den Empfänger im Auto einschalten. Bei der Überprüfung der Funktionsweise der Fernsteuerung sollen die Räder des
Modells am Boden stehen.
Es necesario tener más de 16 años de edad para operar con este modelo. Mantenga fuera del alcance de los niños. Contiene piezas pequeñas. Leer
cuidadosamente todas las advertencias y cautelas de los fabricantes para todos los componentes usados en la construcción y utilización de su modelo.
+DJD HOPRQWDMH GHVXPRGHORVyORHQ OXJDUHVIXHUDGHODOFDQFHGHQLxRVPX\SHTXHxRV 6HHVVX SULPHURPRGHORRVHHVODSULPHUDYH]
TXHKDFHXQPRQWDMHGHEHUiVROLFLWDUD\XGDGHSHUVRQDVFRQH[SHULHQFLDSDUDTXHHOPRQWDMHVHKDJDFRUUHFWDPHQWH\SDUDSHUPLWLUTXHVX
modelo pueda alcanzar todas las prestaciones disponibles. Proceda con cuidado al usar herramientas y instrumentos agudos y cortantes.
7HQJDFXLGDGRHQHOPRQWDMHSXHVFLHUWDVSDUWHVSXHGHQ WHQHUFDQWRVYLYRV0DQWHQJDORVFRPSRQHQWHVSHTXHxRVIXHUDGHODOFDQFHGH ORV
niños pequeños.
Inmediatamente después de usar su modelo, NO toque en el equipo de su modelo tal como el motor, escape, control de velocidad electrónico y batería,
pues ellos generan temperaturas altas y, con eso, se puede quemar seriamente, tocándoles.
6LJDVLHPSUHODVLQVWUXFFLRQHVGHXWLOL]DFLyQSDUDHOHTXLSRGHUDGLR1RSRQJDORVGHGRVRQLQJXQRREMHWRFHUFDRGHQWURGHFRPSRQHQWHVHQ
movimiento, pues esto puede causar daño serio.
Esté seguro que su frecuencia de radio es clara antes de conectar su emisora y su modelo, y nunca utilice la misma frecuencia de radio de otro,
al mismo tiempo. Asegure que otros conocen su frecuencia de radio que está usando y cuando la está usando.
Siempre conecte su emisora antes del receptor del coche. Siempre desconecte el receptor de su coche antes de desconectar su emisora.
0DQWHQJDODVUXHGDVGHVXPRGHORIXHUDGHOVRORFXDQGRYHUL¿FDUODRSHUDFLyQGHOHTXLSRGHUDGLR

2
overview - vue générale - Überblick - Vista General
Allen Wrench
Clé Allen
Inbusschlüssel
Llaves Allen
AA 1.5 V Batteries (8 pcs)
8 piles AA 1.5 V
1.5V AA Batterien (8 Stück)
8 Baterías AA 1.5 V
Glow Plug Wrench
Clé à bougie
Glühkerzenschlüssel
/ODYHGH%XMtDV
RB Charger
Chargeur RB
RB Ladegerät
RB cargador
Cross Wrench
Clé en croix
Kreuzschlüssel
Llave Cruz
Turnbuckle Wrench
Clé plate
Maulschlüssel
Llave para tirantes
COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN - COMPONENTES
INCLUDED TOOLS - OUTILS INCLUS - ENTHALTENE TOOLS - HERRAMIENTAS INCLUIDAS
EQUIPMENT NEEDED - ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE - BENÖTIGTE ARTIKEL - EQUIPO NECESARIO
Remote control
Radiocommande
Fernsteuerung
Emisora
RB E ONE with printed lexan body and chrome stickers
RB E ONE avec carrosserie en lexan peinte et autocollants chromés
RB E ONE mit lackierter Lexan Karosserie und Chrom Sticker
RB E ONE con carrocería en lexan pintada & pegatinas cromadas
RB Cyanoacrylate glue
RB Colle Cyanoacrylate
RB Sekundenkleber
RB Pegamento de cianoacrilato
RB Battery (Lipo/NiMh)
Accumulateur RB (Lipo/NiMh)
RB Batterie (Lipo/NiMh)
Batería RB (Lipo/NiMh)
RB
E O
NE with printed le body and ch ticker

3
ABOUT BATTERY - A PROPOS DES ACCUS - ÜBER DIE BATTERIE - SOBRE LA BATERÍA
LI-PO
BATTERY
7.4V
7.2V
11.1V
8.4V
NI-MH
BATTERY
Use only NiMh or Lipo battery
N'utiliser que des accumulateurs NiMh ou Lipo
Benutzen Sie bitte nur NiMH oder Lipo Batterien
Usar solamente baterías NiMh o Li-Po
BATTERY CHARGE - CHARGE DES ACCUS - BATTERIE LADEN - CARGA DE LA BATERÍA
Charge your batteries before using the model
Bien charger les accus avant d'utiliser la voiture
Laden Sie Ihre Batterien bevor Sie das Modell benutzen
Carga sus baterías antes de utilizar su modelo

