RCA ANT950E User manual

1
Versión
en español
al dorso
OUTDOOR/ATTIC
HD ANTENNA
INSTALLATION GUIDE
ANT950E Insert 03
What’s in the package?
(2) UHF elements
(1) Antenna
bracket
(16) M4x23 screws
(1) UHF/VHF combo panel (4) VHF elements
(1) Mounting base
(4) 1/4”x60 mounting screws
(1) Mast
(2) 1/4”x48 screws
(2) Hex Nuts
(4) Wing Nuts (2) Clamps
BEFORE YOU START!!!
Please read the IMPORTANT SAFETY INFORMATION sheet included in this package.
(1) Hardware bag

2
A. Attach the antenna bracket to the UHF element.
UHF element, back
Antenna
bracket, front
Antenna
bracket, back
Antenna
bracket
(2) UHF
elements
(12) M4x23
screws
Pieces Used:
Use the RCA Signal Finder App to nd the best
location for your antenna. (Optional)
1
In the Google Play or Apple App Stores, search for “RCA Signal Finder” and
look for the icon shown here. Then download and install the App.
Launch the App and follow the directions there to nd the best location and
orientation for your antenna.
Assemble the antenna.
2
M4x23 screws
Find the F-connectors on the back of one of the UHF
elements and on the front of the antenna bracket, as
shown here.
Insert the bracket’s two bottom connectors into the
UHF element’s connectors.
Insert 6 M4x23 screws into the slots on the back of
the bracket, as shown here. Make sure the slots are
aligned with the holes on the UHF element.
Screw the M4x23 screws into place to secure the
bracket to the UHF element.

3
B. Attach the UHF/VHF combo panel to the antenna
bracket.
UHF element +
bracket, front
UHF/VHF combo panel, back
UHF/VHF
combo panel
UHF elements
+ bracket
Antenna
bracket, back
Pieces Used:
Find the F-connector on the back of
the UHF/VHF combo panel and on
the front of the antenna bracket, as
shown here.
Insert the combo panel’s connector
into the antenna bracket’s
connector.
Insert 4 M4x23 screws into the
slots on the back of the bracket, as
shown here. Make sure the slots
are aligned with the holes on the
combo panel.
Screw the M4x23 screws into place
to secure the combo panel to the
antenna bracket.
Repeat with the other
UHF element on the
bracket’s middle set of
connectors. Screw the
second UHF element in
to place.
(4) M4x23
screws
M4x23 screws

4
C. Connect the VHF dipoles to the UHF/VHF
combo box.
A. Mount the mounting base.
Assemble the antenna (continued).
2
Pieces Used:
UHF Element
+ Bracket +
Combo Box
(4) VHF
elements
Take one of the two longer VHF elements
and insert its hollow end into the top hole
on one side of the combo panel until it
contacts the screw threads inside this
hole. Then screw this element tightly into
place.
Take one of the two shorter VHF elements
and insert its hollow end into the bottom
hole on one side of the combo panel until
it contacts the screw threads inside this
hole. Then screw this element tightly into
place.
Repeat with the remaining VHF elements
on the other side of the combo panel.
Combo panel, front
Combo
panel, side
Long VHF
element
Mount the antenna.
3
Pieces Used:
(1) Mounting
base
(4) 1/4”x60
mounting
screws
WARNING: Never hang anything from this antenna; never attach foreign
objects to this antenna.
NOTE: In most cases, this antenna provides the best performance when
mounted outdoors in a high location (such as on the roof or high up on the
side of your house). This antenna can also be mounted in an attic.
Find the four mounting screws included in this
package. Using these screws, attach the base to
the surface as shown here.

5
B. Secure the mast to the mounting base. Pieces Used:
(1) Mast
(2) 1/4”x48
mounting bolts
(2) Hex nuts
Insert the mast into the middle of the
mounting base as illustrated here. Then insert
one of the 1/4”x48 mounting bolts through
the bottom hole on the side of the mounting
base and mast as shown. Screw one of the
hex nuts onto the end of the bolt to hold the
mast and base together. Don’t tighten the nut
completely yet.
Insert the other 1/4”x48 mounting bolt through
the slot on the side of the mounting base and
mast as shown. Screw the second hex nuts
onto the end of the second bolt.
Position the mast so that it’s perpendicular to
the ground (plumb). Then tighten the two hex
nuts to hold the mast in this position.
C. Secure the antenna to the mast. Pieces Used:
(2) Clamps
(4) Wing
nuts
Place the two sets of
mounting bolts attached
to the back of the antenna
bracket on either side of the
mounting mast.
Place the clamps over the
ends of the mounting bolts as
shown here.
Screw the wing nuts onto the
ends of the mounting bolts.
Tighten them so the clamp
holds the antenna on the
mast securely.
Antenna
bracket, back
Mast
Antenna
mounting bolts
Clamp
Clamp Antenna
mounting bolts

6
Connect to your TV.
4
ANTENNA
IN
Antenna
lead
Coax
cable
Rain
boot
Connect one end of a coaxial cable (not included) to
the antenna lead.
Once you’ve tightened the cable onto the lead, lower
the rain boot over the connection to protect it from
water.
Water Damage Prevention:
At the point where your coaxial cable lead enters the house, you should allow for some slack in the coaxial
cable as a “drip loop.” This will prevent moisture from running down the coaxial cable and entering the
house.
Run the coaxial cable approximately six inches below the wall entry point and then turn it upwards
towards this spot. Any moisture that accumulates on the coaxial cable will drip off in the bend instead
of running into the house. You should seal the point where the cable enters your home with a rubber
weather insulator or silicone caulking (not included). An “F” connector wall plate can be used inside the
home to cover the inside portion of the hole. You can typically nd an “F” connector wall plate at any local
electronics or hardware store.
Connect the other end of the coaxial cable to the
antenna input jack on your TV or converter box.
5
Most TVs have a channel scan option in their menu system, many times in a SETUP or CHANNEL
menu under ANTENNA. For detailed instructions on performing a channel scan, see the owner’s
manual that came with your TV.
Scan for channels on your TV.

7
12 Month Limited Warranty
Voxx Accessories Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or
any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date
of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced with new or reconditioned product (at the Company’s option) without
charge for parts and repair labor.
To obtain repair or replacement within the terms of the warranty, the product is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g.
dated bill of sale), specication of defect(s), transportation prepaid, to an approved warranty station. For the location of the nearest
warranty station to you, call toll-free to our control ofce: 1-800-645-4994.
This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. The
Warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise. This Warranty does not apply to costs incurred
for installation, removal or reinstallation of the product, or, if in the Company’s opinion, the product has been damaged through acts
of nature, alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, or accident. This Warranty does not cover damage caused
by an AC adapter not provided with the product.
THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE
PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY
ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN
A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company
any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specic legal rights and
you may also have other rights which vary from state/province to state/province.

English
version
on back


7
Garantía limitada de 12 meses
Voxx Accessories Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones
y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza del mismo presenta defectos materiales o de mano de obra dentro
de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados con un producto
nuevo o renovado (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y el trabajo de reparación. Para recibir los servicios de
reparación o reemplazo de acuerdo con los términos de la garantía, el producto deberá enviarse, habiendo pagado el transporte
por adelantado, a un centro de garantía autorizado, acompañado de una prueba de cobertura de garantía (por ejemplo, la factura
de venta con fecha) y la especicación de los defectos. Para ubicar el centro de garantía más cercano a usted, sírvase llamar libre de
cargo a nuestra ocina de control, al teléfono: 1-800-645-4994.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá.
Esta Garantía no incluye la eliminación de electricidad estática o ruido generados externamente. Esta Garantía no incluye los costos
incurridos en la instalación, desmontaje o reinstalación de este producto, o, si es en la opinión de la Compañía, que este producto ha
sufrido daños debido a causas de fuerza mayor, alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia o accidente.
Esta Garantía no cubre daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO DESCRITOS ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA SUPERARÁ EL PRECIO
DE VENTA QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR ESTE PRODUCTO.
Esta garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE
LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. TODA ACCIÓN POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA CONFORME
A LOS TÉRMINOS AQUÍ ESTABLECIDOS, INCLUIDA TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ EMPRENDERSE EN UN LAPSO DE 24
MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SE HARÁ RESPONSABLE DE DAÑOS
INDIRECTOS O INCIDENTALES DE NINGÚN TIPO. Ninguna persona ni representante están autorizados para asumir en nombre de la
Compañía ninguna responsabilidad, salvo la aquí expresada en relación con la venta de este producto.
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de
daños incidentales o indirectos, por lo cual es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta
garantía le conere derechos legales especícos, y es posible además que le asistan otros derechos que pueden variar según el
estado o la provincia.