4
Ɣ3DVVWKHZLUHDQWHQQD LQWKHSODVWLF WXEH WREHSODFHGRQ LWV VXSSRUW
3XWWKHFDS
Ɣ3DVVH]OHILOG¶DQWHQQHGDQVOHWXEHSODVWLTXHTXLGRLWrWUHPLVVXUVRQ
VXSSRUW0HWWUHOHERXFKRQ
Ɣ)KUHQ6LHGDV$QWHQQHQNDEHOLQGDV.XQVWVWRIIURKUXQGVHW]HQGLHVHV
LQGLHYRUJHVHKHQH+DOWHUXQJ 'DQDFK VHW]WHQ6LHGLH 9HUVFKOXVVNDSSH
REHQDXIGDV.XQVWVWRIIURKU
Ɣ3DVH HO FDEOH GH OD DQWHQD GHO UHFHSWRU SRU HO WXER GH SOiVWLFR TXH
GHEHUiHVWDUFRORFDGRHQVXVRSRUWH3RQJDHOFDSXFKyQ
6(783%()25(67$57,1*
6(783%()25(67$57,1*$9$17'('(0$55(5EINSTELLUNG VOR DEM START - ANTES DE EMPEZAR
6HWXSWKHUHFHLYHUDQWHQQD,QVWDOODWLRQGHO¶DQWHQQHGHUpFHSWLRQ
'LH,QVWDOODWLRQGHU(PSIDQJVDQWHQQH,QVWDODFLyQGHODEDWHUtDHQHOFKLVSRPHWUR
Ɣ5HPRYHWKHOLG
Ɣ(QOHYH]OHFRXYHUFOH
Ɣ1HKPHQ6LHGHQ'HFNHODE
Ɣ5HWLUHODWDSD
Ɣ/RDG$$DONDOLQHEDWWHULHVDVVKRZQ
LQWKHIROORZLQJLOOXVWUDWLRQ
Ɣ3ODFH]SLOHV$$DOFDOLQHVFRPPH
LQGLTXpGDQVO¶LOOXVWUDWLRQVXLYDQWH
Ɣ/HJHQ6LH$$$ONDOLEDWWHULHQJHPl
IROJHQGHU$EELOGXQJHLQ
Ɣ3RQJDSLODVDOFDOLQDV$$FRPR
PXHVWUDODVLJXLHQWHLOXVWUDFLyQ
Ɣ&ORVHWKHOLGVRLWLVVQDSSHGLQWRSODFH
Ɣ)HUPH]OHFRXYHUFOHSRXUOHUHPHWWUHHQ
SODFH
Ɣ6FKOLHHQ6LHGHQ'HFNHOELVHUDQ
VHLQHP3ODW]HLQUDVWHW
Ɣ&LHUUHODWDSDDVHJXUiQGRVHGHTXH
TXHGDFRUUHFWDPHQWHHQFDMDGD
Ɣ$OZD\VWXUQRQWKHWUDQVPLWWHUILUVW
Ɣ$OOXPH]WRXMRXUVG¶DERUGO¶pPHWWHXU
Ɣ6FKDOWHQ6LHGHQ6HQGHULPPHU]XHUVWHLQ
Ɣ(QFLHQGDVLHPSUHODHPLVRUDSULPHUR
6ZLWFKRQ
$OOXPH]
(LQVFKDOWHQ
(QFHQGLGR
Ɣ%HFDUHIXOWRREVHUYHSRODULW\
Ɣ$WWHQWLRQGHELHQUHVSHFWHUOHVSRODULWpV
Ɣ$FKWHQ6LHDXIGLH3RODULWlWGHU%DWWHULHQ
Ɣ7HQJD FXLGD GR FR Q HO UHVSHF WR SR U ODV
SRODULGDGHV
7UDQVPLWWHUEDWWHU\LQVWDOODWLRQ,QVWDOODWLRQGHVSLOHVGHO¶pPHWWHXU
(LQEDXGHU6HQGHUEDWWHULHQ,QVWDODFLyQGHODVEDWHUtDVHQHOWUDQVPLVRU
$FWLYDWLQJ5&XQLW$FWLYDWLRQGHODUDGLRFRPPDQGH
$NWLYLHUHQ5&8QLW,QLFLRGHOWUDQVPLVRU
Other manuals for E One
1
Table of contents
Other RB Motorized Toy Car manuals