6
Conecte a su TV.
4
ANTENNA
IN
Conductor
de antena
Cable
coaxial
Funda
antilluvia
Conecte un extremo de un cable coaxial (no se incluye)
al conductor de conexión de la antena.
Una vez que haya apretado el cable sobre el conductor,
deslice la funda antilluvia sobre la conexión para
protegerla contra el agua.
Cómo evitar el daño causado por el agua:
En el punto donde el cable coaxial entra a la casa, debe permitirse un poco de holgura en el cable coaxial
para que se forme un “bucle de goteo”. Con ello se impide que la humedad baje por el cable coaxial e
ingrese en la casa.
Tienda el cable coaxial a unas 6 pulgadas por debajo del punto de ingreso en la pared y luego dóblelo
hacia arriba hacia este punto. Toda humedad que se acumule en el cable coaxial goteará en el punto
bajo del bucle en lugar de avanzar por el cable hacia el interior de la casa. Se recomienda usar caucho
impermeabilizante o silicona de calafateo (no se incluye) para sellar el punto de ingreso del cable a la
casa. Puede usar una placa de pared con conector F dentro de la casa para tapar la porción interior del
agujero. Generalmente, las placas de pared con conector F se venden en ferreterías o tiendas de equipos
electrónicos locales.
Conecte el otro extremo del cable coaxial en el
conector de entrada de antena de su TV o caja
convertidora.
5
La mayoría de televisores tienen una opción para buscar canales en el sistema de menús,
frecuentemente como un menú de conguración (SETUP) o lista de canales (CHANNEL) bajo la
función de antena (ANTENNA). Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo llevar a cabo una
búsqueda de canales, consulte el manual del propietario incluido con el TV.
Busque canales en su TV.

5
B. Fije el mástil en la base de montaje. Piezas
utilizadas:
(1) Mástil
(2) Pernos de
montaje de 1/4
pulg. x 48
(2) Tuercas
hexagonales
Inserte el mástil en el centro de la base de
montaje como se ilustra aquí. Luego inserte
uno de los pernos de montaje de 1/4 pulg.
x 48 a través del oricio inferior lateral de la
base de montaje y a través del mástil, según
se muestra. Atornille una de las tuercas
hexagonales en el extremo del perno para
sujetar el mástil y la base juntos. No apriete la
tuerca completamente todavía.
Inserte el otro perno de montaje de 1/4
pulg. x 48 a través de la ranura lateral de la
base de montaje y a través del mástil, según
se muestra. Enrosque la segunda tuerca
hexagonal en el extremo del segundo perno.
Ajuste el mástil de manera que quede
perpendicular al suelo (vertical). Luego apriete
las dos tuercas hexagonales para jar el mástil
en esta posición.
C. Fije la antena en el mástil. Piezas
utilizadas:
(2) Abrazaderas
(4) Tuercas
de mariposa
Coloque los dos conjuntos de
pernos de montaje jados a la
parte posterior del soporte de
la antena en cualquiera de los
lados del mástil de montaje.
Coloque las abrazaderas sobre
los extremos de los pernos de
montaje, según se muestra
aquí.
Enrosque las tuercas de
mariposa en los extremos
de los pernos de montaje.
Apriételas para que la
abrazadera sujete rmemente
la antena en el mástil.
Parte posterior
del soporte de
la antena
Mástil
Pernos de
montaje de la
antena
Abrazadera
Abrazadera Pernos de
montaje de la
antena

4
C. Conecte los dipolos de VHF en la caja combinada
UHF/VHF.
A. Instale la base de montaje.
Monte la antena (continuación).
2
Piezas
utilizadas:
Elemento UHF
+ soporte + caja
combinada
(4) Elementos
VHF
Tome uno de los dos elementos VHF más
largos e inserte su extremo hueco en
el oricio superior en un lado del panel
combinado hasta que haga contacto con las
roscas de tornillo dentro del oricio. Luego
atornille este elemento rmemente en
posición.
Tome uno de los dos elementos VHF
más cortos e inserte su extremo hueco
en el oricio inferior en un lado del panel
combinado hasta que haga contacto con las
roscas de tornillo dentro del oricio. Luego
atornille este elemento rmemente en
posición.
Repita con los elementos VHF restantes en
el otro lado del panel combinado.
Parte anterior del
panel combinado
Lado del panel combinado
Elemento VHF largo
Instale la antena.
3
Piezas
utilizadas:
(1) Base de
montaje
(4) Tornillos de
montaje de 1/4
pulg. x 60
ADVERTENCIA: Nunca cuelgue nada ni monte objetos extraños en esta
antena.
AVISO: En la mayoría de los casos, esta antena funciona mejor cuando se
instala en lugares exteriores elevados (tal como en el tejado o la parte alta de
un lateral de su casa). Esta antena también puede instalarse en áticos.
Identique los cuatro tornillos de montaje
incluidos en este paquete. Con ellos, je la base
en la supercie, como se muestra aquí.

3
B. Fije el panel combinado UHF/VHF en el soporte
de la antena.
Parte anterior
del elemento UHF
+ soporte
Parte posterior del panel
combinado UHF/VHF
Panel
combinado
UHF/VHF
Elementos
UHF + soporte
Parte posterior
del soporte
de la antena
Piezas
utilizadas:
Identique el conector F en la parte
posterior del panel combinado
UHF/VHF y en la parte anterior
del soporte de la antena, como se
muestra aquí.
Inserte el conector del panel
combinado en el conector del
soporte de la antena.
Inserte 4 tornillos M4x23 en las
ranuras ubicadas en la parte
posterior del soporte, como se
muestra aquí. Asegúrese que las
ranuras estén alineadas con los
oricios en el panel combinado.
Atornille los tornillos M4x23
en posición para jar el panel
combinado en el soporte de la
antena.
Repita con el otro
elemento UHF en el
conjunto central de
conectores del soporte.
Enrosque el segundo
elemento UHF en su
lugar.
(4) Tornillos
M4x23
Tornillos M4x23

2
A. Fije el soporte de la antena en el elemento UHF.
Parte posterior del elemento UHF
Parte anterior
del soporte
de la antena
Parte posterior
del soporte de
la antena
Soporte de
la antena
(2) Elementos
UHF
(12) Tornillos
M4x23
Piezas
utilizadas:
Use la aplicación RCA Signal Finder para determinar
la mejor ubicación para su antena. (Opcional)
1
En las tiendas Google Play o Apple App, busque “RCA Signal Finder” y el icono
que aquí se muestra. Luego descargue e instale la aplicación.
Inicie la aplicación y siga las instrucciones para determinar la mejor ubicación
y orientación para su antena.
Monte la antena.
2
Tornillos M4x23
Identique los conectores F en la parte posterior de
uno de los elementos UHF y en la parte anterior del
soporte de la antena, como se muestra aquí.
Inserte los dos conectores inferiores del soporte en los
conectores del elemento UHF.
Inserte 6 tornillos M4x23 en las ranuras ubicadas en
la parte posterior del soporte, como se muestra aquí.
Asegúrese que las ranuras estén alineadas con los
oricios en el elemento UHF.
Atornille los tornillos M4x23 en posición para jar el
soporte en el elemento UHF.

1
English
version
on back
ANTENA HD
PARA EXTERIORES O ÁTICOS
GUÍA DE INSTALACIÓN
ANT950E Insert 03
¿Qué incluye el paquete?
(2) Elementos UHF
(1) Soporte
de la antena
(16) Tornillos
M4x23
(1) Caja combinada UHF/VHF (4) Elementos VHF
(1) Base de montaje
(4) Tornillos de montaje
de 1/4 pulg. x 60
(1) Mástil
(2) Tornillos de
1/4 pulg. x 48
(2) Tuercas
hexagonales
(4) Tuercas de
mariposa
(2) Abrazaderas
¡¡¡ANTES DE COMENZAR!!!
Lea la hoja de INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD incluida en este empaque.
(1) Bolsa de herrajes
Table of contents
Other RCA TV Antenna manuals